bannerbanner
Кто в игре?
Кто в игре?

Полная версия

Кто в игре?

Язык: Русский
Год издания: 2024
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 4

Санджив деликатно промолчал, и разговор перенёсся на другую сторону стола. Там капитан рассказывал о том, как ходил под парусами по Индийскому океану вдоль побережья Малайзии. По сравнению с теми временами управление яхтой в Адриатике, по его словам, не сложнее, чем игрушечным парусником в ванне.

– Настоящий морской волк! – восклицали женщины.

Как только капитан закончил свой рассказ, Алекс негромко обратился к Сандживу:

– Если вы торгуете фармацевтической продукцией, значит, вы фармацевт?

– Не только ей, но в лекарствах и в самом деле понимаю. А что вас интересует?

– Скажите, может ли какое-то лекарство, будучи растворённым в воде, вызвать у человека, выпившего этой воды, например, апоплексический удар?

В этот момент за столом внезапно стихли остальные разговоры и Санджив в полной тишине ответил:

– Может, если он уже страдает гипертонией или атеросклерозом, но такие люди не пьют что попало, они следят за своим здоровьем.

Алекс обратил внимание, что в кают-компании в это время не было мистера Рэмсдейла и молодых аквалангистов. Они исчезли ещё тогда, когда капитан рассказывал о своих подвигах. Этих молодых людей быстро утомляли длинные разговоры за столом, и они предпочли заняться гимнастикой прямо на палубе. Но Хью скоро вернулся, он облачился в смокинг для следующего пункта программы. После ужина пара молодожёнов захотела потанцевать, и капитан нашёл в недрах своей фонотеки что-то похожее на медленную музыку. Шанталь в своём колье и Хью в смокинге и бабочке покружились в незанятой половине кают-компании под восхищённые взгляды присутствующих. «Шикарно! Я тоже так хочу» – говорили глаза мисс Ло. Граф Конти в этот день, судя по всему, впервые увидел колье и восхищался завораживающим вечерним блеском камней. Повернувшись к Сандживу, он тут же вспомнил про знаменитые алмазы «Кохинор» и «Алмаз Хоупа», добытые в Индии и имевшие очень непростую историю. Однако упоминание «Кохинора» не слишком понравилось Сандживу, ибо этот алмаз был незаслуженно присвоен британцами и, по твёрдому убеждению соотечественников мистера Беди, должен быть непременно возращён на родину. «Все сокровища мира должны принадлежать женщинам!» – воскликнул презирающий большую политику граф, несмотря на явные возражения со стороны индийского попутчика. «Поскольку женщин на свете больше, чем бриллиантов, которых они достойны, – попытался примирить спорящих Алекс. – Давайте договоримся: пусть дамы носят их по очереди, иначе войны никогда не прекратятся». Дамы заинтересовались предложением Алекса, но после не очень долгого обсуждения и возражений со стороны мужчин пришли к выводу, что прекращать войны всё-таки рано.

Пара танцующих подустала и тут, будто по заказу, зазвучала мелодия Гершвина "The Man I Love", только без вокала. Но вокал появился – Шанталь отпустила мужа и, поглядывая то на него, то на публику, запела сама. Душевно, глубоко, со вкусом, с небольшими вкраплениями хрипотцы и грустинки. Все были шокированы и очарованы, тётя с племянницей даже прослезились.

Пройдёшь сквозь снег и дождь,

Любимый мой,

И горы ты свернёшь,

Любимый мой,

Коль встретимся в пути,

Тебе уже не дам уйти.

Ты просто улыбнись,

Я всё пойму,

Мне руку протяни,

Её приму.

Пусть бесится молва,

Нам больше не нужны слова.

Может быть я встречу тебя завтра,

Может позже – только знай:

Нас любовь настигнет внезапно,

Как внезапно расцветает весна.

Пусть дом наш небольшой,

Для нас двоих

Наполнен он душой,

Шумлив и тих.

Скучая и любя,

В нем буду вечно ждать тебя.

