
Полная версия
Кошка, которая улетела из Кабула
81
Абу Джафар Мухаммад ибн Джарир ат-Табари (839 – 913) – исламский богослов и историк. Кроме «Истории» написал комментарии к Корану и ряд трудов по фикху (мусульманскому праву).
82
Бейярд Тейлор (1815 – 1978) – американский дипломат, журналист и путешественник. В тексте приведён отрывок из его книги Land of the Saracen, or Pictures of Palestine, Asia Minor, Sicily and Spain, опубликованной в 1859 году.
83
Вакф – в мусульманском праве имущество, которое передаётся на благотворительные цели.
84
«Город кошек» (в оригинале – Kedi) – документальный фильм Джейды Торун 2016 года.
85
Лично я видела всего одну, но мне хватило: машину буквально разорвало пополам, как консервную банку.
86
Радикальное движение, запрещено в РФ.
87
Радикальное движение, запрещено в РФ.
88
Радикальное движение, запрещено в РФ.
89
Радикальное движение, запрещено в РФ.
90
Радикальное движение, запрещено в РФ.
91
Kabul bleeds, pray for Kabul – Кабул истекает кровью, молитесь за Кабул (англ).
92
NDS – National Directorate of Security, афганская служба госбезопасности в 2001 – 2021 годах.
93
«Сеть Хаккани» – террористическая организация, действующая на территории Афганистана и Пакистана. Союзник «Талибана». Запрещена в РФ.
94
Хава-ей хароб (искаж. дари) – плохой воздух
95
Второй раз я вышла из дома без паспорта уже в 2021-м, и что бы вы думали? В тот день мной тоже заинтересовалась госбезопасность. Уже талибская.
96
Шир-ях (буквально: молоко-лёд, дари) – разновидность мороженого.
97
Ахмад Захир (1946 – 1979) – популярный певец и композитор, также известный как «афганский Элвис Пресли»
98
Лингва-франка (ит.) – смешанный язык, возникший в Средиземноморье в Средние века и употреблявшийся для общения восточных купцов с их европейскими коллегами (франками). В переносном смысле – язык международного общения (в случае с Афганистаном – межэтнического).
99
Я люблю пушту, но пушту меня не любит.
100
Грюнберг-Цветинович Александр Леонович (1930 – 1995) – востоковед-лингвист, исследователь индоиранских языков.
101
Радикальное движение, запрещено в РФ.
102
Устад (фарси/дари) – учитель.
103
Иншалла (иншааллах, араб.) – «Если бог захочет», «Бог даст». Выражение, которое ваш мусульманский собеседник использует, если в чём-то не уверен.
104
Хорошо, если не на день – Игрек, однажды полдня прождавший вылета, улетел в Кандагар только на завтра.
105
Но мне довелось лететь из Тегерана в Стамбул самолётом, который явно застал Исламскую революцию, и впечатления от полёта остались крайне мрачные.
106
Курутоб – национальное блюдо Таджикистана, готовится из слоёной лепёшки, зелени, помидоров, огурцов и подобия кефира.
107
CNN (Cable News Network) – американский телеканал с самой крупной новостной сетью в стране. Первыми в США стали выпускать новости в непрерывном 24-часовом формате.
108
Радикальное движение, запрещено в РФ.
109
Частный университет в Кабуле.
110
Flatmate (англ.) – человек, с которым вместе снимаешь жильё.
111
Подобными вопросами занимается межкультурная коммуникация (МКК), которую можно считать ответвлением антропологии. Использование времени в невербальном процессе коммуникации исследует хронемика.
112
Радикальное движение, запрещено в РФ.
113
Примерно в это же время я помогала Игреку, который заканчивал магистратуру, написать выпускную квалификационную работу. Он учился на бизнес-администрировании, так что мне было, о чём подумать.
114
Крез (595 – 547 до н. э.) – последний царь Лидии перед персидским завоеванием. Вошёл в легенды как баснословный богач.
115
Легенда оказалась всего лишь легендой – отец Удачника был человеком небедным и занимал высокий пост в одном из министерств.
116
Мохаммад Надир-шах (1883 –1933) – король Афганистана в 1929 – 1933 годах.
117
Ким Кардашьян (род. 1980) – американская актриса, светская львица и предприниматель.
118
Ахмад-шах Дуррани (1722 – 1772) – пуштунский полководец, поэт и основатель Дурранийской державы – первого независимого афганского государства. Правил с 1747 по 1772 год. Считается отцом нации.
119
Абдуррахман-хан (1844 – 1901) – правитель Афганистана в 1880 – 1901 годах.
120
Хаджи – человек, совершивший хадж, то есть паломничество в Мекку. Хадж считается одним из пяти «столпов веры» – деянием, обязательным для каждого мусульманина.
121
Sia (настоящее имя Сиа Кейт Изабель Фёрлер, род. 1975) – австралийская певица и актриса.
122
Радикальное движение, запрещено в РФ.
123
Тот самый афганский военкор, который вдохновил меня заняться журналистикой. В моих дневниковых записях он фигурирует под этим прозвищем.
124
Радикальное движение, запрещено в РФ.
125
Ид аль-фитр (Ураза-Байрам) – исламский праздник, знаменующий окончание поста в месяце Рамадан.
126
Кандагар, Хост, Логар – провинции Афганистана, населённые преимущественно пуштунами.
127
Радикальное движение, запрещено в РФ.
128
Радикальное движение, запрещено в РФ.
129
Сикхи – этноконфессиональная группа, проживающая преимущественно в Индии, гурдвара – сикхский храм. До 2020 года община сикхов в Афганистане (в основном в Кабуле и Джелалабаде) насчитывала 3000-4000 человек, позднее большая часть из них эмигрировала из-за терактов против немусульман.
130
Радикальное движение, запрещено в РФ.
131
Наджиб (полное имя Мохаммад Наджибулла, 1947 – 1996) – афганский политический и деятель и дипломат, в 1987–1992 годах президент республики Афганистан.
132
Радикальное движение, запрещено в РФ.
133
Баграм – военный аэродром, расположенный вблизи одноименного города в 60 км от Кабула. В 2001–2021 годах был основной авиабазой войск НАТО.
134
Радикальное движение, запрещено в РФ.