bannerbanner
Пицца с мандаринами
Пицца с мандаринами

Полная версия

Пицца с мандаринами

Язык: Русский
Год издания: 2024
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 3

– Здравствуйте, – Лианг мазнул взглядом по выкладке. – У вас можно купить напитки с собой?

– Да, конечно. Есть чай, есть кофе, есть наши фирменные напитки, – она указала на большой стенд с меню. – Выбирайте.

Он выбирал недолго. Почти сразу решил, что ему просто необходимо попробовать чай с клюквой. Особенно обрадовался, когда в поданном стакане увидел настоящие ягоды. Клюкву он прежде не ел, потому предвкушал свежие впечатления. К чаю девушка порекомендовала взять что-нибудь сладкое, например какую-нибудь пышку с топингом. Он согласился, попросил полить медом и довольный вышел из булочной. Пусть свидание не задалось, но зато он устроит себе прекрасную прогулку по праздничному городу. Хлебнул чай и достал телефон, чтобы построить маршрут.

Рекомендации кричали о Невском. Но Лианг помнил, что Женя как раз на Невский идти не рекомендовал. Лианг усмехнулся. После выпуска он успел поездить по разным городам. Везде в туристических местах рыщут акулы-мошенники. Не такой уж он и простачок. Однако на Невский решил не ходить. И вообще отбросил идею идти куда-то конкретно. В булочную он зашел случайно, и это стало отличным опытом. Лианг решил следовать за ветром и действовать по обстоятельствам.

Спустя некоторое время он с удивлением обнаружил Дворец бракосочетания и долго рассматривал молодоженов и родственников. Зимняя свадьба поражала. Особенно ему понравилась красивая белая шуба на невесте и как на фоне снега летят лепестки роз. Гости что-то кричали, обнимали молодых и открывали шампанское. Все-таки правильно он решил, что нужно позволить городу самому себя показать.

Лианг прошел дальше, рассматривая окружение. Эта тихая улочка ему очень приглянулась. Он допил чай. Настроение было превосходное, а город вновь преобразился, разукрасив пепельный день огнями ночи. Лианг посмотрел на часы. Еще так много до настоящей ночи, а вот… густая темнота омывала дома и прохожих, расцвеченная кое-где фонарями и украшениями.

Лианга привлекла вывеска «Музей живой бумаги», и он спустился на цокольный этаж. Купил билет и прошел внутрь экспозиции.

Ему предложили экскурсовода, но Лианг отказался. Сейчас он совсем не хотел ни с кем взаимодействовать, а тем более разбирать русскую речь, которая, наверняка, будет насыщена редкими словами. Нет уж. Лиангу и так понятно, что тут и как. С папье-маше он был знаком.

С первого взгляда его поразил гигантский дракон. Не такой, как у них в Китае, более европеизированный. Однако какой-то свой. Когда-то давно Женя скидывал ему детские сказки, чтобы Лианг учился читать простые тексты. На некоторых фото встречались иллюстрации, кажется, очень похожие на этого дракона. Лианг ощутил себя словно в русской детской сказке. Со всех сторон на него смотрели интересные игрушки из папье-маше. Немного странные, но обаятельные. К потолку крепился, такой же, как дракон, гигантский паук. Такого бы на Хэллоуин домой. Лианг улыбнулся и сфотографировал паука. Он сделал еще немного фото для Weibo и поблагодарил работников музея.

К удивлению Лианга, у них сложилась небольшая беседа. Смол-токи[5] не слишком ему удавались, но в этом месте чувствовалась такая теплая атмосфера, что Лианг раскрылся.

– Я знаю, что такое папье-маше, – улыбнулся он. – В детстве я много мастерил такой технологией.

– В самом деле? – искренне удивилась работница музея.

– Да. Для бабушки. Я и мой старший брат много жили у нее в доме. Она агроном. У нее большой сад. Очень красивый. Мой старший брат лепил горшки для молодых цветов. У него хорошо получалось. У меня не получалось. Но я научился делать папье-маше. Мой дедушка показал, как делать это. Я делал… Не знаю, как это называется. Красивые чехлы для горшков.