Когда гости расходились по каютам, в душе у каждого звучала песня. Хью увлек Алекса в сторону и предложил посмотреть на «те самые» письма. Они перешли в каюту Хью, и женщины при этом разговоре не присутствовали. Текст писем был напечатан на машинке, как будто не на одной, а на разных, к тому же, судя по почтовому штемпелю, письма отправлялись из разных мест. Но стиль писем был очень похож и можно было предположить, что писал их один и тот же человек. Кроме того, адрес и получатель на конвертах были выведены одним и тем же красивым почерком. Так пишут аккуратные, вдумчивые, совершенно неимпульсивные личности. Вроде самого Алекса. Автор писем угрожал миссис Шанталь отомстить ей за все грехи. Какие конкретно грехи имелись в виду, в письмах не сообщалось, но можно было догадаться, что автору пришлось не по вкусу несоблюдение женщиной предписанного традициями траура по своему умершему мужу и скорое превращение в миссис Рэмсдейл. В начале каждого письма шло перечисление эпитетов, которым награждалась Шанталь за её «распутство». Алекс присмотрелся и заметил:

– Смотрите, дорогой друг, не только разные письма напечатаны на разных машинках, но и вот это письмо, к примеру, начали на одной машинке, а закончили на другой. Обратите внимание, как различаются литеры «а» вот здесь и здесь. Вот взгляните хотя бы на эти слова: «Вы не скроетесь от меня, куда бы вы ни вздумали отправиться. В любой части света за вами будет, как тень, следовать моя месть. Вам не хватит всего вашего состояния, чтобы расплатиться со мной».

– Ну и что это означает? Возможно, письмо было начато в один день, а закончено в другой, – предположил Рэмсдейл.

– Готов согласиться с вами. Это может означать, что идея написать письмо вынашивалась автором по нескольку дней, он сомневался в том, какой текст стоит отправлять. Значит это человек неторопливый и во всём сомневающийся. И давно к вам стали приходить подобные письма?

– За последний месяц пришло сразу несколько писем. А первое, может, и полтора месяца назад.

– И что, вы в самом деле показывали все эти мерзкие выражения своей супруге?

– Первое письмо она успела вскрыть до того, как я его прочитал. А все последующие я старательно прятал, но она их всё равно нашла и прочитала. Что-либо долго скрывать от женщины невозможно, она сама обо всём догадается.

– У вас есть какие-нибудь подозрения насчёт того, кто мог их написать?

– Подозрения? Талли многие завидовали – её красоте, молодости, а теперь богатству. Но кто ей угрожает в этих письмах, мы и понятия не имеем.

– Это не истерик, это хладнокровный человек, но одержимый идеей.

– Маньяк?

– Будем надеяться, что этот человек заигрался и что его ярость пройдёт. Почему же вы не обратились в полицию?

– Не хотели огласки. В таких случаях лучше обратиться к опытному и неболтливому человеку. Мы остановили выбор на вас, дорогой Алекс.

– Хм, это лестно, конечно, но… Кто ещё знает о письмах? Ваши адвокаты? Горничная?

– Елена? Временами она меня раздражает. Слишком услужливая, но совершенно бестолковая. Проболтается сразу же. Лишь вам одному мы решили довериться.

– Только тише, она идёт сюда.

– Ну вы и крадётесь, Елена.

– Ваша жена зовёт вас, мистер Рэмсдейл, – сообщила подошедшая горничная.

– Она опять чем-то расстроена? Скажите ей, что я тотчас буду.

– Слушаюсь, – сказала горничная и тут же покинула их.

Алекс посмотрел ей вслед. Ему хотелось спросить её: «Как вы уживаетесь в этом сумасшедшем доме?»

– А вы знаете, она не кажется мне недостаточно сообразительной, – высказал он своё мнение о горничной. – Весьма холодная, не слишком привлекательная, но совсем не бестолковая. Насколько я могу судить по её лицу и глазам.

После ухода Елены Хью признался, что немного подозревает в шантаже миссис Уэнделл.

– Она здесь самая скрытная. Что мы о ней знаем? Вдова? Насколько она обеспечена? Не у неё ли возникла мысль срубить деньжат на простом шантаже? Охотница за деньгами могла и мужа своего пришить.

– Мне кажется, так можно обвинить любого. Все на этом судне, кроме лично вас, я так понимаю, нуждаются в деньгах. Даже я, но сейчас уже реже. Шантажистами могут быть, рассуждая гипотетически, и кредиторы Стивена, которым вдова отказалась отдавать долги. Но для доказательства вины нужны факты. А у нас их нет.

