Полная версия
Портрет чудовища
– Ну как тебе, нравится у нас? – весело спросил полицейский, косясь на симпатичный чуть вздернутый носик Джесики, но не забывая следить за поворотами.
– Ага, интересно очень! – с энтузиазмом ответила девушка.
– Ты хоть понимаешь, в какой оборот сразу попала! Я здесь почти десять лет работаю и ничего подобного не видел!
– Да, случай необычный, – глубокомысленно, «по-взрослому», произнесла Джесика. В присутствии начальства она чувствовала себя напряженно, как на экзамене.
Бьяджо усмехнулся про себя, видимо, поняв ее стеснение. Ему нравилось колесить вот так ярким радужным днем по проселочным дорогам, ощущать запах пропитанной солнечными лучами зелени, рядом с застенчивой и даже несколько испуганной молоденькой сотрудницей. Мысли о непонятном существе в заливе, информацию о котором они должны были проверить, вдруг отлетели, как ненужное облако, и ему захотелось, чтобы дорога не кончалась и они бы все ехали и ехали, вдыхая ароматы скошенной травы и нагретой солнцем земли.
Звенящий мобильник прервал его размышления. Это был телефон Джесики.
– Пронто! – проговорила она звонким голосом.
Звонил Андреа, полицейский из их участка.
Хотя телефон не был поставлен на громкую связь, Бьяджо слышал почти каждое слово, так как девушка сидела рядом.
– Вы на месте уже, обнаружили что-нибудь? – поинтересовался Андреа.
– Нет, не добрались еще, – тихо ответила Джесика.
– А здесь такое дело закрутилось! Не поверишь! – Бьяджо прислушался. – Я, собственно, поэтому и звоню. – Было понятно, что Андреа хочет растянуть удовольствие, не выдавая сути.
– Ну! – поторопила его девушка, что ему, по-видимому, понравилось.
– Журналистка эта, Лола, репортаж выпустила в ночном эфире про монстра в озере, а сейчас с утра пораньше повторение было!
– Вот черт! – не выдержал замначальника.
– А нашим соотечественникам только такое и подавай! – с энтузиазмом продолжал Андреа. – Телефон в участке разрывается, да и электронная почта тоже вся забита! Таких чудовищных версий накидали! По ходу выяснилось, что нечто похожее люди здесь видели уже!
– Да ну! – охнула Джесика.
Не успела она отсоединиться, как зазвонил мобильник Бьяджо.
– Это патологоанатом Давид Сиверо из отделения Ветербо. Ночью к нам в морг женщину от вас доставили, а сегодня мужчина на опознание приехал, но не узнал тело.
– Не опознал!.. – с удивлением повторил полицейский и даже затормозил. – А кто же это тогда?
– Откуда же я знаю? – облегченно проговорил Давид, довольный, что это не его проблема. – А мужчину того уже в больницу увезли!
– А это еще почему? – Бьяджо не мог скрыть своей растерянности.
– А он, как труп увидел, сразу в обморок грохнулся.
– Так он успел заявить, что это не его соседка Пальмира Балотта, или нет?!
– Да, это единственное, что он произнес: «Это не Пальмира!» – и повалился сразу, еле я его подхватить успел.
– Та-а-к… – протянул замначальника, – а где же тогда Пальмира и ее дочка?..
– Может, они обе живы и просто куда-то уехали срочно? – предположила Джесика. – Только чей же тогда был труп найден в озере?!
– Вот именно, – согласился Бьяджо.
Он заподозрил, что скорее всего упавший в обморок мужчина узнал умершую. Мало того, раздумывал полицейский, возможно, это была его близкая знакомая или родственница, иначе с чего ему так реагировать?.. Придет в себя, и все выяснится.
Они подъезжали к озеру, которое в этом месте сильно заросло высокой травой. Хотя поутру вода казалась вполне прозрачной, как будто очищенной за ночь, и не пахла затхлостью, сам берег, как будто ощетинившийся зарослями камыша, не вызывал никакого желания прогуляться у водоема. Бьяджо свернул на проселочную дорогу и, стараясь не зацепиться дном машины за кочки, медленно приблизился к самому заливу.
