Полная версия
Червоточие
– Пощади, пощади, – умолял стражник.
Все трое лежали. Лежали и боялись.
– Мы доложим о тебе, девка. Тогда за тобой придут и вздёрнут тебя, – проорал слепой на один глаз.
– Мамке ещё пожалуйся, что тебя баба «отмудохала».
Вскоре подошли другие стражники.
– Что здесь произошло? – спросил один из них.
– Они напали, я защищалась, – ответила девушка.
– Это был риторический вопрос. Ты идёшь с нами. Сдай оружие.
– Да вот ещё, – фыркнула Кейла. – может, ещё до гола раздеться?
– Твоё право. Но оружие сдашь.
Кейла огляделась.
– Ладно, – вскоре сказала она, – но, если не вернёте мне меч – убью.
Стражники захохотали.
– Ты одна и без оружия, – сказал один из стражников.
– Справлюсь руками, уж поверь, гамадрил обдолбанный, – зло скрежетнула Кейла в ответ стражнику.
Тот положил руку на рукоять меча и собрался его извлечь.
– Ах ты шлю… – он осёкся, увидев злой прищур командира, – …пка одноместная.
Кейла сдала меч. Стража надела на руки девушки кандалы и повела по улице. Окружённая восемью охранниками Кейла подходила к перекрёстку. Их обогнала небольшая белая карета. Справа летела другая карета, красная, и на полном ходу протаранила белую. Лошади не успели затормозить, врезались и опрокинули её. Стража остановилась. Командир скомандовал троим остаться с Кейлой, а он и ещё четверо побежать на помощь. Кучер же красной кареты оказался на земле, но с ним, на удивление вроде бы, всё было в порядке, чего нельзя сказать о пассажирах белой. Подбежавшие на помощь стражники увидели, что пассажирами пострадавшей кареты было три человека. Мужчина, женщина и маленький ребёнок, совсем грудной. Кейла стояла достаточно близко стояла к месту происшествия, чтобы слышать разговоры, которые возникали между участниками и стражей. Со слов мужчины, мать ребёнка держала малыша на руках. В результате удара мать рухнула на ребёнка и придавила его, а она сама сильно ударилась головой. Оба не пережили столкновения. У него самого так же была травма головы, довольно сильная, стоять на ногах он не мог. Кучеру тоже удалось выжить. Другие стражники направились к кучеру красной кареты, более роскошной, нежели белая. Он еле-еле выговаривал слова. Кейла подумала, что его тоже неслабо приложило, однако вскоре стало понятно, что он был банально пьян.
– Уберите этих с глаз моих, – орал пьяный, – а ты, каптан, сорподови… сорповоди меня до места моего зан…заз…назазщчения!
– Но господин, – ответил капитан, – вам не стоило садиться управлять каретой в таком состоянии.
– Учить меня уду-ду-думал, сын соба-баки? Пшёл вон и подай мне новую карету! Щас же!
– Кто это? – обратилась Кейла к одному из стражников.
– Это, – ответил ей страж, – насколько я правильно помню, Герн, поправь меня, если я не прав, – обратился стражник к сослуживцу, – его милость, сам Перинарий, троюродный правнук внучатой племянницы двоюродной бабки сестры деда дядьки по материнской линии нашего князя, я прав Герн?
– Понятия не имею, – ответил Герн.
Вскоре стражники вернулись к Кейле и остальным.
– Не на что здесь смотреть, – грозно сказал капитан, – идём.
Кейлу привели к зданию, на фасаде которого была нанесена надпись «Высокий Суд Хейгурагги».
– В суд? – спросил Кейла. – Вот так прям сразу?
– Да, сразу, – ответил капитан, – процесс над тобой организуют быстро и закончат, вероятно, ещё быстрее.
– Чего это вдруг?
– Ты порубила княжескую дружину, это не останется безнаказанным. К тому же, твоя вина полностью очевидна.
