
Полная версия
Злодейка своего романа – 2. Героиня Чужого мира
Пока получалось следующее. Шестая Стихия – самая сильная, её питают не внешние факторы, а сама тьма и пустота, которая будет всегда, независимо от остального мира. Пять стихий, когда заперли её, лишились силы и могущества шестой, поэтому начали медленно угасать. Они хотели запечатать этот мир и уйти… но, видимо, что-то пошло не так. Что именно – знают лишь сами Стихии и, возможно, элементали.
Источников было несколько и все они были связаны подземной системой бесконечных нитей, которые, судя по всему, по-прежнему хранили остатки магии, но и те утекали. Возродить один источник означало возродить всю систему.
Но мы пока не знали, где находятся эти источники. И это было главной проблемой. У Ксенорса хранились старые карты, но точны ли они? К тому же, источники на них не указаны.
– Говорят, в Аллеории есть один скиталец, – поделился вчера с нами Рион. – Он блуждает по стихийным землям, но ему мало верят. Считают сумасшедшим. Я попробую связаться с ним и переправить через мост к нам, но насколько его словам можно доверять… – Тут Рион с сомнением пожал плечами.
– Лишняя информация не повредит, – твёрдо произнёс Ксенорс.
И это было одним из последних, что я помню из вчерашнего ночного разговора. После этого я заснула.
Собирать мне было нечего – сюда прибыла без вещей, поэтому, перекусив булочкой и запив её чаем, я поспешила вслед за мужчинами в карету. Рион ни секунды не отдыхал – уже здесь ему доставили какие-то бумаги и всю дорогу до дворца он изучал их, не отвлекаясь.
А вот я часто смотрела на Ксенорса и мысленно задавалась вопросом, что он собирается делать с моим перемещением? Передумал или всё-таки позволит мне вернуться домой, а участь спасительницы мира передаст Дейре? С ней, конечно, могли возникнуть проблемы, но…
Но ведь это её судьба, не моя.
Дворец встретил нас бурной деятельностью. Слуги готовились к свадьбе короля, поэтому даже шторы менялись с тёмно-бежевых на кремовые. Едва наша компания вошла во дворец, как навстречу выскочил невысокий лысоватый мужчина в годах. Он склонился перед Владыкой.
– Ваше величество, я рад вашему возвращению! Вижу, – тут он скосил недовольный взгляд на меня, – леди Орконзе тоже вернулась с вами. И магистр Ксенорс. – Теперь испепеляющего взгляда удостоился и магистр.
– Советник Вешдок, я тоже рад вас видеть, – хмыкнул король. – И да, магистр Ксенорс теперь часто будет при дворе. Он занимается крайне важным делом. Должно быть, вы уже слышали, что произошло на границе.
– О да, – понизил голос советник и нахмурился, – проход Братьев через Щит. Это вопиюще! Но ваша отвага не знает границ. Вы победили одного из Братьев! До этого они считались непобедимыми.
Просто они не сталкивались со стихиями. Впрочем, мои силы бы ничего не решили, не будь там Риона. Он сделал основную работу, а вот я, испугавшись за него, пустила в ход до этого спавшие способности.
– Не стоит преувеличивать. Это мой долг, к тому же, не могу не упоминать львиную долю везения, – откликнулся Рион, скосив короткий взгляд на меня, намекая, кто именно стал тем самым «везением», но Вешдок был неумолим.
– Нет-нет, ваше величество, в глазах вашего народа и для меня лично вы герой! Послезавтра на площади будет устроен турнир в вашу честь – мы не могли оставить ваш подвиг без внимания. К слову, я по этому вопросу и хотел просить у вас аудиенции, нужно ваше согласие и ваше присутствие.
– Мне некогда, – отрицательно покачал головой Рион. – Придумайте красивую и витиеватую речь о занятости вашего монарха. Хоть на очередных подвигах.
Последнее звучало как сарказм. Рион собирался уйти, но советник, будучи в смятении, округлил глаза и эмоционально воскликнул:
– Народ прославляет вас, ваше величество! Скандирует ваше имя, лучшие скульпторы Хоолада уже делают вам монумент, говорят, он будет не менее десяти метров и установлен перед храмом святого Вальдоса, вашего предка, одного из девяти основателей Щита. Мы просим, нет, умоляем, чтобы вы уделили нам внимание. Поверьте, – тут советник сделал короткий шаг к обернувшемуся монарху, – ваше присутствие очень важно – это воодушевит воинов, что служат на границе. Мы все так вымотаны этой бесконечной войной со стихиями, и именно вы зажгли факел надежды, показали, что даже непобедимое зло можно уничтожить.
