Полная версия
Маленькая новогодняя история
Маленькая новогодняя история
Юлия Валуа
© Юлия Валуа, 2024
ISBN 978-5-0065-0135-5
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Глава 1
Декабрь. Предновогодняя суета. Повсюду уже начинают работать рождественские базары. Люди надевают теплые свитеры и кофты с изображенными на них ёлками, оленями, снежинками и Санта-Клаусами. Глинтвейны льются рекой. Витрины магазинов украшены гирляндами. Повсюду продают новогодние открытки, ёлки, свечи, хлопушки…
Международный аэропорт Хельсинки полон людей. Мужчины и женщины. Мальчики и девочки. Бабушки и дедушки. А также их питомцы, по крайней мере вон тот рыжий кот в сумке-переноске, который смотрит на всех проходящих людей своим зеленым глазом. Все они летят неизвестно куда. Точнее, мы можем узнать в какой город полетит вон та высокая девушка-блондинка в зеленом платье, если подглядим, к какому выходу она направится на посадку. Но вряд ли мы сможем узнать – Берлин, куда следует её самолёт, – конечная точка, или же далее её ждет пересадка? И уж тем более, нам не дано знать, зачем она летит именно в Берлин, к кому она летит, и что она намеревается делать в преддверии Рождества и Нового года именно в этой европейской столице.
Тайна. Повсюду сплошная тайна. А в преддверии Нового года эта тайна становится более ощутимой. Волшебство повсюду плетет свои нити и рисует причудливые узоры на окнах.
Маленький белый мишка, не будем говорить, что это Муми-тролль1, несмотря на то, что в аэропорту Хельсинки более правдоподобно было бы встретить именно Муми-тролля, но он всё-таки из другой сказки, так вот, маленький белый мишка уже шестой день стоит на полке магазина Duty Free, и одиноко взирает на людей. Ему страшно, и в то же время любопытно. Люди – они такие интересные! Они не дают ему спокойно сидеть, и постоянно трогают, берут в руки, фотографируют, нюхают, а один раз его даже уронили на пол. Но пока что никто его не покупает. И он глазами ищет в каждом лице того человека, которому он мог бы стать другом.
Его размышления прервали чьи-то маленькие руки. Голубоглазый мальчишка схватил Мишку и начал трясти.
– Мама! Мама! Посмотри, какой медведь! Купи! Пожалуйста, купи!
Женщина в очках с темной оправой взяла Мишку в свои руки из рук ребенка, зачем-то перевернула вниз головой, а потом произнесла:
– Он сделан из 100% полиэстера, Эрик! Сколько раз я говорила, мы не можем покупать тебе такие игрушки. Одна синтетика. У тебя аллергия, малыш!
Мишка снова был поставлен на свою полку.
«Что это – сделан из 100% полиэстера?», – подумал он.
Высокий мужчина с усами, и женщина, от которой вкусно пахло лавандой, подошли к полке, на которой стоял Мишка, начали его разглядывать и смотреть цену. Все взрослые в первую очередь смотрели на цену, а уже потом на самого Мишку. Детям же не было дела ни до какой цены.
– Патрик, – протяжным голосом заговорила женщина, от которой так приятно пахло лавандой, – может быть купим этого медведя в подарок сыну моей сестры?
– Дорогая, он стоит шестьдесят пять евро. Шестьдесят пять евро за какого-то там медведя! Посмотри, в нем же нет ничего примечательного! Да и зачем он ему нужен, у него наверняка уже десять таких медведей.
Они еще обменялись парой фраз и ушли.
«За какого-то там медведя», «В нём нет ничего примечательного», «У него наверняка уже десять таких медведей», – Мишка немного приуныл.
Молодая пара – мужчина и женщина – смотрели что-то на соседней полке. Девушка повернулась и посмотрела на мишку. В её глазах промелькнуло восхищение. Она взяла его на руки и прижала к себе.
– Какой ты приятный и мягкий! – произнесла она. – Посмотри! Какой чудный медведь! – с этими словами она обратилась к своему спутнику.
Парень начал фотографировать девушку и медведя.
– Может быть, купим? – сказал он, затем посмотрел на этикетку. – Ого! Шестьдесят пять евро! Дороговат!