Кейлу завели в здание суда. После нескольких минут ожидания за скамью судьи села женщина. Её глубокие морщины свидетельствовали о довольно почтенном возрасте.
– Встать! – очень громко, с не свойственной для такого возраста звонкостью голосом, сказала судья, одетая в чёрную мантию.
Зал был почти полный. Все встали. Кейла и так стояла.
– Значит ты, – не спеша перелистывая бумаги обратилась судья к девушке в кандалах, – возымела наглость устроить бойню в одном из заведений нашего города.
– Я защищалась, – ответила Кейла.
– Молчать! – ещё громче завопила судья так, что всех присутствующих передёрнуло. Всех, кроме Кейлы.
– Тебе, – продолжила судья, – мерзкая красноглазая уродка, никто слова не давал! Ещё раз и тебе отсекут твою грязную башку прямо здесь, в зале суда города Хейгурагги. Позовите мне потерпевших.
По залу прокатилась волна шёпота, где Кейла смогла уловить, хоть и не очень отчётливо слова «красные глаза», «как в <неразборчиво> сказано», «а волосы какого цвета?».
– Всех, госпожа Высокая Судья? – спросил её кто-то сзади.
– Одного достаточно.
В зал вошёл человек с перебинтованной головой и повязкой на глазу.
– Госпожа Высокая Судья, по Вашему приказу прибыл сержант Жойпик, потерпевший, – с почтением сказал одноглазый.
Кейла издала внезапный звук, который делает человек, который пытался сдержать смех, но не смог.
– Ну, и имечко, – сказала Кейла. – Великодушно прошу простить меня, о глубочайше уважаемая госпожа высок…
– Молчать, я сказала! – рявкнула судья и сильно ударила молотком по столу. – Уважаемый потерпевший, соблаговолите рассказать суду, как вы потеряли глаз и что случилось с вашими товарищами.
– Я со своими людьми патрулировал район. Как вдруг слышим, какой-то шум в баре «На ул». Мы туда заходим, а там эта вот девка дебош чинит. Столы перевернула, кричит, мол, накорми меня за свой счёт. Мы хотели по-хорошему сначала, поговорить с ней пытались, а она в драку. И проворная оказалась, что нас всех «ухайдокала».
– Понятно всё. Значит, решение такое: признать виновной, а голову на отсечение. Приговор привести в исполнение немедля, – скомандовала судья.
– А как же последнее слово? – обратилась Кейла.
– Тебе оно всё равно не поможет. Так что валяй, только быстрее.
– Мы вот стали свидетелями происшествия, где пьяный обмудок, некий Перинарий, который чей-то там троюродный внук и так далее, протаранил карету, в результате чего угробил женщину и её маленького ребёнка. Мужику тоже досталось, хоть и жив остался. Мне просто любопытно, что будет с ним.
Пока Кейла говорила, судья краснела от ярости.
– Не-е-ет, – протяжно, сквозь зубы сказала судья, – ты сдохнешь на арене. Не сразу, нет. Ты – чудовище, жестокости которому нет равных. Я тебе даже позволю взять с собой твоё оружие, которое всё равно не даст тебе ни единого шанса! Ты медленно, болезненно и мучительно будешь умирать под вой и овации толпы, любящей посмотреть представления!
После этого судья велела привести наказание в исполнение, а именно подготовить арену, созвать зрителей. Через считанные часы трибуны были переполнены. Кейла была при оружии, но пока ещё в кандалах.
– Со мной ничего страшного не случится, – думала она, стоя с закрытыми глазами на середине арены, – это я точно знаю. Я умру когда-нибудь, но точно не сегодня.
Вдруг галдёж зрителей утих.
– Его высокое превосходительство, мудрейший из мудрейших, великий князь Хейгур, – заголосил герольд.