Красивая речь. Не зря советник занимал своё место. Даже я прониклась. Тем более, я та, кто видел отвагу и самоотверженность Риона в борьбе с Братьями, и была согласна с каждым словом Вешдока. Я и сама смотрела на Владыку в восхищении.
– Воодушевит на безрассудство? – зацепился за слово правитель и поморщился. – Это была случайность, повторяю, – начал раздражаться Владыка.
У красноречивого советника закончились слова, он не знал, что делать со скромностью своего повелителя, но неожиданно на помощь ему пришёл Ксенорс.
– Ваше величество, позвольте покорно вставить своё слово. Такой турнир – отличная возможность отобрать лучших магов, новую элиту, отряд, который можно возвысить. Если вы понимаете, о чём я.
Отряд? Уж не тот ли, который в случае чего отправиться с нами на границу?
Конечно, Рион понимал – до него дошло быстрее, чем до меня. Ему нужны те, кто будет сопровождать нас за пределами Щита. У Риона наверняка в запасе есть хорошие маги, лучшие, но многие из них нужны здесь, чтобы и впредь охранять границы Хоолада. Нельзя так взять и забрать лучших, прославленных и опытных воинов. А вот составить отряд хотя бы частично из сильных магов, которые ещё не успели проявить себя, – отличная идея. Такие не только обладают самоотверженностью, но ещё и необходимым для столь необычного дела безрассудством.
Неужели Рион всерьёз собирается наполнить источники? Я всё ещё сомневалась, стоит ли доверять «голосам», а он уже точно решил, что будет делать. Одна я мечусь и сомневаюсь?
– Хорошо, – с глубоким вздохом ответил Владыка и посмотрел на Вешдока. – К обеду мне нужен подробный план мероприятия, имена участников и отчёт по безопасности.
– Будет исполнено! – радостно откликнулся Вешдок и поклонился.
Рион направился по лестнице, по пути сказав лакею, что желает видеть секретаря в своём кабинете. Когда мы с Ксенорсом уходили, Вешдок наградил нас неприязненными взглядами, а вот меня даже схватил за запястье. Я изумлённо обернулась к старику и прищурилась.
– Что вы себе позволяете?
Рион уже был на лестнице, он не видел эту сцену, а Ксенорс успел отдалиться. Голос Вешдока звучал совсем не так, как ещё две минуты назад, а скрипуче и неприятно. Он тихо чеканил каждое слово:
– Леди Орконзе, простите меня за излишнее беспокойство о вашем здоровье, лишь хочу сказать – по дворцу ходит множество болезней, мало ли, какая из них может коснуться вас?
– Вы мне угрожаете?
– Бог милостивый, что вы! Лишь беспокоюсь.
Отпустив моё запястье, он резко отстранился, а меня ещё несколько секунд потряхивало от этого липкого, отвратительного прикосновения. Подхватив юбку, я поспешила вслед за Ксенорсом.
У меня был где-то час, чтобы отдохнуть в своей комнате, а после пойти в библиотеку. Едва я вошла, с дивана соскочила Олли. Девушка оправила юбку и вытерла губы прямо пальцами, виновато опустив взгляд. Рядом с ней лежала тарелка с шоколадными сладостями, которую она пыталась прикрыть подолом, но удавалось плохо. Я улыбнулась.
– Леди Орконзе, рада вашему возвращению!
– И я рада видеть тебя, Олли, – откликнулась дружелюбно. – Как дела во дворце?
– Ой, тут столько всего успело произойти! – обрадовавшись, что я не злюсь за её чаепитие в своих покоях, девушка воодушевлённо начала рассказывать. – Хоолад готовится к свадьбе десятилетия – его величества и дочери герцога. Сам герцог тоже прибыл во дворец.
– Одж Хатворт? – удивилась я, и Олли кивнула.
– Да! Говорят, он обеспокоен… ну…
– Слухами обо мне и его величестве? – подсказала я, и пунцовая девушка кивнула.
– Во дворце только и слухов, что о вас с королём. Говорят, он просто потерял голову от того, что едва мог с вами навсегда расстаться. Вернул вашу карету, лично сопроводил на приём к виконтессе Данверри, – тут она хихикнула, – никто ведь не знает, что у вас сломалась карета и вам стало плохо в доме магистра Ксенорса. Правда, в этих слухах есть доля правды… Потом же он ночевал в ваших покоях и забрал с собой на границу, – тут девушка мечтательно улыбнулась, – любо-о-овь.
