Полная версия
Идеальная жена боевого мага
– Я ждала чуть позже, но так рада тебя видеть. Ты даже не представляешь. – Ложь получилась не слишком реалистичной.
– Ар-риадна, – тихо, уже без крика, процедил он.
Потом отодвинул меня и вошёл в зверинец. Оставлять сильнейшего боевого мага наедине с монстром пустоши было никак нельзя, и я заторопилась за ним.
У клетки мы очутились вместе и, пользуясь отсутствием свидетелей, я попросила:
– Грей, не ори, пожалуйста.
Пауза. Герцог Нортеймский оценил зрелище и, повернувшись ко мне, повторил:
– Ариадна Тарс-Марай, ты что творишь?
Ну вот. Как говорится, приплыли. То есть за этими новостями он даже фамилию мою новую забыл?
– Да ничего не творю, – ответила спокойно. – Животное в полумёртвом состоянии.
– Это не животное, Ари. Это кровожадный, опаснейший убийца!
– Мм-м… А что тогда этот убийца делал в городе? – задала важный вопрос я.
Злиться Грей не перестал, но посмотрел хмуро. Тут возникло нехорошее подозрение. Мне точно не понравится его ответ.
– Что сайгирс делал в городе? – повторила я.
Морвель отошёл от клетки и сказал о другом:
– Ты могла пострадать, понимаешь? Ари, ты, конечно, худшее, что может случиться с любым мужчиной, и я не против стать вдовцом, но я не хочу объясняться потом с твоими родственниками. – Пауза и уже менее вопиющее: – Мои люди мне тоже дороги, а ты приволокла монстра, и теперь всем им угрожает опасность.
– Да какая тут опасность? – фыркнула я.
Клетка была надёжной, а сайгирс норовил издохнуть. Но Грея ситуация всё равно не устраивала:
– Добью его пока не поздно.
– Себя добей, – не сдержалась я.
Мы замерли, схлестнувшись взглядами. Я испепеляла, а он пронзал холодом и категорически не желал понимать мою позицию. Невыносимый мужчина.
Когда молчание стало почти неприличным, я спросила в третий раз:
– Что сайгирс делал в городе?
– Как понимаю, он вырвался из загона.
Если это объяснение, то я – королева драконов.
– Какого именно загона? – увы, я тоже начала закипать.
Грей шумно вздохнул и попробовал отступить, но я вцепилась в отвороты его куртки и не пустила. Я желала знать. Немедленно!
– Ари… – очередной шумный, усталый вздох.
Он держался так, словно забыл, насколько настойчивой я могу быть. А ведь капкан захлопнулся – я не отстану.
Новый виток войны взглядов, новая долгая пауза, и Грей сдался.
– Есть в городе одно место. Там держат выловленных в пустоши сайгирсов, а потом используют для собачьих боёв. Я не одобряю, но герцогство в упадке, людям нужны развлечения. Сайгирсы гораздо сильнее любого бойцового пса, поэтому их выставляют против стаи.
В этот миг я поняла, что сейчас всех поубиваю. И герцога, и тех мордоворотов с палками, которые за сайгирсом гнались!
***
Обед прошёл в тяжёлом, испепеляющем молчании. Здесь и сейчас я могла посрамить любого монстра Мёртвой пустоши, а Грей… Неожиданно, но Морвель страдал.
Он ел и косился на меня. Смотрел осторожно, украдкой, прекрасно понимая, насколько я сейчас опасна. Я не великая защитница животных, и никогда ею не была, но то, что случилось, переходило любые границы. Держать себя в руках было очень тяжело.
Но я решила так: без Грея эту ситуацию всё равно не решить, поэтому выгрызать герцогский мозг буду позже. Более того, я даже вспомнила про житейскую мудрость, которая гласит – прежде, чем требовать от мужчины что-либо, как следует его покорми.
Кормила в данном случае не я, но я хотя бы не мешала. То есть мешала, но не слишком. Дождавшись, когда «муж» отодвинет тарелку, я ослепительно улыбнулась и спросила:
– Ну и что будем делать?
Грей застонал.
Запихнув поглубже свою жажду убийства, я принялась объяснять, что не намерена держать монстра в зверинце вечно. Я предлагала подлечить животину и отвезти к границе с Мёртвой землёй.
Он, точнее она, оправится и убежит. Всё. Вопрос будет закрыт, а конфликт, связанный с этой конкретной сукой, исчерпан. Касательно остальных монстров – я предлагала решать отдельно. Скорее всего мягко, потому что других вариантов, учитывая ситуацию в герцогстве, нет.
