
Полная версия
Лис и Теа.Роквью
На секунду я теряюсь, как делаю практически каждый раз, когда приходится называть незнакомцам свое имя. Я чувствую себя лгуньей. Самозванкой, живущей под чужой фамилией.
Вместо того, чтобы ответить я просто киваю головой.
Идиотка.
– Отлично, – девушка протягивает руку, – Я – Бостон Фог.
Я отвечаю на рукопожатие.
Молча.
Дважды идиотка.
– Парень, который бронировал квартиру не упоминал, что ты не разговариваешь, – смущенно произносит Бостон, – Или я просто забыла.
О, Боже!
– Что?! – взвизгиваю я так громко, чем пугаю девушку, – Господи, нет. Я умею разговаривать.
– Черт! Извини. Я просто…
– Все нормально. Просто иногда я бываю, – тупицей, – Слишком застенчивой.
– У всех свои недостатки, – с улыбкой произносит Бостон и протягивает мне ключи, – Твоя квартира «17А». Это на третьем этаже.
Внезапно мой чемодан начинает казаться непосильной ношей. Сомнения снова возвращаются, но в голове звучит настойчивый голос Харпи и вот я уже тащу свой багаж по лестничному пролету прямо к квартире «17А».
Первое, что я делаю, оказавшись в квартире подхожу к окну, чтобы оценить новый вид. Жизнь после ареста отца научила меня очень трепетно относится к тому, что я вижу за окном.
Я вижу Нью – Хоуп утопающий в лучах заходящего солнца, которое оставляет после себя безмятежность и напоминание вернуться завтра. В доме напротив на первом этаже располагается маленький магазинчик мыла, а еще тату – салон из которого прямо сейчас выходит девушка с ярко – голубыми волосами.
И этот вид мне определенно нравится.
Я отворачиваюсь от окна и обвожу взглядом квартиру. Пусть она не очень большая, но в ней есть гостиная с примыкающей кухней, две отдельные спальни и ванная комната. В ней совершенно отсутствуют мелочи, создающие уют, поэтому я развешиваю гирлянды, кидаю на диван несколько цветных подушек и ставлю на полки наши с Харпи фотографии и в квартире сразу же начинает ощущаться наше присутствие.
На кухне дела обстоят очень даже неплохо. Здесь есть вся необходимая посуда, кастрюли и столовые приборы. Два стула, стол, а над ним огромные настенные часы, которые, кажется, тысячу лет назад прекратили свой ход.
Эта квартира словно стала порталом в мою новую жизнь. Она совсем не похожа на тот дом, где я жила вместе с семьей Гилмор и не похожа на дом, в котором я жила со своим отцом. В этой квартире чувствовался запах надежды. Надежды на то, что даже девушки, рожденные от серийных убийц, могут иметь право на счастливую жизнь.
***
Мы с отцом жили в небольшом двухэтажном доме с камином на проспекте Монмарти на окраине города Рединг. Моя мать оставила нас сразу после моего рождения (по крайней мере так говорил отец, а других людей способных подтвердить или опровергнуть его слова я не знала). У нашего дома даже не было номера, но несмотря на это, все прекрасно знали о его существовании. Он словно был отделен от всего города, находясь под прикрытием темного леса с одной стороны и соседствуя с кладбищем с другой.
Джон Ламберт был одним из самых известных людей в городе. У нас в доме всегда было полно людей. Они приходили вне зависимости от времени суток и погоды за окном. Наш телефон не умолкал ни на секунду, а бизнес отца рос в геометрической прогрессии. Нет, мой отец не был гостеприимным и душой компании его можно было назвать с большой натяжкой.
Он просто владел похоронным бюро.
Похоронным бюро с идиотским названием «Еще увидимся…»
И тогда мне казалось, что люди в нашем городе умирают чаще чем в любом другом месте на планете.
На самом деле, я до одури ненавижу кладбища. Возле нашего дома их было два. Одно на которое власти продолжали продавать участки и хоронить людей, с помощью моего отца и второе – о котором, кажется все давно забыли. Оно было заброшенное, со старыми покосившимися надгробиями. Но иногда, несмотря на всю ненависть к местам подобным этому, я все же позволяла себе приходить на это кладбище. Там была одна могила, которая притягивала меня. Я не знала, кто покоится под землей, но мне нравилось представлять, что там мой добрый друг. Я приходила и часами говорила с ржавым подобием надгробия.