– Ну что тут у нас? – Замначальника вышел из автомобиля и огляделся. За ним выпорхнула Джесика. – Вот свежие следы протекторов. Скорее всего, это вчера вечером журналистка сюда пожаловала. Снимки отпечатков сделай на всякий случай, – приказал он девушке. – Других следов я не вижу пока. – Он прошелся по кругу и приблизился к воде. – А здесь что мы имеем? – Он с сомнением всмотрелся в вязкое дно, возможно, надеясь увидеть нору какого-нибудь животного.
– Журналистка, кажется, говорила, что чудище появилось метрах в пяти от берега, верно? – уточнила Джесика и вдруг, подвернув юбку, шагнула в озеро.
Бьяджо хотел было возразить, но промолчал, с любопытством наблюдая за передвижениями девушки. Она поморщилась, ощутив неприятное болотистое дно, но продолжила осторожно двигаться вперед. Водоем в этом месте не был глубоким, но все же через пару метров Джесика была вынуждена подтянуть юбку еще выше.
Бьяджо совсем развеселился, представив, как он расскажет об этой сцене коллегам, как вдруг послышался гул, спокойная лазурная гладь взволновалась, побежала волнами. Всполошившаяся Джесика, хоть и успела развернуться к берегу и даже сделать несколько шагов, не смогла увернуться от настигшей ее воды, которая намочила девушку почти по пояс.
Бьяджо увидел, как по середине озера промчался небольшой катер, и непонятное смятение, охватившее его в первую секунду, тут же улеглось.
– Юбку придется снять и отжать, – скомандовал замначальника, – высушить не успеем, но по дороге можно какие-нибудь шорты прикупить, сегодня здесь недалеко как раз меркато устраивают.
Ему очень хотелось одеть ее в шорты, хотя он знал, что начальство может не допустить такой вольности. «Скажу как есть, полезла, мол, то место исследовать, откуда, по словам журналистки, монстр появился, ну и волной накрыло. А что ей теперь, в мокром ходить? Простудиться может».
Он будто воочию увидел стажерку, разгуливающую по коридорам полицейского участка с еле прикрытой попой, и ухмыльнулся.
– Кто же меня в коротких штанах на работу пустит? – прервала его размышления девушка. – Что там, на рынке, ничего другого нет? – Она, совершенно не стесняясь, уже старательно выкручивала мокрую одежку, оставшись в плотных спортивных трусиках. Хорошенько встряхнув отжатую юбку, она оделась.
– Совершенно ровное, правда мягкое, дно, ни бугров, ни нор. – Джесика вернулась к теме их расследования. – Вроде чуть подальше сразу обрыв в глубину идет, но я же туда так и не добралась. Так что…
Полицейскому показалось, что она хочет опять зайти в озеро, и он даже шагнул навстречу, сделав предупреждающий жест:
– Не надо больше никуда лезть, и без этого разберемся! Я и сейчас думаю, что это выдумки журналистки с пятого канала.
– Но вы же слышали, что местные тоже видели здесь что-то похожее! – с юношеским упорством возразила Джесика.
– Нашим людям только кинь наживку, они еще и не такое увидят! – скептически заметил Бьяджо.
– А вы в курсе, что под водой находится затонувший античный город? – по-учительски строго спросила Джесика. – А если это было привидение какого-то неуспокоившегося утопленника?
Замначальника даже опешил и внимательно посмотрел на девушку. Нам еще только полоумных не хватало в участке, пронеслось в его голове. Неприятная мысль еще сидела в мозгу, когда камыши затрещали и послышался громкий всплеск. Полицейский напрягся и даже схватился за кобуру, которая была пуста, так как он не видел смысла таскать оружие с собой. Джесика непроизвольно бросилась к нему, как будто ища защиты. В одну секунду перед глазами встал образ описанного журналисткой монстра, но это оказалась усатая морда то ли бобра, то ли нутрии.
Вынырнувшее животное невозмутимо посмотрело в их сторону маленькими блестящими глазками, повело мокрыми торчащими усами, принюхалось и, фыркнув, ушло под воду.
Бьяджо и девушка, не сговариваясь, одновременно захохотали. Но отсмеявшись, он почему-то подумал, что пистолет надо бы почистить и положить в кобуру.
– Вот, что и требовалось доказать! Я догадываюсь, какую историю состряпали бы местные жители из этого случая! – назидательно проговорил замначальника.
– Ну это местные, а журналистка?! Я ее передачи смотрю иногда, она не похожа ни на паникершу, ни на фантазерку, – уперлась Джесика. – Мало того, у нее очень часто полиция материалы запрашивает.
