bannerbanner
Работа на конкурс Ebukva (Разношерстная история – Docx)
Работа на конкурс Ebukva (Разношерстная история – Docx)

Полная версия

Работа на конкурс Ebukva (Разношерстная история – Docx)

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 4

Руслан не был злым, просто так сложились его жизненные обстоятельства. Он уже давно служил в Патруле, но так и не продвинулся дальше дежурного по лесу, от этого ему порой и хотелось позлиться на кого-то. Что поделать, не каждый рождается гордым орлом и слёту становится генералом, кому-то нужно выполнять и такую повседневную, но важную работу, таких, как он, людей все уважают и ценят, если, конечно, они себя не ведут плохо.

Выйдя из дежурной части и пройдя немного вдаль по маршруту, Ян обратил внимание на Кариэль: у нее на мордочке радость сменилась печалью. Она расстроилась, что ее отругали за хорошо выполненную работу, ведь она работала тут еще недолго и так до конца и не свыклась, что порой тебе никто и «спасибо» не скажет. А тут еще и дежурный Руслан Сбакович.

– Да брось ты, Ка, ничего он не понимает! Я, как опытный розыскник «Белой Лапы», скажу, что ты действовала превосходно, и готов лично объявить тебе благодарность! – попытался подбодрить её Ян.

– Спасибо, конечно, Ян, мне приятно знать, что ты так считаешь, – печально улыбнулась Кариэль. – Но почему все остальные такие? Почему они ругают меня, а некоторые даже говорят, что мне тут не место? Разве патрульный может быть таким жестоким? Я ведь не одна такая, я уверена, я знаю, что тут много таких, как я.

– Ка, ты права: в Братстве, действительно, много зверей, которые считают, что они лучше остальных или не считают, а просто так говорят, но ведь и хороших, порядочных зверей хватает! Среди моих и твоих друзей, наверняка, найдутся те, кто всегда готов выручить в беде, подбодрить и помочь, не стоит говорить, что все-все такие. По крайней мере, сегодня, я тебя в обиду не дам! – уверенно закончил лис.

Кариэль стало спокойнее от слов Яна, ведь в его высказываниях была правда, и Кариэль сама думала точно также. «Может быть, этот лис не такой уж и глупый? – думала Кариэль. – План он дельный придумал, да и не струсил, сам спугнул вора. И меня поддерживает, подбадривает – всегда приятно, когда о тебе кто-то заботится. Только вот этот его взгляд… Мне от него не по себе становится, и мурашки бегут по телу… Есть все-таки в нем, что то подозрительное, под его белой сущностью точно прячется что-то рыжее».

Далее Кариэль и Ян шли по лесной тропинке под ночным небом, усыпанным звездами. Среди них сиял необыкновенно большой и яркий полумесяц. Цвет его был настолько желтовато-сырным, что, бросив лишь один беглый взгляд на небо, Ян, который с утра ничего не ел, понял, что голоден. «Может Басилио воет на луну, когда голоден? – задумался лис. – Да нет, ерунда какая-то. В таком случае он бы выл постоянно», – убедил он себя в обратном.

Героев обдувал ветерок, который встречается только в лесу теплым летним вечером: он приносит с собой прохладу и сдувает дневную жару. Яну нравился этот ветерок. Лис не привык к такому теплому климату, и ему было сложно в эти жаркие летние дни. Кариэль же не обращала на ветер никакого внимания, для нее тут он был обыденностью, ей сейчас куда интереснее было наблюдать за звездами, в душе она была очень романтичной особой. Изредка лиса посматривала на Яна, на его большие белые плечи, на то, как он неуклюже топает вперед.

Лисы продолжали свой путь, они охраняли лес и его жителей, но это не мешало им шутить и дурачиться время от времени. Они переглядывались, между делом заводили какую-то тему, болтали. Кариэль чувствовала себя посвободнее за время, проведенное вместе, она уже привыкла к лису и не боялась его, говорила значительно больше и открытее. Ян не мог нарадоваться тому, что эта чудная ночь принадлежит лишь им двоим, хоть он и устал от ходьбы и рассказов о своей жизни, но надо было продолжать, потому что это работало. Он уже было собрался сделать лисичке очередной комплимент в разговоре, как вдруг из кустов опять послышался какой-то шум …

Глава пятая, в которой рассказывается о суровой северной любви, дружбе и предательстве.

Север – это бескрайний простор бесконечного холода. Это суровый край, где возвышаются огромные обледенелые скалы, где практически круглый год зима, где повсюду воют пронизывающие до костей ветра, где вода покрыта толстой коркой льда и снега, а всё живое собирается в стаи, и каждый старается держаться поближе к своим. Север – это край суровых животных, где практически нет места подлости, лести, тщеславию. Там это все давно упокоено под толстыми слоями льда и снега.