Спустя некоторое время, я привела это место в порядок. Убрала мусор, листву и даже посадила немного цветов.
Когда я встретилась с бездомным парнем, работающим на автозаправке, я пришла сюда и рассказала.
На свой день рождения я принесла на могилу связку шариков и кусок торта.
И после того, как отца арестовали это, было первым местом куда я отправилась.
Глава 3
Теа
В девять часов вечера, когда все вещи распакованы и аккуратно разложены по своим местам, я собираюсь завалиться на диван и посмотреть какой – нибудь фильм, но в дверь внезапно начинают стучать. Учитывая, что я нахожусь в этом городе меньше четырех часов, последнее, что я собираюсь делать это принимать гостей. Мне не хочется никого видеть, но в дверь еще раз стучат, и я все – таки сползаю с дивана, чтобы открыть.
На пороге стоит Бостон. Девушка смущенно переминается с ноги на ногу. В одной руке у нее большая тарелка, источающая запах яблочного пирога, а в другой две бутылки «Сангрии». Сказать, что я крайне удивлена будет явным преуменьшением.
– Привет. Еще раз. Я подумала раз уж ты умеешь разговаривать, может поболтаем? – мои щеки мгновенно вспыхивают, – Расскажешь мне какого черта ты забыла в нашем тихом городишке, ну или можем просто посмотреть кино.
Первым порывом было отказаться. За последние шесть лет единственным моим другом был Харпи и я не планировала ничего менять. Но то, как эта девушка мне улыбалась и манящий запах пирога…
«Дай ей шанс, глупышка»! – в голове звучит голос Харпи и я отхожу в сторону сильнее распахивая дверь.
– Входи.
Бостон проходит в квартиру, ставит угощения на журнальный столик перед диваном и оглядывается.
– Мне нравятся эти гирлянды, – сообщает она, – Приятно видеть, что в эту квартиру вдохнули жизнь.
– В каком смысле?
– Просто здесь долгое время никто не жил. Предыдущие жильцы съехали около года назад и с тех пор квартира пустовала.
Я ухожу на кухню, чтобы взять бокалы для вина, а когда возвращаюсь нахожу Бостон сидящей на полу в окружении диванных подушек.
– Ты давно здесь живешь? – спрашиваю я, пока девушка наполняет наши бокалы.
– О, я здесь не живу. Мой отец владеет этим жилым комплексом и иногда просит меня встречать новых жильцов. Так случилось и с тобой.
– Понятно.
– Итак, Теа, – Бостон протягивает мне бокал, – Откуда ты приехала?
– Седон. Аризона, – удивительно, как легко ложь соскальзывает с моего языка, – Буду учиться в «Мэрионе».
– Правда? Я тоже. Девочка, да нам суждено стать лучшими подругами.
Я поднимаю свой бокал.
– За это и выпьем.
Мы ударяемся бокалами, я делаю глоток терпкой «Сангрии» и пьянящее тепло разливается по всему телу.
После двух бокалов вина я окончательно расслабляюсь и жизнь перестает казаться сплошным разочарованием.
– Жаль, что я завтра уезжаю, – произносит Бостон, – Мы могли бы отлично провести время перед началом занятий.
– Куда ты едешь?
– На Гавайи. У папы из – за работы редко получается провести время с семьей, но ему наконец удалось найти в своем плотном графике свободную неделю и отдохнуть.
– Здорово. А у меня завтра вечером первая рабочая смена.
– Где ты будешь работать?
– В круглосуточной цветочной лавке на Сентер – авеню. Там подходящий график, и хозяйка обещает неплохое жалование.
– Ночные смены? – кривится Бостон, – Не представляю, как можно работать ночью. Ты – мой герой.
– Я – сова. Ранние подъемы не для меня.
Мы еще немного болтаем о всяких девчачьих глупостях, а потом Бостон уходит, оставляя меня в одиночестве. Но теперь оно уже не ощущается так остро.
***
Следующим утром я просыпаюсь около одиннадцати часов и пребываю в необычайно хорошем настроении. Принимаю душ, делаю кофе и сэндвич с ветчиной. Сегодня состоится моя первая рабочая смена в цветочной лавке, и я нахожусь в приятном предвкушении. До вечера у меня полно времени, поэтому я решаю заняться уборкой.