Но прямо сейчас в полный рост стояла проблема кормления издыхающего сайгирса. Монстры не переносят обычную пищу, едят ту специфическую живность, которую можно поймать только в Мёртвой земле.
Те неприятного вида мужчины что-то придумали, и я хотела знать что именно.
– Ты можешь отправить к ним кого-нибудь из слуг? За едой для сайгирса?
Морвель застонал снова.
Но горячий сытный обед сделал своё дело – Грей согласился. Он даже вызвал слугу и дал распоряжение, а потом явился другой слуга и, наклонившись практически к уху герцога, что-то шепнул.
Грей поднялся, и мужчины отошли в сторону, а итогом этих перешёптываний стал озвученный мне вердикт:
– Ари, никто из моих людей не готов ухаживать за этой тварью, и я их понимаю.
Я не удивилась и даже фыркнула:
– Что ж, мне не сложно. Буду заниматься монстром сама.
Настроение Морвеля тут же испортилось:
– Нет.
– Я вообще-то боевая магичка.
– Я знаю, какая ты магичка, – ожидаемо огрызнулся он. – Мне-то не рассказывай. Повторюсь, я не против овдоветь, но позже и каким-нибудь менее кровавым способом. – Пауза и продолжение: – Я найму одного из работников того питомника.
Во мне снова начал подниматься протест. Невольно представив себя на месте той зверюги, я поняла, что работник – последний, кого хочется видеть.
Я даже зашипела, вот только крыть было нечем. Увы, Грей не менее упрям, чем я.
– Хорошо, – процедила сквозь зубы, – но работник будет под моим контролем.
Эта идея Грею опять-таки не понравилась, и…
– Проконтролируй, пожалуйста, что-нибудь другое, Ариадна. Например, предстоящий большой приём по случаю моего возвращения и нашей свадьбы. А ещё нужно устроить народные гуляния – можно не по всему герцогству, а хотя бы в подчинённых лично мне землях. Горожан ты уже поразила, давай теперь исправим это первое впечатление? Пусть у них появится хотя бы иллюзия твоей нормальности?
Как жаль, что слуги уже утащили большой серебряный поднос. С каким бы удовольствием я огрела Морвеля этим подносом по голове.
Но…
Вход, выдох. Спокойствие, Ари. Спокойствие!
Грей, невзирая на всё своё мужланство, говорит правильные вещи. Герцог не может тихо обвенчаться в какой-нибудь часовне и притвориться, будто так и надо. Подданные не поймут.
– Повторять брачные клятвы будем? – глянув исподлобья, вопросила я.
– Надо бы, – пробормотал он и покосился на мои губы.
Взгляд был мимолётным, но я заметила. Лично мне целоваться повторно тоже не хотелось. С кем угодно, только не с ним.
– Хорошо, – резюмировала я. – Значит без клятв. Помощников мне выдашь?
– Бери кого хочешь, Ариадна.
Такая покладистость была неожиданной, однако удивляться я не стала. Уточнила сроки и даже расслабилась – Грей, разумеется, гад, но не конченый. Со сроками приёма он не торопил.
Зато попросил быть ласковой с местной аристократией:
– Сама понимаешь, в условиях дефицита денег, товаров и нашей обособленностью от мира, с аристократией лучше дружить.
Я посерьёзнела и кивнула. А ещё вспомнила про важное:
– Можешь убрать торговцев от портальной арки? Они гвозди в неё заколачивают.
Грей заметно скис.
– Могу, но какой в этом смысл?
Вопрос был как бы риторическим. Учитывая сложности с ремонтом, вроде и никакого. Только речь шла о работе великого артефактора, к тому же… Впрочем, говорить про второе я не стала. Какая разница? Арка, даже если она не работает, всё равно важный стратегический объект.
– Просто убери. И вызови кого-нибудь, чтобы ликвидировал дырки от гвоздей.
Муж посмотрел хмуро, а я добавила:
– И можно мне посмотреть на главную арку?
Теперь в его взгляде мелькнуло подозрение, причём направленное в правильное русло.
– Ты не артефактор – Ари, – зачем-то напомнили мне. – У тебя другая и, увы, очень посредственная магия.
Мм-м… А без шпилек нельзя?