– Так найдите их наконец! Даю вам слово, вы в накладе не останетесь. Да ещё получите сверх того…

Рэмсдейл сменил тон с уговаривающего на нетерпящий возражений, но Алекса не так легко было подчинить:

– Позвольте мне остаться сторонним наблюдателем до тех пор, пока не выяснится реальная потребность в моих услугах. А за проживание на яхте я готов расплатиться из своего кармана. Я вам и так весьма благодарен за оплату дорожных расходов. И за прекрасную идею – провести отпуск на яхте в интересной компании. Куда уж больше?

Алекс даже отодвинулся от собеседника, он никогда не принимал авансов за работу, пока не будет доказано, что заказчики сами не замешаны ни в каких тёмных делишках. Но тут же пришёл в себя и решил не ссориться с Хью. Властные люди, подобные Хью, чрезвычайно ранимы и зачастую пасуют перед другой властью.

– А что вы думаете о графе Конти? – с любопытством поинтересовался он у мистера Рэмсдейла.

– Мы прилетели на остров вместе с графом из Вены. До этого мы с ним состояли в давней деловой переписке, но увиделись впервые только перед полётом. По его рекомендации нас устроили в отель «Империал», хотя он сам живёт значительно скромнее. Я вам очень его рекомендую.

– И что за бизнес у него?

– Инвестиции. Он правильно выбирает бумаги, в которые стоит вкладываться.

– Он не может быть тем самым шантажистом? На мой взгляд, он достаточно вдумчив и нетороплив.

Рэмсдейла даже пот прошиб от такого подозрения:

– Как вы могли это подумать? Вы, наверное, шутите? Я его знаю больше года.

– Хорошо, забудем об этом.

Что касается шантажистов, то Алексу из собственного опыта было известно, что отправители писем с угрозами крайне редко доводят дело до их исполнения. Их цель – расшатать психику адресата, разрушить привычный порядок вещей, создать невыносимые условия для существования, а потом элементарно запросить выкуп за своё молчание. Алекс много раз приводил своим клиентам подобные аргументы, но они редко кого успокаивали. Нечистая совесть сама по себе является серьёзным раздражителем. И скажите на милость, кто лучше самого адресата знает, кого, когда и насколько сильно он обидел? Чем тут можно помочь конкретно, не беспокоя Шанталь, Алекс пока себе не представлял.

Перед сном Алекс зашёл к капитану, чтобы пристально изучить список пассажиров, заодно обратив внимание на почерки, которыми были сделаны записи в книге. Капитан вёл отчётность аккуратно, чтобы не ссориться с налоговой. Он положил перед Алексом книгу со словами «Читайте хоть с самого начала!».

Перечитывая список пассажиров, Алекс задавал себе вопрос: с какой целью они здесь собрались? Совершенно непохожие друг на друга, они составляли странную компанию. Вот эти студенты – какого дьявола они делают в этой компании стариков и истеричных дам? Им не хватило средств на индивидуальный маршрут? Или это спонтанное решение? Парочка родственниц – не похоже на то, что им здесь лучше, чем на берегу среди семей, занявших шезлонги возле бассейна с морской водой. Скорее можно понять Санджива – для него всё это внове: чистое море, прохлада, отсутствие насекомых. Прекрасное место для медитации.

Алекс обратился к капитану с вопросами:

– Как появились все эти люди на борту яхты? Видели ли вы кого-нибудь из них раньше?

– А я и сам не знаю, как. Только утром поставили рекламный щит «яхта идёт по маршруту… последние билеты», и пассажиры нашлись довольно скоро.

– Значит все они не могли приехать издалека? Просто случайно оказались по соседству и купились на рекламу?

– Так точно, синьор.

– Все ли места проданы?

– Да, свободных кают больше нет. Все места на судне заняты, под завязку. Двенадцать пассажиров. Ещё вопросы будут, сэр?

Вопросов не было, и Алекс захватил с собой почитать на сон грядущий несколько газет, в которых с помпой, но довольно поверхностно освещалась жизнь богатых и знаменитых. Где-то даже мелькали фотографии и нашей «звёздной» пары.

После капитана Алекс пошёл к мистеру Рэмсдейлу и задал ему почти тот же вопрос, но этот вопрос уже относился к последним перемещениям молодожёнов – что они делали после приезда в Керкиру? Хью в ответ сообщил, что в Керкире они пробыли всего два дня перед отплытием, тогда же и зафрахтовали яхту, в газеты о выбранном ими маршруте не сообщали.

– Постойте, а как вы получали письма, если вы были все эти недели в разъездах?

– Письма приходили на лондонский адрес Талли, он указан на конвертах. Первое письмо жена успела получить ещё в Лондоне. А остальные нам пересылали в разные города по пути следования и последнее уже в Керкиру.

– Вы кого-то просили это сделать?

– Управляющего домом. Две недели назад попросили его переслать все оставшиеся письма сначала в Вену, а потом сюда на Корфу «до востребования». Как только мы приехали, так сразу пошли и получили.

– То есть две недели назад в Лондоне уже было известно место и примерные даты отплытия яхты? И любой, позвонивший по адресу Шанталь, мог бы узнать эту информацию? Вы не думали об этом?

Хью похвалил Алекса за проницательность:

– Вы правы. Действительно, а я об этом как-то не подумал.

– Ещё вы, видимо, не обратили внимание на то, что на всех конвертах стоит одна и та же пометка «Срочно, передать лично в руки». Из-за этой пометки письма не дожидались вас в Лондоне, а их были вынуждены пересылать вам. Но чтобы это сделать, потребовалось держать с вами связь и уточнять маршрут вашего следования. А потом об этом маршруте от вашего доброго управляющего узнали сами отправители. Похоже, в этом и заключалось главное предназначение этих писем.

5. Кэнди и Милан

На следующее утро яхта причалила к небольшому городку на итальянском побережье, лежащему на её заранее согласованном маршруте, чтобы пополнить запасы провизии, горючего и пресной воды. А заодно и оформить переход границы, поскольку дальше предстояло плыть в итальянских территориальных водах. Кэнди, Милан и Роберт ныряли в масках, матросы пытались поймать рыбу на удочки. За ними азартно наблюдал граф, не верящий, что местные тунец и макрель будут брать наживку так близко от берега. Дескать, хорошая рыба любит глубину. А у берега тебя ждут разве что морские ежи. Матросы только посмеивались над «знатоком». И в самом деле, граф был готов говорить на любые темы, в которых есть место для азарта. Алекс не стал дожидаться улова и поспешил на почту, чтобы отправить несколько телеграмм. К его возвращению на борт доставили свежие фрукты, а граф, неугомонный дамский угодник, позаботился о том, чтобы цветочник не только наполнил и прислал корзину цветов, но и разделил их на букеты по числу присутствовавших на яхте дам.

Второй день подряд путешественников сопровождала чудесная погода. Девушки решили позагорать на верхней палубе. Милан и Роберт присоединились к ним и развлекали их разговорами в то время, как Хью осматривал окрестные дали в армейский бинокль. И тут на сцене возникла Шанталь. Появившись позже остальных, она устроила жуткий скандал. Её сильно возмутило, что Кэнди заняла её любимый шезлонг и берёт на себя гораздо больше, чем дозволено даже мечтать скромным гостям на чужом празднике. «Леди» была, как будто, не в духе и даже надула губки от возмущения, а глаза её метали молнии. Алекс вспомнил, что тогда, в самолёте, она показалась ему ребёнком, возлагающим чересчур много надежд на будущее, но его это ничуть не удивило и не смутило. Сейчас же Шанталь вела себя совсем не как ребёнок, она подражала какой-то взрослой женщине, которой надоели всё и вся. Похоже, что в это раз её напрягала Кэнди, на которую мужчины откровенно пялились вместо того, чтобы восхищаться самой Шанталь.

Девушка пересела, но покраснела, как пунцовая роза, и явно ждала сочувствия от других ребят.

– Вы напрасно так возмущаетесь, – вступился за Кэнди Милан. – Места под солнцем хватит для всех.

– Это вы у себя в деревне будете рассказывать, – продолжала буянить рассерженная Шанталь. В своём «новом» образе она не терпела возражений от нижестоящих.

Милан повернулся к Кэнди и что-то произнёс, но совершенно беззвучно, чтобы не услышала скандалистка. Алексу показалось, что он прочитал по его губам слова «же ля тюре»2, что переводится с французского… да, Алекс не ошибся, именно так: я бы её убил.

А вслух Милан проворчал в сторону:

– Для богачей нет ничего запретного и ничего святого. Раз заплачено, значит всё позволено.

«Лозунги, достойные шестьдесят восьмого года. Не только в маленькой балканской деревушке, но и во французской столице ценят свободу и равенство, – подумал Алекс, переведя взгляд на хмурых напыщенных молодожёнов. – Но до братства всё ещё слишком далеко. Снова за вилы и на баррикады?».

