Полная версия
Золотой город богов
– Открывай глаза, Сван и ничего не бойся, здесь тебя никто не тронет, – услышал маг знакомый голос.
Убрав с лица руки, маг медленно открыл глаза и уставился на сидевшего за столом Флавия.
Сорвавшись с места, старик подбежал к нему и, упав на колени, поцеловал протянутую руку бывшего короля.
– Кто приказал тебе, найти меня? – поинтересовался Флавий, когда Сван оторвался от его руки и поднял голову.
– Принц Вердан, то есть теперь король! – бухнул маг и опять стал целовать руки Флавия.
– Поднимись, маг и всё мне расскажи, – отдёргивая руки, произнёс «король».
Сван медленно поднялся и присев на старенький стул, который ему принесла старуха, заговорил:
– Мне приказал вас найти Вердан. Облазив все закоулки нашего королевства и не найдя вас, я решил, что вы, Мой Король, находитесь, где-то в другом королевстве или вообще другом мире.
– Да, ты прав маг, я некоторое время назад был в другом мире, куда меня перенёс Дариус, но мне помогли (он посмотрел на стоявшую рядом старуху), оттуда вернуться.
– Тогда почему я вас не смог увидеть, если вы находитесь в городе, под самым, так сказать, боком? – удивлённо посмотрел на Флавия маг.
– Меня спрятала «от глаз людских» Иветта, – показал рукой «король» на старуху, – она нашла и перенесла меня сюда.
– Как такое, может быть? – не унимался Сван, переводя свой взгляд с бывшего короля Океналии на старуху и обратно.
– Иветта великий маг и путешественница по параллельным мирам! – выпалил Флавий, когда маг вновь взглянул на него.
– Не преувеличивай Флавий, я простая ведьма, – произнесла старуха.
Сван вновь взглянул на неё и обомлел. Перед ним теперь стояла не дряхлая старуха в лохмотьях, а молодая женщина в прекрасном, словно с плеч королевы, голубом платье и мило улыбалась.
– Это, что за чудеса, неужели я сплю? – открыл рот от удивления маг и заморгал глазами.
– Это не сон, а явь, маг! – бросила женщина, – а теперь я присяду, и мы спокойно поговорим!
После, почти часового, разговора с Иветтой и Флавием, Сван поспешил во дворец, чтобы доложить Вердану, что он нашёл его отца.
Никто из окружающих во дворце и даже во всём королевстве не знал, что Флавий не настоящий отец Вердана. А после его исчезновения, он решил всё это скрыть, чтобы не навлечь на себя беды. Ведь если народ узнает, что принц Вердан не сын Флавия и не является его прямым наследником, то могут быть печальные последствия. Так что лучше промолчать.
– С чем пришёл, маг? – встретил Свана Вердан, как всегда сидя в кресле. Ведь из-за сильных болей в ноге и пояснице, он долго не мог стоять, а тем более ходить.
– Мой Король! – поклонился Вердану Сван, – я выполнил приказ и разыскал вашего отца!
– Где он? – выкрикнув, вскочил король, но слабые ноги не удержали его и он вновь рухнул в кресло.
Острая боль, как раскалённой иглой, насквозь пронзила немощное тело Вердана и он потерял сознание.
Глава 4
Дверь медленно открылась, и в комнату вступил Кварк – предводитель всех Нефритов этого мира.
Сделав несколько шагов, птицеголовый обернулся и произнёс:
– Михаил, можешь забирать этих людей, они мне не интересны.
Произнеся эти слова, он отступил в сторону и пропустил в двери мужчину, который помог Максу и Хелене разыскать принцессу Ундину.
– Михаил, – увидев вошедшего мужчину, кинулась ему на шею Хелена, – как ты нас нашёл?
– А я вас и не искал, – ответил на вопрос амазонки чародей, – просто прибыл в город по своим делам, а Кварк, мой старый приятель, поведал мне о том, что нашёл двух человек, шатающимися по джунглям возле стен города и привёл вас сюда. Вот я и решил посмотреть, кто это пожаловал в Золотой город и зачем? А это оказывается мои старые знакомые.
