Полная версия
Сгорая дотла
– И?
– И Дрю предложил мне оставить его, – промолвила я, не глядя на Лайлу. – Себе. На случай, если я захочу убежать от всего. Чтобы у меня было время побыть одной, если я захочу.
– Господи, да этот человек святой, – заявила Антуанетта. – Я должна попросить его уговорить Пола купить мне собственный коттедж. Чтобы побыть в уединении, когда захочу.
– Я рада, что он отговорил меня от его продажи, – добавила я. – Я купила его на свои собственные деньги и горжусь этим.
И это была правда, но была еще более глубокая истина, заключавшаяся в том, что я предложила продать свою маленькую мастерскую вопреки неотступному предчувствию, что однажды она мне может понадобиться.
«Это просто предсвадебная болтовня».
– Исключим разговоры о наследниках и недвижимости, – сказала Антуанетта, – помолвки порождают вечеринки. Она приподняла свою идеально изогнутую бровь, глядя на меня. – Ты уже определилась с датой и местом проведения торжества?
– Ответ на оба вопроса – «да», – сказала я, испытывая признательность за смену темы. Я порылась в своей сумке и достала стопку приглашений. – Их должны разослать сегодня, но я могу отдать вам ваши.
– Бумажные! – воскликнула Минни. – Я так рада, что ты не отправила нелепые электронные письма. Это намного круче.
– Но менее практично, – Рашида взглянула на свое приглашение. – Частная крафтовая столовая? Очень мило.
– Сенчури-Сити? – Антуанетта вздохнула. – Ну ладно. Уже через пять недель? Осталось не так много времени.
– Следующее доступное бронирование было только в декабре.
– Неудивительно! Крафт выше всяких похвал, – проворковала Минни. – Роджер пригласил меня туда на ужин в прошлом месяце. О, Алекс, там просто чудесно. Жду не дождусь.
– Спасибо, Мин, – поблагодарила я ее. – Мы не приглашаем много людей. Семья, близкие друзья, Джон и мистер Дуни из моего офиса и еще пара коллег Дрю. Надо поторопиться. Свадьба через пять месяцев, а у нас не так много свободного времени.
– Как, черт возьми, ты собираешься спланировать свадьбу за пять месяцев и при этом работать триста часов в неделю, как ты обычно работаешь? Это выше моего понимания, – Антуанетта выудила визитку из своей сумки. – Позвони Патрисии. Она – волшебница. Она организовала нашу с Полом свадьбу, у нас было всего восемнадцать месяцев на то, чтобы спланировать ее.
Я отмахнулась от карточки.
– Моя мать уже наняла кого-то. За исключением нескольких встреч и примерок, мое расписание останется блаженно неизменным, – я улыбнулась и вилкой схватила кусочек сваренного вкрутую яйца из своего салата.
Обычно невозмутимое выражение лица Антуанетты сменилось шоком.
– Ты позволяешь своей матери планировать свадьбу? Всю?
– Конечно, нет. Я буду принимать основные решения. Мама просто расставит все по своим местам.
Антуанетта откинулась на спинку стула.
– И все же. Я бы никогда не смогла поручить столь важное событие, как организация моей свадьбы, – матери.
«Я тоже», – подумала я, но их только шокировало бы, узнай они, как мало я думала о свадьбе. В моем представлении это выглядело почти так же, как моя помолвка: дорогое празднование чего-то неизбежного. Бабочки и огоньки, о которых я всегда мечтала, когда была маленькой.
По правде говоря, я больше беспокоилась о том, как вся эта история нарушит мой рабочий график.
Я вытерла рот салфеткой и положила ее поверх недоеденного салата.
– Моя мать очень щепетильна, и времени у нее вагон и маленькая тележка. Как раз не будет сидеть сложа руки, – я посмотрела на время. – Я должна сегодня отнести эти приглашения на почту, а потом забежать в банк. – Я потянулась за кошельком. – Моя очередь?
– Нет, моя, – сказала Рашида, махнув рукой. – Ты – в следующий понедельник.
– Ах, да, – произнесла я, поднимаясь с места. – Дамы.
– Пятнадцать минут второго, – сказала Лайла. – Я провожу тебя.
– Ты в порядке? – спросила Лайла, пока мы ждали парковщика.
– Конечно. А что? – ответила я, искоса взглянув на нее.