Сам князь сидел расслабленно, откинувшись на спинку трона. Кейла заметила его, долго смотрела на него, пытаясь разглядеть черты лица, но он был далеко и высоко. Хейгур махнул рукой, давая понять, что можно начинать. Герольд провозгласил, что состязание вот-вот начнётся. На арену вышли три стражника, чтобы снять кандалы с Кейлы. Как только кандалы упали на песок, стражники бегом ретировались за стену арены. Ворота с другой стороны открывались. Толпа была возбуждена в предвкушении боя и кровавого месива. Пошли ставки, за какое время чудище убьёт девушку. Один из зрителей поставил немного денег на победу девушки.
– Не хочу тебя обидеть, брат, и я очень уважаю твоё решение, поскольку оно очень смелое, но оно максимально идиотское, – сказал ему букмекер.
– Ну, да, – ответил зритель, – не спорю, решение не из лучших, но я поставил столько денег, сколько не навредит моему кошельку.
Из тени ворот медленно выходило чудовище.
– Что ты такое? – пробормотала Кейла себе под нос. – Какой-то гибрид ящера и дракона. Твою-то мать, один прекрасней другого. Ну, хоть не размером с дом, что не может не радовать.
Существо и правда было ростом меньше, чем то, с которым Кейла столкнулась в лесу на поляне. Но от того, что оно маленькое, хоть и было в два раза больше Кейлы, не переставало наводить ужас на зрителей и вызывать некоторые опасения Кейлы. Всё тело драконовидного существа было покрыто панцирем, из спины торчали огромные шипы в половину человеческого роста. Пока оно приближалось, не торопясь, Кейла смогла рассмотреть его получше. Из головы торчали тонкие длинные рога, брюхо чудища было так же покрыто панцирем, но значительно тонким, по сравнению с тем, что был на спине или на передних и задних лапах. При этом, на вид, всё же достаточно прочным, чтобы выдержать удар мечом или топором. Если говорить про «защиту» на вышеупомянутых передних и задних конечностях, то это была самая натуральная, естественная броня.
Чудище приблизилось на десяток шагов и со скоростью молнии прыгнуло на девушку. Она ожидала чего-то подобного, но не настолько резко. У неё хватило реакции отскочить в сторону, а вытянутая, вооружённая длинными когтями лапа едва ли не резанула грудь. Кейла моментально достала меч. Князь слегка приподнял брови в удивлении. Подумал, что это случайность. Кейла не спешила нападать, ходила полукругом. Чудовище тоже двигалось полукругом, но быстро, бегом, пытаясь запутать, сбить с толку. В какой-то момент полуящер набросился на Кейлу, выставив одну лапу вперёд. Кейла ударом меча отразила атаку, но в эту же секунду вторая лапа уже летела в сторону девушки, нацелившись на горло. Кейла увернулась назад и по её глотке прошёлся коготь чудища, углубившись почти на миллиметр.
– Почти завалил, урод! – очень яростно и злобно закричала Кейла.
Князь ощутимо удивился. Толпа зрителей взревела. Полуящер провёл длинную серию из быстрых коротких атак. Ему, очевидно, надоело играться. Все атаки были парированы. Несмотря на чудовищную физическую силу, Кейла каким-то образом легко справлялась. Князь не на шутку встревожился.
– Пора заканчивать, – буркнула Кейла.