– Кашпо, – кивнула работница.

– Кашпо, – кивнул следом Лианг, хотя в первый раз услышал это слово. – Я разукрашивал их гуашью.

Он произвел на работницу впечатление. Оказывается, он может неплохо импровизировать в диалогах. Раньше он пробовал так общаться только письменно. Лианг улыбнулся и спросил:

– Могу ли я сделать с вами фото?

Она согласилась и позвала еще людей. Несколько минут они фотографировались, а потом Лиангу подарили кашпо для маленького кактуса. Как оказалось, его рассказ услышал скульптор, но он уже ушел. Просил оставить мальчику сувенир для бабушки. Лианг растрогался. Хотел хоть как-нибудь поблагодарить работников музея, но они отмахивались и уже торопились закрываться. Пожалуй, и ему пора было в отель. Он вышел в таком приподнятом настроении, что разгулявшийся пронизывающий ветер не мог затушить пламя любви к этому фантастическому городу. Лианг взял такси и быстро добрался до Египетского дома.

На общей кухне купил еще один рамен и, закрывшись у себя, загрузил фото в профиль. Посмотрел какое-то незнакомое шоу, а потом отправил йе-йе фото академии. Лианг улыбался весь вечер, даже когда Шэнли спросил о свидании. «Я твое условие выполнил». Шэнли писал что-то еще, но Лианг закрыл ноутбук. Больше никаких свиданий. Эта идея с самого начала ему не нравилась.

На следующее утро Лианг проверял состояние МоМо. Судя по всему, адаптация проходила хорошо. Малышка панда обживала новую территорию и с аппетитом завтракала. Лианг хотел зайти в павильон и проверить качество и состояние бамбука, но неожиданно его позвала высокая седая женщина с огромной деревянной ложкой в руке.

– Молодой человек! – окликнула она Лианга. – Да-да, вы. Сколько ж можно, уже все кости промерзли вас звать.

– Простите, – засуетился Лианг и поспешил за женщиной, которая, как только он двинулся в ее сторону, помчалась куда-то вглубь зоопарка. – Подождите, пожалуйста!

Судя по всему, он забрел в кормокухню. Женщина уже скинула с себя теплую жилетку и надела рабочий халат. «Повар», – мысленно кивнул Лианг.

– Я могу вам чем-нибудь помочь? – спросил он.

– Конечно, можешь. – Женщина подняла с нижней полки большую кастрюлю. – Звать-то тебя как, молодчик?

– О, – Лианг суетливо поклонился и покраснел из-за своей невежливости. – Чжан Лианг. Извините, – он понятия не имел, как к ней обратиться, из-за чего краснел все гуще.

– Марина Афанасьевна, – добродушно улыбнулась женщина. – Да ты не выговоришь. Марина можешь называть. Сумеешь?

– Да, – Лианг еще раз поклонился. Ему очень бы хотелось добавлять к этой «Марине» слово «повар», но давным-давно Женя писал, что на русском профессии в сочетании с именем звучат странно. Лучше так не делать. – Я могу вам помочь? Марина Афа… Марина.

– Читать умеешь по-русски, Чжан Лианг? – она подозвала его рукой и подала бумажку. – Сверься-ка с рецептом. Мне тут настрочили командировочные. Но я человек такой… Доверяй, но проверяй. Малышка же еще МоМо. Сверь-ка дозировку.

Лианг взял рецепт и с облегчением выдохнул, увидев печатные буквы. Это был аккуратно законспектированный способ изготовления панда-кейков. Какое зерно и сколько брать, до каких фракций молоть, что добавлять и как формовать.

– Все верно, Марина, – он протянул рецепт двумя руками.

– Отлично, – улыбнулась она и посмотрела на приготовленную смесь. – Сейчас я буду формовать, а ты посмотри. Хорошо?

