Полная версия
Рубиновое кольцо
– То будут считать, что ты прячешься от противных вампиров, – проворчал он.
– Ты – мое прикрытие, – подытожила, накрывая его пальцы ладонью. – Конечно, ты не одобряешь такой расклад, но другого варианта у нас нет. Ты мне очень поможешь, Адриан, и не только мне! Мы сделаем все ради Джилл! Я смогу свободно перемещаться по стране и попытаюсь выяснить, как фотографии связаны с Джилл, – сказала я, указывая на глянцевые листки.
Адриан стиснул зубы. Я чувствовала, что он понимает весомость моих доводов, но его гложут сомнения.
– Мне неприятно думать, что ты будешь одна, пока я валяюсь на диване, Сидни.
– Не одна! Я не брошу Сидни, – заявил Эдди. – У меня сейчас нет заданий, и меня никто не преследует. Я могу уехать и сопровождать тебя, Сидни.
– Я тоже! – подхватил Нейл.
– Кому-то из вас надо остаться с Адрианом, – заспорила я. – На случай повторения сегодняшнего… происшествия. Нейл, ты согласен? А ты, Эдди, поедешь со мной, ладно? Тогда мы обязательно разберемся, где Джилл!
Я сформулировала свою реплику как просьбу – чуть ли не одолжение, но, конечно же, знала, что сейчас Эдди более всего на свете мечтает найти Джилл.
– Что ж, Сидни, – буркнул Адриан, когда оба дампира дали свое согласие. – Я буду торчать при дворе и прикрываю тебя, но когда появится крохотный шанс присоединиться к тебе, не выдавая тебя, я так и сделаю.
Я встретилась с ним взглядом: мне так много хотелось ему сказать! Что меня огорчает наша недавняя ссора и я не пытаюсь им командовать. Что я тревожусь за него. Я так сильно люблю его и всегда буду его оберегать…
Я верила, что он все это понимает.
И сейчас, в присутствии изрядного количества посторонних свидетелей, я могла лишь согласно кивнуть.
Миз Тревиллигер наблюдала за нами с иронией.
– Ну, ребята, разобрали героические роли? – осведомилась она, лукаво улыбнувшись. – Сидни, ты что-то не особо интересуешься тем, как я собираюсь тебя отсюда вывезти.
Я пожала плечами:
– Я вам доверяю, мэм. Если вы говорите, что придумали способ, значит, так и есть. Что мне нужно делать?
Когда она мне ответила, в комнате воцарилась тишина.
Мы с Адрианом потрясенно уставились на миз Тервиллигер.
Наконец Адриан встрепенулся.
– Ого! – воскликнул он и присвистнул. – Если честно, такого я не ожидал!
– Ага! – признал Эдди.
Миз Тервиллигер внимательно посмотрела на меня:
– Ты справишься, Сидни?
Я судорожно сглотнула.
– Наверное. И давайте не будем тратить ни минуты.
– Миз Тервиллигер и вся пестрая компания, можно попросить вас об одолжении? – произнес Адриан. – До начала вечеринки я бы хотел перемолвиться с женой парой слов…
– О, разумеется, – сказала миз Тервиллигер, величественно взмахнув рукой.
Адриан повел меня прочь.
– Пообщайтесь пока друг с дружкой! – бросил он напоследок остальным.
Он молча прошел со мной в спальню и заговорил лишь после того, как за нами закрылась дверь.
– Сидни, ты ввязываешься в чудовищную авантюру! И я не шучу!
Я улыбнулась и прижалась к нему.
– Ввязываюсь, Адриан. Но теперь-то я – мы оба – сможем ухватиться за подсказку, которая дает нам надежду спасти Джилл.
Он помрачнел.
