Полная версия
English for Travelers with Russian Translations. Your Essential Guide to Navigating English-speaking Countries
– «Can we see the dessert menu?»
Russian:
– «Можно меню, пожалуйста?»
– «Можно нам посмотреть меню десертов?»
I would like to order… (Я бы хотел заказать…)
Used to place an order in a restaurant. Используется для заказа в ресторане.
Examples:
– «I would like to order a coffee.»
– «I would like to order the steak.»
Russian:
– «Я бы хотел заказать кофе.»
– «Я бы хотел заказать стейк.»
How much does this cost? (Сколько это стоит?)
Used to ask about the price of an item. Используется для вопроса о цене товара.
Examples:
– «How much does this cost?»
– «How much is the soup?»
Russian:
– «Сколько это стоит?»
– «Сколько стоит суп?»
Can I have the bill, please? (Можно счет, пожалуйста?)
A request to get the bill at the end of a meal. Просьба принести счет в конце трапезы.
Examples:
– «Can I have the bill, please?»
– «Can we pay the bill now?»
Russian:
– «Можно счет, пожалуйста?»
– «Можно нам оплатить счет сейчас?»
4. EMERGENCY SITUATIONS (Экстренные ситуации)
I need help (Мне нужна помощь)
A phrase used to request assistance. Фраза, используемая для запроса помощи.
Examples:
– «I need help, please.»
– «I need help with my luggage.»
Russian:
– «Мне нужна помощь, пожалуйста.»
– «Мне нужна помощь с багажом.»
Call the police (Вызовите полицию)
Used to ask someone to call the police. Используется для просьбы вызвать полицию.
Examples:
– «Call the police immediately.»
– «We need to call the police.»
Russian:
– «Вызовите полицию немедленно.»
– «Нам нужно вызвать полицию.»
Where is the hospital? (Где находится больница?)
Used to ask for the location of the nearest hospital. Используется для вопроса о местоположении ближайшей больницы.
Examples:
– «Where is the hospital?»
– «Can you show me where the hospital is?»
Russian:
– «Где находится больница?»
– «Можете показать, где находится больница?»
I am lost (Я заблудился)
Used to indicate that you do not know where you are. Используется, чтобы сообщить, что вы не знаете, где находитесь.
Examples:
– «I am lost. Can you help me?»
– «We are lost and need directions.»
Russian:
– «Я заблудился. Можете помочь мне?»
– «Мы заблудились и нуждаемся в указаниях.»
5. GENERAL TRAVEL PHRASES (Общие фразы для путешествий)
Do you speak English? (Вы говорите по-английски?)
Used to ask if someone speaks English. Используется для вопроса, говорит ли кто-то по-английски.
Examples:
– «Do you speak English?»
– «Does anyone here speak English?»
Russian:
– «Вы говорите по-английски?»
– «Здесь кто-нибудь говорит по-английски?»
I don’t understand (Я не понимаю)
Used to indicate that you do not understand something. Используется для сообщения, что вы что-то не понимаете.
Examples:
– «I don’t understand what you are saying.»
– «I’m sorry, I don’t understand.»
Russian:
– «Я не понимаю, что вы говорите.»
– «Извините, я не понимаю.»
Can you help me? (Можете мне помочь?)
Used to ask for assistance. Используется для просьбы о помощи.
Examples:
– «Can you help me with this form?»
– «Can you help me find my way?»
Russian:
– «Можете мне помочь с этой формой?»
– «Можете помочь мне найти дорогу?»
Where can I find…? (Где я могу найти…?)
Used to ask for the location of a place or item. Используется для вопроса о местоположении места или предмета.
Examples:
– «Where can I find a taxi?»
– «Where can I find a good restaurant?»
Russian:
– «Где я могу найти такси?»
– «Где я могу найти хороший ресторан?»
READING AND UNDERSTANDING TRAVEL DOCUMENT (Чтение и понимание туристических документов)
Understanding travel documents such as passports, visas, and tickets is crucial for a smooth travel experience. Here are detailed explanations of these documents with Russian translations.
1. Passport (Паспорт)
A passport is an official government document that certifies the identity and nationality of the holder, primarily for international travel.