Она догадывалась, а затем убедилась, когда увидела, что в подмышках отсутствует панцирь, а значит там уязвимое место. Она ударила волной. Чудище лишь слегка покачнулось. Затем она обдала его огнём. Полуящеру хоть бы что. Ни следа копоти, не то, чтобы ожогов. Кейла пошла в атаку, чередуя нижние и верхние короткие удары. Зверь был так же ловок, смог не только парировать, но и отбивать удары девушки. Во время очередной серии ударов Кейла снизу вверх сильно взмахнула рукой. Ударная волна пришлась на нижнюю челюсть чудища, и его на секунду, лишь на секунду выбило из колеи. На это и рассчитывала Кейла, уже моментально замахнувшись мечом в подмышечную впадину и не промахнулась. Она резанула подмышку, ныряя под неё и заходя за спину. В следующую же секунду рубанула по подколенным ямкам обеих ног. Брызнула кровь. Существо взревело, стоя на коленях. Оно попыталось встать. Как только ему удалось хоть как-то подняться, Кейла вновь рубанула по ногам в те же места. Полудракон, упал на четвереньки. Кейла увидела уязвимые места на шее, между чешуёй. Существо перевернулось, теперь оно было развёрнуто брюхом к Кейле. Она долго на него смотрела, пытаясь разглядеть уязвимые места спереди. Дракон рычал и щерился, не подпускал близко к себе, он стоял в обороне, передние лапы, по крайней мере, одна, была совершенно невредима и могла атаковать или защищать.
– Грудина у тебя крепкая на вид, – думала Кейла, – но другого выхода я пока не вижу.
Девушка несколько раз сильно ударила волной. Существо повалилось на спину, но из-за своих длинных шипов, тут же оказалось на боку, задрав голову вверх. Кейла увидела на горле дракона полосы между чешуёй, похожие на те, что на шее. Это была кожа. Обычная кожа. Лезвие меча Кейлы очень быстро оказалось между чешуёй. Из-за большой твёрдости черепа, оно не смогло пронзить голову насквозь. Да этого и не нужно было. Мозг чудовища был мягким и податливым, не способным оказать хоть какое-то сопротивление проникновению холодного острого металла.
Чудище рухнуло на песок. Кровь ручьём лилась из раны на горле, быстро образуя красную лужу. Зрители замерли. Князь встал. Повернулся в сидевшему позади человеку, старику.
– Так это и есть та самая? – обратился к нему князь.
– Да, государь, – ответил старик.
– Привести её ко мне.
Кейлу привели к князю. Он стоял спиной ко входу, держа руки за спиной, и смотрел в большое окно, выходящее на внутренний двор дворца, которое было его рабочим столом. По обе его стороны стояли двое вооруженных охранников.
– До меня дошли слухи, – начал Хейгур, – что ты моего родича назвала «обмудком».
– Ну, что-то припоминаю… – Кейла сделала задумчивый, что-то вспоминающий вид. – А, это тот, что бухой до состояния пещерного человека влетел в карету, убил женщину с маленьким ребёнком и мужика покалечил? «Обмудок» – это ещё ласково. Судья ваша местная, тоже та ещё… Ну, ты понял. А в прочем, не вижу смысла стоять тут перед тобой оправдываться. Чего ты хочешь?
– Я видел твой бой там, на арене, – повернулся и сел за стол Хейгур, – сказать, что я впечатлён – ничего не сказать. Меня ввели в курс дела касательно тебя. Не известно откуда взялась, явно не местная, денег нет, ничего нет. Я хочу тебе предложить работу. Высокооплачиваемую работу.
– С чего мне принимать твоё предложение? – спросила Кейла.
Хейгур два раза щёлкнул пальцами. В открывшихся дверях появился старик в сером капюшоне с чёрной полосой.
– Ты, колдун могучий, – сказала Кейла, обернувшись.
– Айлем, – снова сказал Хейгур, – может поспособствовать твоему возвращению домой.
– А… Так ты, оказывается, знаешь, что происходит.
– Вкратце, да. Айлем, объясни.
– Согласно пророчеству, придёт…
– Воу, воу, воу, – прервала Кейла, – пророчество? Серьёзно? Это что, до сих пор актуальный приём?
– Какой приём? – спросил старик.
– Ну, вот это. «Пророчество». Клише, избитое настолько, что живого места не осталось. Что-то новое недосуг было придумать или это на коленке сочинялось по принципу «ладно, и так сойдёт»? Сейчас угадаю: кто-то что-то напророчил, что у вас тут грядёт какой-то большой ката-клизм, – Кейла последнее слово интонационно разделила на два, – гибель всего сущего, а я – та самая, которая должна спасти ваш мир. Разве не так?