– Жаль, что я буду твоим прикрытием, – посетовал он. – Но если иначе нельзя… – Он вздохнул. – Но мне кажется чистым безумием, что ты уезжаешь – мы так боролись за то, чтобы быть вместе, Сидни! А сейчас ты сбегаешь…
– Да, но… – промямлила я, замявшись. Мне было крайне неприятно, что я должна сказать дальше. – Но ты ведь не станешь утверждать, будто все сложилось так, как мы представляли.
– Ты о чем? – спросил он и окинул меня проницательным взглядом.
Я знала, что Адриану уже не надо ничего объяснить, но решила озвучить свои мысли вслух.
– Адриан, не сомневайся: я действительно тебя люблю и хочу строить жизнь только с тобой. Но наше нынешнее существование… когда мы прячемся и от вампиров, и от людей… когда твоя мать вечно рядом… Не знаю… Думаю, передышка будет к лучшему.
Его зеленые глаза широко распахнулись.
– Ты собираешься со мной расстаться?
– Нет, Адриан! Но мне хотелось бы кое-что пересмотреть, поразмышлять о нашем общем будущем… Ты же не забыл, к чему мы оба стремились? – Я помолчала и добавила: – А на первом месте именно то…
– …что нам надо найти Джилл, – договорил он за меня.
Я кивнула и уткнулась ему в грудь, вслушиваясь в мерное биение его сердца. Прежнее чувство нахлынуло на меня при воспоминании о прошлом годе. Сколько же трудностей нам пришлось преодолеть, чтобы сохранить нашу любовь! Мы держали в секрете наш роман, а когда тайна открылась, алхимики поймали меня и заточили в исправительном центре. Они тщетно пытались промыть мне мозги и вернуть меня в их ряды – у них ничего не получилось!
А теперь каждая минута, проведенная рядом с Адрианом, была для меня драгоценным даром, но бездумно наслаждаться этим и повернуться к Джилл спиной… Нет! Я не могла поступать столь эгоис-тично.
– Сейчас Джилл – важнее, чем ты и я, – прошептала я.
– Да, – тихо произнес он, целуя меня в лоб. – Я люблю тебя еще и за твою храбрость. Ты такая решительная, Сидни. И ты позволила бы мне сделать то же, если бы мы поменялись ролями.
– Мы так устроены, Адриан, – отозвалась я.
– Клянусь, когда я пойму, что сумею улизнуть, то я сразу присоединюсь к тебе, Сидни. Ты будешь не одна.
Я приложила ладонь к сердцу:
– А я вовсе и не одна. Я всегда чувствую тебя здесь.
Он приник к моим губам в долгом, сладком поцелуе, который заставил волну жара прокатиться по моему телу и напомнил, что позади нас находится кровать. Я отстранилась, не позволяя нам отвлечься.
– Ты и опомниться не успеешь, как увидишь меня вновь, – пообещала я и опять прильнула к нему. – И если все пойдет по плану, то со мной будет Джилл.
– Если бы все шло по плану, – парировал он, – то нам бы сейчас позвонили и сообщили, что похитители отпустили Джилл после изменения закона о моройском правителе и она летит домой бизнес-классом.
Я невесело улыбнулась:
– Точно.
Мы еще раз поцеловались и вернулись к остальным – и лишь в этот миг я осознала, что хотя у нас с Адрианом восстановились хорошие отношения, причину ссоры мы не устранили. Нам предстояло решить еще кучу проблем, а самым серьезным камнем преткновения являлось то, что мой муж продолжал баловаться с использованием духа.
Но я упустила свой шанс. Похоже, мне следовало набраться терпения и надеяться на лучшее.
А миз Тервиллигер уже занялась превращением нашей кухни в магическую лабораторию. Стеклянные пузырьки и мешочки с ингредиентами были разложено на столешнице, и миз Тервиллигер деловито кипятила воду на плите. Затем она что-то в нее высыпала, и меня обдало ароматом бадьяна.
– Отлично! – провозгласила миз Тервиллигер, даже не оборачиваясь. – Вот и ты, Сидни. Не отмеришь мне две чайные ложки свекольного порошка?