– А желание эксклюзивчик придумать, чтобы рейтинги поднять, ты в расчет не берешь? На что эти папарацци только не идут, чтобы зрителей заинтересовать! – возмутился Бьяджо. – А главное, у них ответственности нет никакой, не то что у нас. Перепутали, увидели что-то не то, их же за это не привлекут и даже премии не лишат, максимум могут потребовать опровержение.
– Это верно, – нехотя согласилась девушка и одернула еще мокрую юбку. – Но у этой Лолы все передачи основаны на реальных событиях и идут в прямом эфире. А потом она профи приглашает в студию. Кроме постоянных психолога и криминалиста, к ней даже полковник внутренних войск несколько раз приходил на программу. – Она продолжала гнуть свою линию.
– Ну и что? Одно другого не исключает! – подытожил зам.
Они еще покружились в заливчике, вглядываясь в стоячую воду, послушали кряканье уток и скрипучий крик приплывшей откуда-то лебединой семьи с серым невзрачным детенышем. Не обнаружив ничего подозрительного и сделав на всякий случай несколько фотографий, повернули к машине.
К большому сожалению полицейского, юбка Джесики почти высохла, и он не стал настаивать на посещении рынка.
Несмотря на солнечный день и присутствие молоденькой стажерки, настроение полицейского резко ухудшилось, а необходимость рапортовать начальству о проделанной работе только усугубила это состояние.
Видимо, придется и про этого бобра рассказать, и подвести к тому, что все это выдумки или преувеличения местных жителей и журналистов, раздумывал Бьяджо, подходя к автомобилю.
Открыв дверь, он бросил прощальный взгляд на круглое озеро и вдруг ярко представил себе античный город, ушедший под воду: толстые, римской кладки, стены домов, как будто колыхающиеся на дне, и утонувших горожан в длинных белых одеждах, тянущих руки к поверхности и молящих о помощи.
– Вот черт! – произнес он тихо. – Что только в голову не лезет!
– Что, что? – переспросила Джесика.
– Да ничего, садись уже! – буркнул он и завел мотор.
Глава 3
Витторио медленно приходил в себя. Приоткрыл глаза, но тут же моргнул и захлопнул веки. Казалось, что серый потолок распадается на куски и падает прямо на него, как во время землетрясения. Он лежал не двигаясь, постепенно вспоминая события последнего дня, и горе и отчаянье навалились с новой силой.
Он все еще не мог поверить в это и совершенно не представлял своей дальнейшей жизни.
– Ну что, как вы, получше?
В палату вошла полная, но подвижная медсестра. Она очень юрко прошмыгнула между кроватью Витторио и тумбочкой, сняла и поменяла почти пустую капельницу, проверила трубочку, по которой шел раствор в вену, и приветливо улыбнулась.
Витторио не хотелось отвечать, но ее доброжелательность подействовала успокаивающе.
– Не знаю пока… лучше, хуже… Да разве в этом дело… – Он почувствовал, как слезы заполняют глаза.
– Ну что вы, не надо. – Было заметно, что она тоже расстроилась. – К сожалению, вас уже полицейские ждут в коридоре, – виновато заметила женщина.
– О господи! – одними губами прошептал Витторио.
– Сказать, чтобы через пару часиков подошли? – заботливо проговорила она.
– Да нет, не стоит… какая разница, – пробормотал он и попытался сесть на кровати.
– Вот так-то лучше. – Медсестра заботливо подложила ему под спину подушку. – У вас всего лишь сильно подскочило давление. Конечно, это тоже нехорошо, но сердце в полном порядке.
Она вышла, тихо прикрыв за собой дверь.
Сразу после ее ухода в палате появились полицейские. Один – молодой, невысокий и худощавый – был уже в маске, второй – постарше, с хорошим разворотом плеч и настоящей выправкой военного, – вздохнув, вытащил из кармана и натянул на лицо защитную материю. Это был Бьяджо, которого сразу же после поездки на озеро с Джесикой направили в больницу. Он выглядел недовольным и усталым.
Они поздоровались. Замначальника по-хозяйски подвинул к себе стул и сел, худощавый остался стоять.
Скорее для проформы, они поинтересовались, как себя чувствует Витторио, и было приступили к вопросам, но больной попросил разрешения не надевать маску. Они закивали в знак согласия.
