bannerbanner
Комдив
Комдив

Полная версия

Комдив

Язык: Русский
Год издания: 2021
Добавлена:
Серия «Библиотека «Мужского клуба»»
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 4

– Хотел купить сестренкам козу.

– Ну, так бы и сказал, чудак. Айда за мной, видал я тут одного человека.

Прошли в дальний конец базара, где за одним из лотков сидел пожилой еврей в шляпе и с пейсами, торговавший рассыпными папиросами.

– Здорово, Абрам, – остановился рядом Левка.

– Наше вам, – солидно кивнул тот. – Чего шукаем?

– Да вот, хотели с братом купить козу, а тут их нету.

– Какие имеете дензнаки? Царские или керенки?

– У меня вот, – достал из кармана Александр серебряные часы на цепочке, снятые с убитого офицера.

– «Мозер», – взял тот в руку и почмокал губами, – цимусная[47] вещь.

– Ну, так что? – спросил Левка.

– Давид! – из толпы выскочил лет семи мальчишка. – Беги к маме, доставь сюда самую лучшую козу из стада.

– Ага, – утер тот нос и замелькал пятками.

Вечером Олеся с Машей пили парное молоко.

На следующее утро, встав пораньше, братья запрягли Солдата, прихватили двуручную пилу с топором, мать сунула им узелок с едой, и телега загремела по улице. Спустившись к неширокой речке, переехали ее вброд и направились по песчаной дороге в сторону лесного бора.

Бор встретил полумраком, утренней прохладой и дробным стуком дятла где-то в глубине. Проехав с километр, Левка свернул с колеи на старую вырубку рядом с небольшим озерцом, остановил телегу, оба спрыгнули.

– Берем вон те три, – показал рукой на крайние сосны с рыжими стволами. – На зиму в самый раз хватит.

Выпрягши коня, оставили пастись на травянистом берегу, а сами, прихватив инструмент, направились к деревьям. До обеда спилили все три, обрубили сучья, раскряжевали на бревна, после чего искупались в озерце и перекусили.

– А работать, я смотрю, ты не разучился, хоть и командир, – сказал Левка, сворачивая козью ножку[48].

– В Красной Армии командиры работают вместе с бойцами, не как в царской.

Перекурив, до вечера перевезли бревна в деревню, на следующий день распилили на козлах, перекололи и сложили в поленницу.

Глава 5. В губернской ЧК

«Постановили. Назвать комиссию – Всероссийская Чрезвычайная Комиссия при Совете Народных Комиссаров по борьбе с контрреволюцией и саботажем и утвердить ее. Задачи Комиссии:

1) Преследовать и ликвидировать все контрреволюционные и саботажные попытки и действия по всей России, со стороны кого бы они не исходили;

2) Предание суду Рев. Трибунала всех саботажников и контрреволюционеров и выработать меры борьбы с ними.

3) Комиссия ведет только предварительные расследования, поскольку это нужно для пресечения. Комиссия разделяется на отделы – информационный, организационный отдел (для организации борьбы с контрреволюцией по всей России) и филиальный отдел.

4) Отдел борьбы. Комиссия сконструируется окончательно завтра. Пока действуют ликвидационные комитеты Военно-Революционного Комитета. Комиссии обратить в первую голову внимание на печать, саботажников и стачечников. Меры: конфискация, выдворение, лишение карточек, опубликование списков врагов народа и т. д.»

(Постановление СНК о создании Всероссийской чрезвычайной комиссии (ВЧК). 7(20) декабря 1917 года)

Наступила осень, по небу, курлыкая, потянулись к югу журавли. «Ты ж мая, ты ж мая перепелка», – всплыло в памяти.

Александр шестой месяц работал в укоме. Сначала инструктором, а потом заведующим отделом труда. Жил в городе, получив комнату неподалеку, воскресеньями навещал Ольховку, помогая родителям по хозяйству. Вместе с отцом перекрыл сарай, вывез на поле навоз, помог выкопать картошку.

Левка, как и обещал, отправился в Донбасс, работал там на шахте в местечке Кадиевка, иногда присылая немного денег. Перед отъездом они крепко повздорили. Старший брат в очередной раз выразил недовольство властью, завязался спор, оба схватились за грудки, батька едва растянул в стороны.

– Контра ты, – сказал средний. – Я таких ставил к стенке!

– Попробуй, – сжал кулаки старший. На том и разошлись, каждый оставшись при своем мнении.

Целыми днями Александр был в делах: мотался верхом на казенной лошади по уезду, организовывал коммуны по совместной обработке земли, участвовал в ее размежевании и создавал в волостях партийные ячейки. Дважды в него стреляли (из лесу и дома в окно), банд в уезде по-прежнему хватало.

А по ночам Ковалев занимался самообразованием: штудировал материалы недавно прошедшего в Москве всероссийского съезда РКПб о хозяйственном строительстве и борьбе с разрухой, вникал в работу Ленина «Великий почин» и даже почитывал «Капитал» Маркса, но мало чего понял.