Этот его тон, эта убеждённость в моей никчёмной, были отличным поводом забыть про родовое клеймо и махнуть рукой на все арки вместе взятые. Но, во-первых, мне было чуточку интересно. Во-вторых, рано или поздно мы с Греем разбежимся, а я не хочу тащиться полтора месяца по непойми каким дорогам, чтобы добраться до цивилизации. А телепортационный кристалл, с помощью которого мы перенеслись в Нортейм, был всего один.
– Я в курсе. И что?
Грей сначала оскалился, а потом выдохнул:
– Хорошо. Только дальше без фокусов. Мне вот так, – он провёл большим пальцем над головой, – хватило истории с сайгирсом. Я требую, чтобы это была первая и последняя неприятность.
– Я вышла замуж не для того, чтобы мотать тебе нервы, – поколебавшись, примирительно напомнила я.
Герцог кивнул. Он махнул рукой ожидавшему в дальнем конце обеденного зала слуге и, едва тот подошёл, распорядился насчёт арки.
Слуга почтительно поклонился, а я, отложив салфетку, отправилась на осмотр достопримечательности. Ну и что там? Ну и как? Найду ещё одно клеймо или нет?
***
В отличие от городской, арка, расположенная на территории замка, масштабами не поражала. Через ту, первую, могло пройти осадное орудие, а в эту даже всадник протиснется с трудом.
Впрочем, логично. Замок герцога – прежде всего крепость, и уровень безопасности должен быть высоким. Чем меньше арка, тем меньше вероятность, что через неё проникнет какой-нибудь перегруженный оружием враг.
Арка находилась на первом этаже, в отдельном зале. Причём в зал выходили ещё и бойницы – на случай появления незваных гостей.
Сколько народа могло разместиться в соседних помещениях я не знала, но уровень паранойи предков Морвеля мне понравился. Лучше перебдеть и показаться негостеприимным, чем пустить кого попало через портал.
Удовлетворённо осмотрев зал, я направилась к арке. Скрытая от непогоды, она сохранилась гораздо лучше, чем арка на площади. Жаль от силовых волн, которые сбили настройки, стены не уберегли.
Я увидела всё те же вырезанные в камне узоры – бороздки, узлы, спайки, разрывы и переходы. С большим удивлением почувствовала лёгкое колебание магического фона и конечно вздохнула, обнаружив то самое клеймо.
Символ был не просто знаком – он являлся моей… ну, в определённом смысле, болью. Кейр Марай – так звали предка, который, если верить историческим хроникам, творил настоящие чудеса.
Хроники утверждали, будто Кейр был гением и одним из лучших артефакторов за всю историю империи. Только я досточтимого предка всё-таки не любила. Обиженно поджимала губы с тех самых пор, как во мне наконец смогли определить талант.
До десяти лет я была убеждена, что ущербная и никакого таланта вообще не существует. Во мне не проявлялось жгучего интереса или склонностей к какому-либо делу – а талант, как правило, обнаруживается через них.
Например человек едва ли не с пелёнок любит ловить рыбу. А потом выясняется, что ему достаточно обратиться к своей уникальной особенности, влить незначительную крупицу магической силы, и через несколько минут вокруг его крючка соберутся все обитающие в водоёме осетры.
Со мной не происходило ничего. Попытки увлечь каким-либо делом всегда заканчивались провалом, я оставалась равнодушна. Всё изменилось в тот день, когда отчим, скрепя зубами, позволил забраться в сундук с вещами отца.
Этот сундук доставили из родового замка, который, после долгих разбирательств, вопреки принятому правилу, перешёл к двоюродному дяде. Нас с матерью лишили большой части имущества, отчим был предельно недоволен, рычал на всех, и особенно на меня.
Ведь родись я парнем, то земли Тарс-Мараев отошли бы мне. А так – остались лишь те, что были назначены отцом в качестве приданого.
Впрочем, не важно. Не о землях речь.
Мне позволили заглянуть в сундук, и я моментально влюбилась в одну безделушку. Невзрачная игрушка – деревянный человечек, сломанный лет сто назад.
Я сначала не поняла зачем отец её хранил, а потом обратила внимание на клеймо – это была реликвия, память о знаменитом предке. Выпустить из рук человечка с треснувшей головой и оторванными ногами я уже не могла.
Я пристала к плотнику, заставив вытачить для игрушки новые ноги. Раздобыла очень хорошие краски и идеальный лак. А когда привела человечка в порядок, ощутила странный отклик, который шёл от этого предмета. Действуя инстинктивно, я обратилась внутрь себя и влила крупицу магии. Через несколько минут человечек затанцевал.
