bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
7 из 7

Давно стемнело, в домах от керосиновых ламп тускловато светились окна, еле освещавшие мощёную улицу. Газовые фонари нигде не горели, у новой власти не было средств на уличное освещение. Только у дома, куда завернули Маруся и Павловский, на кованом металлическом столбе в виде лотоса горел керосиновый фонарь.

На стук дверь отворила молодая женщина на вид чуть постарше Павловского, высокая, стройная, с гордой осанкой. Её худощавое лицо с острыми скулами, близко посаженными глазами, тонкими губами и носом с горбинкой – в профиль напоминало хищную птицу. Только густые вьющиеся каштанового цвета волосы, аккуратно прибранные и скреплённые сзади крупным роговым гребешком, смягчали жестковатый образ хозяйки. Она улыбнулась и удивительно мягким и певучим голосом сказала:

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Секач – крупный дикий кабан, иначе – вепрь.

2

Жакан – литая свинцовая пуля крупного калибра для гладкоствольных охотничьих ружей.

3

Сажень – русская мера длины, установленная Петром I, размером в 213,36 см.

4

Для сведения читателя: только два генерала, командир 3-го конного корпуса граф Келлер и командир гвардейского конного корпуса Хан Нахичеванский, предлагали себя и свои войска в распоряжение государя для подавления мятежа, послав телеграммы в ставку 2 марта 1917 года, в день отречения царя от престола; Хан Нахичеванский отказался присягать на верность Временному правительству.

5

По новому стилю.

6

Врангель Пётр Николаевич (1878–1928) – генерал-лейтенант, участник Русско-японской, Первой мировой и Гражданской войн, апрель-ноябрь 1920 г. – Верховный главнокомандующий Вооружёнными силами Юга России, в 1924–1928 гг. руководил им созданным Русским общевоинским союзом; кавалер орденов Св. Анны 3-й и 4-й степени, Св. Станислава 3-й и 2-й степени, Св. Владимира 3-й и 4-й степени, Св. Георгия 4-й степени, Георгиевским оружием; похоронен в Брюсселе.

7

КП – командный пункт.

8

ГЖУ – губернское жандармское управление.

9

Алуксне – город в северо-восточной Латвии, до 1917 г. назывался Мариенбург.

10

«Льюис» – ручной пулемёт английского производства, поставлялся в Россию в ходе Первой мировой войны.

11

За годы Гражданской войны на сторону советской власти перешли 775 генералов и адмиралов, свыше 2000 полковников и подполковников бывшей императорской армии и военно-морского флота.

12

Двинск – в настоящее время Даугавпилс, Республика Латвия.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
7 из 7