Я пристроилась возле нее, испытав мимолетный приступ дежавю. Надо же, я почувствовала себя так беззаботно, будто вернулись старые добрые деньки! Не то чтобы они были безоблачными. Обучение магии требовало и умственного, и физического напряжения, вдобавок у меня всегда присутствовал стресс из-за отношений с Адрианом и с моими подопечными вампирами.
А теперь я испытала чувство, словно переступила порог родного дома. Как же мне не хватало колдовства! Я продолжала заниматься магией, но здесь, при дворе, редко прибегала к заклинаниям подобного масштаба. Чары, с помощью которых миз Тервиллигер намеревалась осуществить мой побег, оказались очень сложными. Мы должны были объединить наши усилия и хорошенько потрудиться над заклинаниями.
Адриан, Даниэлла и Нейл старались чем-то себя занять, а Эдди отлучился, чтобы собрать дорожную сумку и быть во всеоружии.
Эдди оказался весьма мудрым дампиром – ведь никто из нас не знал, что именно произойдет в Питтс-бурге.
«Пусть мы доберемся до музея роботов и Джилл окажется там кассиршей!» – мысленно взмолилась я.
Почему-то я сомневалась, что все будет настолько просто.
Около четырех утра мы с миз Тервиллигер завершили предварительную подготовку. По вампирскому расписанию время приближалось к полудню. Я-то к такому привыкла, а вот миз Тервиллигер порядком устала и измучилась. Я догадывалась, что ей смертельно хочется кофе, но – увы! – кофеин снижал эффективность магии, а миз Тервиллигер постоянно приходилось накладывать слабые чары на варево.
Но заключительное заклинание должна была произнести именно я – и от этого моя нервозность только возрастала.
– Может, я спрячусь в багажнике? – робко спросила я, держа в руках чашку, где дымилось колдовское зелье.
– Сидни, автомобили будут обыскивать, – заявил Адриан, показываясь в дверях. – А машину миз Тервиллигер – в особенности. Лисса… она бывает суровой правительницей.
Я вздохнула и направилась к миз Тервиллигер, которая устанавливала в гостиной высокое – в полный рост – зеркало.
У меня возникло новое опасение.
– А как ты считаешь, Лисса разрешит мне вернуться, когда ей донесут, что я удрала?
Мне никто не ответил.
– Мы всегда сможем доставить тебя обратно тем же способом, каким увезли, – изрекла миз Тервиллигер.
Я насупилась и посмотрела на чашку с варевом, пытаясь подумать хоть о чем-то позитивном.
Миз Тервиллигер еще возилась с зеркалом, позаимствованным из спальни Даниэллы. Завершив свои манипуляции, она положила около него переноску и расстегнула молнию на дверце. Толстый белый кот с рыжевато-коричневыми пятнами – мистер Боджанглз – степенно вышел наружу и уселся напротив зеркала.
Он прямо-таки любовался собой!
– Заклинание помнишь? – уточнила у меня миз Тервиллигер.
– Конечно, – сказала я и опустилась на колени рядом с котом.
Я зазубрила заклинание, пока мы колдовали над зельем.
– Мне надо сделать что-нибудь еще?
– Не забудь смотреть на мистера Боджанглза, когда сотворишь чары, – ответила миз Тервиллигер.
Я в последний раз обвела взглядом присутст-вующих:
– До скорой встречи, наверное…
– Удачи! – пожелал мне Нейл.
Адриан пытливо посмотрел мне в глаза. Он ничего не говорил вслух – но сумел передать мне миллион мыслей. Я почувствовала, как у меня в горле встает ком: прежнее ощущение вернулось. Мы отчаянно боролись за то, чтобы быть вместе – а теперь я как будто сжигаю все мосты и бросаю его.