– Я бы назвала его Изи-Бизи, – произнесла девушка.
Она долго носила его на руках по магазину Duty Free. Они были в отделе парфюмерии, в сувенирном отделе, в отделе сладостей.
– Ну что, будем его брать? – спросил молодой человек.
– Не знаю. Шестьдесят пять евро, это дорого, – ответила она.
– Давай, пока ждем очереди в кассы, еще подумаем.
«Они меня покупают? – думал Изи-Бизи, – Неужели я буду их другом? Девушка, у нее такие красивые голубые глаза, а молодой человек всё время улыбается. Они точно меня заберут к себе домой. Изи-Бизи – кажется, это моё имя. Значит, так меня зовут?».
Они втроем подошли к кассе, где им начали отбивать покупки.
– Ну, что думаешь насчет медведя? – спросил молодой человек, – Может быть, не будем его брать?
– Давай не будем, – ответила девушка.
Они с сожалением отдали медведя девушке-кассиру.
– Мы решили его не брать.
– Хорошо, – ответила девушка-кассир и убрала Мишку на полку под стойкой кассы.
Изи-Бизи, а отныне мы будем звать его именно так, настолько сильно расстроился, что и описать сложно.
И, когда через час девушка-кассир вернула его на полку, где он стоял уже шестой день, Изи-Бизи этого даже не заметил.
«Я ничем не примечательный медведь, из 100% полиэстера, таких медведей в этом мире целая куча. В каждом доме найдется такой медведь, как я, поэтому я никому не нужен. И новый год я встречу на этой же самой полке. Видимо, такова участь всех белых мишек».
Изи-Бизи был так сильно расстроен и подавлен, что уже перестал замечать всех тех людей, которые снова и снова трогали его, брали в руки, присматривались к нему, что, когда он вдруг оказался засунут в пакет с логотипом Duty Free, и вынесен из магазина через противокражные рамки, он этого даже не заметил.
Изи-Бизи устал и заснул прямо в этом пакете.
Через несколько часов он проснулся, и с удивлением обнаружил, что находится в незнакомом ему месте, на коленях у черноволосого мальчика с необычной стрижкой. Мальчик спал, на вид ему было не более восьми-девяти лет. Рядом, на соседних креслах спали мужчина и женщина.
Изи-Бизи был очень удивлен. Сон как рукой сняло. Наверное, он бы еще больше удивился, если бы в эту минуту ему сказали, что он летит в самолёте в Токио. А мальчик, на коленях у которого он спал, отныне его новый друг и хозяин.
Но пока что Изи-Бизи даже не знает и не понимает, что такое самолет. Где находится этот город – Токио. Как зовут этого мальчика, и какие приключения его ожидают.
Глава 2
Изаму – так зовут нового хозяина Изи-Бизи. Стоит отметить, что Изаму еще не знает, как зовут его нового друга, белого медведя, которого купил ему папа в аэропорту Хельсинки. Им еще только предстоит познакомиться.
Ну а пока самолет вместе с Изаму, его папой и мамой, а также с Изи-Бизи летит в Токио, давайте я вам немного расскажу об этом семействе.
Изаму – японский мальчик девяти лет. Родина Изаму – Токио. Токио – столица Японии. Япония – это сказочный остров посреди Тихого океана. Но, так как его папа – архитектор, а мама – художница, они много путешествуют по разным странам, и, к своим девяти годам, Изаму уже увидел половину мира.
Где он только не был! Он был в Америке, в Канаде, в Мексике, во Франции, Германии, Англии, Китае, России, Австрии и даже в некоторых странах Африки… Но сегодня, в преддверии Нового года, Изаму и его семья возвращаются в свой родной город – Токио.
Итак, самолет с нашими героями приземлился в аэропорту Токио – Нарита. И вот уже Изаму едет на машине вместе с мамой, папой и Изи-Бизи к себе домой. Всю семью ожидают прекрасные предновогодние хлопоты. Они, так же как и все японцы, да и как все остальные люди, независимо от их национальности, в преддверии Нового года будут прибираться в своём доме, покупать подарки для друзей и близких, отправлять новогодние поздравительные открытки, готовить праздничные блюда.
