bannerbanner
Ходан Ремс. Эволюция
Ходан Ремс. Эволюция

Полная версия

Ходан Ремс. Эволюция

Язык: Русский
Год издания: 2024
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 8

Оборотень повалил меня на спину, упираясь лапами в грудь и вцепившись зубами в живот. Волна адской боли прокатилась по всему телу. Я пытался вырваться, но животина вцепилась в меня крепко. Оторвать можно только с моим мясом. Оборотень принялся меня рвать. Его зубы выдирали из меня куски плоти, когти на лапах драли грудь и ноги. Я взвыл от боли. Собрав все свои оставшиеся силы, я поднял руку и со всей дури вонзил нож в сердце оборотня. Хотя я поразил его орган, и он знал, что вот-вот умрет, перевертыш не останавливался. Но силы покинули его, и он свалился на бок. Я плохо соображал, перед глазами все расплывалось, меня мучила ужасная, парализующая боль. Я чувствовал, как истекаю кровью. Позвать на помощь не было сил, но те, кто находились на первом этаже, услышали мой отчаянный рев.

Послышались быстрые шаги, удивленные возгласы, мужские и женские голоса. Тут они, наконец, достигли первого этажа и ввалились в коридор. Взвизги женщин оглушили меня окончательно. Многие из них попадали в обморок, увидев кровавую сцену. Да даже меня бы замутило, от вида окровавленных стен, пола, огромного трупа волка, у которого вся морда в крови, и еле дышащего молодого человека, с кишками наружу. Мужчины быстро пришли в себя. Я слышал, как кто-то немедленно велели принести носилки. Некоторые приблизились ко мне. Я слышал, как кричала женщина, которую не подпускали ко мне.

– Пустите! Пожалуйста, пустите! – Я узнал голос Британи.

– Доченька, Британи, пойдем! Они справятся без тебя! – умоляла еще одна женщина.

Девушка не успокаивалась, и ее, протестующую и кричащую, вывели из коридора.

– Ты видел? У него все порвано, а он убил этого волка. Он жив? – спросил какой-то незнакомый мужской голос.

Кто-то опустился возле меня на колени и приложил пальцы к жиле на шее. Я судорожно вздохнул. Легкие заливала кровь.

– Похоже, да, – ответил он. Это был Роунд, Уильям Роунд.

– Господин Роунд! Здесь… э-э-э… труп вашего брата! – сообщили из кабинета.

Уильям тяжело вздохнул.

– Доигрался с наемниками, – себе под нос сказал он.– Ясно. Отнесите его в хлев, ему уже ничего не поможет. А лорда Дэмнда в мою комнату. Да где эти чертовы носилки. Он же может умереть! Да и лучших лекарей города сюда! Немедля!

Все стали суетиться, выполняя приказы Роунда. Вскоре принесли носилки и меня, стонущего и еле живого, положили на них и отнесли в комнату Роунда. Как бы больно мне не было, сознание мое не отключалось. Через несколько минут в комнату зашли лекари.

– Бог мой! И он еще жив? – воскликнул один из них. Я ничего не видел, так как веки были просто свинцовыми, зато все прекрасно слышал.

– Да. И если вы не поторопитесь…

Роунд не закончил. Кто-то пытался зайти в комнату, но его не пускали.

– Пустите меня! – Я узнал властный голос тети Литии.– В конце концов, я его тетя!

– Впустите! Ведь ее племянник вполне может не выжить!

Литию впустили, и она тут же взяла дело в свои руки.

– И что вы встали, как истуканы! Парень умирает, из последних сил держится, а они о бабочках мечтают! – Я криво улыбнулся, поражаясь своей тетке.

Она раздала всем указания, и приблизилась ко мне.

– Все будет хорошо, Ходан. Мы поможем.– Я на это надеялся.