Тут то и выяснилось, что игрушка не простая. Каким-то образом мне удалось наладить связь с творением Кейра и починить.
После этого мама сияла, ведь все решили, что мой талант лежит в области артефакторики. Но нет, на другие предметы умение не распространялось. Мне приносили очень много артефактов – не откликнулся ни один.
Дальнейшие разбирательства привели к выводу – мой талант касался лишь изделий, созданных Кейром. При том, что подобных вещиц в мире почти не осталось, пользы от умения было ноль.
Я даже развить его не могла, потому что для развития нужна практика! Тот факт, что прямо сейчас я стояла напротив сложнейшего магического «механизма» был ни чем иным как иронией.
Задача нереальная. Невозможная во всех смыслах.
Но времени-то у меня много? Так почему бы нет?
Я провела пальцами по прохладной каменной поверхности и, повернувшись к слуге, велела:
– Будьте добры, доставьте сюда диван.
Мужчина очень удивился, но герцогине не перечат.
– Ещё нужен толстый ковёр и подушки, – добавила я.
В округлившихся глазах легко читался вопрос «зачем?», однако пояснять я не стала. Вообще не собиралась обсуждать свою задумку с кем-либо. Талант в зачаточном состоянии, арка огромная, а в повреждениях не смогли разобраться даже профессионалы. Так зачем баламутить людей?
Ну и самое, пожалуй, главное – я понятия не имела что делать. Мой опыт ремонта изделий Кейра был старым, интуитивным и единичным. Он не внушал доверия от слова «совсем».
Слуга хотел выполнить распоряжение позже, но я отрицательно качнула головой и добавила:
– Несите сейчас.
Мужчина склонился в поклоне и вышел. Я же опять повернулась к арке и принялась щупать камень. Мне не чудилось – отклик действительно был.
Сразу вспомнился ликбез Грея о том, почему в Нортейме такие сложности с порталами. Эта, главная арка, являлась чудом уже на том основании, что находилась в столь нестабильной с точки зрения магии местности.
Как Кейру Мараю удалось соединить арку с другими, а потом ещё заставить всю сеть работать, я вообще не представляла.
Ну и ладно. Если получится, то выясню. А если нет, то нет.
Прикрыв глаза, я перешла на магическое зрение, чтобы увидеть распределённые по арке потоки. Меня ждал закономерный, но всё же неприятный сюрприз. Невидимые простому глазу силовые линии, которые должны соответствовать бороздкам на камне, пребывали в хаосе.
Этакий клубок разноцветной пряжи, с которой порезвился злой, невоспитанный кот.
Ещё я увидела разрывы, и больше всего их было внизу, у основания арки. Ещё заметила нити, уходившие глубоко под землю – это были каналы для подпитки из природных источников. Той самой, ради которой основания подобных арок погружают на невообразимую глубину.
Первая попытка обратиться именно к таланту ничего не дала. Вторая – тоже. Только ощущение отклика стало более ярким. Оно перешло в этакий сосредоточенный на кончиках пальцев зуд.
А потом меня отвлекли.
Сначала возникло чёткое ощущение, что за мной наблюдают. Распахнув глаза, я огляделась, но зал был пуст.
Подозрение пало на узкие бойницы, которыми были испещрены все стены – если кто-то и смотрел, то оттуда, из соседствующих с залом помещений.
Только напрячься или осмыслить этот момент я не успела – в телепортационный зал ворвался слуга. За ним семенила уже знакомая мне женщина – Дара. Она выглядела бледной и перепуганной до острого желания завизжать.
– Что случилось? – хмуро спросила я.
– Та тварь, сайгирс… – Служанка судорожно махнула рукой. – Она, кажется, подыхает.
Отлепившись от камня, я приподняла юбки и, не раздумывая, поспешила в зверинец.
Зачем помирает? Как помирает? Почему?
Глава 6
Слуги боялись животину до колик, но любопытство пересилило. Сразу несколько женщин решились сходить к клетке, чтобы взглянуть на монстра пустоши поближе, и вот итог.
Не сунься они в зверинец, я бы и не узнала. А теперь торопилась со всех ног, желая лично разобраться в ситуации.
Правда на подлёте к зверинцу меня остановили… Грей Морвель, возникший непойми откуда, поймал за локоть и спросил:
– Куда ты, дорогая жена, так торопишься?
Я объяснила в чём суть.