Лианг кивнул и несколько минут молча наблюдал, как Марина первый раз в жизни готовит панда-кейки. Смотрелось это трогательно.

– Марина, вы правильно это делаете. Спасибо.

– Да не за что, – улыбнулась она, укладывая последние на противень.

– Позвольте вам помочь, – предложил Лианг, – они тяжелые. Где печь?

– Сюда тогда неси, – указала Марина, открывая дверь духового шкафа. – Спасибо, Чжан. Пойдем чаю попьем.

Ее приглашение стало неожиданностью, а потому Лианг не смог отказаться. Все-таки ему претило распивание чая в рабочее время. Однако отказать женщине гораздо старше его было бы верхом непочтительности. Подавив угрызения совести из-за неправильного поведения на работе, Лианг побрел за Мариной в небольшую комнату. Она вскипятила чайник и заварила иван-чай с листьями смородины и ягодами малины.

– Ты такого, наверное, не пил, – улыбнулась она, пододвигая к Лиангу табуретку, на которой лежала сшитая пэчворком[6] подушечка. – Садись. Чувствуй себя как дома. Сахару добавить?

– Нет, спасибо. – Лианг сел за стол и стал осматриваться.

Ему бросились в глаза плоские спилы деревьев, на которых были выжжены пейзажи и незнакомые персонажи. Целая коллекция странных деревянных картин впечатлила Лианга, и он долго рассматривал, как темные линии от выжигателя преобразуются в необычные для него рисунки.

– Очень вкусно, спасибо, – сказал Лианг, вспомнив о чае.

На столе у Марины тоже было много деревянного. Кадушка с медом, солонка, салфетница. Только сахарница пузатая фарфоровая, с острыми щипцами для кускового сахара. На стене позади себя Лианг обнаружил декоративные досочки, тоже украшенные выжиганием.

– Это хобби мое, – Марина заметила, как он рассматривает ее работы. – Нравится?

– Очень красиво. Вы талантливая.

Женщина широко улыбнулась.

– Хорошо по-русски говоришь. Ладно так. Произносишь понятно. Мягонький, конечно, как котенок. Но с такой симпатичной мордашкой это даже в плюс. Давно учишь?

Лианг не знал слово «мордашка», но, видимо, это что-то хорошее.

– Спасибо. Я учу три года. Но я говорю не очень хорошо. Мне нужно больше тренироваться.

– Молодец какой. И скромный. Ты не стесняйся, – подвинула она ему плетеную корзинку с пряниками и печеньем. – Угощайся. Нечего пустой чай пить.

Лианг нерешительно взял один из пряников и надкусил.

– Трудолюбивый, значит. Женат?

– Нет, – чуть было не подавился Лианг.

– А сколько тебе лет-то? Возраст какой?

– Двадцать шесть.

– Ой, да ты ребенок еще совсем. Ну девушка-то хоть есть?

– Нет. – Лианг опять почувствовал, что еще немного и начнет краснеть.

– Была б у меня дочка, я бы познакомила, – засмеялась Марина. – Такой хорошенький и пропадает зря.

– У меня не очень получается с девушками. Я их боюсь, – неожиданно для себя признался Лианг. – Мне кажется, я каждый раз все делаю не то. И говорить я не умею. Я очень скучный.

– Так то дело практики. А еще счастливого случая. Каждый человек может найти своего человека. Нужно просто искать. И не пытаться связать себя с не своим. И ему плохо будет, и тебе. А еще его человеку плохо будет.

Лианг не успевал за этим потоком мыслей с повторами.

– Я к тому, что если ты будешь с человеком, который не твой, то не только себя и его несчастным сделаешь. Ведь у той девушки тоже где-то бродит ее человек. А ты ее уже себе забрал. Получается, занял чужое место. Чужую жизнь. Понимаешь теперь?

– А-а, – протянул Лианг, – понимаю.

