bannerbanner
Табачная ваниль
Табачная ваниль

Полная версия

Табачная ваниль

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 2

– Уверенны?

– Вы же наводили на меня справки? Конечно, наводили. Меня никогда не подозревали в использовании запрещенных заклятий и изготовлении запретных зелий. И это не потому, что я осторожна. Я просто не берусь за такое. Так что вы пришли не по адресу.

– Что ж, ваше право, – поднимаясь, произнес юноша. – Жаль.

Ты вышла на улицу и проводила гостя до самой калитки, но уходить не спешила, дабы убедиться, что он уедет и оставит тебя в покое.

– Может, передумаете? – спросил он, обернувшись у самой машины.

– Нет.

– Вы разочаровали меня, мисс Грант.

– Главное, что я не разочаровала себя.

(включи «sad»)

После того, как машина свернула с твоего района, ты некоторое время стояла, обнимая себя за плечи и едва дыша. Подняв голову, застыла, всматриваясь в холодное звездное небо, пытаясь понять, насколько влипла.

Пронизывающий ветер потревожил листву и колкой иголкой прошелся по коже, принося с собой терпкий аромат табачной ванили, от которого тут же заколотилось сердце и заныло в груди.

– Доброй ночи, Рэйтан. Не спится?

– Гуляю, Элена, – мужчина вышел из тени раскидистого дерева.

– Прям возле моего дома.

– Я же говорил, мы соседи, – он ткнул в сторону дома номер тринадцать.

– И это тебя не напрягает? – напрямую спросила ты.

– Что именно?

– Практикующая ведьма, живущая по соседству.

– С чего бы вдруг? Ты не нарушаешь закон, так чего мне напрягаться, – сказал брюнет, подходя близко к твоей калитке.

– Все остальные думают иначе, – подметила ты и снова зябко дернула плечами.

– Вот держи, – он снял с себя черную косуху и набросил тебе на плечи. – Так будет теплее, – ты хотела возразить, но не стала, признаваясь, что в куртке действительно стало теплее и даже уютней.

– В отчетах нет ничего, за что можно было бы к тебе придраться.

– Надо же, ты прочитал отчеты обо мне. Как мило.

– Ничего личного.

– Не сомневаюсь.

– Злишься? – проницательно спросил Вайш.

– Ты инквизитор, этого стоило ожидать. Но давай на чистоту, Рэйтан.

– Хорошо, – улыбнулся он.

– Нам не ужиться вместе. Никак. Так что будь добр, уезжай отсюда.

– И куда же?

– Не знаю. Куда обычно уезжают советники Верховного?

– Смотрю, ты тоже навела обо мне справки, – тихо рассмеялся темноглазый.

– Ничего личного, обычная мера безопасности, – мило улыбнувшись, ответила ты.

– Конечно.

– Мяу? – раздалось приглушенное мурлыканье.

Кот явно волновался за свою хозяйку. Ушла провожать несостоявшегося клиента и пропала.

– Мяу! – а в голове «Что тут делает этот инквизитор!»

– Твой? – поинтересовался Рэйтан, заметив кота.

– Мой фамильяр.

– Как зовут?

– Люцифер.

– А ведь я его сегодня видел, – вдруг произнес Вайш, бросив на тебя проницательный взгляд.

– Да не может быть! Моего Люци? – ты ту же состроила невинную мордашку.

– Твоего. Возле моего дома полдня провел.

– Странно. Уверен, что это был он?

– Уверен.

– Что ж, – ты равнодушно пожала плечами, – ему вольно ходить там, где он захочет. Давай вернёмся к нашему разговору.

– М, да. Так почему именно я должен съезжать?

– А что, я должна это сделать?

– Ну если ты этого хочешь. Мне нравится городок. Тихий, спокойный и люди хорошие.

– Я здесь живу дольше, – парировала ты.

– И что? Ты мне не мешаешь.

– «Вот гад!»

– Значит, не уедешь?

– Не планирую.

– Это мы еще посмотрим, мистер Вайш. – вздернув подбородок, заявила ты и собиралась вернуться в дом.

Мужчина резко поймал тебя за запястье и приблизился ближе, так что ты смогла рассмотреть черты его лица, несмотря на ночь и тусклый свет звезд.

– Я могу расценивать это как угрозу?

– Определенно, – сократив расстояние между вами до миллиметров, произнесла ты. – До завтра, Рэйтан. Надеюсь, приглашение на новоселье еще в силе?