– Во-первых, ты опоздала, а ты никогда не опаздываешь. А во-вторых, с каких это пор ты забываешь, чья очередь платить за обед?
– Не думаю, что эти два фактора дают основание считать, что что-то не так, – я рассмеялась.
Лайла скрестила руки на груди поверх бежевого блейзера.
– Не забывай, с кем разговариваешь. Перед тобой стою я, а не ее светлость Антуанетта.
Я закинула сумку на плечо.
– Я в порядке. Жду вердикта по делу Манро, который немного действует мне на нервы. Ты же знаешь, каково это.
Лайла кивнула. Она тоже была адвокатом, лучшим в своей сфере, в небольшой фирме в Брентвуде. Мало что могло ускользнуть от ее зоркого глаза, судя по тому, как она сейчас наблюдала за мной. Она выжидающе выгнула пушистую бровь.
– Мне снова приснился этот сон, – выпалила я вместо того, чтобы сказать, что все в порядке, что она слишком беспокоится за меня.
– Снова?
Я кивнула.
– Он был таким ярким. И реалистичным. Словно наяву. Я проснулась, почувствовав… возбуждение и…
– Вожделение?
– Лайла! – я огляделась, чтобы убедиться, что никто не стоит под ярким августовским солнцем, подслушивая нас.
– Ну? Ради всего святого, ты же человек. В этом нет ничего зазорного.
Я почувствовала, как краснею, но Лайла была единственным человеком, который знал о наших с Дрю… трудностях. Не то чтобы это вошло у меня в привычку, но мне всегда становилось немного легче после разговора с ней. И мне было достаточно неловко от того немногого, что она знала. Если бы она знала всю правду…
– Это не имеет значения, – промолвила я. – Дрю уже принял душ и оделся, когда я проснулась, и я бы опоздала в суд, если бы мы…
– Занялись сексом? – Лайла надула щеки. – Ты даже не можешь произнести это вслух.
Я проигнорировала ее слова.
– Он много работает. Он должен, если хочет стать начальником юридического управления. Я уверена, что он просто слишком устает… почти каждую ночь.
– Почти каждую ночь, – усмехнулась она. – Каждую ночь. Он всегда слишком устает. Он всегда работает, так же как и ты, – Лайла спокойно, но решительно взяла меня за руку. – А теперь эти разговоры о том, чтобы не иметь детей? Что все это значит? Это идея твоей матери?
– Правда, Лайла. Позволь мне самой разобраться с этим, ладно? Я взрослая женщина…
– Помнишь наши разговоры об идеальной жизни, когда мы учились в школе? Стать адвокатом, как твой отец, было задачей номер один. Но стать хорошей матерью, быть рядом со своими детьми и не повторять судьбу своей матери – всегда было твоим следующим приоритетом. Всегда.
– Это было в школе, Лайла, – оправдывалась я. – А еще я мечтала выйти замуж за Чада Дюранта и каждое лето отдыхать на Фиджи, чтобы любоваться тем, как он занимается серфингом. Я выросла. Времена меняются.
Парковщик подогнал «БМВ» Лайлы.
– Да, времена меняются, – она смягчила тон. – Они могут измениться. Просто помни, что когда ты задумаешься об этом, будет уже слишком поздно.
Она ушла, оставив меня обдумывать ее слова. Раздражение вдруг нахлынуло на меня. Сначала Дон Найт, а теперь Лайла. Сегодня должен был быть день моего триумфа, а вместо этого меня извели нотациями.
– Моя машина еще не готова? – рявкнула я на парковщика. – Вы сбиваете мне график.
Глава 3
Алекс
Я вошла в высотное здание банка United One Bank, стуча каблуками по мраморному полу. Я выдавила едва заметную улыбку тучному охраннику, но улыбка быстро улетучилась, когда я увидела, что половина населения Лос-Анджелеса тоже решила воспользоваться банковскими услугами в обеденное время.
– Черт.
Стойка кассира из красного дерева была полна персонала и занимала половину помещения. Ряды столов справа, на которых стояли лампы с зелеными абажурами, были заняты банкирами и клиентами, пришедшими обсудить кредиты или ипотеку. Зал ожидания перед этими столами также был заполнен людьми. В помещении с высоким потолком эхом отдавались по меньшей мере пятьдесят голосов.