Я убираю в холодильник остатки яблочного пирога, протираю от пыли все поверхности в квартире и загружаю грязную посуду в посудомойку. В комнате застилаю кровать новым постельным бельем и то же самое делаю в комнате Харпи. Вчера после посиделок с Бостон, я заснула на диване с включенным телевизором, но несмотря ни на что мне понравилась ее компания.
Когда все дела сделаны, я выхожу на балкон и смотрю на проплывающие по небу облака. Пушистые, легкие. Словно Творец разбросал по небу клубы сладкой ваты. Странно, но в Рединге я никогда не видела таких облаков. Очевидно, потому что Господь иммигрировал из этого города миллионы лет назад.
До начала смены у меня остается несколько часов. Я возвращаюсь в комнату, достаю из сумки свой секретный блокнот и ручку и снова выхожу на балкон. Сажусь на стул и обличаю чувства в слова.
Через три часа, я надеваю голубые джинсы, белый топ, а сверху набрасываю кожаную куртку. Наношу на ресницы немного туши, собираю волосы в незамысловатый пучок на затылке и выхожу из квартиры «17А». Мне все еще сложно назвать эту квартиру своей, но думаю, мне просто нужно привыкнуть и беспокоиться будет не о чем.
В машине я забиваю в навигатор необходимый адрес и через пятнадцать минут паркуюсь у цветочной лавки, в которой мне предстоит проводить три ночи в неделю. Мне удалось найти эту работу еще в Рединге, а собеседование я прошла по видеосвязи. Владелица лавки – женщина, похожая на Сьюзен Майер из «Отчаянных домохозяек», показалась мне довольно милой. Ее зовут Джин Уоторс. На вид женщине около сорока пяти и у нее очень добрые глаза.
Сейчас девять часов вечера, но лавка переполнена покупателями. В основном это мужчины. За прилавком стоит Джин. Увидев меня, она приветливо улыбается и жестом подзывает меня к себе.
– Милая, наконец – то ты здесь, – Джин с облегчением выдыхает, – Признаюсь честно, я сомневалась, что ты появишься.
– Здравствуйте. А почему?
– Ночные смены не пользуются популярностью. Обычно раз в несколько месяцев мне приходится давать объявление на «Flex Jobs»1. Твоя предшественница уволилась две недели назад, так что ты очень вовремя связалась со мной.
Джин приглашает меня пройти за прилавок.
–Можешь оставить вещи в комнате для отдыха. Там же найдешь свою рабочую форму. Все остальное обсудим позже.
В комнате для отдыха персонала стоит небольшой кожаный диван, кулер с водой, стол с рабочим ноутбуком, стул и шкаф для одежды. Там я действительно нахожу форму. Это белая футболка – поло и фартук лавандового цвета с эмблемой магазина.
Я переодеваюсь в свою новую форму и делаю еще один шаг на пути к нормальности.
Глава 4
Алистер
Дорога к дому престарелых занимает примерно полтора часа и это единственное время, которое у меня есть, чтобы побыть наедине с собой. Я люблю одиночество. Люблю поразмыслить над своей жизнью и понять все ли я делаю правильно. Каждую неделю у меня есть полтора часа для воспоминаний и рассуждений. Полтора часа для того, чтобы принять решение.
Помню в тот день, когда я решил, что пора сделать предложение Кори, мне понадобилось больше чем полтора часа, поэтому я поехал более длинным путем. Размышлял насколько хорошим мужем я смогу стать и не рано ли принимать такое серьезное решение. Мы с Кори начали встречаться еще на первом курсе, а уже через год у нас выпускной. За все три года, что мы вместе у меня сложилось ощущение, что я уже не представляю себя с кем – то другим.
Я сворачиваю с автомагистрали на гравийную дорогу, ведущую к дому престарелых и продолжаю свои размышления. Сегодня я собираюсь сообщить бабушке с дедушкой о своем решении. Они знакомы с Кори, и я уверен, что одобрят мой выбор.
Я попросил своего лучшего друга и соседа по квартире Картера организовать вечеринку. Хотя мой друг единственный кто с самого начала не одобрял наш союз, я знаю, что Картеру важно, чтобы я был счастлив, поэтому он ничего не говорит. К тому же я давно все решил.
После того, как навещу бабушку с дедушкой, я поеду в цветочный магазин и выберу самый лучший букет цветов. Кольцо я купил месяц назад.