«Но я не ухожу, – напомнила я себе. – Я буду спасать Джилл». То, что мы недавно обсуждали с Адрианом, было правдой.
Мы любим друг друга, но мы не настолько эгоистичны в своей страсти, чтобы повернуться спиной к тому, кто нам дорог.
Я улыбнулась Адриану и глотнула зелья. У него оказался слабый перечный привкус – не слишком горький, но и не такой, чтобы я смаковала его ради удовольствия. Когда чашка опустела, я отставила ее в сторону и сосредоточилась на зеркале, а в особенности на отражении кота. Мистер Боджанглз продолжал мирно сидеть на месте, и я решила, что миз Тервиллигер выбрала его именно за флегматичное добродушие. Я призвала таящуюся во мне магию, отключилась от реального мира и всецело сосредоточилась на заклинании. Я произносила его по-латыни и не сводила взгляда с мистера Боджанглза. Помимо физического напряжения чары требовали немалой силы воли, и, закончив говорить, я почувствовала себя выжатой как лимон. Магия затопила меня – заклинание подействовало.
Я продолжала смотреть на кота, и постепенно мое восприятие изменилось. А затем и мое зрение стало иным! Рыжеватые пятна мистера Боджанглза поблекли и посерели, но в то же время приобрели невиданную прежде четкость. Я различала буквально каждую шерстинку на его туловище. Неужели мой глазомер обострился до предела? Я заморгала, стараясь разобраться с новым ощущением – и заметила, что пол становится все ближе и ближе. Что-то мягкое накрыло мое лицо, закрывая обзор, и я выскользнула из-под ткани. Это была моя футболка! Взглянув в зеркало, я обнаружила, что вижу в нем отражение двух одинаковых кошек.
Я превратилась в копию мистера Боджанглза.
– Ну и ну!
Я не сразу опознала голос Адриана. Во мне еще оставалось нечто человеческое, и я понимала английский язык, однако мои уши обрабатывали звуки совершенно иначе, чем прежде. Да и самых звуков стало гораздо больше, чем минуту назад, – кроме того, малейший шорох или треск вводил меня в состояние ступора.
Но мне не дали времени на раздумья: чьи-то руки неожиданно подхватили меня, затолкали в переноску и застегнули молнию на матерчатой дверце.
– Не хотелось бы их перепутать, – пояснила миз Тервиллигер.
– А куда вы денете второго? – спросила Даниэлла.
– Да куда хотите, – ответила миз Тевиллигер. – Взять мистера Боджанглза с собой я не могу. Охранники видели, что я приехала с одним-единственным котом. Так что прошу прощения за причиненные неудобства…
– Что? – Голос моей свекрови показался мне исключительно визгливым. – Четвероногая тварь здесь останется?
Предсказуемо.
Ее невестка превратилась в кошку? Прекрасно. Надо заботиться о мистере Боджанглзе? Катастрофа!
– Я вам принесу кошачий туалет и еду, – услужливо пообещал Нейл.
За решеткой в дверце переноски внезапно возникло лицо Адриана. Он внимательно посмотрел на меня.
– Какие новости, киска? Ты в порядке?
По привычке я попыталась ответить, но издала только жалобное мяуканье.
Мир внезапно закружился: переноску подняли в воздух. Я быстро уперлась лапами в пол, стараясь сохранить равновесие с помощью совершенно незнакомых конечностей и чувств.
– Некогда болтать, – проворчала миз Тервиллигер. – Надо идти.
Вероятно, Адриан хотел что-то сказать мне на прощание, потому что за дверцей переноски блеснули его глаза.
– Будь осторожна, Сейдж. Я тебя люблю.