Грею, конечно, не понравилось, и я услышала:
– Мы уже обсудили, Ари. Сайгирс опасен, держись от него подальше.
Пришлось напомнить про клетку и объяснить, что зверь, кажется, подыхает. Раз так, мне точно нужно на него посмотреть.
Продемонстрировав высшую степень неудовольствия, муж меня отпустил, но увязался следом. Состояние сайгирса оказалось действительно печальным. Монстр лежал посреди клетки, тяжело дышал и выглядел ещё хуже, чем тогда в городе. К длинному корыту с водой, установленному с торца, он – вернее она, – так и не подошёл.
Пространство освещали магические фонари, в их свете монстр смотрелся особенно жалко. Ещё я заметила под зверем большое бурое пятно, и руки сами потянулись к сложному, запиравшему клетку замку.
– Даже не мечтай, – перехватывая руку, бахнул Грей.
Я посмотрела грозно. Умом понимала, что бывший сокурсник прав, но внутри поднималась буря – это ведь его, Грея, подданные, поймали и замучили зверюгу. Мы обязаны либо помочь, либо… проявить милосердие и добить.
– Ариадна Тарс-Марай, – начал было он.
Мне точно собирались прочитать лекцию, но я перебила:
– Ариадна Морвель.
Герцог запнулся. Ну а я вспомнила о том, что ругаться бесполезно, и сделала самые большие, самые жалобные глаза.
– Со мной эти фокусы не работают, – ожидаемо буркнул маг.
– Ну пожалуйста. Ты ведь видишь, что сайгирсу плохо. Я её сюда притащила, и несу ответственность. Мне нужно хотя бы взглянуть.
Очередной хмурый взгляд, но капкан, в котором была зажата моя рука, стал мягче. Я продолжила, очень осторожно эту самую руку вытаскивая:
– Можем подойти вместе. Подстрахуешь меня, если монстр нападёт.
Мне однозначно собирались сказать «нет», но я качнулась навстречу, почти прижавшись к напряжённой широкоплечей скале по имени Грей Морвель. Провела ладонью по его груди и посмотрела жалобней прежнего.
Маг всё-таки дрогнул, заколебался, а я потянулась и открыла клетку.
– Ты невыносима, Ариадна… Морвель, – зачем-то поделился мыслями он.
Грей держался не просто рядом, а почти вплотную. Когда приблизились к сайгирсу, монстр с великим трудом приподнял голову и зарычал. А я поняла, что кровавая лужа появилась тут не просто так – возникло одно удивительное подозрение.
– Пить хочешь? – спросила у зверя. Тот, разумеется, не ответил, и уж точно не понял.
Что ж, зайдём с другого бока:
– Грей, можешь принести переносную поилку? Или хотя бы миску?
Я по-прежнему была ласковой, почти покорной. Манипуляция была шита белыми никами, но герцог не выругался, а застонал.
– Ей плохо, её нужно напоить, – вслух пояснила я.
– Ариадна…
– Она не двигается, видишь? Ничего она мне не откусит. Клянусь, ты овдовеешь очень нескоро. Мы будем счастливы ещё лет сто минимум.
Словно желая опровергнуть мои слова, сайгирс опять зарычал. Только сил, чтобы поднять голову, у самки уже не было.
Грей колебался несколько секунд, но в итоге сдался. Едва маг нас покинул, я присела на корточки и всмотрелась в слишком уж большой живот. Живот и кровь. Утром я решила, что большой живот – это анатомическая особенность неведомого зверя, и не придала значения. Зато сейчас…
– Ты рожаешь, верно? – очередная бесполезная фраза, но я решила, что голос и дружелюбный тон будут полезны. – Позволь я тебя осмотрю?
Пауза, и я добавила:
– Знаю, вы не любите нашу магию, но вдруг поможет?
Протест самки был вялым, зато живот сильно дёрнулся – внутри активничал плод. Я огляделась и, всё-таки не дождавшись Грея, прикоснулась магией к туго натянутой коже, которую покрывал ощипанный мех.
Протяжный полурык-полустон, и я поморщилась. Нас, боевых магов, учат и лекарскому делу, и акушерству, и вообще всему, что может пригодиться в передрягах, куда нашу братию обычно посылают.
Я чётко увидела ауру одного-единственного плода и алую нить пуповины, которая его обвивала. Щенок запутался и занимал неправильное положение – несчастная сука просто не могла родить.
– Ариадна. – Хвала светлым силам, это был не крик, а шёпот. Хоть и недобрый. – Ари, что ты делаешь?