То, как они помогали, никогда мной не забудется. Адская боль, жгучая боль, ужасная боль, боль, боль… Такой боли я еще не испытывал. Они промыли рану и грубовато зашили ее. Напоив меня лошадиной дозой водки, оставили приходить в себя. В комнате стало тихо, но я знал, что тетя не ушла. Мысли никак не хотели собираться во едино. Мне было больно, и боль не проходила. Я чувствовал, что лежу на пропитанных собственной кровью простынях.

– Ходан, кто это? Кто это с тобой сделал?

– Оборотень…

– Усни. Ты должен набраться сил.

Я постарался последовать совету тети, но у меня не получалось. Адская боль в низу живота не позволяла мне расслабиться.

Но вот Господь Бог сжалился надо мной, и я провалился в бесконечный, беспокойный сон.


* * *


Следующие три дня меня лихорадило. Я то просыпался и видел нечеткие образы, несвязные голоса, то вновь проваливался в беспамятство. Два раза мне меняли швы, и это было неописуемо. Из-за плохо продезинфицированной иглы лекари занесли в мой организм вирус. И я не мог справиться с болезнью.

– Он умрет… – Британи склонилась надо мной.

– Надеюсь, что нет… – Я услышал голос Литии, словно через подушку.

Опять лихорадка и беспамятство.

– Крепкий парень… И до сих пор держится.– Кнес Роунд явно сочувствовал мне, хотя я убил его брата.

На четвертый день я пришел в себя.

Проснулся я с жуткой головной болью. Лошадиная доля алкоголя не сильно мне помогла в обезболивании, зато подарила отличное похмелье. Более-менее приведя свои мысли в порядок, я выругался. Отчет Онаку. Магистр меня порвет. Ой, не удачное сравнение.

– Ходан, тебе лучше?

Я с усилием разлепил тяжелые веки. Попытался сесть, и у меня получилось, правда по всему телу пробежалась волна обжигающей боли. На лбу выступил пот.

– Да.

– Зачем ты сел? Быстро ляг! – Тетя была очень взволнованна, но я ее не послушал.

С усилием воли опустил ноги на пол и встал. Очередная порция боли.

– Ходан! Что ты творишь? Ты в своем уме?

– Да. Где моя одежда?

– Нет, не дам.

– Отлично.– Призвал шар «мифического рассвета» и выпил всю энергию, что он собрал. Стало чуточку лучше. Соткав себе новую одежду из воздуха, я неспешно оделся. Перебинтованный живот пылал в огне, но я старался не думать, что мне еще предстоит пережить.

– Ходан! Я тебя не выпущу! – Лития встала перед дверью, перекрывая проход.

– Не страшно. Войду в ткань миров, вот только сил потрачу больше.

Тетя мне поверила.

– Хорошо, я выпущу. Но куда ты?

– Мне срочно нужно идти к своему начальству. Нужно предоставить отчет. Немедля.

Лития покорно отошла от двери.

– Возьми плащ.

Я благодарно кивнул, надел плащ и вышел в коридор. Все, кто мне встречался на пути, смотрели на меня, как на приведенье.

Кнес Роунд застыл посредине двора, заметив меня.

– Лорд Дэмнд! Вам лучше?

– Не совсем.

– Куда же вы?

– У меня дела. Большое вам спасибо, кнес. За помощь.

– Да не за что. Я ведь всегда к вам хорошо относился. Хотя, порою сквернословил. Но с кем не бывает? Я изменился. Мой брат…

– Я знаю. Был убит. Я слышал, ведь я лежал рядом.

Роунд тяжело вздохнул. Я посмотрел на него проклятым зрением. И поразился, заметив след ауры вампира.

– Кнес… Вас кто-то кусал? – напрямую спросил я.

Рука кнеса автоматически метнулась к шее, но воротник был поднят.

– Какого черта! Как вы это узнали, лорд?

– А вы посмотрите на меня вампирским зрением, ведь вы это уже умеете, и узнаете.

Я развернулся и пошел у Фирлису, который уже поджидал меня возле ворот. Я услышал, как ахнул Роунд, поверхностно прочитав мою ауру и определив уровень силы. Еще большим шоком для него было то, что я Проклятый.