Миз Тервиллигер и Эдди попрощались и покинули апартаменты. Вскоре мы очутились на улице. Я попыталась приспособиться к своему кошачьему облику. Конечно же, я знала, что сейчас еще ночь, однако мир, который я видела сквозь отверстия переноски, не имел ничего общего с привычной реальностью. Тусклый свет фонарей отлично разгонял темноту, и мои глаза различали даже самые незначительные детали окрестного пейзажа. Помимо прочего, хотя я и лишилась цветового восприятия, теперь я видела гораздо четче и дальше, чем обычный человек. Чары должны были продержаться примерно час, но мои спутники торопились: они быстро шагали по территории королевского двора, направляясь к парковке для гостей.
Миз Тервиллигер распахнула дверцу арендованной машины, на которой приехала сюда, и водрузила переноску на заднее сиденье. Оттуда мне почти ничего не было видно, зато слышать я могла все! На выезде из главных ворот защитники спросили миз Тервиллигер относительно ее визита и пожелали узнать, почему в салоне сидит Эдди.
– А я в отпуске, – ответил он безо всякой враждебности. – У меня появились личные дела, а миз Тервиллигер предложила меня подвезти.
– Дороги за пределами двора не всегда спокойные в ночное время суток, – пояснила миз Тервиллигер. – И я рада его компании.
– Подождите, через час взойдет солнце, – произнес защитник.
– Некогда! – бросила она. – Опоздаю на рейс.
Как и предсказывал Адриан, защитники тщательно обыскали автомобиль.
– Проверь, чтобы там никто не прятался, – прошептал один дампир своему напарнику.
Я заволновалась и поймала себя на странном ощущении: хвост у меня дергался из стороны в сторону.
Передо мной возникло суровое лицо дампира. Он прищелкнул языком.
– Эй, кис-кис-кис!
Я промолчала, опасаясь издать шипение.
Защитники наконец дали нам добро на выезд – и машина покатила по шоссе, вырвавшись из места, которое в последний месяц служило мне и убежищем, и тюрьмой. Миз Тревиллигер ехала примерно полчаса, чтобы оказаться подальше от двора, а потом съехала на обочину сельской дороги. Затормозив, она открыла переноску, чтобы я смогла перебраться на заднее сиденье, и положила рядом со мной стопку одежды.
Небо на горизонте уже посветлело.
– Держись, Сидни, – проговорила миз Тервиллигер, вновь выезжая на трассу. – Наверное, мне следовало заранее тебя предупредить… Превращаться в кошку гораздо легче, чем возвращаться обратно в свой человеческий облик.
Глава третья
АдрианПосле отъезда Сидни минуты тянулись как часы. Я расхаживал по апартаментам, ощущая тяжесть в груди и готовясь к худшему. Я боялся, что получу известие о том, что наш план рухнул и защитники перехватили Сидни при попытке покинуть королевский двор.
– Милый, может, ты перестанешь маячить у меня перед глазами? – воскликнула моя мать. – Животные тоже волнуются.
Я замер на месте и с интересом на них уставился. Мистер Боджанглз настороженно наблюдал за Прыгуном – маленьким волшебным драконом, которого еще в начале года магически призвала Сидни. Прыгун стал для нас кем-то вроде домашнего любимца, и сейчас таращился на кота с возбуждением, которое явно не было взаимным.
– По-моему, дело не во мне, ма. Они ведь…
Меня прервал тренькнувший телефон. Я кинулся к нему, заставив вздрогнуть и кота, и дракона. На экране появилось сообщение от Эдди, ясное и лаконичное: «Выбрались за периметр без проблем».
Я мигом спросил: «Я до сих пор женат на кошке?»
«Да, – пришел мне ответ, а за ним сразу же: – Но миз Т. клянется, что ненадолго».
Моя тревога улеглась, но полностью не исчезла.
«Сообщи, когда она вернется», – написал я.
Спустя двадцать минут я получил новое послание, на сей раз от Сидни: «Чары рассеялись. Похоже, все нормально».
«Все?» – переспросил я.
«Если не считать желания побегать за лазерной указкой», – ответила она.
«Не страшно, я переживу! Но держи меня в курсе. Люблю».