– Михаил, давайте поднимемся наверх, – прокудахтал предводитель птицеголовых, – а там уже и поговорим.
Держась за руку Михаила, Хелена последовала за чародеем, Макс, молча, последовал за ними, а Кварк замыкал шествие, шлёпая своими перепончатыми лапами по каменному полу.
После сытного обеда, который приготовили, для Михаила и тех, кто ещё недавно сидел в подвале, Кварк и все его гости уединились, для разговора.
– Ты уверен? – Михаил посмотрел на короля Нефритов, – что жрецы не знают о спрятанном тобой свитке?
– Да, я абсолютно в этом уверен, друг мой!
Хелена, услышав о свитке, встрепенулась, но виду не показала, а прикоснувшись рукой к бывшему любовнику, поинтересовалась, словно из любопытства:
– О каком это свитке вы ведёте беседу, Михаил? Если это не секрет, мне можно на него посмотреть?
– Нет и ещё раз нет! – вскакивая, выкрикнул Кварк. – Этот свиток нам оставили наши боги, когда в спешке покинули наш мир, и мы поклялись, что он не попадёт в чужие руки. Мы уже несколько тысяч лет охраняем его и надеемся, что боги, вернутся и снимут с нас это проклятие.
– О чём это он? – тихо поинтересовался у Михаила Макс.
– Когда-то Нефриты были полноценными людьми, как и мы с вами. Но жрецы выкрали свиток богов, у тех, кто охранял его и, прочитав, вызволили в мир людей падшего ангела. Только через сто лет после его освобождения, свиток был найден и вернулся к прежним хозяевам, а вот Деметриус улизнул, надёжно спрятавшись от повторного заточения в царство тьмы.
– Стоп, а не тот ли это Деметриус, который убил Дариуса в полуразрушенном замке? – поинтересовался Макс, переводя свой взгляд с Михаила на Кварка, у которого от услышанных слов Макса, открылся от удивления клюв и на загривке поднялся хохолок из разноцветных перьев.
Хелена услышав рассказ Михаила, о том, кто и как освободил дьявола, промолчала и задумалась о чём-то своём.
Теперь она точно знала, что свиток, за которым она сюда прибыло, находится в этом городе. Но, как его найти, она пока не знала.
Увидев вошедшего в комнату Михаила, где их держали птицеголовые, она обрадовалась, что он поможет ей в этом. Но из его разговора с Кварком поняла, что её миссия с треском провалилась, так и не начавшись.
– Михаил, – немного придя в себя, выдавил предводитель Нефритов, – о чём говорит этот молодой человек? Кто кого убил и …?
– Кварк, – чародей поднял руку, прерывая птицеголового! – я нашёл, где прячется падший ангел и прибыл сюда, чтобы тебе сообщить об этом.
– Ну и где он? – выкрикнул Кварк. – Укажи мне это место, и я отблагодарю тебя! Если мы вновь заточим Деметриуса в ад, где ему и место, боги вернутся и наш мир вновь расцветёт, как и прежде, а нам вернут наше истинное человеческое лицо.
– Друг мой! – поднялся Михаил и протянул Кварку руку, – я помогу тебе, но нам в этом трудном деле понадобится свиток. Без него, сам должен понять, нам не справиться с этим чудовищем.
– Но, я не имею права передавать его, – закудахтал птицеголовый, – в чужие руки. И не имею понятия, что станет с ним, когда он покинет стены Золотого города. Я уже тысячу лет охраняю этот свиток и слышал от предыдущего стража, что его может прочитать и вынести отсюда только равный по силе богам или один из тех, который доверил нам его охранять. Но, как сам понимаешь, такого человека нет в мире людей, а боги навсегда покинули нас.
– Кварк, но без тех заклинаний, которые записаны в слитке, – заговорил чародей, взглянув на Кварка, – я бессилен, чем либо тебе помочь.
– Нет и ещё раз нет! – закричал король Нефритов и страж свитка богов, – он не покинет эти стены. И прошу тебя Михаил, больше не упоминай о нём, а то мы поссоримся. Ты лучше расскажи мне о том месте, где прячется Деметриус, а я подумаю, как к нему подобраться.