Я заняла свое место в очереди к кассиру за высоким блондином в джинсах и грубой коричневой куртке. Аромат духов донесся до меня, когда красивая, безупречно одетая молодая женщина индийского происхождения встала в очередь за мною. Она оживленно разговаривала, казалось бы, сама с собой, ее наушники были спрятаны под волосами, доходившими до плеч.
Я устроилась поудобнее, в ожидании раздумывая, не позвонить ли Эбеду, чтобы убедиться, что с делами все в порядке. Но он хорошо меня знал и сообщал мне все новости сразу, не дожидаясь, пока я приеду в офис. Я проверила сообщения на телефоне, но новых не обнаружила. Ни слова ни от моей команды, ни от судебного секретаря. Вердикт еще не вынесен.
Я облегченно вздохнула, но тут же снова напряглась, обнаружив, что не заполнила никаких бланков, или что там еще, черт возьми, нужно, чтобы получить банковский чек со счета моей фирмы.
«Разве сейчас не все банковские операции электронные?» – задумалась я, а раздражение все нарастало.
Очередь позади меня росла, а впереди оставалась прежней. Я жестом попросила молодую женщину позади меня приглядеть за моим местом. Не прерывая разговора, она кивнула и отстраненно помахала рукой, на которой сверкало золотое кольцо. Я поспешила к стопке бланков, схватила один и вернулась в очередь с благодарной улыбкой.
Но мне не на чем было писать. У мужчины, стоящего передо мной, была широкая спина.
«Возможно, он позволил бы мне воспользоваться им в качестве письменного стола».
Я ухмыльнулась, любуясь телосложением мужчины. Широкие плечи, узкая талия. Джинсы сидели на нем довольно хорошо.
«Классная задница», – подумала я, и от этой мысли самый настоящий ярко-красный румянец колко окрасил мою шею.
«Взрослей уже», – посмеялась я над собой. Я порылась в сумке и вытащила небольшую стопку приглашений на помолвку; плотной неподвижной поверхности будет достаточно в качестве подложки. Я достала ручку и начала заполнять бланк вывода средств, когда женщина позади меня внезапно рассмеялась и задела мой локоть. Небольшая стопка конвертов вылетела из моих рук и рассыпалась у наших с впереди стоящим мужчиной ног.
– Простите, мне так неловко, – пробормотала она мне, продолжая разговаривать по телефону.
– И мне, – пробормотала я и опустилась на колени, чтобы собрать конверты.
Блондин, что стоял передо мной, обернулся и опустился на колени, чтобы помочь.
– Спасибо.
– Не за что.
Я подняла глаза и чуть не ахнула. Я очень не хотела, чтобы это повторилось, но услышала резкий вдох, и моя шея снова покраснела. Я почувствовала, как его огненное дыхание обжигает мою бледную кожу.
Привет, красавчик.
Лицо, склонившееся так близко ко мне, отличалось мужественной красотой, с волевым, точеным подбородком, полными губами и, что самое удивительное для светловолосого мужчины, темно-карими глазами, умными и добрыми. Я почувствовала его свежий аромат – пахло лосьоном после бритья и чем-то вроде свежесрубленной древесины, – и мне показалось, что этот аромат поселился в моей груди навсегда, теплый и мощный.
«Ох, ты сейчас ведешь себя очень глупо».
– У меня что-то застряло в зубах? – весело спросил молодой человек. Его голос был глубоким, хриплым…
«Сексуальным».
Я мысленно тряхнула себя за плечи и собрала оставшуюся часть рассыпанных конвертов.
– Нет, я просто… Мне показалось, что я вас где-то уже видела. Вы актер?
– Вовсе нет, – он состроил гримасу.
– Ну, никогда нельзя сказать наверняка. И вы очень похожи на них. Актеров.
«Или модель. Господи, эти глаза…»
Он пожал плечами и усмехнулся.
– Думаю, что я похож на себя самого.
Я улыбнулась ему. «Хороший ответ». Я никогда – ни на экране, ни в реальной жизни – не видела такого красивого мужчину. Будь я романтиком, что мне совсем не свойственно, эпитет «умопомрачительный» не был бы преувеличением.
Мы оба поднялись с пола. Его взгляд потеплел, но он, казалось, застыл на мгновение, увидев мой костюм, мои украшения, мою сумку. Он провел рукой по непослушным светлым волосам и протянул мне собранные конверты.