«И я тебя, мяу, – написала она и сразу поправила себя: – Я имела в виду, я тебя люблю».
Я с улыбкой отложил мобильник, но обнаружил, что далек от ощущения, будто все и впрямь в порядке. Меня не покидало чувство, что мы с Сидни ходим по краю пропасти – и это даже не считая тех реальных угроз, которые подкарауливали ее со всех сторон. Она выбралась с территории королевского двора… но теперь была абсолютно беззащитна.
Вдруг она попадет в ловушку, которую для нее уже подготовили алхимики?
«Только если они узнают, что она уехала, – напомнил мне голос тети Татьяны, в кои-то веки оказывая поддержку племяннику. – Пока ее не ищут, она – в безопасности. А ты, Адриан, возьми себя в руки и не паникуй».
«Верно, – согласился я. – И ни у кого не будет повода подумать, что ее здесь нет. Сидни практически никогда не покидала апартаменты, да и гости были для нас редкостью».
* * *Но, разумеется, спустя несколько часов в дверь постучали.
К счастью, в апартаменты не вломился отряд дампиров, желающих выяснить, где находится Сидни. За дверью оказалась приветливо улыбающаяся Соня Карп Тэннер. Но облегчение, которое я почувствовал при виде ее, моментально уничтожила моя тетка Татьяна.
«Ни в коем случае не теряй бдительности!» – прошипела она.
«Соня – наш друг», – парировал я.
Тетушка не согласилась.
«Это не имеет значения, Адриан! Никто не должен знать о побеге Сидни, особенно те морои, которых ты считаешь друзьями. Достаточно крошечного намека, и все пойдет прахом. Чем меньше мороев будут знать тайну, тем лучше».
Я с сожалением признал, что она права. Пока я вел мысленный диалог с призраком, дружелюбное выражение на лице Сони сменилось недоумением.
– Что-то случилось, Адриан? – спросила она.
– Конечно же, нет! – заявил я, пропуская Соню в гостиную. – Я просто устал, вымотался… Утро выдалось трудноватым.
И я неопределенно указал на свою физиономию, демонстрируя следы недавней стычки с Уэсли и его дружками.
Как я и надеялся, Соня тотчас отвлеклась.
– Ты не пострадал? – спросила она.
– Не бойся, все как обычно. Но несколько местных идиотов позавидовали, что я женился на самой привлекательной девушке в округе.
– А где Сидни? – осведомилась Соня, обводя взглядом пустые апартаменты. – И где твоя мать?
– Мама спит, – объяснил я. – А Сидни… она – гуляет.
Соня прищурилась:
– Она вышла из дома сразу после того, как на тебя напали?
– Сейчас ведь светло и опасности меньше. И… с ней Нейл, – выпалил я.
Я едва не сказал «Эдди», но сообразил, что Соня могла услышать про его отъезд. Зная мою удачливость, теперь следовало ожидать, что к нам без предупреждения зайдет Нейл и опровергнет мою отговорку.
– Сидни решила подышать свежим воздухом, – добавил я уверенным тоном. – Ей так надоело сидеть взаперти!
Хорошо, хоть это не было ложью.
Соня еще пару секунд удерживала мой взгляд, но потом, видимо, решила не вмешиваться в мою семейную жизнь. А может, я ее убедил… Наверное, моя аура и поза свидетельствовали о том, что я не собираюсь с ней откровенничать, но, к счастью, Соня проявила деликатность. Да она бы вряд ли догадалась о том, что я от нее скрываю.
Ведь произошло нечто действительно невероятное! Сидни превратилась в кошку, и ее тайно вывезли с территории двора ради шаткой надежды найти Джилл!
– Адриан, мне нужно с тобой поговорить, – призналась наконец Соня. – Мне надо кое-что обсудить. Вернее… кое-кого.
Я присел за кухонный стол и предложил Соне последовать моему примеру.
