
Полная версия
Гадина Петровна
Принцесса не могла отделаться от ощущения, что она мать, которая ведет своего юного сына к алтарю, хотя со стороны они выглядели вполне гармонично. Выполнив, не совсем чисто, но хоть как-то, основные шаги, развороты к придворным, и другие элементы, которым учил ее накануне церемониймейстер, она мельком посмотрела на старика-распорядителя. Тот поймал ее тревожный взгляд и одобряюще наклонил голову: мол, все в порядке.
Никаких религий и соответственно священников в Аурусбурге не было, как поняла принцесса. Процедуру бракосочетания среди монарших персон и высокого дворянства осуществлял король.
Леонард IV произнес торжественную речь, королева Фелиция преподнесла невестке символический ключ от Аурусбургского дворца в знак того, что принимает ее в правящую семью. Руки королевы дрожали. В решающую секунду ключик из драгоценных металлов, инкрустированный янтарем и изумрудами, соскользнул с бархатной подушки и звонко ударился об пол. Придворные загудели: плохая примета. Молоденький паж поспешил было, чтобы поднять и подать ключ, но принцесса не оскорбилась лично наклониться и ухватить ключик первой.
Затем новобрачные обменялись кольцами и прошествовали на отведенные им места. Ровена почти выдохнула, но продолжала ждать.
Король Леонард снова взял слово.
– Возлюбленные подданные мои, – обратился он к залу, – пятнадцать лет с момента героической гибели моего отца Леонарда III Мудрого я правил Аурусбургом, стараясь соблюдать его заветы справедливости и благочестия. Но с великим прискорбием заявляю, что с некоторых пор некий тяжелый телесный недуг мешает мне исполнять свой королевский долг в той мере, в какой требует трудное бремя управления государством.
По залу прокатился ропот удивления. Королева нервно теребила край шелкового шарфа. Теофиль смотрел на происходящее из угла зала, благостно сложив руки на животе. Леонард сделал жест рукой, останавливающий шум и перешептывания, выждал мгновение и продолжил:
– Но я не просто так отрекаюсь от власти, а передаю ее своему единственному наследнику и возлюбленному сыну Мартину, наделенному всеми достоинствами, необходимыми для правления Аурусбургом, и которому я всегда буду рад оказать поддержку мудрым советом, – он указал рукой на поднявшегося со своего места сына. – Вас же я призываю принять мое решение с мудростью и одобрением!
– А теперь я приглашаю вас пройти для пиршества в зал, чтобы поздравить молодых супругов, будущих короля и королеву, и отпраздновать новый союз двух достойных государств!
Оркестр заиграл торжественную музыку. Первыми со своих мест в пиршественный зал под поздравительные выкрики прошли новобрачные.
Ровена украдкой раскрыла ладонь – ключ от Аурусбурга был у нее в руках.
Глава 10. На пиру. Часть первая
Погода стояла ясная, и столы для пиршества вынесли во дворцовый парк, натянув по верху огромные шелковые тенты для защиты от солнца. На мощеной камнем площадке разместились музыканты королевского оркестра и настраивали инструменты.
Эдмар знал, что из большого зала Ровена и Мартин выйдут первыми. Обида и разочарование жгли душу молодого человека, словно раскаленные угли. Он не мог спать и есть. Рана, полученная в лесу затягивалась плохо, но гораздо больше его беспокоили навязчивые мысли о женском коварстве и предательстве. Это была его первая любовь. И он не сомневался, что чувства взаимны. Еще полгода назад Ровена заверяла, что любит его и готова бежать вместе куда угодно, лишь бы не идти замуж за другого. Но в одно мгновение все изменилось. Она захотела стать королевой Аурусбурга. У него было несколько мгновений до того, как все опомнятся, чтобы одним точным движением успеть пронзить предательнице ее черное сердце, а затем убить себя.
За дверями послышалось движение, юноша напряг слух, стоя в тени мраморной колонны, и чуть подался вперед.
И тут же потерял равновесие от сильного пинка под зад.