Фирлис подошел ко мне и уткнулся лбом в грудь. Он тяжело дышал. Конь чувствовал, что мне больно, и что я еле стою на ногах. Взобравшись в седло, я повел Фирлиса к воротам.

Оказавшись за пределами замка кнеса, Я зашел в ткань миров вместе с Фирлисом. Конечно, это действо отняло у меня много сил, но другого выбора у меня не было. Я бы не выдержал двухнедельной поездки верхом до замка Магистра по человеческому миру.

Пустив Фирлиса галопом, я расслабился, пытаясь восстановить свои силы. Но боль не унималась, и я все слабел и слабел. Через два часа, когда мы приехали к огромной темной крепости Культа Смерти, я вовсе выбился из сил.

Меня пропустила без вопросов, без обычной муторной проверки. Я удивился. Так, значит, магистр уже ждет меня. Не замечая других Проклятых, я сошел с седла и выпустил из рук поводья Фирлиса. Здесь ему ничто не угрожает.

Еле-еле передвигая ноги, я с трудом взобрался на лестницу и вошел в теплый замок. А тепло мне сейчас необходимо. Я вымок до нитки и промерз до костей. Не глядя на шикарную обстановку, я прошел к кабинету магистра. Дверь была открыта, и я без колебаний вошел внутрь.

Магистр Онак сидел за столом и что-то писал. Насколько я помню, за четырнадцать лет, что я знаком с магистром, он ни капли не изменился. Все те же хмурые, темные глаза, орлиный нос и квадратный подбородок. Поддернутые сединой каштановые волосы и добрые морщинистые руки. По телу пробежались мурашки. Ага, как же, добрые. Интересно, скольких он убил, чтобы стать магистром?

– Здравствуй, Ходан. Я думал, ты придешь позднее. Ведь я был осведомлен о твоем состоянии. Что ж, садись. Ценю твое рвение.

Я хмуро посмотрел на магистра, но принял его предложение и устало устроился в кресле. По телу волнами проходила жгучая боль, но я старался не обращать на это внимания.

– И? – попросил Онак.

Я тяжело вздохнул и приготовился дать отчет.

– Тридцатое число августа, восемь сорок восемь. Внешнее вмешательство. Клинок тринадцать с половиной сантиметров в длину, пятой заточки. Знак. Отпечатки отсутствуют, свидетелей нет, подозрений никаких. Все.

– Чистая работа, Ходан. Очень чистая. Мне кажется, ты растешь. Идешь вперед семимильными шагами.

Я коротко кивнул. Мне сейчас не до похвальбы.

– Хотя я взял у тебя отчет, когда ты валялся в бреду, ну да все равно отличная работа. Что ж, Ходан. Отдыхай, восстанавливайся. Сегодня вечером прибудешь в замок кнеса, заберешь свои вещи, уберешь наемников, и обратно в замок Культа. В ближайшее время отсюда ни ногой. Ты слаб. Можешь идти.– Онак посмотрел на меня с одобрением, и поднялся с кресла. Неохотно. Меня тут же пронзила боль. Я уже положил ладонь на ручку двери, как за спиной раздался голос.

– Чувствам волю не давай, Ходан. Пропадешь.

Меня пробрало до самых костей. Чертов хрыч! Не оборачиваясь, я кивнул и вышел из кабинета Онака.

Впереди долгая дорога в замок кнеса. А затем холодный эль, теплая вода, горячая еда и аппетитные женщины. Я отдохну на славу.

Янд

С тех пор минуло год. За это время шрамы на животе зажили и практически исчезли. Я не появлялся в своем городе, после того, как убрал наемников и забрал свои вещи. Дни тянулись долго. Слишком долго. Меня не волновали успехи в выполнении заданий, я был занят лишь одной мыслью. Я хотел Британи.

Каждую минуту я думал только об этой девушке, она преследовала меня во сне и не давала покоя наяву. Но я знал, что если увижу ее – сорвусь. А это хуже, чем мои теперешние мученья. Но она меня уничтожала. Ни одна женщина за это время не смогла утолить мои зверские аппетиты. Я пытался найти девушку, похожую на нее. И нашел. Вот только пользы от нее – никакой. Моя воля начала ослабевать, мозг практически не соображал. Последние пять дней я провел в своей комнате, отведенной мне Онаком в замке Культа, напиваясь до беспамятства снова и снова. Но даже в пьяном бреду чертова Британи меня не оставляла.

В дверь постучали громко и настойчиво.

– Что? – охрипшим голосом спросил я. Голова гудела, как пчелиный улей. Перед глазами все расплывалось, горло раздирала невыносимая жажда.

– Магистр Онак ждет вас к себе немедленно! – отчеканил посыльный.

Вот черт!

– Сейчас.

Посыльный ушел, а я попытался встать с кровати. Это у меня плохо получалось. Когда же я, наконец, посмотрел на мир с высоты, меня подвела координация, подбитая алкоголем. Пошатываясь, я добрел до стула и схватил одежду. Попытавшись ее натянуть, я со стоном растянулся на полу. Все мое существо одолела лень, но магистр Онак не потерпит не послушания. Переборов себя, я оделся и нашарил в кармане брюк колбу с концентрацией силы. Осушив ее до дна, я почувствовал прилив сил. Сразу стало лучше. Голова практически перестала гудеть, сознание очистилось от остатков хмеля, а горло перестала раздирать жажда. Я вышел из своей комнаты, и вскоре стоял перед дверью магистра в ожидании приглашения.

Дверь распахнулась, и я вошел внутрь. Магистр, как обычно, сидел за столом и что-то увлеченно писал, явно не замечая меня. Так прошло несколько томительных секунд.

– Явился? – презрительно спросил он. Я кивнул.– Ходан! – Я послушно посмотрел в глаза Онаку.

Магистр был недоволен, вот только чем, я понять не мог. Ни одно задание я не проваливал, все делал без единой ошибки. А запой? С кем не бывает? Каждый Проклятый имеет на это право. Десятки, а то и сотни жизней на твоей совести порою начинают давить.

– Ходан! Как ты мог? Как? – Я молчал, недоумевая.– Что же ты молчишь?

– Я не знаю, что сказать, учитель.– Я привык называть магистра именно так, ведь его поставили моим наставником, когда я еще даже не был зачислен в Культ.– Я не понимаю причины вашего недовольства.

– Что? – Онак был порядком удивлен.– Ты не понимаешь?

– Если бы я допустил ошибку, я бы ее исправил. Но такого не было, учитель.

– А твое поведение в последнее время? Ты не находишь.

– Алкоголь?

– Нет, Ходан, мой мальчик. Для Проклятого алкоголь – легкая передышка. Твои мысли, метания, похождения! Что-то мучает тебя, мой мальчик? – Я сглотнул. Если магистр узнает истинную причину моих страданий, мне не сдобравать.

– Нет, учитель. Все в порядке. Вы, наверное, ошиблись.

– Что ж, Ходан, дело твое.– Магистр, приставший во время разговора, сел обратно в кресло.– Но не затем я тебя позвал. Садись.

Я покорно исполнил просьбу Онака.

– Тебе предстоит выполнить новое задание.– Экая важность! Мог бы и письмо отправить! – Очень сложное, запутанное и опасное задание. Такого в Культе еще не случалось.

Я напрягся. А вот это уже интересней. А то оборотни, вампиры и прочая мелкая шушера вкупе с убийствами людей меня доконала.

– В твоем родном городе стало происходить нечто странное.– Я помрачнел. Еще чего не хватало! – На улицах приморского городка появился Мститель, так мы его прозвали. Этот некий субъект выслеживает Проклятых и лишает их магии. Неизвестно каким способом, мы знаем лишь то, что он что-то выплескивает в лицо жертве. Трое Проклятых, которые находились на территории города в связи с расследованием, теперь обычные люди. Но они выяснили, что Мститель не обладает магическими способностями, действует логикой.

– Ну и кто он? Имя, фамилия, положение? – лениво спросил я.

– Не так все просто Ходан. Все сыщики проклятых отказываются появляться в твоем городе. Они не хотят становиться людьми, и поэтому личность Мстителя нам неизвестна. Ты должен это выяснить и привести его под суд братства.

– Будет сделано.– Я встал. Мне не хотелось ехать в приморский городок. Не хотелось. Там я могу встретить Британи.

– Будь осторожен, Ходан. И ты можешь стать человеком.

– И что? Это же не смертельно?

Магистр криво улыбнулся.

– Ты так думаешь? Все три Проклятых уже мертвы. И их палачи – их же братья из Культа. Побереги себя, ты нам еще нужен.

Я ничего не ответил. Лишь развернулся и вышел вон из кабинета Онака. В сердце моем зашевелилась тревога.


* * *


Я подъезжал к своему родному городу, в котором родился, вырос и впервые убил. Темные улицы были пусты, лишь изредка попадались пьяные гуляки. Фирлис мерно отстукивал по мощенной булыжником мостовой. Я поежился. Холодный ноябрьский ветер так и норовил забраться ко мне под плащ. Подгоняя коня, я увидел, что в окнах моего дома горит свет. Во всех. Кроме окон моей спальни. Значит, Лития соблюдает договор и не заходит в мои покои.

Расседлав Фирлиса, я налил ему воды и вышел из конюшни. Камешки тихонько похрустывали под моими ногами, свежий холодный воздух врывался в легкие. Хорошо чувствовать себя дома. Все-таки хорошо. Правда, многое меня тяготило, но нечеткие и такие далекие воспоминания о детстве порою ворошили мои чувства.

Я зашел в дом, и услышал, что на кухне кто-то разговаривает. Первый женский голос я просто не мог не узнать. Тетя всегда пыталась кого-то в чем-то убедить, и ее властную интонацию я не перепутаю ни с чьей другой. А вот от второго голоса меня пробрало до самых костей. Все внутри замерло, смерзлось, застыло. Сердце лихорадочно забилось в груди, в висках застучала кровь. Уверенным и бесшумным шагом я направился в сторону кухни, и, увидев разговаривающих, застыл в дверном проеме.

За столом сидела румяная, улыбающаяся Лития. Возле нее была Британи. Роскошные волосы рассыпались по плечам, глаза блестели при отблесках свечей. Она была в красивом голубом платье. Я глубоко вздохнул, и женщины меня заметили. Лития посмотрела на меня с волнением и радостью, а вот Британи с беспристрастной безразличностью. Внутри меня что-то разбилось, глаза заволокла пелена. Стало так больно, и так противно. Неужели за год можно разлюбить? Я развернулся, и пошел в свою комнату, громко хлопнув дверью, я заперся.

Сев на кровать, я закрыл лицо руками и попытался взять себя в руки. Да больно, да тяжело, но это к лучшему. Проклятье обойдет стороной и меня, и ее. Но все же внутри что-то сопротивлялось, кричало, не давало мне покоя.

В дверь постучали.

– Нет! – резко ответил я. Я не узнал свой собственный голос. Хриплый, глубокий и загрубевший за последний год.

Попытка тети повторилась, и вместо ответа в дверь полетел нож. С глухим звуком он воткнулся в дубовую поверхность, и я услышал, как за дверью вскрикнули. Но тетя не отступалась. Она повторила свою попытку, и дверь получила еще один нож. Я метал их, пока под рукой не осталось ни одного.

– Ходан! Надеюсь, у тебя закончились ножи? Впусти меня! Прошу!

Я вздохнул и повел рукой. Защелка на двери отскочила в сторону. Лития спокойно и невозмутимо зашла в мою комнату и притворила за собой дверь.

– Ну, во-первых, здравствуй! А, во-вторых, почему ты не предупредил меня о своем приезде?

– К черту.

– Не смей так выражаться! – Тетя была зла, но она чувствовала, что я зол не меньше.

– Я немаленький, Лития. Мне тридцать лет уже стукнуло. Справлюсь как-нибудь и без нравоучений!

– Немаленький он! А где же мои внуки, твоя жена, дом семья! Женишься – вот тогда буду считаться с твоим мнением! – крикнула она. Нож из двери материализовался в моей руке и пролетел в двух миллиметрах от уха тети. Женщина остолбенела и боялась пошевелиться. Мой мрачный взгляд говорил сам за себя.

– Ходан! – выдохнула она.– Ты же мог…

– Значит, не мог. Что тебе надо? А если ничего, тогда проваливай!

Лития покорно кивнула и села на стул, придвинув его к кровати.

– Что произошло, Ходан? Почему ты вылетел из кухни?

Я молчал.

– Это как-то связано с Британи? Знаешь, Ходан, я знаю, что она любит тебя. Вот только не могу утверждать, что ты любишь ее. Любишь?

Я покачал головой. Сказать «ДА» – означало подписать себе смертный приговор.

Дверь ударилась о стену, и я перевел взгляд на нее. В проеме стояла Британи, похожая на восковую статую. Я напрягся. Какого черта она здесь делает?!

– Британи?! – воскликнула Лития, увидев, как девушка ворвалась в мою спальню.

– Ходан…

Я встал с кровати и в упор посмотрел на девушку. Лития, заметив, что мы хотим поговорить, выскользнула из комнаты. Я был готов ее прикончить! Вот хитрая тетка!

Я перевел взгляд с закрытой двери на девушку. Она часто дышала, взволнованно смотря на меня. Я ничего не понимал, ведь тогда, на кухне, она посмотрела на меня так бесчувственно. Сейчас в ее глазах пылало что-то доселе мне неведомое. Я скинул плащ со своих плеч и призывно посмотрел на нее. Что-то во мне закипело, загорелось. Я еле мог себя сдерживать, лишь остатки моего разума сопротивлялись, но я был на грани. Девушка сделала шаг на встречу, и у меня закружилась голова. Ох, зря, Британи, зря. Я чувствовал, как начинает пылать мое тело. Такого желания я не испытывал еще ни к одной женщине на Земле.

Грудь девушки тяжело вздымалась под корсетом, и это зрелище сводило меня с ума.

В моей голове мелькали мысли, но одна была сильнее всех. Я хочу ее, я люблю ее. Я пытался сопротивляться, но то, что я испытывал к этой девушке, взяло надо мной вверх. Британи, явно не понимая, что происходит и, желая лишь поговорить со мной, приблизилась ко мне вплотную…

Я перестал сопротивляться и, наклонившись, застыл. Мои губы были в сантиметре от ее, но тут… О Боже! Она поддалась вперед и поцеловала меня. Этот поцелуй был робок и неумел, но он был самым великолепным в жизни. Я лишь представил, какая она без этого тряпья, и у меня на лбу выступила испарина. Мои руки сами собой потянулись к шнуркам корсета и стали сновать из стороны в сторону, высвобождая ее талию от одежды. Девушка замерла в моих объятиях, явно не понимая, что пришел конец ее девственной девической жизни. Я замер на секунду, опасаясь, что она оттолкнет меня, но она явно не собиралась этого делать. Тяжелое платье свалилось с ее плеч, образовав круг вокруг ног. Теперь она была лишь в одной шелковой сорочке, которая чуть просвечивала, не скрывая ее соблазнительных форм. Девушка порозовела от смущения. Ее дрожащие руки потянулись к моей рубахе, и она чуть не оторвала позолоченные пуговицы. Отстранив руку, я сам расстегнул ее и скинул с мускулистых плеч. Глаза девушки восхищенно скользнули по оголенному торсу, едва заметно зрачки расширились. Я подхватил ее на руки и бережно отнес на широкую постель, небрежно скинув белые шелковые одеяла, положил ее на мягкую перину. Девушка смотрела на меня непонимающим взглядом, перестав дышать, я думал, что она вот-вот задохнется. И впился в ее раскрасневшиеся от жары губы. Мои руки скользнули под тонкую сорочку, и я осторожно коснулся ее твердой груди. Я наконец-то стянул с нее проклятую рубашку, и она предстала передо мной во всей своей первозданной красе. Как же она великолепна! Стройные ноги, мягкие бедра, Тонкая талия, полная, соблазнительная грудь, изящная шея и милое, раскрасневшееся лицо. Жаркие губы манили меня в омут наслаждений и страсти. Моя правая рука скользнула к брюкам. Вот черт! Пуговица с громким треском шлепнулась об изголовье кровати. На лице Британи появилась легкая улыбка, тут же сменившаяся явным волнением. Сняв брюки, я поднял взгляд на лицо девушки. Британи, округлившимися от удивления глазами, смотрела на меня, полностью обнаженного. Я, осторожно и бережно, опустил ладони на ее бедра. У меня было столько женщин, что и сосчитать не получится, но почему-то сейчас я медлил. Может, потому что она девственница? Бред. Таких у меня тоже было не мало. Я раздвинул ее бедра легким движением и встал между ними. Все во мне пылало, кричало, но я не решался. Британи поддалась навстречу моим стегнам, и я перестал соображать. Для нее я буду первым мужчиной. Что ж, она сама отдалась мне. И мы погрузились в страстный танец любви наших тел…


* * *


Я проснулся раньше Британи. Девушка спала, размеренно дыша и не выпуская из своей руки моих пальцев. Я скользнул по ее телу взглядом, и по всему моему существу пробежалась сладковатая волна удовольствия. Осторожно убрав волосы с ее лица, я тяжело вздохнул. Прости меня, Бри, прости… Сделанного не воротишь. Я встал с постели и начал застегивать брюки, тут дверь моей спальни отворилась, совершенно бесшумно, и на пороге выросла Лития. Женщина улыбающимся взглядом смотрела на меня, пока не замечая Британи.

– Поми… – Она замолчала на полуслове. Она мельком посмотрела на кровать, и вроде бы уже опять перевела взгляд на меня. Но она узнала Британи. Смотря на обнаженную девушку, лежащую меж смятых простыней и одеял, округлившимися глазами, Лития пыталась что-то сказать, но язык не повиновался ей.

Пока тетя приходила в себя, я надел рубашку, а поверх темный плащ. Перчатка привычно облегала мою руку, снятая вчера вечером как можно скрытее. Я пошел к двери, собираясь уже покинуть комнату, как Лития пришла в себя. Звонкая пощечина обожгла мою левую щеку, я, нахмурившись, посмотрел на Литию. Мои потемневшие глаза привели ее в трепет.

– Какого черта?!

Лития молчала, пытаясь взять себя в руки, а, взяв, залепила мне еще одну пощечину. Я, схватив ее за плечи, вытащил тетю в коридор и закрыл дверь своей спальни.

– Что на тебя нашло, Лития? Ты совсем выжила из ума? – раздраженно спросил я.

– Что? – Третья пощечина не достигла своей цели. Я цепко ухватил тетю за запястье. Она пыталась вырываться, но это было бесполезно.

– Вот именно! Что происходит?

– Ты, Ходан Дэмнд, последняя сволочь! Таких еще поискать надо! Как ты мог? Джентльмен, уважаемый человек, лорд, в конце концов! И так по-варварски поступить с племянницей кнеса! Изнасиловать ее в собственном доме, да еще и при… – Лития замолчала, увидев как потемнели от гнева мои глаза. Да как она могла обо мне такое подумать?

– Что? Что ты сказала? Изнасиловать?

– Х-ходан… Я…я что, ошиблась? Ходан…

Я отпустил ее запястье и направился к дверям дома, услышав за спиной, как Лития скользнула в мою спальню. Гнев раздирал меня изнутри, и вся нежность прошлой ночи была стерта в мгновения ока. Сейчас я был готов достать этого Мстителя хоть из-под земли!

На страницу:
4 из 8