– Даже не спрашивай, – подняв жалобные глаза на Грея, ответила я.
Герцог, который притащил большую поилку, был категорически несогласен с такой формулировкой, но что делать? Пока Морвель не начал орать, я обратилась к магии…
– Потерпи, ладно? – сказала, обращаясь к суке сайгирса. – Я попробую его перевернуть.
Профильному специалисту, настоящему магу-лекарю, хватило бы пяти минут – мне потребовалась почти половина часа. Подопечная при этом поскуливала, а Морвель – рычал.
Зато он влил в зубасную пасть несколько порций воды и самке стало заметно лучше. Я же аккуратно двигала потоки… Помогала щенку повернуться так, чтобы выскользнул из ловушки пуповины, а позже, с помощью той же магии, повернула его в правильное положение и процесс пошёл.
Ещё чуть-чуть, и на каменном полу появилось нечто крупное, мокрое и несуразное. Скулёж самки сразу сменился рычанием, и мы с Греем отступили.
Новоявленный муж выглядел при этом растерянным, а я отчаянно мечтала помыться и сменить платье. Самка сайгирса пахла довольно специфично, плюс я запачкалась кровью, которая имела совсем уж едкий запах. Казалось, эти ароматы пропитали меня насквозь.
Зато подопечная оживала на глазах. Исторгнув щенка, она стала настолько бодрой, что я не выдержала и шепнула Грею:
– Уходим!
– Ещё как уходим, – стараясь не шевелить даже губам, отозвался он. – Спиной не поворачивайся. Ты первая. Я прикрою.
Благородный жест. Впрочем, иного я от Морвеля и не ждала.
Мы начали медленно пятиться и, невзирая на явное желание сожрать, нам таки позволили покинуть клетку. Когда замок щёлкнул, Грей повернулся и выдохнул:
– Ари, я тебя придушу!
После того, как он почти час возился с рожающей монструозной собачкой, прозвучало мило. Улыбки я не сдержала.
– Посмейся ещё, – огрызнулся Грей, подталкивая к выходу.
Мне, конечно, хотелось задержаться, чтобы понаблюдать за поведением самки и её детёнышем, но перечить мужу я всё-таки не рискнула. Я знала Грея достаточно хорошо, чтобы понимать – его доброта может закончиться в любой момент.
Выйдя, мы тут же напоролись на слугу, который подтаскивал к дверям зверинца большую плетёную корзину. Неудачный порыв ветра, и нас буквально окатило невыносимой вонью. Меня затошнило, а Грей возмутился:
– Это ещё что?
– Так еда для суки, ваша светлость, – ответил мужчина сконфуженно. – Вы же сами распорядились. Вы просили, а мы достали. Вот. Привезли из города.
Слуга попятился, а меня прямо-таки окатили «восторгом».
Пришлось очень постараться, чтобы придать лицу приличное выражение и сказать беззаботно:
– О! Отлично! Сайя родила, потратила много сил, как раз нужно покормить.
– Родила кто? – переспросил Грей. Причём с таким видом, словно впервые об этих родах слышит.
– Сайя. Мы её, конечно, выпустим, но почему бы не дать временное имя?
В который раз за день герцог Нортеймский застонал.
Я была готова лично отнести еду питомице, но тут Грей принюхался уже не к корзине, а ко мне, и заявил:
– Ари, милая, ты так чудно пахнешь. – Он сделал широкий такой шаг назад. – Нюхал бы тебя и нюхал. Вот только глаза режет.
Очень захотелось обнять Грея и потереться о него своим платьем, но мы не в тех отношениях. Поэтому пришлось ограничиться широким оскалом и заявить:
– Ах, милый, ты у меня такой заботливый. Как я раньше без тебя жила?
Хмыкнул. Прищурился. А потом вдруг случилось чудо:
– Иди, Ариадна. Я, так и быть, сам позабочусь о её корме.
Я сначала не поверила.
Но корзина была тут, зверинец рядом, а Грей предельно серьёзен. Ещё имелся слуга, а вот работника я не увидела – даже встала на цыпочки, чтобы его отыскать.
– Иди, Ари, – уже устало повторил Грей. – Я, конечно, возмущён, но ты сегодня совершила сразу два пусть вопиющих, но всё-таки невероятных поступка. Отдохни, пожалуйста. – И совсем тихо, так что даже я с трудом расслышала: – Отдохни сама и дай отдохнуть другим.