В этом недружелюбном месте обитала стая волка Алексио. Эта стая была малочисленной, в неё, кроме самого Алексио, входила его возлюбленная волчица Эбигейл, четверо волчат и пара волков одиночек, прибившихся к стае.

Одним из этих волков был Гер. Его родная стая проиграла несколько битв, затем были неудачи на охоте и из всей стаи выжили лишь двое: он и его сестра Олихо. Они долго скитались по северным просторам в поисках еды и нового дома. На севере очень сложно найти новую стаю, ведь каждый “лишний рот” необходимо кормить, а найти еду не так-то просто. Гер и его сестра долго странствовали, пока в один прекрасный день они не встретили такого же одинокого волка, пару месяцев они выживали втроем, своей маленькой компанией, длилось это до тех пор, пока Олихо не влюбилось в волка, что прибился к ним. Волк ответил ей взаимностью, это было неудивительно. Ведь Олихо была очень красивой волчицей, недолго думая, они решили создать свою стаю, где волк становился вожаком, а Олихо его королевой. Геру, конечно же, Олихо предложила остаться: он был её братом и хорошим другом, но вот её жених был против: он не терпел конкурентов и очень настороженно относился к любому волку, да и сам Гер был не в восторге от того, что он будет омега волком в стае у своей сестры. Поэтому Гер тепло распрощался с сестрой и отправился в дальнейшие странствия, на поиски дома, но в этот раз только для себя одного.

Через пару дней, когда голод начал давать о себе знать, Геру посчастливилось увидеть волка, охотящегося на зайца, он наблюдал за его охотой, дожидаясь, когда тот закончит, чтобы ни спугнуть добычу. Наблюдая за всем происходящим за одним из снежных наносов, он увидел второго волка, который явно следил за волком-охотником и хотел ему навредить. Гер решил притаиться и дождаться момента, когда будет точно понятно, кто из волков прав. Он так и сделал. Когда волк, что прятался за наносом, напал на волка-охотника, Геральд вмешался и перегрыз нападавшему глотку. Так он спас жизнь Алексио. Он был потрясен тем, что незнакомый волк, на севере, спас ему жизнь. Узнав, что Гер – волк-одиночка, взять его в свою стаю стало для него делом чести (тогда стая Алексио была ещё совсем малочисленной, только он и его жена).

Со временем стая росла и очень быстро: сначала волчица Эбигейл родила щенят, а затем к ним прибился ещё один волк. Они кочевали с места на место, добывали еду и выращивали волчат вожака. Если стая находила свободный участок, на котором можно кормиться длительное время, то она оставалась там.

Через пару лет существования в стае Гер начал ухаживать за дочкой вожака, а так как он был молод и статен, Йен, так звали волчицу, ответила ему взаимностью. Они стали тайно встречаться и проводили вместе много времени. Неизвестно, как долго это могло бы продолжаться, но однажды у них появилась одна маленькая проблема, которую они назвали Басилио.

Почему малыш был проблемой? Все просто, потому что на этой холодной, дикой земле обзаводиться потомством может только вожак и его жена. Ведь пока волчата малы для охоты, с ними находится волчица-мать и детеныш-самка из предыдущего потомства, если такая есть в стае, а волки-самцы добывают пищу для всех. Что касается пропитания, то оно на севере добывать очень сложно, поэтому иметь детенышей разрешено было только одной волчице, а именно – возлюбленной вожака, а от остальных волчат стая избавляется.

Как только Гер узнал, что у них с Йен появится малыш, он решил сразиться с её отцом за право увести его дочь и создать свою стаю, ведь волчонка терять он не хотел. Но так сложилось, что они уже долгое времени кочевали по ледяной пустыне и не могли найти место с достаточным количеством пропитания. Одним словом, разделение стаи в тот момент было не выгодным, это значительно бы ослабило и сделало бы их уязвимыми для стай конкурентов. Поэтому Гер со своей возлюбленной решили пока держать всё в тайне, до лучших времён.

Беременность Йен и момент рождения им удалось скрыть, так как она была дочерью вожака и не обязана отчитываться ему о своих передвижениях. Ко времени рождения Басилио их стая нашла место с достаточным количеством пищи для кормежки. Волчонок подрос, и ему стало необходимо больше пищи, вожак начал подозревать, что уходит больше еды, чем обычно. А однажды он заметил, что Гер берёт больше, чем ему полагается и куда-то относит часть пищи. Алексио проследил за волком. Сначала он подумал, что Гер предатель и таскает пропитание волкам одиночкам. Как же он удивился, увидев Йен и маленького волчонка! Как же он был зол! Вожак велел дочери возвращаться к стае, а малыша оставить здесь. Геральда же он вызвал на поединок. Гер уговорил Алексио отпустить его с Йен и малышом, если он сможет одержать победу в схватке.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
4 из 4