– М-да. Вот, держи.
– Спасибо, – поблагодарила я.
– Пустяки.
Он повернулся ко мне спиной, и я удивилась легкому разочарованию, охватившему меня.
«Сосредоточься, Гарденер, – твердила я себе. – Судья Киркпатрик может позвонить в любой момент».
Не успела я подумать об этом, как мой айфон уведомил о входящем сообщении от Эбеда. Я попросила его, чтобы после обеда он ждал у здания суда на случай, если произойдет что-нибудь важное.
Председатель обратился к присяжным с предложением пересмотреть еще раз улики 14 и 23.
– Черт.
Эти улики – токсикологическая экспертиза Манро и показания свидетеля, который видел, как этот идиот взбирался на полку, чтобы добраться до медной дверной ручки, которая ему даже не была нужна. Это было самое уязвимое место в моем деле. Я хотела узнать у своего ассистента, когда завершится рассмотрение дела, но, конечно, он не мог сказать наверняка.
Я написала: «Спасибо. Держи меня в курсе дела», и бросила телефон обратно в сумку вместе с приглашениями.
Блондин передо мной нетерпеливо вздохнул и посмотрел на свои красивые серебряные часы с потрепанным кожаным ремешком. Он провел рукой по волосам и повернулся ко мне.
– Мне одному кажется, что очередь даже не движется?
– Нет, – сказала я, упорно игнорируя легкое покалывание, которое вспыхнуло у меня в животе при звуке его низкого, обольстительного голоса. Я откашлялась. – Похоже, им не хватает пары работников на должность кассиров.
– Или десять. Вот дерьмо, – пробормотал он, затем поднял на меня извиняющийся взгляд. – Прости за грубость, просто у меня еще не было такого… дня.
– Дерьмового? – добавила я, усмехнувшись.
Он рассмеялся, и напряжение на его лице немного ослабло. Я изо всех сил старалась не пялиться. Если от одного его вида захватывало дух, то для того, чтобы описать, как он выглядел, когда улыбался, не было подходящего слова.
– Кстати, я Кори Бишоп.
Он протянул мне руку, и я пожала ее. Она была большой, грубой, черствой. Это были руки рабочего человека.
– Александра Гарденер, – представилась я. – Алекс.
– Приятно познакомиться, Алекс, – сказал он, и, казалось, его улыбка стала еще мягче при произнесении моего имени.
Я закинула сумку на плечо, пытаясь выиграть время для ответа. Еще ни один мужчина не оказывал на меня подобного влияния, и я разозлилась на себя за то, что позволила ему это.
– Когда спешишь, всегда много народу, и светофоры всегда горят красным, когда опаздываешь. Закон Мерфи.
– Законы – твоя специальность?
– Нет, судебные дела. Как ты узнал?
– Что ты юрист? – он пожал плечами. – Просто догадался. В основном здесь бывают юристы и бухгалтеры. Или кинопродюсеры.
– Или актеры, но мы уже установили, что ты не один из них, – сказала я, не подумав.
Улыбка Кори стала натянутой.
– Нет. Я в этом районе по работе, и мне понадобился банк. Похоже, я выбрал не тот.
Он нетерпеливо раскачивался в своих рабочих ботинках, засунув руки в передние карманы джинсов. Я думала, что разговор окончен, но он все еще стоял вполоборота ко мне.
«Нет ничего плохого в светской беседе. Помогает скоротать время».
Хорошее оправдание. Убедительное. Я и не против. Но простой факт оставался фактом: я хотела говорить с ним, продолжать смотреть на его красивое лицо и доказать себе, что могу делать это, не растаяв.
Я надела «судебную» маску, ту, что надевала, когда не хотела, чтобы кто-то видел, как очевидность происходящего обрушивается на меня.
– Так чем же ты занимаешься?
– Да так, строительством. Подмастерье. Что-то вроде стажера генерального подрядчика, – объяснил Кори, заметив мой растерянный взгляд. – Сначала надо потратить кучу времени на это, прежде чем самому стать подрядчиком.
– Подмастерье. Никогда раньше не слышала этого термина, – сказала я. – Звучит довольно необычно. Кочевнически, я бы сказала.
– Возможно, но это не совсем так. Ну по крайней мере, если не считать кочевых поездок на стройплощадки.
Очередь продвинулась вперед на одного человека. Я заметила, что мы с Кори теперь стоим бок о бок.