Я едва не скривилась и уже более заинтересованно взглянула на сладости за её спиной.
– Олли, принеси и мне чай с шоколадом, – попросила девушку. – И смотри не болтай ни с кем о… наших взаимоотношениях с королём.
– Конечно, леди! – округлила глаза Олли и приложила пальцы ко рту. – Я ни словечка никому! Даже когда утром прибыл граф Бэкстон и пытался со мной поговорить, я просто опустила глаза в пол и начала мямлить, что ничего не знаю, да и сама я недалёкого ума. Он от меня и отстал.
– Граф Бэкстон? – изумилась я и тут же напряглась. – Мой… жених?
В этот момент дверь за спиной скрипнула. Спиной почувствовала неприятный, липкий взгляд незнакомца, и прежде чем обернуться, я уже знала, кого увижу. Ведь со мной всегда работает закон подлости, ещё никогда не давал осечку.
– Рад, что вы помните об этом, моя дорогая, – прозвучал ехидный, полный превосходства голос с лёгким акцентом.
Я всё-таки обернулась и теперь смогла воочию взглянуть на графа Бэкстона – после его слов отпали последние сомнения в его личности. Видимо, лакеи уже успели доложить дорогому гостю о возвращении его блудной невесты и он тут же поспешил в мои покои, даже не удосужившись обременить себя предупреждением.
Граф Бэкстон походил на борова: огромный, под два метра ростом, крепкий мужчина с округлым выпирающим вперёд животом, который сейчас был подхвачен поясом-кушаком с золотой бляшкой. Синий камзол был расстёгнут, и вряд ли он когда-нибудь бы застегнулся на Бэкстоне.
– Ваше сиятельство, – пытаясь совладать с растерянностью, отозвалась я. – Не знала о вашем прибытии…
– Хотел сделать сюрприз возлюбленной и лично сопроводить её по мосту, – хмыкнул он и тихо, хмуро добавил: – Тем более, если ей уже не угрожает никакая опасность.
Это он намекает, что я не девственница? Не уверена, что даже настоящая Дейра смутилась бы от подобного предположения, а я – тем более.
– То есть, будь я невинной, вы бы побоялись пройти со мной по мосту? А будучи уверенным в обратном вы теперь не переживаете за собственную жизнь, – заключила я то ли со злостью, то ли со смехом.
Эмоции были противоречивыми. Я не знала, как реагировать на приезд жениха Дейры. Да и его тон, самодовольный вид выводили из себя. Мне хотелось немедленно выставить его за двери, а речи о том, чтобы общаться с ним подобострастно, и вовсе не шло! Не могла перешагнуть через себя и быть смиренной.
Хватило уже в прошлой жизни, когда я пресмыкалась перед мамой бывшего жениха. Только ничем хорошим это не кончилось. Меня всё равно не считали за человека и всегда упоминали, что я делаю недостаточно. Теперь ошибки повторять не собираюсь и сразу выстрою личные границы.
К тому же я до сих пор надеялась, что разбираться с этим женишком придётся не мне, а Дейре. Это её жизнь.
Полные губы графа исказились в подобие оскала. Все черты его лица были крупными, мясистыми. Их бы отлично скрасили добрые глаза, но увы – глаза его сиятельства были злыми, жадными, коварными.
– Я укрощу тебя, мелкая паршивка, – рыкнул он и метнулся ко мне, схватив за шею. – Я так долго добивался твоей руки. Ходил вокруг тебя, пока ты училась на последнем курсе своей никчёмной магической школы, цветы дарил и ухаживал, а ты лишь смеялась мне в лицо. Теперь ты запомнишь фразу, что хорошо смеётся тот, кто смеётся последним, Дейра. И я ещё посмеюсь над тобой… во время первой брачной ночи, пока ты будешь стонать в моей постели.
– Стонать от отвращения? – уточнила я и попыталась скинуть руку графа.
Пальцы зачесались, как тогда, у границы, когда я расщепила одного из каменных львов. О, перед глазами так ярко встала картинка превращенного в горстку пепла графа Бэкстона, что мне пришлось убрать руки за спину и сжать пальцы, чтобы не дай бог магия не сорвалась с рук. Держи себя в руках, Эва! Он не достоин этого. Не достоин того, чтобы тебя прямо сейчас отправили на эшафот за убийство этого никчёмного человека.