– Вот и хорошо. Чай допивай. Мне пора панда-кейки ваши доставать.

Они завершили чаепитие, и Марина вывела его из коридоров кормокухни. Пожелала поскорее найти своего человека, с которым можно быть скучным, и закрыла двери. Тело Лианга осыпал рыхлый снег, а разум – такие же рыхлые мысли. Он достал телефон.

Кроме Нины, ему нравилось общаться еще с Лерой. Зайдя в ее профиль, Лианг подумал: «А может, она и мой человек? Ведь мы так здорово переписывались и созванивались. Она много рассказывала, и, кажется, ее не смущала моя молчаливость. С ней было легко». Он пошел в сторону павильона МоМо, по пути набирая Лере сообщение. Согласится – значит, надо дать судьбе второй шанс.

Бамбук был в хорошем состоянии, а киперы уже навострились правильно его расщеплять. МоМо обрадовалась Лиангу, а он понял, что будет скучать по этой очаровашке. Миша принес МоМо остывший панда-кейк и теперь угощал ее небольшими кусочками. Лианг смотрел на них двоих и с пастельной грустью понимал, что МоМо нашла новый дом, что видеть ее теперь он будет исключительно на фото и в видеорепортажах. Теперь он понял маму, которая натянула на него все теплые вещи, когда вылетал в Санкт-Петербург. Кажется, когда будет уезжать, тоже захочет уберечь МоМо от всех неприятностей на свете.

Лианг вышел из павильона, оставив свою подопечную новым смотрителям. Искра вибрации отвлекла от горечи. Лера обрадовалась, что он приехал в Питер, и не против пересечься.

Наступило время обеда, и Максим предложил Лиангу присоединиться к нему и небольшой компании работников зоопарка. Они не успели договориться, куда именно пойдут, но Лиангу эти обсуждения были неинтересны. Он любил вкусную еду и старался есть вовремя, но находиться сейчас среди незнакомцев-иностранцев не хотел. Он слишком устал от общения на русском и слишком замаялся переживать, что сделает или скажет какую-нибудь глупость.

Хотелось просто расслабиться и вкусно поесть, а не мучиться с названием блюд и соблюдением приличий. Максим и компания поняли, что он не с ними, и быстро скрылись из виду. Лианг с большим удовольствием вышел через главный вход зоопарка и пошел бродить по дорожкам парка напротив. По правде сказать, рабочие обязанности на сегодня он выполнил. Было странно так быстро освободиться, еще страннее бесцельно отдыхать. Обычно у него крайне напряженный график. Если не горят рабочие дела, то нужно помогать кому-нибудь из семьи или встретиться с кем-нибудь из друзей. А тут… Он может расслабленно слоняться по улицам и разглядывать все вокруг.

Спустя какое-то время он вышел на незнакомую улицу и окинул взглядом вывески на домах. Хотелось поесть, но в глаза бросилось только слово «Кофейня». Нет, это несерьезно. Он перешел дорогу и заметил наконец: «Пельменная». Счастливо улыбнулся и направился обедать.

Заведение поразило разнообразием блюд из теста с начинкой. Он вчитывался в незнакомые слова, а потом попросил меню на английском. Это плохо помогло, но кое-как Лианг сделал заказ. Пока ожидал, продолжил переписку с Лерой. Она говорила, что буквально вчера вечером приехала из Казани, где навещала родных. Лианг рассматривал фотографии, которые она сделала в поездке, и подумал, что если бы была возможность, он обязательно бы посмотрел этот город. Лера сама предложила встретиться, но Лианг не стал приглашать ее в ресторан, хотя она, кажется, ожидала именно этого. Принесли хинкали. Официант рассказал о том, как их есть, и удалился. Надкусывая тесто и наслаждаясь заполняющим его насыщенным и пряным мясным вкусом, Лианг понял, что ему стоит пригласить Леру в кино.