Key Components (Основные компоненты)
– Passport Number (Номер паспорта): A unique number assigned to your passport.
– Examples:
– «Please write your passport number here.»
– «Your passport number is required for the visa application.»
– Russian:
– «Пожалуйста, укажите здесь номер вашего паспорта.»
– «Для подачи заявления на визу требуется номер вашего паспорта.»
– Name (Имя): The holder’s full name as registered with the government.
– Examples:
– «Ensure your name matches the name on your ticket.»
– «The name on the passport must be accurate.»
– Russian:
– «Убедитесь, что ваше имя совпадает с именем на билете.»
– «Имя в паспорте должно быть точным.»
– Date of Birth (Дата рождения): The holder’s birth date.
– Examples:
– «The date of birth is printed on page two of the passport.»
– «Please provide your date of birth for verification.»
– Russian:
– «Дата рождения указана на второй странице паспорта.»
– «Пожалуйста, укажите вашу дату рождения для проверки.»
– Nationality (Гражданство): The holder’s citizenship status.
– Examples:
– «The passport indicates your nationality.»
– «Your nationality is important for visa purposes.»
– Russian:
– «Паспорт указывает ваше гражданство.»
– «Ваше гражданство важно для получения визы.»
– Expiry Date (Дата окончания срока действия): The date when the passport is no longer valid.
– Examples:
– «Check the expiry date of your passport before traveling.»
– «Your passport must be valid for at least six months.»
– Russian:
– «Проверьте дату окончания срока действия вашего паспорта перед поездкой.»
– «Ваш паспорт должен быть действителен не менее шести месяцев.»
2. Visa (Виза)
A visa is an endorsement on a passport indicating that the holder is allowed to enter, leave, or stay for a specified period in a country.
Key Components:
– Visa Type (Тип визы): The category of visa, such as tourist, student, or work visa.
– Examples:
– «You need to apply for a tourist visa.»
– «A student visa allows you to study in the country.»
– Russian:
– «Вам нужно подать заявление на туристическую визу.»
– «Студенческая виза позволяет вам учиться в стране.»
– Validity Period (Срок действия): The duration for which the visa is valid.
– Examples:
– «The validity period of the visa is six months.»
– «Check the validity period to ensure it covers your travel dates.»
– Russian:
– «Срок действия визы составляет шесть месяцев.»
– «Проверьте срок действия, чтобы убедиться, что он покрывает ваши даты поездки.»
– Entry and Exit Dates (Даты въезда и выезда): The dates between which the visa holder can enter and leave the country.
– Examples:
– «Your visa entry date is July 1, and the exit date is December 31.»
– «Do not exceed your visa’s exit date.»
– Russian:
– «Дата въезда по вашей визе – 1 июля, дата выезда – 31 декабря.»
– «Не превышайте дату выезда по вашей визе.»
– Number of Entries (Количество въездов): Indicates how many times you can enter the country with the visa.
– Examples:
– «A single-entry visa allows one entry into the country.»
– «A multiple-entry visa permits several entries during its validity period.»
– Russian:
– «Однократная виза позволяет один въезд в страну.»
– «Многократная виза позволяет несколько въездов в течение срока действия.»
3. Tickets (Билеты)
Travel tickets are documents that confirm the purchase of a seat on a flight, train, or other means of transport.
Key Components:
– Ticket Number (Номер билета): A unique number assigned to your ticket.
– Examples:
– «Your ticket number is required at check-in.»
– «Keep your ticket number for reference.»
– Russian:
– «Номер вашего билета требуется при регистрации.»
– «Сохраните номер вашего билета для справки.»
– Flight Number (Номер рейса): The specific number assigned to your flight.
– Examples:
– «Your flight number is printed on the ticket.»
– «Flight number AA123 is now boarding.»
– Russian:
– «Номер вашего рейса указан на билете.»
– «Рейс номер AA123 идет на посадку.»
– Date and Time of Departure (Дата и время вылета): The scheduled date and time when the flight will depart.
– Examples:
– «The departure date is July 1 at 10:00 AM.»
– «Please arrive at the airport two hours before your departure time.»
– Russian:
– «Дата вылета – 1 июля в 10:00.»