– Место я тебе, конечно, укажу! – бросил Михаил, – но, запомни, без свитка и моей помощи, тебя там ждёт смерть!
– Ладно, я подумаю над твоим предложением, а потом, дам тебе ответ, – прощёлкал Кварк. – А теперь, друзья мои, отдыхайте, я вас оставлю.
Только за птицеголовым закрылась дверь, Хелена обратилась к Михаилу:
– Значит, ты прибыл сюда за свитком и зачем он тебе понадобился?
– Ты уже слышала, зачем он мне, – ответил чародей. – А зачем он понадобился тебе, Хелена, можно мне это узнать?
– Он мне абсолютно без надобности, – соврала ему амазонка и отвернулась, чтобы Михаил не смог прочитать в её глазах обман. – Про свиток я впервые услышала только сейчас и от вас.
– Тогда зачем вы сюда прибыли? – вновь спросил Михаил. – Ведь этот город, как и мир, не обитаем уже несколько тысяч лет.
– А как же эти с птичьими головами, забыл, как называется их народ! – встрял в разговор Макс, опережая ответ Хелены. Ведь, по словам Кварка, они уже здесь давно живут и охраняют какой-то таинственный свиток, якобы его им оставили сами боги.
– Да, Нефриты, это стража «Золотого города Богов», – ответил на слова Макса Михаил, не поворачивая головы в его сторону. – Хелена, я ещё раз тебя спрашиваю, зачем ты прибыла сюда и притащила с собой моего сына? Ответь мне честно на этот вопрос, а то я не смогу вас отсюда вытащить. Ведь те, кто нарушает покой этого города и инкогнито проникает за его стены, остаётся здесь навсегда или …
– Что или? – выкрикнул парень, во все глаза, уставившись на чародея.
– Или того ожидает смерть.
– Ладно, так и быть! – выпалила амазонка, наливая себе в кубок вина, – я расскажу тебе, зачем я здесь!
– Расскажи и я тоже хочу это послушать, Хелена, – вставил своё слово Макс. – А то, ты притащила меня сюда, а по какой это надобности, не соизволила мне объяснить. Ладно бы пошарить по пустому, уже тысячу лет мёртвому, городу, так нет, попали в плен к существам с птичьими головами и они нас чуть нас не …
– Заткнись! – в один голос закричали Михаил и Хелена и так глянули на парня, что тот проглотил свои последние слова, что хотел произнести.
– Зачем так кричать, – огрызнулся Макс, – могли бы просто сказать, чтобы я помолчал, пока вы тут будите выяснять свои отношения.
– Ничего мы тут не выясняем, – уже спокойно произнесла Хелена, – не обижайся на меня.
– А я и не обижаюсь, – заговорил Макс и, подойдя к столу, стал наливать себе вина. – Могла бы мне всё рассказать раньше, смотришь и в плен не попали бы. А так неизвестно, что нам теперь ждать от этих (он немного подумал и добавил) Нефритов.
Сделав несколько глотков из кубка, Хелена присела в глубокое, но удобное кресло и заговорила:
– После того, как мы вернули домой принцессу в целости и сохранности, Даяна вызвала меня и Грандауля к себе. Обсудив с ней кой-какие жизненные вопросы, касаемо нашей семьи.
– Ты всё никак не можешь успокоиться и забыть, что Иоганн убил твоих родителей? – бросил Михаил и, подойдя, встал возле кресла Хелены.
– Это нельзя забыть, Михаил, – подняла на него глаза амазонка, – но речь сейчас о другом. Можно я продолжу?
– Да, да, мы тебя внимательно слушаем! – бросил чародей и опустил свою руку ей на плечо.
– Даяна поблагодарила, меня, то есть нас, – Хелена взглянула на стоявшего у стола Макса, – за спасение Ундины и попросила, чтобы мы достали ей одну вещь из этого города.
– И эта вещь, как я понимаю, свиток? – бросил Макс, ставя пустой кубок на стол.
– К сожалению, нет, – ответила на вопрос Макса Хелена.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.