Кого-то обсудить?
С превеликим удовольствием. Я готов… если только это не Сидни.
– Кого ты имеешь в виду? – спросил я.
Соня сцепила пальцы и глубоко вздохнула.
– Нину Синклер, – произнесла она.
Я поморщился. Возможно, данная тема была не настолько щекотливой, как разговор о Сидни, но «обсуждать» Нину мне совершенно не хотелось. Она являлась таким же пользователем духа, как я, и мы с ней подружились, пока Сидни находилась в плену у алхимиков. К сожалению, Нина мечтала об иной близости: она истолковала наши отношения несколько… неправильно. Мой отказ ее сильно задел, а еще более бурной была ее реакция на известие о том, что я женился на женщине человеческой расы.
Естественно, что, когда я изредка сталкивался с Ниной при дворе, нам обоим было не по себе. Нина бросала на меня убийственные взгляды, а я старался убраться с «поля битвы» побыстрей.
– И как она, Нина? – тихо спросил я. – Продолжает сотрудничать с тобой?
Соня возглавляла исследования по использованию духа для того, чтобы предотвратить обращение мороев в монстров-стригоев. Нина невольно помогла ей в этом, вернув в нормальное состояние ставшую стригоем сестру, Оливию. Объединив усилия, мы сумели перенести магию духа в кровь Нейлу и создали вакцину, которая навсегда защитила Нейла от насильственного обращения. Но успех Сони оказался недолгим: ей не удалось воссоздать подобный целительный эффект с кем-нибудь еще. Однако она не сдавалась и продолжала неустанно стремиться к цели.
– Формально – да, но Нина давно не вносила никакого ценного вклада в работу, – Соня помрачнела. – Нина с некоторых пор… немножко… не в себе.
У меня вырвался короткий смешок.
– Мы – пользователи духа, значит, мы все чокнутые.
Соня мое веселье не разделила.
– Ох, Адриан, если бы ты ее увидел… ты бы понял. Вчера я отправила ее домой, потому что она несла чушь. А еще она ужасно выглядит. Похоже, она вообще не спит. Единственным пользователем духа, которого я видела в столь плачевном состоянии, была бедняжка Эвери Лазар.
Слова Сони мигом меня отрезвили. Эвери – очередная пользовательница духа, сейчас находилась в психической больнице при моройской тюрьме.
– Эвери и впрямь себя не жалела. Она прибегала к немереному количеству духа, – напомнил я Соне. – Причем регулярно.
Возвращение Джилл в мир живых далось мне нелегко и на время лишило духа, но это было разовое усилие. Эвери попыталась провернуть пару-тройку мощных вещей и надорвалась. Она просто сломалась, не выдержав психических перегрузок, и потеряла рассудок.
– Чтобы дойти до «точки невозврата», Нине нужно было бы прибегать к весьма серьезной магии, – уточнил я.
– Именно этого я и опасаюсь, – буркнула Соня.
Я скрестил руки на груди.
– Нина пытается обрести осененных тенью соузников? – спросил я.
– Нет, не их… но нечто такое, для чего требуется почти столько же силы – и вдобавок она экспериментировала на регулярной основе. Когда я пытаюсь добиться от нее ответа, она или уклоняется, или несет чушь, – проговорила Соня. – Я за нее очень беспокоюсь, Адриан. Ей нужна помощь, но она не желает со мной говорить.
Выразительная пауза затянулось, и до меня вдруг дошло, чего добивается Соня.
– Эй! Ты полагаешь, что она выложит мне все как есть?
Соня пожала плечами:
– А к кому мне еще обратиться, кроме тебя, Адриан?
– Только не ко мне! – вырвалось у меня. – Нина была в ярости, когда я ее отверг. Я практически стал ее врагом – она и на фут ко мне не приблизится. Если ты собираешься ее спасать, тебе надо найти кого-то другого.