– Чем именно занимаются юристы? – спросил Кори. – Судиться… значит спорить, верно?
– Да. Я судебный юрист. Я специализируюсь на вреде, причиненном жизни или здоровью, и врачебной халатности.
Он почесал легкую щетину на щеке.
– Значит, если у кого-то взорвется кардиостимулятор, ты будешь там, чтобы выиграть им немного денег?
Я рассердилась, услышав, как о моей работе говорят таким скучным тоном и только в денежном выражении, даже если деньги – это то, к чему она зачастую и сводилась.
Я выпрямилась во весь рост, но доставала Кори только до подбородка.
– Что-то вроде этого.
По его лицу будто бы пробежала тень.
– Тебе, случайно, не приходилось заниматься семейным правом?
– Нет, но в моей фирме есть адвокат, которому приходилось, – я склонила голову набок, изучая обеспокоенное выражение лица Кори. – Дать тебе его номер телефона? – мягко спросила я.
– Нет. Все в порядке, спасибо, – отказался Кори, хотя у меня сложилось впечатление, что он хотел сказать совсем другое.
Очередь медленно двинулась вперед, и между нами повисло молчание. От нечего делать я проверила свой телефон на наличие новостей от Эбеда. Ничего.
– Отсутствие новостей – уже хорошая новость, не так ли? – сказал Кори, наблюдая за тем, как я кладу телефон обратно в сумку.
– Не в этот раз, – ответила я. – Короткое совещание присяжных обычно означает обвинительный приговор.
– У тебя сейчас процесс судебного разбирательства?
– Сегодня были заключительные прения.
– А если они вынесут обвинительный приговор, принесет ли тебе это выгоды?
– Да, – сказала я. – Еще какие. Это, наверное, самое важное дело, за которое я взялась, с точки зрения… эм… вознаграждения, – я отмахнулась от последнего слова. – Как бы там ни было. Я жду звонка со словами: «Совещание присяжных окончено».
– Могут написать в любое время?
– Чем скорее, тем лучше.
– Ну, если тебе позвонят и придется отойти, я присмотрю за твоим местом в очереди. Но сомневаюсь, что она сдвинется с места.
– Я тоже, – рассмеялась я.
Он улыбнулся в ответ. Кондиционер в банке усердно боролся с летней жарой Лос-Анджелеса, но мне было тепло. И хорошо. Было приятно стоять рядом с этим красивым мужчиной и наслаждаться его улыбкой. Я почти постоянно была в бизнес-режиме: на работе, в здании суда, даже в компании друзей, – наши беседы часто напоминали спарринги, а не дружескую беседу.
Но сейчас мне стало так легко, будто с меня сняли оковы. Я занималась йогой четыре раза в неделю, чтобы стресс от работы не душил меня. Разговор с Кори Бишопом в течение пяти минут имел точно такой же эффект.
Мы стояли в уютном молчании, и я оглядывалась по сторонам, прежде чем решиться снова встретиться с ним взглядом. Я поймала его взгляд на себе, в его глазах виднелось мое отражение, затем он ухмыльнулся и потер затылок. Такой застенчивый, очаровательный и красивый.
«Он прекрасен», – снова подумала я. С этим не поспоришь. И точка.
Моргнув, я поняла, что темные глаза Кори пристально смотрят в мои, что заставило мое сердце дрогнуть.
– Эй, послушай… – заговорил он, но остановился. Застыл, словно потерял дар речи. Его глаза расширились при виде чего-то за моим плечом. Я хотела обернуться, но он с силой схватил меня за плечи и грубо затащил за спину.
Я споткнулась на каблуках.
– Какого черта ты делаешь?..
Петли стеклянной двери банка задрожали, я обернулась и с потрясенным, отстраненным интересом увидела, как около шести мужчин ворвались внутрь. Они были одеты в темную, невзрачную одежду, их лица были скрыты за масками монстров, как в Хэллоуин. У каждого на плече висело огромное черное оружие, которое они сжимали руками в перчатках.
Визг, вызвавший хор криков, эхом разнесся по просторам банка, когда один из монстров ударил прикладом своего оружия в живот охранника.