– Ох, уж эти новомодные богачи! – наклонившись к Алексу, тихо сказал граф Конти. – Не понимают, что есть случайное везение. Сегодня ты богат, завтра я. Ах, скорее бы наступило это «завтра»!

– Как, ваше сиятельство, разве вы не богаты?

На лицо графа набежала тень.

– Я из тех, чьи расходы всегда превышают доходы. Ведь чтобы сохранять внешний лоск, нужны очень большие средства, а содержание замка во что обходится? – граф только махнул рукой.

Граф Конти принадлежал к древнейшей, но обедневшей и вымирающей аристократической ветви. Детей у него не было и, судя по всему, не предвиделось, ибо граф не мог себе позволить отдать предпочтение одной избраннице, не обидев тем самым других.

После произведённого шума все предусмотрительно замолчали. Шанталь повернулась на живот, и Елена принялась усиленно натирать маслом спину и плечи госпоже. Затем, подставив солнцу блестящую спину, «леди» вроде как утихомирилась. Санджив ушёл в каюту. Алекс и мадам Лукку уединились в тени, каждый в своём уголке – он с газетой, она с вязанием. Ребята о чём-то шептались, собравшись в кружок.

Болонка путалась под ногами загорающих и высунув язык, страдала от жары. Но никто из увлечённых разговорами молодых людей так и не захотел её приласкать. Поэтому она их звонко облаяла и, подбежав к Алексу, фыркнула и забралась под его шезлонг. Больше её в то утро никто не слышал.

Когда вернулся Санджив, на нём была широкая белая рубаха и того же цвета широкие брюки. Он не стал присоединяться к пассажирам, наслаждавшимся солнцем по правому борту, а предпочел пить в жару обжигающий чай под балдахином, натянутым над кормой. Он старался не смотреть в ту сторону, где загоравшие женщины подставляли солнцу свои обнажённые ноги и спины. В отличие от вечернего платья, сверкавшего на Шанталь накануне, её нынешнее одеяние вызывало в Сандживе скорее неодобрение. Ему хотелось обернуть её в сари.

– Всецело на вашей стороне, мистер Беди, – высказался проходивший мимо капитан. – Здесь, в Адриатике, попрохладнее будет, не то, что в Ионическом море, откуда мы стартовали. Зато Адриатическое море менее солёное, а кому-то это больше по душе…

По интонации капитана можно было понять, что в число тех, кому «по душе», его включать не стоит.

– Небеса одни на всех, – ответил Санджив почти словами Милана и подвинул к капитану блюдце со сладостями из нута. – У нас в это время слишком дождливо и для европейцев, да и для местных, дуют муссоны. Но они надувают паруса и вдыхают жизнь в растения и камни.

– Кому, как не мне, это известно. И получше других, – буркнул капитан и стало понятно, какую погоду и в каком океане он предпочитает.

Капитан удалился в рубку, а Сандживу хотелось с кем-нибудь поговорить и он спросил у Алекса, приходилось ли ему работать с индийскими «марвари» – бизнесменами.

– Только с теми, кто уже стали резидентами в Соединённом Королевстве, – ответил Алекс. – Всех ведь не охватить. Ваши соотечественники долго присматриваются, поэтому редко ошибаются в выбранном решении.

– Дело не только в осторожности, – объяснил индус. – Мы уважаем отношения и связи больше, чем просто деньги, пусть даже и очень большие. И если индийцу кто-то понравится, этот человек сможет рассчитывать на его верность.

«Но они бывают очень мстительны, если кто-то нарушает принципы так называемой деловой этики», – добавил про себя Алекс. Есть весьма уважаемые индийские бизнесмены с безупречной репутацией, и их большинство, а есть индийская мафия. По каналам, контролируемым индийской мафией, проходит наркотрафик, в основном это героин, и ряд торговцев сделали себе имя в деловом мире, став резидентами Соединённого Королевства. Они и их подручные безжалостно уничтожают конкурентов, делающих деньги на том же товаре, но более высокого качества. Особенно они непримиримы к тем, кто у них под носом совершает кражи.

А если представить себе, что кредиторами Стивена Лафара были бизнесмены из Индии, то они вполне могли нанять кого-то, кто бы преследовал его вдову, следил бы за ней и регулярно напоминал ей о долге. Поначалу доверчивые, поскольку им был нужен выход на британский рынок, инвесторы из этой страны проявляли беспощадность, когда их кто-то обманывал. Здесь затрагивались национальные чувства, за оскорбление которых в некоторых странах расплачиваются жизнью.

