bannerbanner
Неизведанный мир слов
Неизведанный мир слов

Полная версия

Неизведанный мир слов

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 2

Кров, крыша в дальнейшем дало возможность ассоциироать это место с благодатью. Отсюда кайф и кафе однокореные со слово кәф "пешера". Кстати, само слово пещера является производным от "бешереү" – варить. Однокоренными в этом случае будут печь, англ. back. Пещера это место очага, там, где варят, кормят, благодать, рай. Снова сравним Eden, den (пешера) и дин. Простой соответствующий ряд слов: варить ~ вар ~ бар ~ есть. Бар, в смысле, башкирское слово со значением "существует, есть". Именно такое сочетание вносит ясность в связь, фонетическое сходство двух, казалось бы, разных понятий: есть: присктствует, существует, иметь и кушать, трапезничать. Интересен, с точки зрения этимологии, глагол хавать (вульгарн. кушать) только в рассмотренном ракурсе. Дело а том, что в англ. яз. have – иметь (есть). Восходит слово к башкирскому ау, в совр. сети. Но ранее ау – просвечивающий, прозрачный.... Но это уже далеко от термина ҡан…

Итак, ҡан как начало действительно выказывает признаки такового и в словообразовании. . Кроме того, ҡан эидет параллельно со словом кон, которое является калькой слова род "круг", "рондо", "родео". В случае с рондо уже не раз упоминаемая назализация, в прошлом отмечаемая буквой юс малый в глаголице – ѩ. Надо сказать, что данная буковка и есть начало аң, так и читалась "ә" (а). Надо ли говорить на каком языке говорили те, кто придумал глаголицу, если слово язык писалось ѩзыкъ и читалось аңҙыҡ, что при дословном переводе означает "для понимания". Собственно для этого и служит язык, как средство коммуникации. .

От слова ҡан образован термин ҡана – место отдыха, трапезы, кров, кафе. В рус.яз. также однокоренные слова кров и кровь, как башк. ҡан и ҡана (хана). Далее кафе восходит к слову кәф (пещера). Здесь также калька пещера – бешереү (варево, кухня, столовая), как кафе и кәф (пешера). Сюда же отнесем кайф – благодать, нега. И другой ряд: рус.сахар, нем.Zucker, англ. sugar, башк. шәкәр. С ними общее происхождение имеют шөкөр (довольствоваться, чувствовать удовлетворение), шәһәр (город). И здесь снова просматривается башк.ҡала (город), полученное чередованием согласных л > н, ҡала > ҡана. В целом все это связано с многолюдным местом и достатком. В рус. яз. слова семь и семья однокоренные, но основа сем означает множество. К примеру, Эл ед..ч, Элоһим мн.ч. Для сравнения башк. ете "семь", но етә "достаток". Существуют произношение ете ~ еҙе. Если это достаток, то почему бы не еда, ведь башк. яз. тоже имеется слово ем, но не глагол, но оозначает корм, семя (сравн. семь~ семья)… Кел ~ семья, целое…

Следует вернуться к истокам. В этом нам поможет язык.

И все же иш. Почему иш?

Если с английским blood дело с этимологией обстоит несколько просто, термин восходит к основе lооd – лить, течь, откуда и лудить, лот (свинец, грузило), то в башкирском языке происхождение слова ҡан обнаружить нелегко. Но возможно....


Первое, что следует учесть, это произношение гласной. Имеется, скажем так, еле улавливаемые дифтонги ОА или УА (WA). Не чистая "А", как в имени Анна или в слове канал. Теперь посмотрим в русском языке, с чем связано слово кровь. И обнаружим родственное кров (крыша над головой, укрытие). Попутно отметим однокоренные слова в рус.яз. – налог, логово, залог, берлога, где лога это ни что иное как ложе, спальное место. Сюда же отнесем и глагол лежать (лёжа). По данному примеру обнаружим в башк.яз. однокоренное слово с термином ҡан – ҡана (совр. хана). Хана собственно кров и есть, крыша над головой. В рус.яз. слово попало уже с измененным смыслом – крышка, буквально крышка гроба. Что касается терминологии, то несомненно ҡан и хана однокоренные. Более того, было время, в башк. яз. фонема "х" вовсе отсутвовала. К примеру, слово харам произносилось ҡарам, откуда ясно просматривается этимология – ҡарама – не смотри.

Итак, разобрались, что слова ҡан и ҡана однокоренные и являются калькированием рус. кровь и кров. Заодно уяснили, что хана это кров, крыша и лишь затем крышка. Но с этимологией не продвинулись. Здесь можно добавить лишь, что кровь и кров восходят к башкирскому слову "ҡырау" – иней, позднее изморозь. Кстати, очень может быть, что собственно термин иней восходит к башк. инәй "мама", со значением защита, кров, покров, покрытие. Заимствования или, вернее, однокоренные слова, можно обнаружить в разных языках. К примеру, вроде как семитское имя Лот, является однокоренным со словом лудить, покрывать оловом, но восходит к англ. lood – лить. Почему бы не быть из этого же корня слову лёд в рус.яз.?