В кино необязательно поддерживать беседу. Скорее, наоборот, придется посидеть в тишине. А после появится общая тема для разговора. Можно будет поделиться впечатлениями и поговорить о других фильмах. О любимых актерах. Лианг был невероятно доволен собой. Он почти выкрутился из щекотливого положения и набрал в поисковике кинотеатры Санкт-Петербурга. Хинкали быстро заканчивались, так же быстро Лианг понял, что ничего не понимает в местных фильмах. Он написал Жене, который, к его радости, оказался в Сети.

Лианг подумал, что это знак судьбы. Как только он столкнулся со сложностью выбора кино, тут же появился Женя. Знатный киноман и тот еще болтун по части фильмов. Лиангу всегда нравилась эта черта у Жени. Тот мог часами писать про новинки, и чем они похожи или не похожи на классику жанра. Еще он мог засыпать Лианга артхаусными кадрами и совершенно не обижался на честное мнение. Даже наоборот. С удовольствием пояснял, почему такой-то и такой кадр классный. Как выставлен свет, как покрашено. От Жени Лианг много чего нахватался про кино. И порой выдавал что-нибудь неожиданное в компании друзей. Щеголял заковыристыми фактами и иногда раздражал непонятными шутками.

Женя удивился просьбе. Сказал, что девушку надо вести на ужастик. Потому что адреналин в крови их сблизит, а еще она проникнется к нему уважением, поняв, как стойко Лианг переносит ужасы на экране. Лианг растерялся. Свидание под фильм ужасов это как-то… Женя засыпал его ухахатывающимися смайлами. Лиангу было несмешно.

Он доел хинкали и выпил стакан горячего глинтвейна, когда Женя прислал ссылку на новогоднюю комедию и написал, что Лиангу нужно успеть купить билеты, потому что в такое время с ними может быть сложно. Лианг вздохнул. Его план треснул из-за праздничной суеты. Свидание и новогодняя комедия. Ужастик теперь не кажется такой уж плохой затеей.

Лианг поблагодарил Женю и расплатился. Поблагодарив официанта, он, сытый и обогретый, вышел из пельменной. Город затягивал муар сумерек. Повсеместно сияли светодиодные снежинки, а дома золотили сверкающие гирляндами деревья. Лианг прошелся еще немного, пока улицы не утонули в чернилах северного дня, и вызвал такси.

«Как тебе Питер?»

Лианг не ожидал, что Женя решит продолжить разговор. Днем он обычно слишком занят. А в последней переписке рассказывал, что готовится к какому-то грандиозному событию. Лианг вначале подумал, что Женю пригласили на съемки. Но тот говорил про какой-то вечер. Почему это важно, Лианг не понял. Все-таки Женя учился на оператора. Радоваться надо, если тебя, еще студента, вообще пригласили на площадку. Хотя бы каким-нибудь помощником.

Лианг отправил селфи на фоне сверкающей фигуры оленя.

«Очень красивый город».

«Какой красавчик. Удачи на свидании».

Лианг задумался и спросил, как там его грандиозное событие. Женя ответил, что все готово. Его одобрили, и он уже получил приглашение на закрытый показ спектакля. Лианг немного растерялся. Какой спектакль? Причем тут умение Жени снимать?

Женя скупо попрощался и вышел из Сети.

– Спектакль, – задумчиво перечитал Лианг, и в голову ему пришла поразительная мысль. – Я приглашу ее в театр!

Он так обрадовался, словно все кусочки пазла сложились. Решено: никаких одноразовых новогодних комедий. Прекрасный и вдохновляющий театр. Прекрасное первое свидание в прекрасном городе, где так и хочется надеть костюм и читать стихи.

«Дело за малым – найти этот самый театр, – думал Лианг. – И чтобы билеты были».