– Ах ты ж, болван! Ты что это тут удумал? – бранился Дефорт, забирая у неуловимого мстителя кинжал. – Загубить жизнь ради девчонки, которая завтра и не вспомнит, как тебя зовут?
Эдмар пытался высвободиться, но рана в животе саднила и болела, он чувствовал слабость.
– Что мне с тобой, дураком, теперь делать? Отдать под суд? На плаху собрался? – ругался капитан, оттаскивая юношу в кусты, понимая, что с минуты на минуту в саду появятся новобрачные и гости. Благо, еще в рыцарском зале, где-то внутри у него сработала интуиция бывалого воина: проверить все сомнительные места на пути Ровены. Было жалко не столько принцессу, сколько глупого юнца, намеревающегося укоротить себе жизнь из-за нелепых чувств.
– А хоть бы и на плаху! Лучше смерть, чем такая жизнь!
Дефорт сердито плюнул себе под ноги.
– Сопляк! Глупый, но гордый!
Он огляделся, чтобы сообразить, куда деть горемыку. Пришлось волочить его по земле до казарм и там запереть на ключ, поручив двум своим воинам не спускать глаз с дверей. Потом мчаться назад в сад, уповая, что за это время на принцессу не напал убийца посерьёзнее отвергнутого любовника.
В саду полным ходом шло застолье. Принцесса, завидев запыхавшегося Дефорта, зашипела:
– Ты где шляешься, капитан? Я же сказала везде меня сопровождать! Что непонятного?
– Простите, были веские причины, – извинился Дефорт и занял укромное местечко за ее плечом.
У принцессы в горле пересохло, а живот выдавал зверское урчание. Но памятуя советы капитана, она не притрагивалась ни к еде, ни к напиткам. От запеченного поросенка, искусно оформленных тарталеток с паштетами из печени птиц, пряных сыров, рыбных деликатесов, тушеных овощей и прочих аппетитных блюд исходили сумасшедшие ароматы. Она представляла, как вдыхая их, насыщается, но самовнушение не работало. Оставалось только с завистью наблюдать, как рядом новоявленный супруг обгладывает куриную ногу, запивая каким-то сладким напитком из бокала, а затем закусывает двумя колбасками сразу. Придворные бесконечной рекой тянулись к их столу с поздравлениями и подарками.
– Поздравляем вас с бракосочетанием! – присела в реверансе очередная маркиза или графиня, сверкая голыми плечами.
Принцесса кивнула, а потом не выдержала и сказала:
– Я дико извиняюсь! – Схватила со стола огурец и громко им хрустнула. Ну какова вероятность, что отравят огурец? Он же целый. Дефорт нахмурил брови.
Распорядитель торжества громко объявил танцы. Ровена не имела ни малейшего представления о том, как их танцевать, поэтому лишь только принц решился предложить ей руку, приросла к своему стулу и отказалась вставать с него напрочь.
– Но мы должны открывать вечер! – недоумевал Мартин.
– Ничего не знаю. Сидим ровно. Ты хочешь танцевать, иди танцуй. Хотя нет, не танцуй. Тоже сиди. А то подумают еще, что я сижу одна, потому что танцевать не умею!
Принц грустно вздохнул и остался на месте, с тоской поглядывая на родителей. Король и королева с унылыми лицами сидели за столом чуть поодаль.
Ровена глазами отыскала в толпе Теофиля и знаком подозвала его к себе. Тот подошел с поклоном.
– Что угодно будущей королеве?
– Уважаемый Теофиль, мне нужна ваша помощь, – сказала она, беря второй огурец (первый зарекомендовал себя исключительно с положительной стороны). – Расскажите-ка мне, кто здесь кто. Ну с кем надо дружить, кого опасаться, и прочее. Ну понимаете, да?
– Очень понимаю, – улыбнулся советник. – Дружите со всеми. Вот лучший совет. Обратите внимание на того мужчину с родимым пятном на щеке. – Принцесса отыскала его глазами. – Дипломат из Даргона. Еще вчера он отправил весточку с гонцом себе на родину, что Аурусбург роднится с Фэй. И теперь Даргон хорошо подумает, прежде чем пересечь нашу границу на севере своими войсками. Север – самое уязвимое место Аурусбурга. Из четырех аурусбургских золотоносных жил, две пролегают там, и очень близко к границе. Конечно, для охраны рудников предусмотрены укрепленные форты, укомплектованные лучшими отрядами. Но против натиска целой армии они не выстоят.