– В общих чертах, да, – ответил старик Айлем.
– Кем бы там ни были эти ваши общие черти, хотелось бы узнать подробности.
– Ты – дитя чёрной дыры.
5
Рубиновые глаза Кейлы округлились от удивления.
– Да ладно! Вот это ты меня удивил, дед. Не знаю, под какой нужно быть наркотой, чтобы родить вот это «Дитя чёрной дыры». Так расскажите мне, как это всё вяжется между предлагаемой мне некой работой, вашим этим «пророчеством» и возвращением меня домой? А! Думаю, что снова угадаю. Ты, князь, дашь мне какое-то задание, за выполнение которого я получу в награду возвращение домой. Только не пойму, о чём пророчество.
В чём дело?
– Согласно этому пророчеству, – ответил Айлем, – мир может сгореть в огне. В буквальном смысле сгореть. Но неизвестно, когда. Также неизвестны предпосылки к этому.
– А работа заключается в том, – вставил Хейгур, – чтобы это узнать и предотвратить.
– Надо «обкашлять» этот вопрос. Ну, допустим, соглашусь. Где гарантии, что ты сдержишь слово?
– У тебя нет оснований мне не доверять.
– Так же, как и доверять. И что будет с твоим там как его? Дальним-предальнем родственником?
– А что с ним?
– Ты его никак не накажешь?
– Накажу, обязательно накажу. Негоже пьяному за вожжи садиться.
– Сдаётся мне, что максимум, что ты сделаешь, это пожуришь и всё, потому как судья твоя пришла в неистовое бешенство, когда я рассказала свою версию событий. Мне подумалось, у неё и без того красные глаза покраснеют ещё больше и лопнут к чёртовой матери.
– Не твоё дело, Кейла. Это тебя интересовать не должно.
– Но интересует.
– Это твоя проблема.
– Ах, вот как. Я тебя услышала.
– Это угроза?
– Держу в курсе.
– Свободна. По любым вопросам касательно твоего задания обращайся к Айлему.
– Я ещё не дала согласие.
– А у тебя есть выбор?
Кейла секунду подумала.
– Пожалуй, что нет.
– Тогда ступай.
Кейла и старик вышли за дверь и направились к выходу.
– Скажи мне, Айлем.
– Слушаю.
– Тот драконолев. Или что это было? Это ты его привёл? Каким образом?
– Пушок был моим питомцем. Я хотел убедиться, правда ли, что в тебе есть сила.
– О-о-о, точно. По канону должна быть какая-то суперсила у того, чьё предназначение спасти мир. Твою-то мать! Это сюр какой-то.
– Мы пришли. Здесь ты будешь жить.
Вскоре они подошли к небольшому одноэтажному домику на окраине Хейгурагги. Он был неприметным. Дом как дом.
– Я пойду прогуляюсь. Где мне тебя найти? Только давай без «я сам тебя найду», – усмехнулась Кейла.
– Пойди во дворец, у ворот спроси меня.
– Поняла. Ладно, бывай, дед.
Кейла пошла в бар и сразу направилась к стойке. Было несколько свободных мест. Она выбрала то, что рядом с мужчиной с перебинтованной головой. Тот самый. Он сидел в окровавленной, но сухой рубашке, возрастом старше среднего, не длинной, почти седой бородой.
– Сочувствую твоей утрате, – сказала ему Кейла, садясь на стул.
Он взглянул на Кейлу, кивнул и опрокинул рюмку. После этого её содержимое провалилось сразу в желудок. Затем мужчина поставил перед девушкой стопку.
– За Маиру и Ладинию, – сказал он.
– Я не пью алкоголь. Да где, мать его, бармен? – ответила Кейла.
– Я тоже.
– Наверное, сегодня первый и последний раз?