Граф рассмеялся так мерзко и противно, что у меня внутренности скрутились в тугой узел. Хотелось оттолкнуть его, но я сдерживалась, лишь смотрела на мужчину с отвращением. Неожиданно он отпустил меня и хмыкнул.
– Жду тебя на завтраке через десять минут, Дейра. В малой столовой. Опоздаешь – сильно пожалеешь.
Он развернулся и ушёл, а я вытерла пот со лба – оказывается, я переоценила свои возможности. Меня трясло то ли от злости, то ли от страха, то ли от отвращения.
– Леди, как вы? – всхлипнув, спросила Олли и подошла ко мне, всплеснув руками. – Да как он смеет?! Давайте расскажем его величеству об отношении графа к вам?
– И что будет? – тихо спросила я, нахмурившись. – Я всё равно должна выйти за него замуж.
Об этом мне вчера чётко напомнил Рион. И сейчас я злилась на него, как никогда. Неужели не мог выбрать в женихи Дейры кого-то менее родовитого, но более покладистого? Зачем же так издеваться над бедняжкой?
Ах да, вспомнила – она ведь изводила Бель. И теперь мне за это досталось по полной.
– Но так же нельзя! Неужели его величество не оставит вас подле себя?
Я посмотрела на Олли насмешливо. Бедняжка, она действительно думает, что фактически стала горничной фаворитки короля? Даже жаль её разочаровывать. Но, во-первых, подобную должность мне никто не предлагал. Во-вторых, я сама бы на такое не согласилась. И дело, конечно, не только в моральных принципах, но в том, что постельных отношений Дейры и Риона ни в коем случае нельзя допустить.
– Чай с шоколадкой откладывается, Олли, – произнесла со вздохом. – Боюсь, мне придётся позавтракать с графом.
У меня как раз осталось около пятидесяти минут. Этого более чем достаточно.
Глава 4
В столовую шла как на каторгу. Олли провожала меня, чтобы я ненароком не заблудилась. И если в первый день моего пребывания во дворце мне казалось, что я всё тут знаю, то с каждым днём я всё больше сомневалась в этом. Да, картинки буквально стояли перед глазами, но в то же время сама атмосфера дворца была иной. Чужой, настоящей, самостоятельной.
Граф действительно ждал меня в столовой, за круглым столом, накрытым на двоих. Вообще обстановка этой столовой напоминала небольшое кафе где-нибудь в Париже: белые столы и стулья, фреска на дальней стене и кремовые шторы, открывающие вход на балкон с балюстрадой. Оттуда можно было выйти в сад, где ещё сильнее пахло грушами. Должно быть, несколько самых спелых уже упали. Так быстро пролетела неделя…
За столом граф восседал один и непринуждённо ел, словно и не ждал меня. Хотя мог бы проявить галантность. Но о чём я: где галантность и где граф Бэкстон?
– Ваше сиятельство, – я даже не стала утруждаться книксеном и просто села рядом с ним, сложив руки на груди. – Вот я. Можете приступать к разговору. Вы ведь не просто так меня позвали?
– Не просто, – кивнул граф и отправил в рот вилку с кусочком красной рыбы. Тщательно пережевав, он продолжил: – Полагаю, ты уже собрала вещи? Если нет, предлагаю тебе заняться этим в ближайшее время. Завтра утром нас ожидает карета, которая доставит нас к Хооладско-леонскому мосту.
Я опустила взгляд вниз. Отбытие в Леонию не входило ни в мои планы, ни в планы его величества.
– Вы уже обговорили это с Владыкой? Я должна получить его благословение, раз брак с вами заключён от его имени.
– Владыка, полагаю, не будет против, – с презрением ответил граф. – Я в своём праве! Он обещал тебя мне до того, как…
Он не договорил, но ясно было как божий день, какую фразу он хочет выплюнуть: «…попользовался сам». Он считает, что ему продали порченный товар, но из-за своей странной одержимости Дейрой даже такой готов её принять. Наследники у него есть, как упоминал Рион, значит, по сути ему без разницы, девственница Дейра или нет. Однако его мужское самолюбие задевало то, что накануне свадьбы я закрутила такую громкую интрижку. Да ещё с королём Хоолада.
– Что вас на самом деле так бесит? – лениво спросила я и взглянула на графа. – Быть может страх, что вы окажетесь не так хороши в постели, как его величество, и увидите в моих глазах разочарование, которое так крепко ударит по вашему самолюбию?
Вилка в руках графа согнулась. Он с такой ненавистью и презрением взглянул на меня, что на миг мне показалось – убьёт, прямо здесь и сейчас. Без суда и следствия.