– Конечно, буду ждать, – после чего ты развернулась и поспешила по узкой дорожке домой. Он смотрел в след, тебе даже не надо было оборачиваться, чтобы это понять.

И только войдя в дом, поняла, что куртку ты ему не отдала. Так и стояла с ней на пороге, вдыхая аромат табачной ванили.


ГЛАВА 6


День начался с похода на почтовую службу доставки. Все заказы были аккуратно разложены по коробочкам и перевязаны красной ленточкой со свисающим маленьким брелком в виде луны и солнца. Твой именной почерк магазина.

– Что на этот раз принесла, Элена? – поинтересовалась пожилая женщина, выглядывая из почтового окошка.

– Всё как обычно, миссис Ринглинг.

Даниэла Ринглинг одна из немногих жителей маленького городка, кто относилась к тебе с теплотой. Она обожала разговаривать с тобой, каждый раз как ты приносишь свои заказы на отправку. Время с ней пролетало незаметно быстро.

Каждая твой приход на почту, как ритуал. Документ для заполнения всегда ждал тебя на столе почтальона, как только цоканье твоих каблуков раздавалось за дверью. После завершения доставки, миссис Ринглинг звала тебя в свою каморку, где вы пили чай с полезными вкусностями, которые так любила готовить старушка.

– Элли, какая из сегодняшних вкусняшек тебе больше всего понравилась? – она всегда интересовалась этим и то, что ты выбирала, побольше наваливалось в твою сумку. А после ты оставалась примерно до середины дня, чтобы помочь женщине с сортировкой заказов и писем на отправку.

– Слышала, что по соседству с тобой поселился инквизитор, – начала разговор женщина, пока вы раскладывали конверты по алфавиту.

– Уфф, да. Не к добру это. Ведь он знает, что не уживемся мы на одной улице, но съезжать ни в какую не собирается.

– Может не такой он уж и плохой? Я пока слышала о нём только хорошее…

– Не понимаю, почему все меня пытаются переубедить? Будто сговорились! Навязывают мне его.

– Что ты, милая, – заметив твою вспыльчивость, миссис Ринглинг положила свою ладонь на твою, – никто тебе его не навязывает. И скажу тебе по секрету, я уверена, что ты не нуждаешься в чьей-либо помощи и советах. Ты само совершенство, Элена Грант, – на твоём лице вспыхнула нежная улыбка.

– Спасибо, миссис Ринглинг, иногда я и правда нуждаюсь в таких словах.

Во втором часу, ты направилась в продуктовый магазин, чтобы докупить недостающие ингредиенты для будущего пирога.

– Вроде, купила всё по списку… – пробегаясь глазами, проверила ты.

– Ты вообще видела, что вчера было? Анастейша говорит, что приворожила она его.

– Д сплюнь ты, Маргарет.

Ты ближе подобралась к стеллажу, откуда доносился разговор двух женщин с твоего района.

– Говорю тебе, Роза. Так и есть. С чего бы инквизитору любезничать с ведьмой. Д еще и куртку ей свою дал. Как голубки себя вели.

– Не знаю, не знаю, Маргарет. Она ведьма, но думаешь сразу пойдет на такое? Разве это не запрещено?

– Может быть… – этот разговор явно тебя раздражал, щекоча нервы.

– «Что ж, раз хотите играть в эту игру. Я сыграю в неё. И останусь победителем.» – Решив раскрыть себя, ты подала голос.

– Молодой человек! Можно вас…

– Ох, Роза, Элена здесь. Закроем тему, – уже шептала на ухо Маргарет подруге.

– Привет, Квентин! Подскажи, где у вас корица, – сотрудник магазина указал в сторону стеллажей со специями и удалился по своим делам.


***


Люцифер ждал тебя на крыльце дома, валяясь в мягком стуле.

– Мяу!

– Да, да и я рада тебя видеть, – ты промчалась мимо фамильяра, залетая в дом.

– Ты чего такая?

– Они думают, что я приворожила Рэйтана, – заявила ты, бросая пакеты с покупками на пол.

– Не понимаю, почему мы всех их давно не прокляли? – возмутился кот.

– Не-ет, этого мы делать не будем. Но если они хотят видеть ведьму и играть в эту дешевую игру, то я конечно побуду главной героиней.

– Чего задумала, красотка? – красные глаза фамильяра вспыхнули с азартом.

– Это будет безумно весело, мой любимый Люцифер.