– Нет. Последний будет, когда тот ублюдок сдохнет.
– Красивый нож, – девушка посмотрела на пояс, собеседника, – можно посмотреть?
Мужчина снял ножны с пояса и протянул Кейле.
– Дарю, забирай.
– Благодарю, – удивилась девушка, – не жалко?
– Я – кузнец, выкую себе ещё.
Двери бара шумно открылись и с не меньшим шумом вошёл мужчина в компании нескольких женщин. Кейла и её собеседник узнали в нём того родственника князя Перинария.
– В реальной жизни не бывает таких совпадений, – буркнула Кейла.
Мужчина отвернулся, тихо и грязно выругавшись. За барную стойку быстро вернулся сам бармен.
– Шивелин, – обратился Перинарий с самодовольной улыбкой, – налей мне и девочкам выпить, мы сегодня это заслужили!
– Интересно, чем это? – повернулась к нему Кейла.
– Не понял. Ты кто такая?
Кейла встала и направилась к нему глядя прямо в его глаза. Тот тоже смотрел в глаза Кейле, однако он не увидел, как она вынула нож из ножен и резко приставила остриё к его горлу.
– Выходи на улицу. Прямо сейчас, – приказала Кейла.
– У тебя будут проблемы, – ответил Перинарий.
– Я это и так знаю, – Кейла немного надавила лезвием.
Перинарий шёл задом к выходу, Кейла ножом его направляла. Собеседник Кейлы медленно направился следом, как и ещё значительная часть посетителей. Выйдя на улицу, Кейла поставила Перинария на колени. Он что-то хотел сказать, но не успел. Она перерезала ему горло.
– Она билась, как настоящий демон, мой господин!
Стоявший на коленях перед Хейгуром стражник, весь в крови, докладывал ему о выполнении задания.
– Нам доложили, – продолжал страж, – о том, что Перинарий – ваш родственник – был зверски убит чужеземкой. Мы сразу же снарядились, вышли на место происшествия и напали на неё, когда дошли. Такой реакции и скорости я в жизни никогда не видел. Нас был почти целый взвод – двадцать шесть человек. Всех порубила в капусту, Ваша светлость. Руки, ноги, головы летели в разные стороны. Крови было немерено. Мы напали все вместе, а она присела, руку над головой держала, мы ударили, а мечи до неё не коснулись. Потом она как встанет. Рукой той вверх и в сторону провела и нас какой-то волной отбросило. Тогда-то и пошла девка в пляс. Я только отошёл от удара, как двоим уже головы сняла, ещё одному отрубила ноги, тот рухнул на живот, и она меч вонзила ему в позвоночник и провела его вверх. Располовинила. Страсть, что было, Ваше сиятельство! Остальным вспорола животы, перерубила надвое. Бойня, мой господин, настоящая бойня! Двадцать пять человек и все, все убиты. В живых никого не оставила. Я двадцать шестой и меня, говорит, оставила живым для того, чтобы я пошёл и вам это всё доложил.
– Мне что, – сказал князь, – направить на неё весь гарнизон?
– Её нельзя убивать, – сказал Айлем, – и причинять какие-либо серьёзные увечья, милорд. Пророчество…
– «Пророчество», «пророчество»! Достал ты со своим пророчеством, старик! Во-первых, нет доказательств, что оно вообще правдиво. То, что эта девка подходит под описание, ещё ничего не доказывает. Да, дерётся она умело. Магией, наверняка, она не владеет. У неё только огонь, ударная волна какая-то и щит и то, я заметил, всё это благодаря какой-то штуке на правой руке. А без неё что она? Ничто! Во-вторых, серьёзные увечья я и не собирался наносить. Точнее, собирался, но она после них оправится. Когда-нибудь.
– Простите за дерзость, господин, – пробубнил старик, – но я не припомню, чтобы вы когда-нибудь жаловали своего дальнего родственника Перинария. К чему такая месть за него?