Помимо деловой, Алекс знал и другую Индию – культурную, радостную, гостеприимную. Побывав ещё студентом в этой удивительной стране, он проехал её всю, с севера на юг. Посетил древние храмы Кхаджурахо – Лакшмана, Кандарья-Махадева, Вишванатха. Наблюдал рассвет на Ганге в городе Шивы – Варанаси. Наверное, и Санджив в те времена учился и, впервые попав в Европу, поражался европейцам – их чёрствым, ханжеским душам, скрывающимся за искусственными улыбками. При упоминании об Индии они представляли себе только грязные мостовые, попрошайничество и воровство. Пассажиры яхты «Адриана», судя по их отношению к Сандживу, страдали теми же комплексами.

Личность Санджива Беди в тот момент не вызывала у Алекса никаких подозрений и отрицательных эмоций вообще, кроме симпатии. Да, он, может быть, не вполне удачливый бизнесмен, и его товары будут не так хорошо продаваться в Италии, как местная и французская косметика, но зато это честный бизнес, а самые честные далеко не всегда самые богатые.

И тут неожиданно публика, принимавшая солнечные ванны, начала что-то громко обсуждать и привлекла внимание Хью:

– Смотрите, смотрите! Там кажется, остров, а на нём что-то возвышается! Посмотрите в бинокль, – это, кажется, был голосок мисс Ло.

Хью повернул бинокль в ту сторону, куда ему все указывали, и подтвердил:

– Да, вижу небольшой каменистый островок, если вы о нём говорите. А на нём крест – как он мог там появиться?

– А вот мы сейчас посмотрим поближе, – сказал Роберт и перемахнул через борт яхты. Все, кто это видел, ахнули, но Роберт уже показался над водой и размашистыми гребками быстро поплыл прямо к острову.

Милан тоже встал со своего места и стал вглядываться в ту сторону, куда плыл Роберт. Он уже был готов прыгнуть за своим товарищем, но передумал. А Кэнди следила за Миланом, чтобы он не предпринял чего-нибудь без неё.

– Вот сумасшедший, – проворчала Шанталь и обратилась к капитану, выглянувшему на женские крики. – Капитан, сбавьте скорость, у нас тут пассажир за бортом.

– Будет сделано, мэм.

Мисс Ло мелодично расхохоталась. Она явно брала пример с миссис Шанталь. Несмотря на то, что разница в возрасте между ними была небольшая, девушка пока отставала в физическом развитии от своего «образца», её не столь рельефная фигура недалеко ушла от фигуры подростка. Да и опытом соблазнения мисс Ло не могла ещё сравниться с «тигрицей» Шанталь. Только три года прошло с тех пор, как английские законодатели решили, что совершеннолетие наступает с восемнадцати лет вместо двадцати одного года, а молодёжь уже расправила плечи, вынудив взрослое поколение считаться с ней. Вполне возможно, что ещё совсем недавно «мисс Ло» гонялась за мальчишками, которые дёргали худосочную девицу за косы, но уже тогда мечтала о том, как по-книжному будет покорять мужские сердца. Поэтому ученица не желала отставать от учителя и сразу взялась за дело, как тёмная лошадка берёт с места в карьер.

Казалось, не прошло и пяти минут, а Роберт уже махал всем с острова. Он пару раз обошёл вокруг креста, возвышавшегося над небольшим холмом, и Хью поспешил успокоить дам, что парень уже плывёт обратно. И тут вдруг Милан засвистел да так громко, что у тех, кто стоял с ним рядом, заложило уши. Миссис Уэнделл недовольно затрясла головой, словно пытаясь вытрясти неприятный звук из своей головы. Роберт услышал сигнал и прибавил ходу.

– А здесь водятся акулы? – осторожно поинтересовалась мисс Ло. Было видно, что она переживает за юношу.

– Только карликовые, – откликнулся Хью Рэмсдейл. – С ними часто путают рыбу-меч, имеющую похожий плавник. Да вот же она, кстати!

– Где? – вскрикнула девушка, а Хью расхохотался. Это Роберт уже подплывал к яхте, и над водой торчала трубка от его маски.

Амалия Уэнделл загорала в стороне от молодёжи. Если это можно назвать «загорала» – её огромная шляпа, которую она достала из недр багажа и расправила, закрывала солнцу доступ чуть не к половине тела миссис Уэнделл.

На страницу:
3 из 4