В октябре Ракитин свалился с чахоткой и был отправлен в больницу, Александра назначили на его место. Там он проработал до зимы, а сразу после Нового года вызвали в губернский комитет партии, председатель которого сообщил:

– Есть указание, товарищ Ковалев, направить тебя в Гомельскую Губчека. Республика в опасности, возражения не принимаются.

Положение дел к тому времени снова серьезно обострилось. Бежавшие за границу контрреволюционеры при активной поддержке Франции, Польши и Великобритании развернули широкую антисоветскую деятельность.

В борьбе против рабоче-крестьянского государства, и в частности Белоруссии, особо выделялся «Русский политический комитет», переименованный в «Народный союз защиты родины и свободы» во главе с эсером Савинковым. Совместно с ним действовали Белорусский политический комитет, крестьянская партия «Зеленый дуб» и другие организации белорусских националистов.

Для усиления «союза» в его распоряжение с согласия польских властей перешли интернированные за рубежом 3-я русская армия генерала Перемыкина, дивизия казачьего полковника Гнилорыбова, бригада есаула Яковлева.

Кроме того, под командованием Савинкова и главарей белорусских националистов находились части так называемой Белорусской повстанческой армии генерала Булак-Балаховича. С началом года на территорию республики начали интенсивно забрасываться их эмиссары и вооруженные до зубов банды. По замыслу своих хозяев они должны были поднять антисоветское восстание, в связи с чем развернули активную подрывную деятельность: убивали партийно-советский актив, нападали на красноармейские отряды, жгли продовольственные склады, школы, больницы и дома, расстреливали сочувствующих. А поскольку основной формой борьбы с контрреволюцией явились войсковые операции, Ковалев оказался в родной стихии. Вместе с ротой бойцов, приданной губернской ЧК, он в первую же неделю уничтожил крупную банду, действовавшую в Речицком уезде, а спустя месяц, организовав засаду, расстрелял из пулеметов группу конников в пятьдесят сабель, совершавшую рейд по деревням, захватив ее командира. На допросе тот дал весьма ценные сведения о белом подполье в Мозыре, которое было арестовано через две ночи.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

ОМСДОН – отдельная мотострелковая дивизия особого назначения имени Ф. Э. Дзержинского.

2

Жовнеж – польский солдат.

3

«Матка боска» – матерь божья (польск.)

4

РКП(б) – Российская Коммунистическая партия большевиков.

5

Трехдюймовка – артиллерийской орудие.

6

Сидор – солдатский вещмешок (жарг.)

7

Пакгауз – закрытое складское помещение на железнодорожных станциях, в портах и на таможне.

8

Керенка – денежный знак Временного правительства.

9

Лярд – топленый свиной жир.

10

Пилсудский – глава Польши с 1926-го по 1928 годы.

11

Юзеф Халлер – генерал войска Польского.

12

«Уайт» – американский бронеавтомобиль.

13

Мандат – документ, удостоверяющий полномочия в годы Гражданской войны.

14

Аллюр три креста – особо быстрая доставка приказа в русской коннице.

15

Краском – красный командир.

16

Стодола – сарай, сельскохозяйственная постройка.

17

Гонт (или дранка) – кровельный материал в виде пластин из древесины.

18

Цибарка – ведро на казачьем диалекте.

19

Бульба – в данном случае картофель.

20

Каганец – светильник в виде плошки с фитилем, опущенным в сало или растительное масло.

21

Виндавский вокзал – ныне Рижский вокзал Москвы.

22

Совпартактив – представители советской власти.

23

Шинель «с разговорами» – длинная, с разрезом позади, шинель.

24

Угро – уголовный розыск.

25

Николаевский вокзал – старое название Ленинградского вокзала в Москве.

26

Застава – подвижный войсковой наряд, обычно конный.

27

«Балдуин» – серия американских паровозов, поставлявшихся в Россию.

28

Ямбург – город в Ленинградской области. Нынче – Кингисепп.

29

Огребать полундру – служить на флоте (жарг.)

30

Кайлить – рыхлить породу киркой.

31

Сечка – дробленая крупа.

32

Черняшка – черный хлеб (жарг.)

33

Лава – в данном случае боевое построение конницы.

34

Сажень – старая мера длины, составлявшая 2,133 метра.

35

Комендор – матрос-артиллерист в российском военно-морском флоте.

36

Кокор – устройство для хранения снарядов и подачи их в орудийный ствол.

37

Шамовка – еда (жарг.)

38

Пенковая трубка – курительная трубка высшего качества.

39

Детскосельский – прежнее название Царскосельского вокзала в Петербурге.

40

Боты – сапоги (бел.)

41

Мазурики – разбойники.

42

Рогач – ухват.

43

Немовля – младенец (укр.)

44

Призьба – фундамент в сельском доме.

45

Берестянка – посуда из коры.

46

Уком – уездный комитет.

47

Цимус – товар высшего качества (евр.)

48

Козья ножка – самокрутка из махорки.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
4 из 4