– Мы правильно поняли, что тело, которое вы увидели в морге, не принадлежало Пальмире Балотта? – начал Бьяджо.
– Да, – однозначно ответил Витторио и глубоко вздохнул, готовясь к следующему неминуемому вопросу.
– Но оно вам знакомо?
– Да.
Было заметно, что мужчине не хватает воздуха, но худощавый полицейский не дал ему оправиться, спросив:
– Вы можете назвать имя жертвы?
– Это моя жена Сара, – еле выдавил из себя Витторио.
Как ни старались стражи порядка скрыть удивление, лица их одновременно вытянулись, глаза округлились. Тот, что помоложе, закашлялся, отвернувшись к стенке, Бьяджо нервно завертел в руках мобильник.
– Вас пригласили на опознание сегодня утром, значит, вашей жены не было ночью дома и это вас не обеспокоило? – вышел из ступора замначальника.
– Она к сестре уехала и даже ответила мне в сообщении, что добралась быстро и все нормально, – всхлипнул Витторио и вцепился в подушку.
«Вот черт! – раздраженно подумал Бьяджо. – Бедный мужчина!.. А если он сам в убийстве замешан? Еще и не таких преступников видели, они тоже плакали и в обморок падали!»
Замначальника так радовался, что босс, не дослушав его доклад, махнул рукой и отправил его с помощником допросить свидетеля. Даже про бобра не пришлось рассказывать, подумал тогда Бьяджо довольно, но сейчас дело закрутилось так, что он пребывал в полной растерянности, которую никак не хотел показать младшему по званию Андреа.
– Это еще неизвестно, кто вам ответил, жена ваша или еще кто-то вместо нее, – протянул худощавый.
Бьяджо покосился на него недовольно. «Какого черта при свидетеле свои предположения высказывает!» Но сам он был так ошарашен жуткой новостью, что ничего путного в голову так и не приходило, и только рой вопросов крутился в голове, создавая путаницу.
Куда же тогда девалась Пальмира Балотта? Жива она или нет? А где ее дочь? И почему убили бедную супругу Витторио?!
Он всегда поражался невозмутимому спокойствию начальника, зная, что под видимой бесстрастной сонливостью кроется хладнокровие профессионала. Сам же Бьяджо начинал суетиться, нервничать, фонтанировать предположениями, из массы которых никак не мог выбраться и найти правильную версию.
– А вы сами где находились в тот день, когда пропала ваша жена? – несмотря на измученность свидетеля, не мог не задать вопрос Бьяджо.
– Я?.. – Он почему-то отвел ослабленный взгляд. – На работу поехал, проверить, как там и что…
– Значит, вас люди видели. Я так понимаю? – с облегчением вступил Андреа.
– Нет, к сожалению… – тяжело вздохнул Витторио. – Урожай убран уже. Я по саду прошелся, проверил, все ли оставили в порядке. Потом домой приехал, поел, телевизор посмотрел и спать. Устал сильно за последние дни, – нашел нужным пояснить он.
Полицейские переглянулись, но уточнять не стали.
Они задали еще несколько вопросов и вскоре оставили больного в покое.
Полицейские вышли из больницы и с облегчением стянули с себя маски. Совсем недавно было принято приятное послабление – на улице можно находиться без них.
После разговора со свидетелем они уяснили только одно – Сара не доехала до своей сестры. Ее убили где-то здесь рядом и бросили в озеро. Витторио был сильно подавлен и иногда путался в показаниях, что совсем не помогало расследованию. Но они списали нестыковки в рассказе на его шоковое состояние. Немного смущало то, что алиби у него не было, но пока они решили на этом не зацикливаться.
Бьяджо представил себя на месте Витторио – человек идет опознавать труп соседки, что само по себе уже неприятное и нервное дело, и тут в морге на мраморном столе видит тело жены, которая не далее как вчера поехала навестить близкую родственницу!
– Я бы, наверное, тоже в обморок грохнулся, – как будто прочитал мысли зама Андреа, – страшная ситуация!
Бьяджо не стал развивать тему.
– Надо восстановить передвижения Витторио и его жены по времени и посмотреть, что из этого получится. На вид самый обычный мужчина… а убийство-то жуткое, с изощренной жестокостью, мог он такое совершить?.. – удрученно проговорил он, зная, что придется отчитываться о посещении свидетеля в больнице и что простым пересказом здесь не отделаешься, наверняка потребуется сделать выводы и предложить гипотезы.