Бабушка Хлоя и дедушка Александр перебрались в дом престарелых «Добрые сердца», когда я закончил школу и поступил в колледж. Им было тяжело справляться с домашними делами, за которыми прежде следил я, а других родственников у нас не было. К тому же их новое жилище находилось ближе к колледжу чем наш дом, поэтому мы могли чаще видеться.
Когда я подъезжаю к воротам дома престарелых меня уже встречает медсестра Нора.
– Здравствуй, мальчик! – кричит она, добродушно улыбаясь. Норе около шестидесяти, ее голова покрыта сединой, но она безумно любит обитателей дома «Добрые сердца».
Я выбираюсь из машины, прихватив с собой торт со взбитыми сливками. Бабушкин любимый десерт.
– Как дела, Нора?
– Твои старики сегодня в ударе. Трижды обыграли меня в «Бинго».
– Вот как?
– Да. Они ждут тебя на террасе. И холодный чай тоже.
– Спасибо.
Улыбаясь, я прохожу по каменной дорожке. Иду вдоль абрикосовых деревьев, размышляя, как лучше начать разговор.
Я замечаю бабушку с дедушкой за столиком на террасе. Они разговаривают и потягивают холодный чай.
Первым меня замечает дедушка.
– Хлоя, а вот и наш сорванец пожаловал!
Бабушка оборачивается.
– Алистер!
Я по очереди обнимаю своих родных, отдаю бабушке торт, и мы садимся за стол. Бабушка тянется через стол и берет мою руку. Ее ладонь теплая, а кожа словно покрыта бархатом. От бабушки пахнет корицей и масляными духами. Этот запах напоминает мне о нашем доме. О моей комнате, которая там осталась. О пекарне, в которой бабушка с дедушкой пекли ароматный хлеб. О маминых снимках. О ее рыжих волосах, ярких платьях и крошечных сережках с голубыми фианитами.
– Ну, – начинает бабушка, – Как у тебя дела, дорогой?
– Все хорошо.
– Как продвигается подготовка к твоей выставке?
– Я много работаю. Лоусон мне помогает. К апрелю все будет готово.
К нам присоединяется дедушка Александр. Он занимает стул рядом с бабушкой и теперь двое самых близких мне людей сидят напротив меня.
Я беспокойно ерзаю на стуле и это не укрывается от глаз бабушки Хлои.
– Тебя что – то беспокоит? – участливо спрашивает она, сжимая мою руку – Расскажешь своим старикам в чем дело?
– Вообще – то, я хотел поговорить с вами. И это не имеет отношения к выставке.
– Господи, что у тебя стряслось? – волнение дедушки передается и мне и я чувствую, как на моих ладонях появляется липкий слой пота, – Выкладывай.
– Я…я хочу, – я прочищаю горло, – Я очень долго думал и решил, что сейчас самое подходящее время. Я почти закончил учебу, мои картины приносят мне неплохие деньги, а Лоусон говорит, что впереди меня ждет блестящее будущее, полное перспектив и…
– Алистер, – бабушка прерывает мой словесный поток, – Просто скажи нам в чем дело?
– Я собираюсь попросить Кори выйти за меня замуж, – выпаливаю я и на меня тут же накатывает желание засунуть в рот сигарету.
На некоторое время за столом воцаряется молчание. Бабушка с дедушкой переглядываются, будто разговаривая друг с другом без слов.
– Вы против? – не выдерживаю я.
Первой из ступора выходит бабушка.
– Боже, конечно нет! – вскрикивает она, – Мы знали, что, когда – нибудь это случится. В конце концов, ты уже достаточно взрослый, чтобы принимать подобные решения.
– Но ты уверен, что Кори та самая? – осторожно спрашивает дедушка.
– Конечно, уверен, – решительно заявляю я.
Кори согласилась приехать в «Добрые сердца» только спустя год после нашего первого свидания. Она говорила, что ее угнетает обстановка подобных мест, а я в свою очередь не очень настаивал на ее визитах. По большому счету бабушка с дедушкой не так уж им много общались с моей девушкой, поэтому вопрос дедушки был мне отчасти понятен. Но в своих чувствах я был уверен безоговорочно.
– Не сердись, – говорит бабушка, – Это ведь очень серьезное решение.
– Вы – моя семья и мне важно знать ваше мнение.
– Алистер, мы вырастили тебя. Для нас с дедушкой ты не просто внук. Ты – наш сын. Мы любим тебя и самое главное для нас, чтобы ты был счастлив.