– Я накрою твоё лицо подушкой, – ответил он, продолжая прожигать меня ненавистью. – Ты ещё сотни раз пожалеешь о сказанных здесь словах, Дейра. Моё терпение и доброта не безграничны.
– О, то есть до этого вы именно их демонстрировали? – нервно рассмеялась я. – Простите, не заметила.
Я всё ещё держала руки на груди, словно в защитном жесте. Мне хотелось быть от графа подальше, напряжение между нами росло пропорционально моему страху. Я пыталась его задушить, бравируя, но понимала, что даже губы начинают немного дрожать.
Дверь столовой открылась с грохотом. Я услышала уверенные и широкие шаги позади себя, а затем чьи-то руки легли на спинку моего стула. Я медленно подняла взгляд вверх и едва облегчённо не выдохнула – надо мной возвышался Рион, причём смотрел он не на меня, а на графа Бэкстона.
– Ваше величество, – тут же поднялся с места его сиятельство и поклонился, – рад вас видеть.
Но радости ни на лице, ни в голосе не отразилось. Мужчины мерились взглядами. Не знаю, слышал ли Рион наш диалог с графом, но почему-то сейчас смотрел на его сиятельство недружелюбно. Во мне вспыхнула надежда, что вот сейчас он расторгнет помолвку, но я боялась её спугнуть, поэтому застыла и просто прислушивалась к словам мужчин.
– Меня слишком поздно уведомили о вашем прибытии, – произнёс Рион.
– Советник Вешдок был так любезен прислать мне приглашение и выделить гостевые покои, – тут же сдал своего сообщника граф. – Вы защищали границы и, как я понимаю, вас не стали беспокоить по пустякам. Хотя меня немало удивило, что моя невеста, не имеющая никакого отношения к военным структурам, сопровождала вас у границы со Стихийными землями.
– У неё открылись потрясающие способности к заботе о раненых, – и бровью не повёл на непристойный намёк Владыка. – В любом случае запоздало приветствую вас в Хооладе.
– Мне так жаль, ваше величество, что я не нашёл времени с момента вашего возвращения, чтобы лично поприветствовать вас. Однако ваш секретарь сказал о слишком плотном графике.
– Так и есть, – кивнул Рион. – Надолго вы решили продлить свой визит?
– Совсем нет. Мы уже завтра отбываем, – хмыкнул граф и посмотрел на меня. – Дейра как раз собирает вещи.
Ха! Дейра ещё не разбирала вещи. Всё осталось в том же состоянии, как когда я уезжала к границе. Вряд ли бы Олли взяла на себя обязательства и разобрала багаж, ведь Рион уверял её, что наше возвращение – ненадолго.
– Я не могу отпустить дорогого гостя так скоро, – без капли искренности произнёс Рион. – Задержитесь до моей свадьбы. Уважьте виновника торжества.
Каждое слово Риона сочилось ехидством. Однако я смотрела на него несколько разочарованно. А как же расторжение помолвки? Почему он медлит? Зачем сохранять эту помолвку теперь, когда у него уже другие планы? Он всего лишь планирует отложить мой отъезд до свадьбы, чтобы после отправиться в Стихийные земли. Это всего лишь отсрочка, а не спасение.
Если нам обоим суждено выйти за Щит и там погибнуть, почему бы сразу не расставить все точки над «и» с графом Бэкстоном?
– Понимаю, что такими приглашениями не пренебрегают, но ваше величество… – попытался отказаться его сиятельство, но не тут-то было.
Я бы вообще на его месте сейчас помалкивала. Король метал громы и молнии, и эти молнии то и дело готовы были поразить не только графа, но и меня. Минуй нас пуще всех напастей и царский гнев, и царская любовь. Так вот, кажется, я удостоилась обоих. По крайней мере, именно ревностью я объясняла злость Риона.
– Я рад, что вы это понимаете, граф, – хмыкнул Рион и посмотрел на меня. – Леди Орконзе, пока вы подданная моего королевства, прошу вас впредь ставить моё мнение выше всего. Вы забыли, что вас ждёт в библиотеке магистр Ксенорс. В будущем, я надеюсь, подобного больше не повторится.
Говорить о том, что время ещё не истекло, я не стала, а молча промокнула губы салфеткой и вышла из-за стола под взбешённым взором графа. Ох, отыграется он за этот финт, я уверена.
Уже на лестнице в холле Рион догнал меня, но не проронил ни слова, зато замедлил шаг. В общем, сделал вид, что он вовсе не за мной гнался, а просто вот так совпало.