Они не спешили ехать в участок, ошарашенные непредвиденной новостью, и остановились у уличного бара.
– Может, кофе выпьем? – вопросительно проронил Андреа.
– Можно, – согласился Бьяджо, – мне макьято возьми, – попросил он и, сев за столик, ушел в размышления.
Не успел он собраться с мыслями, как подчиненный принес две толстые чашечки с горячим напитком.
– А мне не дает покоя это исчезновение Пальмиры и ее дочки. – Андреа одним глотком осушил кофе. – Точный день, когда они пропали, мы сейчас установить не сможем…
– Если они на самом деле пропали, а не уехали куда-нибудь, – назидательно вставил замначальника, – хотя, по последним данным, родственников у них нет.
– Вот именно! – подхватил Андреа. – Но Пальмира просила у соседей газонокосилку примерно неделю тому назад, прошло несколько дней, когда Витторио с женой обратили внимание, что трава у нее так и не скошена, и еще через пару дней они заходили к соседке, но никого не застали дома. – Он затих, задумавшись. Бьяджо тоже молчал, не перебивая. – Далее, супруги рассказали об этом полицейскому, так как им показалось странным, что соседка не только не вернула газонокосилку, но и не обработала газон. А буквально через день в озере обнаруживают труп и предполагают, что это и есть тело Пальмиры, которую давно никто не видел, но Витторио опознает в нем жену, которая уехала накануне, а вовсе не соседку!
– Получается, что Сару убили сразу же, как только она отъехала от дома! Может, это и сделала Пальмира, а потом забрала дочь и сбежала, – заключил Бьяджо, но тут же понял несостоятельность своей теории и стыдливо крякнул: – Что-то не складывается ничего…
– Звонок от влюбленной парочки, которая обнаружила утопленницу, поступил вечером в тот день, когда Сара поехала к сестре, – продолжал развивать свою мысль Андреа. – Она же должна была на поезде отправиться, но, видимо, даже до железнодорожной станции не добралась, убийца ее по дороге перехватил!
Молодец парнишка, рассудил про себя Бьяджо, вот и рапорт складывается для начальства. Он с сожалением понимал, что ему понадобилось бы гораздо больше времени, чтобы вот так разложить все события. Но не сваливает ли он все в одну кучу, вдруг засомневался полицейский, убийство Сары и пропажу Пальмиры и ее дочери?
Мимо них одна за другой с воем проехали и завернули в ворота больницы две машины «Скорой помощи». Не успел затихнуть вой сирен, как тут же на стоянке случился затор, кто-то беспечно бросил свое транспортное средство так, что оно перегородило выезд двум другим автомобилям, хозяева которых истошно и безуспешно сигналили.
– Какой же шумный у нас становится город! – глубокомысленно заметил Бьяджо.
– Да-а-а, это точно, – протянул Андреа, все еще погруженный в свои размышления. – А почему Витторио жену до станции не довез, как ты считаешь? – вынырнул из своих дум полицейский.
– Там вроде рядом совсем, хотя у нас принято даже два шага, но доехать, оттого и пробки кругом! – В подтверждение сказанного до них опять донесся рев сирен. – Ты прав, это надо бы уточнить у него самого, номер его мобильника у нас же есть?
Андреа тут же нашел и набрал нужные цифры.
– Пронто! – послышался знакомый болезненный голос.
– Это из полиции опять, – представился Андреа, – у нас тут вопрос возник, как ваша жена в тот день до станции добиралась?
– Должна была пешком, но я точно не знаю, я на работе был в это время. Меня это тоже теперь волнует, а вдруг ее кто-то подвез, хотя и недалеко там, да и сумка у нее была только одна и небольшая.
– А где эта сумка теперь, не знаете? – уточнил на всякий случай Андреа.
– Нет, мне ничего про найденную сумку не говорили.
Видимо, Витторио наконец пришел в себя и отвечал вполне внятно и четко.
– Ну это мы сами постараемся узнать, – пообещал Андреа и, попрощавшись, закончил разговор.
– С сестрой Сары еще надо пообщаться, – изрек Бьяджо, рассматривая пустую чашечку, – может, у них там какие-то тайны семейные или проблемы.