Дедушка встает и хлопает меня по спине.
– Слушай свое сердце, сынок, – говорит он, – Пойду возьму нож. Бабуля целую неделю ждала свой торт. Тем более у нас есть отличный повод.
Шаркающей походкой дедушка покидает террасу оставляя нас с бабушкой Хлоей наедине.
– Мы слишком сильно наседали на твою мать и посмотри, чем все это закончилось, – печальный взгляд бабушки смотрит вдаль, – Ей требовалось больше свободы, чем мы позволяли. Когда ты остался с нами мы с дедушкой пообещали, что не будем повторять ошибок, которые допустили с Люси. Ты стал нашим вторым шансом. Поступай, как считаешь нужным. Главное будь честен с собой.
После визита к бабушке с дедушкой, я еду в город. Картер присылает мне сообщение, где сообщает, что все готово. Я поручил ему купить напитки и закуски и разослать приглашения нашим друзьям.
Я сворачиваю на «Сентер – авеню», паркуюсь у первой попавшейся цветочной лавки и с гулким биением сердца захожу внутрь.
Глава 5
Теа
В одиннадцать часов вечера, когда наплыв посетителей стихает, Джин посвящает меня в детали работы и уезжает. Я остаюсь наедине с собой в огромной цветочной клумбе и пишу Харпи сообщение, в котором сообщаю, что со мной все в порядке и он может не волноваться. Мне на самом деле понравилась работа. Видеть всех этих мужчин, которые с трепетом выбирали готовые букеты или просили составить композиции, тщательно подбирая каждый цветок, было весьма необычно и приятно. Внезапно я вспоминаю, как в похоронном бюро отца объятые горем люди так же выбирали цветы только совсем по иному поводу и спешу прогнать эти воспоминания. Они совершенно не нужны мне для того, чтобы начать новую жизнь, к которой я стремлюсь.
Дверь лавки неожиданно распахивается, и я вздрагиваю. В помещение входит очередной посетитель, заставляя все неприятные мысли мгновенно испарится из моей головы. Это молодой мужчина. Примерно моего возраста или чуть старше. С волосами цвета жженого сахара и ослепительной улыбкой, которая заставляет затрепыхаться каждый нерв в абсолютно любом женском теле. А учитывая тот факт, что я пусть и не самая искушенная, но все же женщина…в общем, вы поняли к чему я клоню.
Парень осматривает витрины с цветами, а я бесстыдно рассматриваю его. Все – таки мои суждения оказались верны. Этот парень божественно красив и греховно сексуален.
Он передвигается от одной витрины к другой и мои глаза двигаются в том же направлении.
– Привет, – произносит незнакомец в два больших шага преодолевая расстояние от начала магазина до прилавка, – Вы ведь та, кто продает цветы?
Я невольно бросаю взгляд на висящие в зале часы и только сейчас обращаю внимание на то, что вместо цифр у них разные виды цветов.
– Уже несколько часов. Чем могу помочь?
Незнакомец дружелюбно улыбается, и я невольно улыбаюсь в ответ. Парень одет в простую черную футболку, темно – синие джинсы и кожаную курку «Дизель».
– Мне нужен букет. Самый лучший.
– Важное событие?
– Я собираюсь сделать своей девушке предложение.
Ух ты!
Вот бы взглянуть на ту счастливицу, которой достался такой совершенный образец.
– Готовы ввязаться в то из чего будет сложно выпутаться? – иногда то, что я говорю не имеет ничего общего с тем, что происходит в моей голове. Как только вопрос срывается с губ краска моментально заливает мое лицо.
Согласна, у меня есть определенные проблемы с социализацией.
Парень усмехается.
– Думаю попробовать стоит.
– Тогда возьмите розы, – предлагаю я, проглатывая чувство зависти и наклоняюсь, чтобы достать из вазы букет из двадцати пяти розовых роз, перевязанных белой атласной лентой, – Беспроигрышный вариант.
– Точно?
– Абсолютно.
– Поверю на слово.
Парень достает из кармана бумажник и вынимает кредитную карту, но она вылетает из его рук.
– Извини. Просто я немного волнуюсь. Никогда прежде не делал этого.
Я непонимающе смотрю на него.
– Не расплачивался кредиткой?
Он смеется.
– Не собирался сделать кого – то своей женой.
Ах, вот он, о чем!
Жаль, что мы не встретились в другом месте и при других обстоятельствах. Я бы не отказалась узнать его поближе.