– «Пожалуйста, прибывайте в аэропорт за два часа до времени вылета.»
– Seat Number (Номер места): The specific seat assigned to you.
– Examples:
– «Your seat number is 12A.»
– «Please proceed to seat number 12A.»
– Russian:
– «Ваш номер места – 12A.»
– «Пожалуйста, пройдите к месту 12A.»
– Gate Number (Номер выхода на посадку): The specific gate at the airport where you will board your flight.
– Examples:
– «Boarding at gate number 22.»
– «Check the gate number for any changes.»
– Russian:
– «Посадка у выхода номер 22.»
– «Проверьте номер выхода на посадку на наличие изменений.»
PACKING TIPS, PHRASAL VERBS FOR PACKING AND WEARING. ENGLISH TERMINOLOGY FOR PACKING
(Советы по упаковке, Фразовые глаголы для упаковки и одежды. английская терминология для упаковки)
Packing for a trip can be challenging, but knowing the right terminology and tips can make it easier. This section focuses on teaching essential English terms related to packing, along with practical packing tips and their Russian translations.
Key English Terms and Their Russian Translations (Основные английские термины и их русские переводы)
– Luggage (Багаж)
– Suitcase (Чемодан)
– Carry-on (Ручная кладь)
– Backpack (Рюкзак)
– Packing list (Список вещей)
– Toiletries (Туалетные принадлежности)
– Clothing (Одежда)
– Shoes (Обувь)
– Accessories (Аксессуары)
– Gadgets (Гаджеты)
Phrasal verbs for packing and wearing
(Фразовые глаголы для упаковки и одежды)
These phrasal verbs can help travelers and language learners navigate everyday situations involving packing and clothing.
Packing (Упаковка):
1. Pack up (Упаковывать) – To put things into bags or boxes in preparation for a trip or move.
– Упаковывать: «Мне нужно упаковать одежду перед отъездом.»
– Пример: «I need to pack up my clothes before we leave.»
2. Pack away (Убирать на хранение) – To store things neatly, usually for a long period.
– Убирать на хранение: «После поездки я уберу на хранение летнюю одежду.»
– Пример: «After the trip, I’ll pack away the summer clothes.»
3. Pack in (Уложить) – To fit a lot of things into a space.
– Уложить: «Она сумела уложить все свои вещи в один чемодан.»
– Пример: «She managed to pack in all her belongings into one suitcase.»
4. Pack out (Наполнять) – To fill a place completely with people or things.
– Наполнять: «Концертный зал был заполнен фанатами.»
– Пример: «The concert hall was packed out with fans.»
5. Pack up (Собирать) – To stop doing something and put away equipment or materials.
– Собирать: «После мероприятия нам нужно собрать все оборудование.»
– Пример: «After the event, we need to pack up all the equipment.»
Wearing (Одежда):
1. Put on (Надеть) – To dress oneself in clothing.
– Надеть: «Я надел пальто перед выходом на улицу.»
– Пример: «I put on my coat before going outside.»
2. Take off (Снимать) – To remove an item of clothing.
– Снимать: «Она сняла обувь, когда вошла в дом.»
– Пример: «She took off her shoes when she entered the house.»
3. Try on (Примерять) – To put on clothing to see if it fits or looks good.
– Примерять: Я всегда примеряю одежду перед покупкой.
– Пример: I always try on clothes before buying them.
4. Dress up (Наряжаться) – To wear formal or fancy clothes.
– Наряжаться: «Нам нужно нарядиться для свадьбы.»
– Пример: «We need to dress up for the wedding.»
5. Dress down (Одеваться просто) – To wear casual or informal clothes.
– Одеваться просто: «По пятницам мы можем одеваться попроще в офисе.»
– Пример: «On Fridays, we can dress down at the office.»
6. Zip up (Застегнуть молнию) – To close something with a zipper.
– Застегнуть молнию: «Не забудь застегнуть молнию на куртке.»
– Пример: «Don’t forget to zip up your jacket.»
7. Button up (Застегнуть пуговицы) – To fasten buttons on clothing.
– Застегнуть пуговицы: «Застегни рубашку, на улице холодно.»
– Пример: «Button up your shirt; it’s cold outside.»