Время замедлилось, будто кто-то произнес некое заклинание, превратившее мир в заторможенный хаос. Внезапно меня бросило в холодный пот. Мое сердце, словно пушечное ядро, билось с такой силой, что готово было выскочить из груди, и я сжала руку Кори в тиски. Я чувствовала прикосновение грубой джинсовой ткани его куртки. Чувствовала кожей. Это помогло мне бороться с нереальностью происходящей сцены, разворачивавшейся у меня на глазах.
Кори повернулся ко мне. Я увидела, как в его темных глазах вспыхнул страх, но в них также виднелась суровая решимость.
– Ложись! – крикнул он, словно магическое заклинание в замедленном темпе. – Ложись сейчас же!
Внезапно нормальное течение времени восстановилось, и я услышала крики, топот ног и плач. Но я не могла пошевелиться. Я стояла как вкопанная. Кори схватил меня, и внезапно я оказалась на животе, прижатая лицом к холодному полу, моя рука все еще сжимала его руку. Теперь мое сердце буквально выскакивало из груди.
Всего несколько секунд – растянутых и искаженных ужасом, который я и подумать не могла, что испытаю… Я набрала в легкие воздуха, чтобы успокоиться… Надо мной и вокруг меня вооруженные люди, ворвавшиеся в банк, размахивали своим огромным оружием, крича, ругаясь и нанося удары людям, которые не повиновались либо делали это недостаточно быстро.
– Дамы и господа, – крикнул один из них сквозь свою вампирскую маску, расхаживая среди массы съежившихся от страха людей. – На случай, если до вас долго доходит, то это гребаное ограбление.
Глава 4
Алекс
Я пыталась успокоить свое учащенно бьющееся сердце глубокими вдохами, чувствуя, что оно вот-вот взорвется в моей груди. Моя левая рука дрожала, а правая так крепко сжимала руку Кори, что я думала, что никогда не смогу ее высвободить.
Когда крики прекратились и остался только тихий плач, я услышала слева от себя паническое дыхание молодой индианки, хотя у меня не было ни малейшего шанса повернуть голову и посмотреть. Ледяной страх словно пригвоздил меня к полу банка, будто невидимая рука давила на меня так, что я едва могла дышать.
Вооруженные люди в масках как в Хэллоуин бросились врассыпную. Крики и брань доносились из-за кассы банка, в то время как остальные мужчины проходили между съежившимися на полу людьми, приказывая не делать глупых движений и не геройствовать.
Я съежилась; раздались крики, когда один грабитель нанес тяжелый удар мужчине у столов. За кассой банка закричала женщина, и раздались злобные выкрики. Несмотря на не самый удобный ракурс, я увидела парня в маске оборотня, стоящего спиной к входной двери, преграждающего вход, на шухере.
Человек в маске вампира, который объявил об ограблении, расхаживал между нами.
– Если я увижу, что кто-то пишет СМС, звонит или делает еще какие-нибудь глупости, чтобы сообщить властям о нашем присутствии, я вам руки переломаю. Не усугубляйте свое положение.
Даже сквозь маску Дракулы, с бледной эластичной кожей и окровавленными клыками, голос мужчины звучал спокойно, холодно, почти скучающе.
Он вскинул голову в сторону другого вооруженного грабителя в маске болотной твари, который пристально смотрел на секундную стрелку огромных настенных часов над дверью.
– Время?
– Сорок восемь секунд.
Дракула кивнул, и я с желчью, подступающей к горлу, наблюдала, как он подошел к женщине, лежащей по другую сторону Кори в нескольких метрах от меня. Он опустил свой армейский ботинок на руку женщины. Хруст ломающихся костей раздался за долю секунды до того, как она закричала.
Мужчина отшвырнул ногой ее разбитый мобильный телефон, а женщина свернулась в клубок, держась за руку и корчась от боли.
– Глупышка, – пробормотал Дракула. – Я же сказал, что произойдет, если я поймаю вас за какой-нибудь глупостью. Дальше – хуже. Следующий, кто ослушается меня, получит пулю. Если не верите, что я отвечаю за свои слова, спросите эту тупую сучку прямо сейчас.
Он произнес все это холодным, бездушным голосом. Даже оскорбления были произнесены с отстраненностью и скукой.
Он присел на корточки рядом с женщиной.
– Или я лгу?
– Н-нет.
– Усекла, – он погладил ее по голове, и выглядело это почти так же отвратительно, как то, когда он сломал ей пальцы. Он встал и продолжил расхаживать. – Время?