– Думаю, волноваться не стоит. Она согласится.
– Ты так считаешь?
Не знаю, что происходит, но мне нравится общаться с этим парнем. От него веет теплотой и уютом, и я совершенно не чувствую опасности.
– Я бы согласилась, – брякаю я, не успев прикусить язык.
– Вот как, – улыбается парень и игриво подмигивает мне, – Рад слышать.
Незнакомец, наконец, расплачивается, забирает букет и направляется к выходу. Он идет спиной вперед, и я не могу заставить себя отвести взгляд.
– Спасибо, – он опускает взгляд на приколотый к моей рубашке бейдж, – Теа.
И он уходит, но то, как он произносит мое имя заставляет меня почувствовать себя лучше.
– Добро пожаловать в новую жизнь, мисс Гилмор.
***
Я открываю глаза и не сразу соображаю, где нахожусь. Через мгновение до меня долетает цветочный запах, и я вспоминаю, что мое тело все еще на работе. Я бросаю взгляд на часы и вижу, что сейчас два часа ночи. В магазине струится слабый свет, а все вокруг утопает в цветах и на мгновение мне, кажется, что я перенеслась в похоронный зал моего отца, где он проводил церемонии. Это так ужасно, что я подскакиваю и выкручиваю выключатель на максимум и только, когда помещение наполняется ярким светом, успокаиваюсь.
А еще я понимаю, что жутко проголодалась. Так уж сложилось, что, когда я не сплю, я предпочитаю есть. Спасибо Боже, за ускоренный метаболизм. Хотя мне нравится думать, что безупречная фигура, заслуга моей матери.
Я вспоминаю, что по дороге сюда видела милую круглосуточную кондитерскую и решаю отправиться на разведку. Надеюсь, никому не взбредет в голову тащится за цветами в два часа ночи, но даже если и так им придется немного подождать.
В комнате для персонала, я накидываю куртку, беру свой кошелек, ключи от магазина и выхожу на улицу прямо в объятия ночной прохлады.
Я не ошиблась. Буквально в десяти шагах от цветочной лавки действительно есть кондитерская. И тоже круглосуточная. Очевидно, жители этого города предпочитают не только дневную жизнь и мне это очень нравится. В Рединге вместе с заходом солнца жизнь утрачивала свою привлекательность. Никому бы и в голову не могло прийти в полночь отправиться за пончиками или какао. Хотя, как оказалось опасность может поджидать тебя не только во мраке. Демоны спокойно разгуливают по свету и имеют вполне человеческий облик.
Довольно, Теа!
Выбросив из головы мрачные размышления, я спешу за кофе. Уже через пятнадцать минут я возвращаюсь назад с отличным уловом. В руках у меня банановый латте и огромный эклер с соленой карамелью. И кажется на этом подарки судьбы заканчиваются, потому что на земле, подпирая спиной дверь в цветочную лавку, сидит непонятно откуда взявшийся мужчина. Его голова опущена, как – будто он спит.
Я застываю как вкопанная, не понимая, что мне нужно делать, но мне все – таки хватает смелости подойти ближе и тогда я вижу, что это не совсем незнакомец. Это парень, который несколько часов назад покупал у меня букет, чтобы сделать предложение своей девушке.
Кстати, теперь розы уютно устроились в, стоящем неподалеку, мусорном контейнере.
От парня так сильно несет спиртным словно его искупали в бочке с ликером.
И на нем нет футболки.
Я присаживаюсь рядом и трясу его за плечо.
– Эй, – шепчу я, – Ты меня слышишь?
К моему разочарованию парень никак не реагирует. На улице дико холодно, а он сидит на земле практически голый. Но, что не говори, а тело у него, что надо. Таких обычно показывают в рекламе мужского нижнего белья. На левой стороне груди у него набито изображение лисы, и я невольно засматриваюсь им.
Судя по всему, потенциальная невеста ему отказала. В противном случае я совершенно ничего не знаю о том, как празднуют помолвку.
– Вставай, приятель, – я предпринимаю еще одну попытку, но опять безуспешно. Парень словно впал в алкогольную кому. На всякий случай я прикладываю к его шее два пальца и проверяю пульс.
Я поднимаюсь на ноги и упираю руки в бока.
– Ну и, что мне с тобой делать?
Парень издает неразборчивые звуки, похожие на мычание и валится на землю.