Он покосился на телефон, где Женя все был офлайн. Ладно. Попробует сам справиться. Такси мчалось по сугробистым улочкам, пытаясь не встрять в пробку. Приложение, на которое матерился таксист, изобиловало красными линиями. Лианг улыбался. Он вспомнил, как пытался посмотреть какой-то русский фильм и лишь по интонации и контексту понял, что это матершина. Запомнил почти моментально. Лучше бы так ловко нужную лексику заучивал. Таксист опять выругался и извинился. Лианг сказал по-английски, что не понимает. Пусть человек расслабится. Взвинченный такой, может, у него день тяжелый. Таксист еще что-то бубнил, стараясь все-таки не смущать иностранца, а Лианг улыбался, глядя на раскачивающиеся снежинки, прилипшие с той стороны стекла. Ему бы такую стойкость. Красивые и упорные.

Они почти добрались, когда Лианг попросил остановить его у какого-нибудь магазина. Таксист не сразу понял его английский, но вскоре разобрался, что к чему. Лианг вышел из такси совсем рядом с Египетским домом. Он зашел в небольшой супермаркет и купил продуктов. Готовить на общей кухне Лианг не собирался, но рамен из автомата есть тоже не хотелось. Он взял немного овощей и куру-гриль. Долго смотрел на отдел с молочными продуктами с мыслью: «Ох, уж эти русские». Так и не решился на эксперимент. Довольно просто пообщался с кассиршей и, когда вышел из супермаркета, сделал еще одно селфи.

До дома нужно было еще дойти. Лианг сверялся с картой, по пути примечая рестораны и прочие места, где можно перекусить. Еще на карте увидел, что напротив Египетского дома есть фонтан. Заинтересованный, он пошел на него смотреть. Фонтан не работал, но все равно было красиво, и Лианг сел на скамеечку с любопытством рассматривая прогуливающихся людей с детьми. Все-таки это странно – гулять с детьми по такой тьме. Наверное, самим детишкам это нравится. Лианг, когда был ребенком, мечтал о том, чтобы не спать всю ночь и посмотреть, чем живет мир в темное время суток.

Он достал из пакета слойку с орешками пекан и шоколадными каплями. Она была еще теплой. Лианг не был голодным, но место так и тянуло его чем-нибудь перекусить. Почти сразу прилетел толстый голубь. А потом еще один. Лианг скормил им семечки, которые взял себе на просмотр сериала. К голубям подтянулись воробьи, но отбить у толстяков семечки были не в силах. Лианг тяжело вздохнул и поискал глазами кормушки на деревьях. Нашел одну и высыпал туда остатки семечек.

Когда он добрался до своего номера, было уже время ужина. Лианг загрузил пару свежих фото в свой профиль с комментариями о жизни города. Шэнли ему ответил, что лучше бы делом занялся. Лианг сморщился, но пошел искать билеты в театр. Через час понял, что без спасителя Жени ему не справиться. Написал о своей гениальной идее. Женя долго молчал. Лианг начал нервничать, обгрыз курицу и с нетерпением обновлял страницу, доедая огурец.

Женя прочитал, но так и не ответил.

Лианг хорошо помнил, что в это время суток Женя обычно ужинает и сидит в Сети. В том числе отвечает на его письма. Если бы Лианг был в Китае, то сейчас собирался бы на работу. Через час они бы переписывались с Женей в поезде. Лианг отложил пустой контейнер с куриными косточками и пошел в душ. Надо ложиться спать. Как говорят русские: утро вечера мудренее.

Какого было его удивление, когда по возвращении его встретил ответ Жени: «Ну ты и черт замороченный. Ладно, есть у меня одна мысль. Жду пока. Ложись спать. Утро вечера мудренее».

Лианг дернулся от странного совпадения. Отложил телефон, потом вернулся к нему и поблагодарил за участие. Стер. Написал, что Женя – его спаситель и настоящий друг. Стер. Написал «спасибо». Поставил телефон на зарядку и твердо решил до отъезда встретиться с Женей и лично поблагодарить его за все.

Лианг лег спать. Сны у него были спокойные и волшебные.

«Могу достать два билета в театр на Звенигородской. Там сегодня спектакль по мотивам «Маленького принца». Ты успеешь до 19 добраться? Сам где остановился?»