– Это в Анцио придется отправиться, как бы нас сегодня туда не послали. Приедем уже на ночь глядя, – без энтузиазма произнес Андреа и покосился на старшего по званию.
– Местную полицию попросим у нее показания снять, – не очень уверенно проговорил Бьяджо, понимая, что в таком серьезном деле лучше самим вести всю цепочку расследования.
Они поднялись из-за столика, оставив деньги на бумажной скатерти, направились к служебной машине. За все это время других клиентов в баре так и не появилось.
«Все еще вируса народ боится», – не к месту промелькнуло в голове у Бьяджо.
– Я бы все-таки его показания о том, что он по саду в то время гулял, проверил, – вспомнил Андреа. – Действительно ли он был на работе в тот день, может, все-таки видел его кто там или по дороге, когда он ехал туда.
– Правильно, вот и проверь! Или Джани поручи, – смилостивился Бьяджо, – у нас и так дел полно.
Глава 4
Лола сидела, уткнувшись в ноутбук, пыталась составить план своей программы, которая должна была выйти уже на следующей неделе, но ничего путного не приходило в голову. Большую часть времени из-за вируса их команда все еще работала дома, если не надо было вести прямые репортажи, на студию они подъезжали, когда это было необходимо. Но огромная вилла Николы убаюкивала, а его присутствие, хоть и недолгое – он-то как раз ездил на работу почти каждый день, – навевало совсем другие, расслабляющие мысли.
Вот где взять интересный материал? Про озерное чудовище я, конечно, напомню, но у меня же серьезные расследования сложных необычных преступлений, а не поиск непонятных доисторических монстров, думала Лола. Она уже в который раз вспоминала тот момент, когда увидела то существо, и ее все больше одолевали сомнения.
Чтобы окончательно не забыть детали, она даже набросала в своем блокноте то, что увидела тогда в озере, как это делают в полиции, рисуя по указанию свидетеля лицо преступника. Но до сих пор не знала, к чему отнести собственное воспоминание того образа. Это было животное или все-таки человек?
– Морда лица какая-то! – выразилась она по-русски и вздохнула.
Их группа совсем недавно закончила резонансное дело в маленьком местечке Маргара, заворожив своими репортажами всю Италию и поднявшись, как выразился директор канала, на былую высоту популярности, которую они снизили во время пандемии. Теперь им совсем не хотелось опускаться и терять рейтинги.
– Эй! – в дверях появился Никола. – Что это у нас с лицом, как будто лимон надкусила? – подшутил он. Лола, и так раздраженная расплывчатой сумбурностью расследования, не отреагировала на шутку. – Я ухожу! – Он поцеловал ее в макушку. – Ну что ты, завязла со своим чудищем? Не знаешь, с какой стороны подойти? – сразу угадал он ее терзания.
Иногда Лоле даже становилось страшно, насколько легко Никола мог читать ее мысли, но сейчас она только хмыкнула в надежде, что он подскажет ей что-то дельное.
– Съездите в Браччано, поговорите с жителями. Конечно, мои соотечественники еще те фантазеры, но ты же сумеешь распознать, где вымысел, а где реальность, – не заставил себя ждать Никола. – Я знаю, что ты большая умница! – добавил он, крепко обнял Лолу и зарылся носом в ее волосы.
Она и сама собиралась взять интервью у жителей городка, но, получив от Николы подтверждение правильности своих мыслей, а вдобавок еще и комплимент, сразу успокоилась и повеселела.
– Ого! А это что за художество?! – Никола увидел ее рисунок. – Неужели монстр?! – Он взял блокнот. – Ты ничего не перепутала? – Он с удивленной усмешкой разглядывал набросок. Лола пожалела, что не успела закрыть эту страницу, и надулась. – Знаешь что, – уже серьезно проговорил бывший следователь, – постарайся вспомнить как можно больше деталей случившегося, особенно после того, как это чудище вынырнуло. Потом-то оно куда девалось?
– Куда-куда?.. В воду, обратно! Я же к машине понеслась, секунд двадцать мне понадобилось, чтобы в салон сесть и закрыться!
– Понятно. Пока бежала, ты находилась спиной к озеру и ничего не могла видеть, – подвел итог Никола.
– Ну конечно, – вздохнула она.
– Ладно! – Он погладил ее по голове, как маленькую, и повернул к выходу. – Мне идти надо. До вечера!
– Пока! – отозвалась она.