Именно в этот момент в кармане запиликал телефон, информируя о новом сообщении.

– Что там?

– Подожди, сейчас открою, – и начала читать, – Уважаемая, мисс Грант, я вынуждена… Вот черт!

– Д что такое? – вытягивая шею, вновь спросил Люци.

– Отказ от заказа!

– Это точно всё из-за того незнакомца. А говорил тебе, гнать надо было его!

– Ладно, это всего лишь один отказ. Ничего плохого пока не произошло, – успокоила ты питомца.

Проверив свежие плоды своего растения, ты сорвала их и приступила в готовке основного блюда.

– А что с цветком сделаешь?

– Рэйтану подарю, будет еще одним напоминанием обо мне.

Закончив готовку, ты поспешила в комнату, дабы подготовиться к вечеринке «любимого» соседа.

Приняв ванну с маслами собственного изготовления, ты высушила волосы и уложила их. Макияж решила сделать привычным. Подвела глаза, нарисовала стрелки и подкрасила губы алым.

Копаясь в вещах довольно-таки длительное время, ты никак не могла определиться. В итоге остановила свой выбор на атласном платье красного цвета, отлично подчеркивающее все достоинства. На ноги черные ботфорты, украшения, дополняющие образ и изюминка этого образа – куртка Рэйтана Вайша.

– «А теперь вперед разбивать чужие сердца, мисс Грант!» – подумала ты и покинула дом.


ГЛАВА 7


Разговоры и смех затихли, когда ты появилась возле дома Рэйтана.

– Всё-таки пришла? – ухмылка заиграла в уголках рта.

– А ты сомневался? – ты протянула руки чуть вперед, демонстрируя испеченный собственными руками пирог. – Это для вас, мистер Вайш, – молодой человек принял подарок, принюхиваясь к исходящему аромату.

– Пахнет аппетитно. Корица?

– Да.

– У Рэйя аллергия на корицу, – Анастейша появилась, как гром среди ясного дня. Вечно не в подходящий момент. Хотя в твоём случае, её появление всегда не радостно.

– Рэй? – прыснув в ладонь, ты уставилась на молодого человека. – А я смотрю вы стали ещё чуточку ближе с Анной, мистер Вайш.

– А ты ревнуешь, Элен? – снова писклявый голос соседки раздался в ушах. Рэйтан вопросительно посмотрел на тебя выжидая, каков будет твой ответ на подобную колкость, ведь прекрасно понимал, что такое могло вывести тебя.

Глубокий вдох. Спина, что и так была статной, выпрямилась сильнее.

– «Ну что ж, поиграем…» – ты лишь выдавила улыбку и продолжила разговор с Вайшем. – Значит, аллергия на корицу. Надеюсь, на растения её нет?

– Нет.

– Тогда, – ты вручила цветок в руки соседа, – вот.

– Белый крешник? Довольно-таки редкое растение, где ты его нашла?

– Ты еще и в этом разбираешься?

– «Чем вы еще меня удивите, мистер Вайш?»

– Я помощник Верховного, помнишь? Я не мог не знать такого.

– Рэй, я отнесу пирог на общий стол? – спросила Анастейша, находившаяся всё время рядом с вами.

– А? Да, конечно. Спасибо.

– Нет! – ты грубо вырвала своё блюдо из её рук. – Я сама отнесу.

Все гости явно были недовольны твоему приходу. Кто-то что-то нашёптывал рядом стоявшему, а кто-то рассматривал тебя с ног до головы, но всего этого ты не замечала, либо просто не хотела зацикливать свой взгляд на нелюбимых соседях.

– «И как мне избавиться от пирога, чтобы он не попал на стол?» – решение нашлось само собой, когда чей-то ребенок врезался в тебя, убегая от своего друга и сбив тебя с ног.

– Элли, прости меня, – рыжий мальчишка поднялся с земли и галантно протянул тебе свою маленькую ладошку.

– Аргх, ну почему ты не смотришь куда бежишь?! – вспылила ты.

– Я не специально. Правда, Элен, – протянув свою руку, ты встала. – Ох, твой пирог! Мне так жаль.

– Ладно, забудь. Иди давай! – шикнула ты на него и отряхнувшись от пыли, взяла испорченный пирог и выбросила его в ближайшее мусорное ведро. – «Если бы это было не мне на руку, я бы прокляла тебя, Лукас.» – Погрузившись в раздумья, ты не заметила, как врезалась в чью-то грудь.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
2 из 2