И все же о крови, о слове ҡан в башкирском языке. Если исследовать присутствие дифтонга ОА (УА), то получим вариант "Куан" или "Кван", где уан это начало, источник, откуда и англ., one – название цифры один. В нем.яз. вариант "Айн". К данному слову восходит имя Иван и его форма Иоанн. В рус.яз. Иван как слово долгое время использовалось в значении башка, глава. Отсюда и калька иван-чай и капорский, где "кап" и есть голова, см. латин. caput, англ. chapter, нем.kampf, араб. кәф. Таким образом, в слове ҡан в основе "уан" – первый, источник, начало. Начальная протетическая согласная в данном случае означает "вместе" или заменяет приставку "из" (от, к, у). Однокоренным Ивану будет нем. Ганс (hans), где имеем альтернаци ҡ < һ (г). Примером такого замещения может служить гусь > ҡаҙ. Кстати, в слове ҡаҙ все тот же дифтонг, что в ҡан. В нем. Hans имеется "н", которую следовало бы произносить с назализацией. И очень часто можно встретить слова и без этой "н", например, пять ии пяндж, лента и лета, Линда и Лида, Ганс и Газ и т.п. Причиной появления или утраты может служить малый юс ѩ, используемый в письменности. В до.-греч. письме заменялось двойной γγ (гаммой), например, ἄγγελος "ангел". Башк. вариант будет аңкел – семейство понимающих, сознательных, сознающих, калька homo sapiens. Здесь либо аң сознание либо аңҡ – аромат, запах. Малый юс присутствовал в написании слова ѩзыкъ, совр.язык. Старое прочтение с назализацией даёт форму аңҙыҡ и указыаает на этимологию – аң "понимание". И этимология слова язык восходит к башк. аң – сознание, понимание и буквально аңҙыҡ "для понимания". Имя Ганс итмалвй юс выручают в поиске этимологии слова ҡан, т.к. уже имеется назализация, которая даёт корень аң. А это в переводе с башкирского языка сознание, понимание происходящего, разум.

Итак. В начале было сознание, разум аң. Откуда нем.айн (ein), англ. уан (one), имена Иван, Джон, Сион,. Иоанн. С помощью агглютинации получено слово ҡан. Далее имеем ҡана или вариант хана (кров, крыша). Отсюда толкование крова, крыши "благодать", имеющее отношение к имени Ханна, в рус.яз. используется в форме Анна (без протезы). Смысловой ряд Иван – башка – кап – каф даёт происхождение слова кафе – благодать, кров. Отсюда и кайф – благодать.. Это же слово означает пещера, в англ.яз. cave "пещера", однокоренное с арабским кәф с тем же значением. Отсюда название пещеры Ҡапау (Капова) – крышка, кров, врата. Точнее, это даже не название, но просто пещера, слово утраченное. Но это даёт понимание того, что "Капова пещера"является тавтологией.

Следует сравнить нем. Ein (Айн) с башкирским айныҡ "трезвый, в сознании", что даёт также возможность сопоставить аң и начало, первый, источник. Появление й – и краткой, приводит к башкирскому ҡай – буря, откуда уже ҡайнау "кипение, бурление" далее смешение, что даёт понятие хаос. Это приводит к тому, что в начале был хаос. Само слово хаос восходит к древнегреческому χάος "хаос", от которого происходит термин газ. Выше уже рассматривали корреляцию газ и имени Ганс, далее Иван. Осталось добавить англ. house "дом", нем. haus "дом", что даёт в понимании кров, крыша. Любопытно, в башк.яз. өй "дом", но уй "мысли". Для сравнения рус. дом и думы. Но в башк.яз. имеется өймә "күсә" от өй "сгрести в кучу" (сгреби). С утратой "й" сегодня имеем өмә "коллектив" (с переосмыслением чаще коллективная помощь).

Итог. Слово ҡан имеет этимологию от термина аң "сознание, разум, понимание", адекватное восприятие. И начало, источник. Таким образом ҡан это начало.

Башкирская фонетика

Учимся говорить или как научились говорить люди.

Ай – луна, месяц. Ау – сети, прозрачный, просвечивающий, дух, призрак. Аҡ (фонема к более гортанная, произносится словно очишаешь горло) – белый, светлый, чистый. Аң (н с назализацией) – сознание, разум, понимание происходящего. В последнем случае имеется оглушение согласного, стоящего в конце слова. К примеру, ағара – становится чище, светлее, белее или седее. Во всех трёх словах – ай, ау, аҡ присутствует дифтонг WA, не отмечаемый в письме, поэтому уже практически утрачен. То есть, слова начинают произносить с лабиализации, огубливания, губы слегка в трубочку складываются. Но не как на приеме у врача – сразу А.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
2 из 2