Обычно японцы выставляют у входа в дом украшения – кадомацу, которые символически охраняют дом от злых духов. Кадомацу – новогоднее украшение, которое изготавливается из сосны, бамбука, папоротника и других предметов, перевязывается соломенной веревкой и выставляется на улице перед входом в дом или квартиру. Но в доме у Изаму также будет стоять настоящая красавица – европейская ёлка! Изаму очень любит такие ёлки. Он видел их в других странах, и теперь уже не представляет Новый год без ёлки.
Но, дорогой читатель, тебе, наверное, уже интересно, что там происходит дальше, с нашим Изи-Бизи в доме у мальчика Изаму. Так давай же перенесемся в его комнату!
Изаму лежал на кровати, и держал в руках своего нового друга – Белого Мишку! Медведь этот и правда был очень похож на множество других игрушечных медведей во всем мире. Был он среднего размера – ни маленький, ни большой, карие глазки – бусинки, нос пуговкой, мягкая шерстка, лапки и уши. Но была в этом медведе какая-то загадка! И мальчик был уверен, что он вот-вот эту загадку разгадает. Но, для начала, он решил дать своему медведю имя.
– Как же тебя назвать? – вслух произнёс Изаму. – Меня зовут Изаму. А тебя как назовём?
– А меня зовут Изи-Бизи, – вдруг сказал медведь.
Мальчик соскочил с кровати, его удивлению не было предела.
– Ты что, говоришь?! – воскликнул он.
– Да, конечно, Изаму. Я умею говорить.
Надо отметить, что Изаму совсем не испугался, а его мимолетное удивление быстро прошло, и его место сменило другое чувство – восторг!
– Говорящий медведь! – воскликнул он. – Как я рад! Изи-Бизи? Ведь так ты сказал тебя зовут?
– Всё верно, меня зовут Изи-Бизи, – ответил медведь. – На самом деле у меня долго не было имени, я сидел на полке магазина, и однажды какая-то девушка назвала меня так, и это было намного лучше, чем просто медведь. Все вокруг только и звали меня медведем! – пожаловался он.
– Какое необычное имя, – прошептал Изаму. – Ты знаешь, Изи-Бизи, я ещё никогда в жизни не встречал говорящего медведя! Давай дружить!
Изи-Бизи так растрогался, что на его глаза навернулись слёзы. Но эти слёзы были невидимыми, ведь он всё-таки был игрушкой.
– Изаму, – прошептал Изи-Бизи, – у меня ещё никогда не было настоящего друга!
– Значит им буду я! – с гордостью ответил Изаму.
На самом деле Изаму был так же одинок, как и Изи-Бизи, хотя в отличии от Изи-Бизи у Изаму уже был друг. Её звали Лейла. Они познакомились в прошлом году на Новогодней ёлке в Вене, тогда, в преддверии Нового года, Изаму вместе со своим отцом и мамой летали в Австрию по рабочим делам отца, и на одном из торжественных вечеров Изаму познакомился с девочкой своего возраста, которая была дочерью знакомого его отца. На протяжении всей следующей недели Изаму с Лейлой встречались в гостях друг у друга и играли в великолепные игры.
Они были воинами, которые захватывали снежные крепости верхом на невидимых лошадях. Они были жителями джунглей и укротителями диких зверей. Она давала ему играть со своими куклами, а он разрешил ей поиграть со своей самой любимой и дорогой сердцу машинкой Ferrari. Они бегали по огромному залу в гостинице, где жил Изаму и его семья, и ему ещё никогда и ни с кем не было так весело, как с Лейлой.
Но через неделю Изаму вместе с родителями покинул Вену и вернулся домой, в Токио.
Изаму ещё никогда не было так грустно, как в тот день, когда он в последний раз играл с Лейлой. Он никому об этом не рассказывал, но в ночь перед вылетом Изаму плакал в своей комнате, хотя его и учили тому, что мальчики не плачут.
Вернувшись домой, Изаму спросил своих родителей, поедут ли они ещё когда-нибудь в гости к Лейле, и они пообещали, что на следующий Новый год обязательно снова приедут в Вену. Тогда Изаму пообещал Лейле, что он обязательно прилетит, и они вместе достроят тот замок из конструктора Lego.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Муми-тролли – центральные персонажи серии книг финской шведскоязычной писательницы Туве Янссон.