Лианг некоторое время осмыслял написанное. Женя реально достал для него билеты в театр? Просто так? Просто потому, что Лианг попросил, Женя заморочился и как-то добыл билеты, несмотря на предпраздничный ажиотаж?

Лианг сел и отложил телефон. Ему нужно было придумать, как отблагодарить русского друга.

«А где эта Звенигородская?»

Он открыл карту и построил маршрут. Улица в том же районе, что Египетский дом. Проблем быть не должно. Приложение посчитало, что пешком до театра можно дойти за 58 минут. Пешком Лианг идти не планировал, к тому же ему нужно было встретить Леру. А он еще ее даже не пригласил. Нервно сглотнул. Какой же он самоуверенный идиот. Вчера не пойми чем закончил общение, а сегодня свалится ей как снег на голову. У нее, наверняка, все дни перед Новым годом распланированы. Откажет ведь. Нельзя просто взять и пригласить на свидание в тот же день. Получается, Женю напряг попусту.

Лианг выдохнул и прикрыл глаза. Рано. Как говорит гэ-гэ, не стоит принимать поражение до того, как совершил действие. Лианг решил, что поругает себя потом, и написал Лере.

Лера согласилась. Лианг раз за разом перечитывал ее сообщение, думая, что, может, он неправильно переводит. Каким же это казалось ему странным. Так спонтанно решиться на свидание с ней, случайно получить билет в театр да еще на спектакль по мотивам одной из его любимых книг, а потом девушка оказалась свободна в это время и готова встретиться. Каким бы не суеверным Лианг ни был, сейчас он начал ощущать, как вокруг него скапливается энергия неотвратимой судьбы. Возможно, Лера – его человек? Она неплохо знает китайский, работает в одной из компаний, связанных с Китаем. Несколько раз была в Пекине и смотрит дорамы. У них, скорее всего, много общего, ведь общаясь в Сети, ни разу не было, чтобы им нечего было обсудить. Она любила путешествовать и делилась мыслями, которые почерпнула из прочитанных книг по саморазвитию. Активная, яркая и жизнерадостная. Прекрасная Лера.

Лианг написал Жене. Выразил, как мог, свою благодарность и спросил, как с ним встретиться, чтобы забрать билеты.

«Билеты все уже проданы. Это контрамарка».

Лианг растерялся и забил в словарь это слово.

«У меня там друг служит. Он для родителей два места оставлял. Но мама приболела, и они не приехали. Так что тебе повезло. Нужно заехать в течение дня в театр и забрать контрамарки у Игоря. Я тебе его телефон скину. Созвонись с ним».

Лианг так и поступил. Завершил все свои дела в зоопарке, как договорился с Игорем, и помчался на встречу у метро «Площадь Восстания».

– Сорри, немного опоздал, – первым делом сказал Игорь, когда они пожали руки. – Я от Жени. Игорь. Она сказала, что ты очень нуждаешься в билетах.

– Да. Спасибо, – засмущался немного замерзший за время ожидания Лианг. – Извините, что пришлось… Мне, действительно, очень неловко. Я могу заплатить…

– Да забей, – отмахнулся Игорь. – Я спешу, так что побежал. Может, после пересечемся. Держи.

Он сунул ему в руки конверт и спустился в метро. Лианг не ожидал, что встреча будет такой сумбурной, и чувствовал себя совестно. Все-таки он должен был как-то отблагодарить Игоря, нужно было что-то сказать, предложить хоть что-то… Еще ему казалось: он что-то пропустил. Что-то было не так. Если бы Игорь не скрылся в толпе, Лианг обязательно попросил бы повторить сказанные слова. Потому что Лианг все фразы понял, но оставалось стойкое ощущение неправильности. Однако друг Жени порывом ветра принес ему билеты, не дав опомниться. Лианг побрел в сторону своего дома, размышляя, в чем идти в театр.

На страницу:
2 из 3