– Почему у меня ощущение, что ты злишься на меня, хотя самое время злиться на себя? Ты ведь был инициатором этого брачного договора, – хмыкнула я, бросив на правителя насмешливый взгляд.
Рион резко развернулся ко мне. Наши глаза встретились, и мне показалось, он готов меня придушить. Вот за что спрашивается? Я вообще в этом случае жертва.
– Почему? – тихо спросил он. – Почему ты так резко изменилась, Дейра?
– Что, уже жалеешь о том, что решил отдать меня за графа? – смешливо спросила я, сложив руки на груди.
Извините, ваше величество, но знать об истинных причинах моих изменений вам не стоит. Вы просто забудете меня, когда вернётся настоящая Дейра.
Если, конечно, Ксенорс проведёт обмен перед тем, как я отправлюсь в Стихийные земли.
– Не могу определиться, – искренне ответил Рион, пытаясь разглядеть что-то в моих глазах. – Ты такая разная, то отталкиваешь, то притягиваешь. Иногда я думаю, что отправить тебя в другую страну – лучший вариант для моего спокойствия, но в другой раз меня посещают сомнения, так ли нужно губить твою жизнь, выдавая замуж за графа? Где ты настоящая, а где – маска? Если весь твой образ, созданный за последнюю неделю, лишь маска, то – да, я жалею.
– Отправить или не отправить, – я пожала плечами. – Всё это не важно, ведь мы собираемся выйти за Щит. И учитывая печальную судьбу твоей сестры, я вряд ли вернусь оттуда живой, значит, заключённые ранее брачные договоры уже бессмысленны.
Рион открыл рот, но не нашёлся, что сказать. Он словно впервые задумался о том, что я действительно могу не вернуться. Он допускал мысли о своей смерти, но почему-то о моей – нет.
– Ты вернёшься, – тихо произнёс он. – Я сделаю всё возможное для этого.
– Я благодарна тебе за это обещание, однако настаиваю, что легче сейчас расторгнуть мою помолвку, чтобы не плодить ещё больше слухов и домыслов, тем более эту неделю я не смогу уделять должное внимание графу в связи с нашей… м-м… работой.
– Нет, – отчего-то ответил Рион. – Вешдок не зря вызвал Бэкстона, он хоть и слишком самовольный, но делает всё для королевства. Он понимает, что мой союз с Белатрикс важен, тем более во дворец прибыл ещё и герцог Эрганский – после ссылки его второй дочери он крайне обеспокоен сложившейся ситуацией, а слухи об отношениях между нами лишь подогревают его сомнения и страхи. Он хочет убедиться, что я не намерен нарушать обязательства перед ним и его дочерью. И если я хочу его в этом убедить, то не имею права расторгать твою помолвку сейчас.
Я хмыкнула.
– Так ты заботишься о Бель.
– А чего ты хочешь? – с раздражением спросил Рион и подался вперёд, почти дотронувшись до моих губ. – Ты сама ясно дала понять, что никакие отношения между нами невозможны. Я женюсь на Бель и после уйду с тобой за Щит, когда к этому всё будет готово.
– Когда Бель будет беременна? – со смешком уточнила я.
– Когда мы поймём, что нас там ожидает, – хмуро исправил Рион и развернулся, направившись в библиотеку и посчитав наш разговор оконченным.
Мне не оставалось ничего иного, как засеменить следом.
* * *Пока наши поиски в библиотеке не принесли должных результатов, кроме моей аллергии на пыль. Оказывается, здесь была потайная секция и в некоторых местах расконсервировалось заклинание очищения, поэтому я постоянно чихала и ходила с платком и опухшим носом.
С таким вот цветущим видом я завтракала, обедала и ужинала в компании графа Бэкстона. К счастью, не наедине – с нами всегда был разговорчивый магистр Ксенорс, который заполнял тишину настолько, что бедному графу просто нечего было сказать, разве что зыркать на меня недовольным и убийственным взглядом, который я легко переживала. Ничего, с меня не убудет, смотрите, смотрите, ваше сиятельство.
С каждым днём я к своему ужасу всё больше привыкала к новому телу. Думаю, похожий эффект производили пластические операции или кардинальная смена имиджа – сначала идёт отрицание ввиду непривычности, а потом ты начинаешь замечать достоинства и вскоре перестаешь обращать внимание на изменения. А то, что касается координации и слияния души с телом – тут заслуга магии, в этом мне повезло. Я ощущала его как своё родное.