– Понятно. А это кто такой в черном? – она указала на мужчину, стоящего в окружении хохочущих дам.
– Это посол из Блэквуда, лорд Палмер. Блэквуд готов оказать нам поддержку в случае военного конфликта, но я склонен делить их обещания надвое. Не удивлюсь, если Даргону они говорят то же самое. Да и цена поддержки может оказаться слишком высока… Палмер, кстати, дамский угодник. Будьте с ним аккуратны.
– Пфф! – сказала принцесса, отводя взгляд от красавца в черном.
– Дорогая принцесса, – послышался звонкий голосок слева от Ровены, – позвольте поздравить вас со вступлением в брак.
Ровена обернулась. У ее плеча стояла белокурая ангелоподобная девушка в богато украшенном голубом платье, в которой принцесса узнала дочь королевской камеристки, Виолетту.
– Я прошу прощения за свою неучтивость вчера в саду. – Она смущенно потупила глаза. – У меня было дурное настроение, прошу, если это возможно, простите меня и примите искреннюю дружбу.
– Ну хорошо, – согласилась принцесса, – по случаю праздника, я вас прощаю. Но впредь соблюдайте субординацию.
– В знак дружбы, я попросила нашего повара приготовить для вас эти пирожные по старинному рецепту семьи Мираболь. – Девушка протянула Ровене подносик с несколькими эклерами, аппетитно украшенными светлыми кремовыми шапочками и свежими ягодами.
Принцесса машинально схватила пирожное и откусила. Тревожная догадка озарила ее позднее. В том как Виолетта на мгновение отвела глаза, и в том, как у девушки вдруг задрожал поднос в руках, Ровена прочла конец своей истории. Горло словно стянуло железной проволокой, внутренности невыносимо зажгло, дыхание парализовало. Последнее, что она видела: падающий поднос с пирожными и дикий взгляд Дефорта. И снова нужно было его слушать…
Глава 11. На пиру. Часть вторая.
“Господи, как можно было так глупо облажаться! – ругала она себя, оказавшись снова за столом с принцем, держа в руке надкушенный огурец. – Это ж как мне повезло, что не откатило снова в карету!”.
Живот продолжала сводить фантомная боль.
Теофиль стоял рядом и жужжал в ухо про рудники и Даргон. Про лорда Палмера из Блэквуда она итак помнила. Интересно, если прогуляться среди гостей и изменить свое местоположение, пойдет ли за ней девчонка с пирожными? Принцесса поискала глазами Виолетту: та сидела между королевой и своей матерью. Ровена встала и сделала шаг к расступающимся и кланяющимся волной придворным. На тенистой стороне площадки, в отдалении от всех, в кресле, снабженном колесиками, сидела древняя старуха в черном чепце. Две сиделки находились при ней, держа наготове слюнявчик и стакан воды.
Когда Ровена проходила мимо, старуха вдруг затрясла головой и проскрипела:
– Два раза у тебя осталось, милочка, всего два раза. – И захохотала.
Принцесса остановилась, как вкопанная.
– Как два раза? Почему всего два? Кто сказал?
Но бабка уже не смотрела на нее, а только бормотала:
– Я так рада, что наша Кло наконец-то выходит замуж. Я так рада, так рада…
– Эй, бабуля! – защелкала пальцами у нее перед носом принцесса. – Бабуля, смотри на меня! Что значит два раза осталось? Это то, о чем я думаю? Мои жизни?
– Ой, – вдруг по-детски заканючила старуха. – А почему невеста такая некрасивая? Ты же старая для нашего мальчика, старая!
Ровена аккуратно взяла женщину за морщинистый подбородок, взглянула в подернутые белой пленкой глаза, и спросила:
– Что ты знаешь обо мне?
– Гадина! – резко завизжала старуха. – Пусть она не трогает меня! Уберите от меня эту гадину!
