bannerbanner
Запрет
Запрет

Полная версия

Запрет

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Ирэн Франк

Запрет

Пролог

Моя судьба словно яркая комета. Путь ее яркий, но финал укутан тьмой.

Холодные стены тюремной камеры и оглушающая тишина. Клэр дышала глубоко, и ее сердце колотилось невыносимо быстро от страха и отчаяния. Ей не верилось, что все сложилось именно так.

Где-то капала вода. Сколько девушка сидела в таком состоянии? Часы сливались.

Ее подставили, засадили, убедив судью, что именно она застрелила Игната. Хотя все прекрасно знали, что у Игната за тридцать лет работы в картеле накопилось достаточно врагов; криминальный авторитет, имя которого многие годы звучало на теневой стороне улиц Мэкустона и всего штата Нью-Йорк. Как долго она проработала референтом у Игната? Года четыре. Устроиться ей помог брат – Майк вел дела с Игнатом добрый лет восемь.

Клэр обнимала себя за плечи и вспоминала ту роковую поездку в автомобиле, когда произошло покушение. Они ехали вдвоем с Игнатом после переговоров. Город окутывали огни ночного города. Клэр ловила на себе недвусмысленные взгляды шефа. Он был хорош, врать было глупо – широкоплеч, атлетически сложен, харизматичен до одури; к тому же, за годы совместной работы они эмоционально и духовно сблизились. Это было нормально, так бывает, когда постоянно находишься рядом с человеком. И поэтому, когда ладонь Игната легла на ее колено, Клэр позволила мужчине отвести ее ногу чуть в сторону… А затем произошло то, что даже спустя время в памяти оставалось нечетким.

Выстрел. Брызнувшая кровь. Свист шин. Полетевший калейдоскопом мир.

Девушка махнула головой, гоня прочь мысли. Она надеялась, что вскоре правду откроют, и её освободят от этих ужасных обвинений. Майк должен помочь, он наверняка уже предпринимает все, чтобы вытащить сестру из-за решетки. Она не проведет всю жизнь за решеткой. Только не за то, чего не совершала.

Клэр вслушивалась в звуки тишины, которая давила на неё, словно целая бездна, и осознавала, насколько близка к безумию. Страх и паника. Отчаяние.Она поднялась, принимаясь быстро расхаживать по камере; шаги резонировали, как крики в пустоте.

Ей нужно выбраться из этого кошмара. Она должна выяснить, кто это сделал, и попытаться восстановить то, что разрушено. Скоро все нормализуется, настоящего виновника посадят, а ее отпустят.

Девушка вновь упала на жесткую кровать. Устремила взгляд в потолок, мечтая заснуть, а проснувшись узнать, что это сон, плохой страшный сон, который забудется.

Да, наверное, все эти две недели – просто сон. Как хотелось в это верить… А еще больше – рыдать.


***


Бас в зале гремел, вибрации пробирали до костей. Тысячи разноцветных огней дробились о стены и потолок, погружая клуб в хаос света и тени. В воздухе витал запах алкоголя, кожи и сигарет, смешанный с ароматами духом. Люди двигались в такт музыке, пили, смеялись, погруженные в собственные развлечения. Все, кроме одного.

Джеймс Форд сидел у барной стойки, явно не вписываясь в эту шумную атмосферу. Он словно бы был из другого мира – тихий, задумчивый, с бокалом виски в руке. Его взгляд блуждал по залу, но не задерживался ни на ком.

– Хей! – молодая девушка в ярком платье подошла к нему, тронув его за плечо. – Не хочешь потанцевать?

Мужчина медленно обернулся к ней. Увидев его лицо, девушка ахнула и, прикрыв рот рукой, воскликнула:

– Какие люди! Джеймс Форд! – с улыбкой произнесла она, усаживаясь рядом с ним. В следующую секунду её лицо стало серьёзным. – По работе или просто решил отдохнуть?

– Пока не знаю, Лисс, – Джеймс улыбнулся ей в ответ. – А что, есть какие-то проблемы?

– Ну… – девушка склонилась к нему ближе, приподняв край своего синего блестящего платья; на ее бедре была закреплена скрытая кобура пистолета. – Здесь всегда найдется работа для бывших военных. Для таких как я и ты.

– Чем тебя угостить?

– Не переводи тему, Джей, я прекрасно знаю, что ты не стал бы возвращаться просто так.

Усмехнувшийся Форд чуть прищурился, отпил следом виски. Горький вкус напитка обжег горло, а мысли возвращались к тому, что он слышал о городе.

– Говорят, Игната Габора застрелили в прошлом месяце, – заметил он. – Это стало серьёзным ударом для теневой иерархии Мэкустона. Сейчас начнется грызня за многомиллионное наследие; мне будет занимательно понаблюдать со стороны.

– Так вот причина, по которой ты решил наведаться в родной город спустя пять лет, – её голос стал чуть насмешливым, но взгляд оставался настороженным.

– Возможно, – коротко ответил Джеймс, не желая вдаваться в подробности.

– Что же, тогда твоя чуйка тебя никогда не подводит, – Лисс нарочно облокотилась о барную стойку так, чтобы глубокий вырез ее декольте оказался перед Джеймсом, и произнесла урчащим голосом. – Тебя Майкл Норрис искал.

Майкл Норрис – адвокат для "особенных"людей, чьи дела редко вписывались в рамки закона. Их с Джеймсом дорожки разошлись много лет назад, когда Джеймс стал первоклассным военным, которого посылали в горячие точки; правда, теперь и сам Форд балансировал на леске между светом и тьмой, став наемником в частной компании.

– Зачем ему я?

– Его сестру засадили, – пояснила Лисс, многозначительно ведя бровями. – Помнишь ведь Клэр, да? Она работала на Игната, – воспоминания о Клэр разбудили в Джеймсе старые чувства, которые он пытался подавить; мужчина не был знаком с девушкой напрямую, но многократно слышал о ней от Майка, видел ее фотографии и пару раз наблюдал за ней издали, когда брат с сестрой должны были пересечься во время встреч Норриса и Форда.– Сейчас Майк мало что может сделать, чтобы прийти ей на помощь.

– Ты проверяла ее?

– Не виновата. Улики подстроены, всё чисто. Но работали профи. Ты ведь знаешь, как это делается.

Форд кивнул, задумавшись. Его взгляд скользнул по залу, а мысли погружались всё глубже в происходящее.

– Значит, Майк хочет достать сестренку из-за решетки?

– Именно. И обезопасить, пока он со своей компанией ищет улики и готовит обвинения— продолжила Лисс, и её голос стал почти шёпотом, сливающимся с музыкой. – Он готов заплатить. Очень хорошо заплатить.

– Ну, вот в таком случае и ответ на твой вопрос. В Мэкустон я вернулся по-работе, – ухмыльнувшийся Джеймс бросил пару купюр на барную стойку и поднялся. Музыка всё ещё оглушала, световые вспышки мелькали перед глазами, но он уже чувствовал, как внутри растет знакомое напряжение. Сегодня ночью ему не суждено спокойно уснуть.

– Джеймс, – Лисс окликнула его; встала, подошла ближе, прошептала на ухо. – Оружие с собой?

– Серьёзно? – в глазах продолжавшего усмехаться Джеймса бесновались огоньки. – Ты еще спрашиваешь? – мужчина наклонился к девушке, и, нежно коснувшись уголка её губ коротким, невесомым поцелуем, направился к черному выходу.

Там его уже ждали.

День 1.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу