bannerbanner
Тайна крылатой рептилии
Тайна крылатой рептилии

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 8

– Ну и хорошо. Не хотелось бы мне встретиться с этим ужасом, если бы пришлось тебя искать. – сказал отец, ставя свой молот к стене рядом с дверью на кухню.

Все сели за стол и начали ужинать. Элиан рассказал, что сегодня с ним и Габриэлем произошло. Его отец посмотрел на щит, положенный у стены:

– Твой щит выдержал атаку слизня?

– Да, – ответил Элиан, указывая на щит. – Видишь, он цел.

– Ну и здорово. Значит, я точно его крепким сделал. – сказал отец.

– А ты в этом сомневался? – удивился Элиан.

– Ну знаешь… всякая вещь может сломаться, – ответил отец. – Завтра я его всё-таки проверю. Пусть на тебя и слизень напал, но… за состоянием экипировки всегда нужно следить

После ужина Элиан взял щит и пошёл на второй этаж, в свою комнату. Он повесил меч на стену, отложил щит и вытащил всё из сумки, убрав её в шкаф. Нож и драгоценный камень положил на тумбочку, стоящую возле его кровати.

Глава 5. Случайная встреча

Элиан следующие три дня помогал отцу в кузнице. Она находилась рядом с домом семьи и принадлежала им уже несколько поколений. Эта кузница была одной из известнейших в городе. В первый день к ним зашёл тот мужчина в доспехах, встреченный парнями в Гильдии, чтобы подточить свою секиру.

– Доброго дня, кузнец! – сказал он, входя в тёмное помещение, освещённое только огнём из кузнечного горна и искрами от ударов молота, в котором Элиан с отцом трудились над новыми клинками.

– И вам не хворать! – поприветствовал кузнец, вытерев пот со лба, и отложив заготовку в сторону.

– О! Здравствуйте! Зачем пожаловали? – спросил Элиан, узнав посетителя.

– Что, кузнец, сына своему искусству учишь? – спросил мужчина.

– Я бы это искусством не назвал. Это просто хороший и честный труд. – ответил отец.

– Я вынужден не согласиться. Смотри, какие узоры ты мне на лезвии секиры сделал когда-то! – возразил мужчина.

– Узоры были заказаны дополнительно, поэтому я просто так сделал их, а не занимался художественным рисованием. И лезвие у тебя, кстати, туповатое. Ты поэтому пришёл? – сразу подметил кузнец, как только взглянул на оружие посетителя.

– Да. – ответил мужчина и протянул секиру.

Элиан продолжал возиться с заготовками мечей, пока его отец тщательно полировал, а потом подтачивал оружие. Мужчина, заплатив за работу, ушёл очень довольным.

– Он ведь из ваших, да? – спросил отец.

– Да. Он тоже из Гильдии. – ответил Элиан.

– Хочешь такую же броню?

– Нет. Мне тяжело в ней будет, – ответил Элиан. – Вот Габриэль хотел броню, ему, наверно, в самый раз такая будет. – ответил Элиан.

– Может, мы тебе хотя бы кирасу сделаем? Или поножи с наплечниками? – предложил отец.

– Это можно. Пора бы наконец… – согласился Элиан. – Хотя я и без них прекрасно обхожусь.

На второй день кузницу посетил лучник Эрик. Он зашёл внутрь, приветствуя кузнеца и Элиана, и сказал, что хочет купить несколько десятков стрел. Отец предложил ему пройти в соседнюю комнату и стал раскладывать на прилавке стрелы, чтобы покупателю показать, да и самому их состояние проверить. Лучник заплатил, взяв нужное ему количество стрел, и вышел из комнаты, вернувшись в помещение, где работал Элиан.

– Ну как там ваш волк? – поинтересовался парень.

– Живой. Пока не очень бодрый и не всегда еду ест, которую я ему предлагаю, – ответил Эрик. – Да и не полностью доверяет мне до сих пор.

– Понятно. – ответил Элиан и Эрик, попрощавшись, вышел из кузницы.

На третий день было несколько посетителей. Они либо брали уже готовые вещи, либо заказывали что-то другое.

На следующее утро Габриэль, прихватив свою дубину, прибежал к дому Элиана и позвал друга. Элиан выглянул из окна своей комнаты, расположенной на втором этаже дома и посмотрел на стоявшего внизу:

– Привет!

– Привет-привет. Пошли в Гильдию! – крикнул Габриэль.

– Сейчас! Только спущусь.

Элиан ничем не занимался кроме помощи в кузнице или по дому и поиска приключений, поэтому без раздумий согласился. Через пару минут он вышел из дома с мечом, щитом и сумкой, которые всегда брал в приключения с Габриэлем:

– Ну что, пойдём?

– Пойдём! – ответил Габриэль.

В этот раз они пошли не по главной площади, а по соседней, такой же длинной и широкой, улице. Габриэль хотел там купить себе пирожок в одной из пекарен.

На этой улице стоял один из городских госпиталей. Напротив госпиталя был какой-то ресторан, за одним из столов снаружи ресторана сидел маг в рыжем выцветшем старом плаще и островерхой шляпе такого же цвета со слегка свисающими полями, у него была длинная серая борода, немного блестевшая на солнце. Проходя мимо здания госпиталя, друзья увидели, как оттуда вышел прихрамывающий человек с седеющими усами и такими же волосами, свисающими до шеи; он нёс кирасу в руках и ранец на спине, к поясу у него был пристёгнут за ремешки шлем с высоким гребнем и сильно загнутыми спереди и сзади полями. Элиан и Габриэль остановились и стали смотреть, что этот человек собрался делать.

А человек, тем временем, отложил ранец и кирасу к бежевой стене здания госпиталя, подошёл к его дверям и взял лежавший рядом ящик. Затем он вернулся к оставленным вещам и положил ящик на брусчатку, которой была вымощена вся улица, присев на него. Он порылся в своём ранце и, достав из него металлическую кружку, с решительным видом поставил её на землю перед собой.

Через несколько секунд из госпиталя вышел человек в одежде лекаря и стал озадаченно смотреть по сторонам в поисках чего-то. Потом он увидел человека, сидевшего на ящике:

– Ты зачем ящик взял? Он твой что ли?

– А зачем он вам… пустой? – спросил человек.

– Пустой или нет, он наш! – ответил лекарь.

– Да забирай! Мало того, что не вылечили меня, забрав последние деньги, так ещё и отдохнуть не дают! – возмущённо сказал седеющий человек, пнув здоровой ногой ящик в сторону лекаря и тут же опёршись на стену из-за потери равновесия. Лекарь с важным видом наклонился, чтобы подобрать ящик и поднял взгляд. Седеющий человек грозно посмотрел на него и схватился за рукоять своего меча, закреплённого за поясной ремень. Лекарь отпрыгнул в сторону с ящиком в руках, а человек усмехнулся и потряс кулаком. Лекарь немедленно скрылся за дверями госпиталя.

Человек с сединой продолжил стоять, опираясь на стену, а потом медленно сполз по ней и стал смотреть на свою металлическую кружку уже сидя на земле.

Габриэль и Элиан хотели подойти и спросить, не нужна ли человеку помощь, но их опередила какая-то девушка в белом плаще с рукавами, белом платье с юбкой чуть ниже колен, имевшей синий подол и простые узоры голубого цвета. На голове у неё была небольшая белая шляпка с загнутыми полями. Она была примерно того же возраста, что и парни. В руках у неё был какой-то посох.

– Это что за колдунья? – удивился Габриэль.

– Похоже, она из Кронхельдской магической медицинской академии. Видишь, во что одета? Там все ученицы так ходят. – ответил Элиан.

– А-а… А ты откуда знаешь? – спросил Габриэль.

– Видел. – пожал плечами Элиан.

Девушка в белом уже спросила, нужна ли помощь человеку.

– Не думаю, – ответил он, сидя. – Только, если захочешь купить мою кирасу или пожертвовать немного монет. Мне, похоже, уже никто не поможет, тем более из вас.

– Из нас? – удивлённо спросила девушка.

– Я имею ввиду лекарей. Видишь ли, я только что из этого госпиталя был выписан, но мою ногу так и не вылечили. Хотя эту рану я получил уже очень-очень давно. – сказал человек, указывая на свою хромающую ногу.

– А почему же вам там не помогли? – спросила девушка.

– Знаешь… А как тебя зовут? – спросил человек.

– Эйла. А вас?

– Арстейн. Так вот, Эйла, в этом госпитале заботятся очень плохо, тем более, о таких как я – зачем со мной возиться? Я уже старею и пользы от меня, по их мнению, мало. Они сначала что-то делали, а как деньги у меня стали кончаться, так и выпроводили. Вот теперь тут сижу. Видимо, буду милостыню просить у прохожих. Вот, может, эти два парня мне что-нибудь дадут, а то давно уже стоят и наблюдают. – сказал человек, указывая на Габриэля и Элиана.

– А мы… меня зовут Габриэль, а это Элиан. И мы хотели узнать, нужна ли вам помощь? – растерянно ответил один из парней.

– Думаю да. Можете разрушить это здание? – спросил Арстейн, повернувшись и указав на госпиталь у себя за спиной.

– Госпиталь? Но я хотела туда попробовать устроиться на должность лекаря! – воскликнула Эйла.

– Девочка, не надо тебе туда идти. Там одни дурни, которые только считают деньги! – возразил Арстейн.

– Но… – хотела возразить Эйла, но засмущалась и положила левую руку на свои белые, волосы, спускавшиеся до низкого воротника плаща, опустив взгляд.

– Послушай, а ты, судя по одежде, из медицинской академии, да? – спросил Элиан.

– Да. Я на днях её окончила и собиралась идти сюда, но…

– Ты же, получается, лекарь-волшебник. Ты можешь попробовать вылечить ногу этого человека! – осенило Габриэля.

– Мы только в теории проходили лечение переломов… – ответила Эйла.

Арстейн удивлённо на неё посмотрел:

– То есть вы даже не пробовали лечить людей?

– Мы пробовали лечить животных. И пусть у меня получалось, но я не уверена смогу ли помочь человеку. – ответила Эйла.

– Да как же вас так учат? – риторически спросил Арстейн, не ожидая ответа.

– Ну а ты попробуй! Может, получится? – сказал Элиан.

– Ох… Давайте попробую. Всё-таки, я была одной из лучших в своём классе. Вы можете вытянуть ноги? – сказала Эйла.

– Могу. – ответил Арстейн и сделал, как его попросили.

Эйла вытянула правую руку с посохом в сторону и присев, положила левую руку на левый сапог Арстейна:

– Перелом был здесь? Берцовая кость?

– Как она называется, я не помню, но перелом был там. – подтвердил Арстейн.

– Ладно. Сейчас попробую. – сказала Эйла. Она сконцентрировалась и что-то прошептала. Вокруг её посоха появилось мягкое голубоватое свечение, которое перешло по правой руке в левую.

– О-о… Щекотно. – произнёс Арстейн.

Элиан и Габриэль внимательно смотрели на происходящее.

– А! Мне должно быть больно? – спросил Арстейн, схватив свою ногу.

– Похожее рана действительно давняя и что-то там не так срослось, – предположила Эйла. – Да, видимо, будет больно.

Она ещё несколько секунд так просидела, перекачивая потоки голубого свечения из посоха в ногу Арстейна, через свои руки. Арстейн пытался сидеть спокойно, но по выражению его лица было видно, что процесс оказался немного болезненным.

Наконец Эйла встала и поправила волосы:

– Кажется всё. Я сделала то, что хотела. Попробуйте встать.

– Что? Уже? Я думал боль будет дольше ощущаться. – удивился Арстейн.

– Я уже всё сделала. Боль была только потому, что перелом старый и кость срослась неправильно, но сейчас всё должно быть нормально. – ответила Эйла.

– Ну-ка, надо попробовать. – произнёс Арстейн и встал.

Он удивился, что теперь может встать ровно, без опоры на одну ногу. Затем Арстейн прошёл до дверей госпиталя и обратно довольно уверенной походкой. Он, всё ещё с недоверием, посмотрел на ноги, а затем на девушку:

– Эйла, тебе точно не надо в этот госпиталь. Только талант свой загубишь. Ты правда помогла мне!

– Ух ты! – воскликнул Габриэль. Эйла смущённо отвела взгляд в сторону.

– А давай ты к нам в Гильдию искателей приключений запишешься! – предложил Элиан.

– Гильдию? А, я только сейчас заметила ваши значки.

– Да уж, лучше к ним в Гильдию идти, чем сюда! – сказал Арстейн, гневно посмотрев в сторону госпиталя.

– Давайте попробую. – согласилась Эйла.

– А у вас там есть место и для меня? – спросил Арстейн. – Всё равно обратно в армию меня уже не возьмут, а делать мне больше нечего.

– Думаю, возьмут. – ответил Элиан.

– Я вижу, у вас тут получилось вылечить человека… Буду честен, я всё это время наблюдал за вами из-за того столика… – сказал, подойдя к ним, маг в рыжем плаще.

– А вы кто? – спросил Габриэль.

– Я Пендалиан! Придворный маг Эдмонда. – ответил маг.

– А-а… Так вы из этих… Что вы хотели? – спросил Элиан.

– Из кого? – спросил маг, нахмурив брови.

– Из придворных правителя этой части королевства. – ответил Элиан.

– Да. Но, кажется, у вас неправильное впечатление обо мне, основанное на стереотипах о знати, которая обленилась с приходом к власти Эдмонда и теперь только праздники устраивает, не заботясь о подданных. – пояснил Пендалиан.

– Да, ребята, он прав, – сказал Арстейн. – О придворном маге Эдмонда ходят только хорошие слухи.

– Похоже, до нас они не дошли. – встрял Габриэль.

– Жаль… В любом случае вернёмся к тому, что вы спросили, хотел ли я чего-то от вас, – сказал маг. – Да, хотел. Я думаю, что могу положиться на вас в этом деле. Давайте пойдём во дворец. Он стоит в западной части города, так что по дороге я всё успею вам объяснить.

– А нас всех пустят? – удивлённо спросила Эйла, посмотрев на парней и Арстейна.

– Конечно, пустят, вы же со мной будете. – уверил маг.

– И мне надо идти? – спросил Арстейн.

– Конечно. Я думаю, вы все пригодитесь мне. Тем более, я всё равно слышал, что тебе делать нечего. – ответил маг.

–Хм… Тоже верно. – согласился Арстейн и, взяв свои вещи, пошёл вслед за остальными.

Они свернули с этой улицы и пройдя на главную площадь, направились ко дворцу.

– А что же за дело? – спросил Габриэль.

– От этого дела зависит судьба многих королевств. – спокойно ответил маг.

– То есть вы решили доверить что-то такое кучке первых встречных? – спросил Арстейн.

– Да. Я за вами всё же понаблюдал немного и надеюсь, что мне не показалось, что вы надёжные и хорошие люди. – ответил маг. – Хотя… По правде, мне уже просто не на кого рассчитывать, кроме первых встречных… Такое вот у меня для вас дело.

– А что за дело-то? – снова спросил Габриэль. Элиан всё это время молча шёл рядом, посматривая на своих новых знакомых.

– Мне кажется, древнее зло пробудилось… или что-то похожее. До меня доходили слухи о том, что происходит в восточной части материка и на восточной границе королевства Раллиндор. Там всякая нечисть набеги устраивает. И в этих набегах была замечена чёткая организация без какой-либо спонтанности. Я думаю древний чёрный дракон Сумрак решил наконец завершить свою месть людям и отомстить за их давнее злодеяние – уничтожение его ещё не вылупившихся детёнышей. – ответил Пендалиан.

– А причём тут мы? Почему вы не обратились к правителю, чтобы он послал армию и разобрался с этим? – спросил Арстейн.

– Потому что Эдмонд ни о чём не заботится, и не будет никуда посылать свою обленившуюся армию! И поэтому мне придётся всё делать самому. И пойду я на другой конец материка сам и сделаю всё сам! А вы мне нужны для охраны и сопровождения. Ведь для одинокого старика это довольно трудный путь… Да и хорошо, если кто-то может спину прикрыть. – ответил Пендалиан.

– Но ведь можно было прислать поручение о вашем сопровождении сразу в Гильдию искателей приключений. – предложила Эйла.

– Для меня это скорее всего будет дорого, а этот… то есть, Эдмонд, не выделит мне средств, потому что не верит моим словам. – ответил Пендалиан.

Тем временем они подошли к огромному парку, расположенному перед дворцом. Дворец и парк вокруг него были в давние времена возведены на возвышенности, вокруг которой и строился Кронхельд. Весь парк был устлан дорожками для прогулок, вокруг были самые разные обычные и необычные деревья, половину из которых некоторые из компании видели впервые, и потому с интересом рассматривали необычные листья и кору, постепенно продвигаясь к ступеням большого дворца со светло-серыми стенами.

– О! Я узнаю эти деревья! – воскликнул Габриэль, указывая на несколько деревьев с серой корой. Они с Элианом видели такие же в лесу в тот день, когда повстречали дракона в чаще.

– Эти деревья называются корнями гор, – ответил Пендалиан, посмотрев в сторону, куда указывал парень. – Потому что они крепкие, как камень.

– Я, кажется, помню ту историю про драконов… – наконец заговорил Элиан. – Тогда золотой дракон Блеск указал людям, что Сумрак собирался вырастить потомство и поработить людей с его помощью. И люди уничтожили драконьи яйца, изгнав чёрного дракона. Только я не понимаю, как они смогли изгнать огромное существо.

– Неважно, как они это сделали. Что сделано – то сделано, и разгребать это теперь нам придётся, раз я и вас в это впутал. – сказал Пендалиан подходя к ступеням, ведущим ко дворцу.

– А что там потом случилось? – спросила Эйла, желая узнать продолжение истории.

– В истории про драконов? – спросил Элиан. – Так я же сказал, что золотой дракон сказал людям про план Сумрака, и они уничтожили его яйца. А потом золотой дракон полетел в порт нашей столицы, осмотрел залив и приземлился на его севере, на одной плосковерхой каменной скале, торчащей из воды. Он сказал, что будет спать там, пока Сумрак не попробует отомстить людям. Время шло и теперь золотой дракон похож на статую, потому что ветры нанесли на него много пыли.

– Да. И сейчас эту статую прекрасно видно со ступеней дворца, – сказал Пендалиан, остановившись и указав на доки в северной части Кронхельда. – Но сдаётся мне, что история намного сложнее, чем та её часть, которая нам известна и которую ты рассказал.

– А зачем мы во дворец-то идём? Вы же всё равно не рассчитываете на помощь короля. – произнёс Арстейн.

– Я попробую предпринять последнюю попытку убедить его, в том, что я ничего не придумываю и слухи не врут. – ответил маг.

– А вы сами были в тех местах, на которые, как вы сказали, совершаются нападения? – спросил Габриэль, забежав по ступенькам чуть дальше Пендалиана. Маг остановился и задумчиво посмотрел на парня:

– Давно был. Но что там сейчас, не знаю…

Глава 6. Дворец короля-лентяя.

Миновав двух стражников в кольчуге и жёлтых сюрко поверх неё, компания из пяти человек вошла во дворец. Они попали в огромный приёмный зал, из которого люди потом проходили в основную часть дворца. Пендалиан сразу направился к двум лестницам в другом конце зала, ведущим с разных сторон к широкому открытому балкону, предназначенному для приветствия гостей, и дверям за ним, через которые можно было попасть в сам дворец. Потом маг повернулся и посмотрел на спутников.

Два стражника с алебардами, охранявшие вход во дворец изнутри, также одетые в кольчугу и жёлтые сюрко, остановили людей.

– Они со мной! – окликнул маг.

– А кто это? – спросил один из стражников, повернувшись к Пендалиану.

– Я их нанял для одной работы. – ответил маг.

Стражник поколебался, но потом отошёл в сторону, вернувшись на свой пост, и показал жестом второму стражнику, чтобы тот тоже отступил. Компания подошла к Пендалиану. Он указал на две лестницы:

– Смотрите: видите, сколько тут лестниц?

– Да. Две. И что? – спросил Габриэль.

– Они для разных групп людей. По правой, обычно, поднимаются друзья и родственники королевской семьи, а по левой – все остальные. По идее вы должны пойти по левой лестнице, а я по правой. Но раз вы со мной, то мы, конечно, поднимемся по правой. Хотя, кажется, уместнее будет по левой. Особенно для меня в моём нынешнем положении. – ответил маг.

– А почему же? – поинтересовалась Эйла.

– Я же сказал, что Эдмонд теперь ко мне совсем не прислушивается. Пусть даже и помнит, что я нянчился с ним и его братьями и сестрой, когда они были детьми, пока их отец находился в военных походах. Я, можно сказать, его друг детства! Но, видимо, придя к власти в этой части королевства, он теперь слушает только себя, – ответил маг. – И свой желудок.

Эйла отвела взгляд на стену. Её сразу привлекли картины.

– Это всё портреты правивших в этом королевстве монархов. – пояснил Пендалиан, заметив, куда смотрит девушка.

– Прямо всех? – удивился Арстейн.

– Самых выдающихся. Вот, кстати, портрет Гилатора, человека, объединившего почти все западные людские королевства Центрального материка. – указав на картину, ответил маг.

– А вы при нём стали придворным магом? – спросил Элиан.

– Да. Давным-давно я учился магии у эльфов и потом получил приглашение от Гилатора на службу при его дворе. Мы много времени провели в его походах или внутренних делах королевства. К тому моменту у него уже были наследники, и он продолжал присоединять соседние людские королевства, беря своих детей с собой или оставляя их мне. – рассказал маг.

– Я помню это время. Я тогда был гренадёром и в молодости получил ранение ноги, которое сегодня мне наконец-то вылечили. – произнёс Арстейн и на его лице появился лёгкая улыбка.

– Вы служили в войске самого Гилатора? – удивилась Эйла. – Почему же вас тогда так плохо лечили?

– Да вот не знаю, – ответил Арстейн. – Наверно, Гилатор плохо следил за лекарями, занимающимися ранеными солдатами. Нас, наверно, много таких, о ком позабыли после войн за объединение западных людских королевств. – ответил Арстейн.

Они, поднявшись по ступеням, подошли к большим дверям. Стражники, охранявшие эти двери, сразу открыли их. Перед Пендалианом и остальными появился длинный широкий коридор с дверями вдоль одной стены и окнами вдоль другой, и винтовой лестницей в другом его конце.

– За мной, друзья! Мы идём к королю! – объявил маг. – На очередной его пир…

– Мы что же, ворвёмся прямо посреди праздника? – изумлённо спросила Эйла.

– Да. Мне можно. – ответил маг.

Арстейн ехидно улыбнулся:

– Я раньше врывался только во вражеские ряды, но не как не на пир к королю.

– Сегодня можно. Я снова попробую убедить его в своей правоте! – сказал Пендалиан.

Проходя по множеству коридоров и лестниц, они вскоре дошли до больших дверей тронного зала. Двери были намного выше человеческого роста и сделаны из дерева. Их украшали объёмные металлические узоры из настоящего золота, изображавшие дерево с листвой. Деревья в этом королевстве, наряду с некоторыми растениями считались символом плодородия. Пендалиан кивнул стражникам, чтобы они открыли перед ним двери.

– Сейчас туда нельзя. – ответил один из стражников.

– Почему же? – с интересом спросил придворный маг.

– Там пир. – ответил второй стражник.

– Надо же! Очередной пир! И что? Даже придворному магу самого Гилатора, а сейчас и Эдмонда, туда нельзя? – возмущённо спросил Пендалиан.

– Вы же знаете, как на ваше появление отреагирует Эдмонд. Если вы опять начнёте говорить о тех слухах, он в один не очень прекрасный момент может прогнать вас, – с сочувствием сказал стражник. – А я не думаю, что изгнать такого человека, как вы – хорошая идея.

– Раз ты знаешь, как он отреагирует, то я хочу это проверить. Я снова попробую убедить этого болвана в своих доводах. – ответил маг.

– Не думаю, что называть Эдмонда при его воинах болваном – хорошая идея. – сказал Арстейн.

– Эти воины и так знают, что все нормальные люди думают об Эдмонде. Ну так что? Будешь открывать? – посмотрев на стражников, произнёс Пендалиан.

Стражники не нашли ещё каких-то причин, чтобы возразить, и им пришлось открыть двери под тяжёлым взглядом мага. Когда вход в тронный зал был открыт, перед гостями предстало огромное помещение с высокими арочными окнами в северной стене и картинами, повешенными на противоположной. Восемь белых колонн поддерживали высокий потолок. Тут была и пирующая знать, полностью предавшаяся веселью.

По всему залу, кроме его центра, были расставлены в форме буквы «П», полностью занятые людьми, длинные столы с множеством разных блюд и напитков, всюду носились слуги с пустыми и полными подносами. Люди не обратили никакого внимания на вошедших. Вся знать была чем-то занята: кто пил, кто ел, кто общался. А кто-то смотрел на шутов в центре зала. Несколько знатных особ стояли в кругу у южной стены и смотрели на кулачный бой двух здоровяков, одетых только в штаны.

– Отвратительно. – произнёс маг и сделал несколько шагов вперёд. Компания последовала за ним.

– Я представлял, что пиры выглядят более приятно. – сказал Элиан.

– Когда-то так и было. – с горестью ответил маг.

– Да даже посиделки у костра с соратниками в чистом поле приятнее, чем нахождение в этом свинарнике, – сказал Арстейн, посмотрев на толстых и опьяневших дворян. – Настоящий скотный двор…

– Даже не знаю, по какому поводу сейчас пир устроили. Наверно, по случаю обеда. – предположил Пендалиан.

– Обеда? Уже обед?! Я же забыл купить булочку для перекуса! – опомнился Габриэль. – Надеюсь, я смогу стащить что-нибудь отсюда.

– Всё это началось из-за того человека. Вот и Эдмонд. – сказал Пендалин, указывая Арстейну на дальний конец зала, где располагался трон.

На троне сидел толстый молодой человек, с гладко выбритым круглым лицом, в короне и праздничном наряде. Он о чём-то болтал с людьми, сидящими за его столом. Пендалиан уверенно направился туда, и остальные поспешили за ним.

На страницу:
3 из 8