– Простите, госпожа устала, – сказала одна из сиделок, разворачивая кресло.
На шум сбежалась половина гостей, сиделки быстро укатили женщину во дворец.
– Стойте, стойте, не увозите ее, не увозите! – закричала принцесса.
– С вами все в порядке? – спросил Теофиль, искусно изображая тревогу на своем круглом лице.
– Да все со мной в порядке! – рявкнула принцесса, пытаясь немного растянуть и ослабить воротничок платья. – Кто эта женщина, Теофиль?
– О, – протянул советник, – Это очень интересная персона. – Бабка Леонарда IV, некогда очень могущественная королева и колдунья, а ныне старая женщина, растерявшая остатки разума по воле своего долголетия. И, кстати, ваша тезка, – тоже Ровена.
– Мне нужно с ней поговорить.
– Вы, конечно, можете, но вряд ли ваша беседа будет плодотворной. Старая королева давно никого не узнает, путает времена, бывает даже агрессивной. Поэтому не рекомендую.
– Спасибо за рекомендацию, я решу сама.
– Как вам будет угодно. – Теофиль поклонился и отошел в сторону.
Как же нелепо и опрометчиво она потратила первые две жизни, почему-то уверенная в глубине души, что у нее бесконечное множество попыток в запасе. Она присела на белоснежную резную скамейку в теньке.
– Вам жарко, ваше высочество? Позвольте поднести вам бокал воды или любого другого напитка? – Ровена перевела взгляд наверх, и пропала в бархатном обволакивающем омуте темных глаз. – Ах, простите невежу, не представился, лорд Палмер из Блэквуда.
Бархатный взгляд, бархатный голос, черный бархатный камзол. Сердце отстучало восторженную канонаду.
– Принцесса? – наклонив голову, ждал ответа лорд Бархат.
– Водички? Нет, нет, нет, спасибо. Я не пью, не ем. У меня все хорошо, – спешно заговорила та, вынырнув из своих фантазий.
– Позвольте заверить, принцесса, я поражен. Я был наслышан о том, что юному Мартину повезло с красотой невесты, но чтобы настолько! Признаться, я даже немного завидую юноше, но вовсе не из-за грядущего престолонаследия, совсем нет. – Он пристально посмотрел Ровене в глаза. Позвольте пригласить вас на следующий танец.
Принцесса занервничала.
– Одну минуту. Я припудрю носик.
Она пересекла поляну для танцев, и подошла к оркестру. Музыканты от неожиданности прекратили играть.
– Продолжайте, продолжайте! Я на секундочку! – громко зашептала дирижёру принцесса. – Звук только чуть убавьте.
Тот понял и взмахнул палочкой, продолжая смотреть на принцессу. Музыка возобновилась, но уже тише.
– Какой у вас дальше танец?
– Бассе, – объяснил он.
– Не пойдет, а дальше?
– Фарандоль! Затем менуэт.
– Тоже не пойдет, – принцесса закусила губу, судорожно размышляя. – Вальс, вальс у вас есть?
– "Вальс" у нас нет.
– Ну сделайте такую музыку, плавную! Татааададаа дадам тадааадаам! – она попыталась напеть.
Дирижер вроде понял.
– Сделаем.
– Ну смотрите мне. А то менуэт! Еще раз такую пошлость услышу, оклады урежу. Все, следующая – вальс!
Она, довольная своей смекалистостью, вернулась к лорду. За спиной скрипач шепнул виолончелисту: “Слыхал? Плохо будем играть, дирижеру уши отрежет!”.
Идеальный бархатный лорд стоял на том же месте в ожидании танца с принцессой. Ровена выжидающе посмотрела на оркестр, дирижер взмахнул палочкой. Заиграла музыка, напоминающая замедленный собачий вальс, который она в детстве неумело бряцала на старом пианино. Принцесса грозно сдвинула брови. К мелодии тут же старательно подключилась скрипка, делая композицию более плавной. Лорд быстро сообразил, что от него требуется, и уверенно повел партнершу по кругу. Принцесса прикрыла глаза, размышляя, что уже лет пятнадцать не чувствовала крепких мужских рук на своей талии.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.