– А к тому, дорогой мой колдун, что сегодня убили моего родича. Хоть и не понятно, правда, он мне таковым приходился или нет. Но не важно. Люди так думали, вот, что важно, то завтра могут и на меня пойти, если они увидят, что я никак не отреагировал, не наказал, дал слабину, «схавал», если по-простому. Ты прав, мне было наплевать на Перинария. Родители, наверно, либо его совсем не любили, либо были слабоумные, раз дали ему такое имя. Хотя, вполне вероятно, одно и второе разом. Это дело принципа, колдун. Никто не имеет права причинять боль ни моим каким бы то ни было родственникам, ни друзьям, да хоть бы и даже партнёрам по фехтованию! Она дорого за это заплатит! Ты понимаешь, что так и до восстания недалеко?
– Сир, – сказал один из присутствующих, – но вы итак… Ну, я хотел сказать, что, итак, вся оппозиция уложена. Несчастные случаи. Некому восставать.
– Гарий, тебе, именно тебе, как начальнику моей тайной службы, лучше всего знать, что любые неправомерные в мой адрес деяния лучше душить ещё на стадии зародыша! Хорошо, что напомнил о себе. Как идёт ход операции? Твои люди всё подготовили?
– Да, милорд. Как вы помните, через неделю будет большой национальный праздник, посвящённый дню взятия Борской крепости.
В простонародье он называется «День Борской крепости». На праздник соберётся основная…
– Не продолжай пока, – прервал князь, – наедине побеседуем. Ты останься, остальные могут быть свободны. Ты тоже, солдат.
– Как пожелаете, – поклонился Гарий.
Уходящие поклонились и закрыли за собой двери.
– Ну, ты даёшь, девка, – сказал кузнец, выпучив глаза, – всю стражу порубила. Как на салат. Я аж протрезвел.
– Ха, – она усмехнулась, – благодарю.
– Позволишь, я взгляну на твоё оружие?
Кейла вынула его из ножен и протянула мужчине.
– Тебя как зовут? – спросила Кейла.
– Фельдиран, кузнец. А тебя как звать?
– Я помню, что ты – кузнец. А я – Кейла.
– Очень приятно, Кейла. Добротный клинок. У нас таких не делают. Пойдём-ка отсюда, пока не набежали ещё.
Кейла и Фельдиран шли по улице. Смеркалось.
– Как я говорил, у нас таких не делают, – мужчина вернул Кейле её оружие, – откуда ты его привезла? Да и сама ты на местную не похожа.
– Ну, как тебе сказать? – в ответ спросила девушка. – Ай, ладно. Всё равно до скуки банальное объяснение. Я как бы из другого мира. Понимаешь? У меня в том мире один знакомый нашёл какое-то устройство. Уверял, что это может позволить путешествовать между мирами. Я, естественно, подумала, что дед таблетки выпить забыл. А оказалось нет. Айлем, я так поняла, он – волшебник местный, княжеский, дал мне что-то наподобие аккумулятора после того, как я завалила его, как он выразился «питомца». Это такая шестиметровая дура с вытянутой башкой и зубами с человеческий рост. Я думала, я прям там обделаюсь со страха. Но потом взяла себя в руки и «утихомирила» того ублюдка. Меня здесь вообще не должно быть, если бы не моё чёртово любопытство. Но имеем, что имеем.
Фельдиран сделал удивлённое лицо. Сильно удивлённое.
– Может быть, ты и неслучайно здесь, – сказал он наконец, – может, это судьба. Тебе, наверно, предначертано быть здесь.
– Судьбы не бывает, Фельдиран, – прервала его Кейла, – каждый сам лепит свою «судьбу». Даже я. Полностью от меня зависело, буду я здесь или нет. Если бы я совладала со своим любопытством, меня бы здесь не было, как и той резни бы не было.
– Ну, а всё же? Может быть, тебе не суждено было совладать со своим любопытством.