8. Kick off (Скинуть обувь) – To remove shoes by shaking them off your feet.
– Скинуть обувь: «Он скинул обувь, как только пришел домой.»
– Пример: «He kicked off his shoes as soon as he got home.»
9. Slip on (Быстро надеть) – To put on clothing quickly and easily.
– Быстро надеть: «Я быстро надел туфли и вышел.»
– Пример: «I slipped on my shoes and went out.»
TIPS
1. Luggage (Багаж)
Your luggage is what you use to carry your belongings while traveling. It can include suitcases, carry-ons, and backpacks.
Tips:
– Choose lightweight luggage: Opt for lightweight luggage to avoid exceeding weight limits.
– Examples:
– «Choose lightweight luggage to avoid extra fees.»
– «Lightweight luggage is easier to carry.»
– Russian:
– «Выбирайте легкий багаж, чтобы избежать дополнительных сборов.»
– «Легкий багаж легче носить.»
– Use luggage tags: Attach tags with your contact information to your luggage.
– Examples:
– «Always use luggage tags with your name and phone number.»
– «Luggage tags help identify your bags.»
– Russian:
– «Всегда используйте бирки с вашим именем и номером телефона.»
– «Бирки помогают идентифицировать ваш багаж.»
2. Suitcase (Чемодан)
A suitcase is a large, rectangular bag with a handle and wheels, used for carrying clothes and other items.
Tips:
– Pack smartly: Roll clothes to save space and prevent wrinkles.
– Examples:
– «Roll your clothes to save space in your suitcase.»
– «Smart packing helps you fit more into your suitcase.»
– Russian:
– «Скручивайте одежду, чтобы сэкономить место в чемодане.»
– «Умная упаковка помогает вместить больше вещей в чемодан.»
– Use packing cubes: Organize your suitcase with packing cubes for better space management.
– Examples:
– «Packing cubes help organize your suitcase.»
– «Use packing cubes to separate different types of clothing.»
– Russian:
– «Кубики для упаковки помогают организовать ваш чемодан.»
– «Используйте кубики для упаковки, чтобы отделить разные виды одежды.»
3. Carry-on (Ручная кладь)
A carry-on is a small bag that you can take with you on the plane.
Tips:
– Pack essentials: Include important items like medications, travel documents, and a change of clothes.
– Examples:
– «Pack essentials in your carry-on.»
– «Keep your medications and travel documents in your carry-on.»
– Russian:
– «Пакуйте необходимые вещи в ручную кладь.»
– «Держите медикаменты и документы для поездки в ручной клади.»
– Check size limits: Make sure your carry-on meets the airline’s size and weight restrictions.
– Examples:
– «Check the size limits for carry-on luggage.»
– «Your carry-on should fit in the overhead compartment.»
– Russian:
– «Проверьте ограничения по размеру для ручной клади.»
– «Ваша ручная кладь должна поместиться в верхнее отделение.»
4. Backpack (Рюкзак)
A backpack is a bag with shoulder straps that allows it to be carried on one’s back.
Tips:
– Distribute weight evenly: Place heavier items at the bottom and lighter items on top.
– Examples:
– «Distribute weight evenly in your backpack.»
– «Heavier items should go at the bottom.»
– Russian:
– «Равномерно распределяйте вес в рюкзаке.»
– «Тяжелые предметы должны быть внизу.»
– Use compartments: Use different compartments for better organization.
– Examples:
– «Use the compartments in your backpack to stay organized.»
– «Keep small items in the front pockets.»
– Russian:
– «Используйте отделения в рюкзаке для организации.»
– «Храните мелкие предметы в передних карманах.»
5. Packing List (Список вещей)
A packing list helps you remember all the items you need for your trip.
Tips:
– Create a list: Make a list of items to pack to ensure you don’t forget anything.
– Examples:
– «Create a packing list before you start packing.»
– «A packing list helps you remember everything.»
– Russian:
– «Создайте список вещей перед началом упаковки.»
– «Список вещей помогает запомнить все.»
– Check off items: Mark off items as you pack them.
– Examples:
– «Check off items on your list as you pack.»
– «Make sure to check off each item.»
– Russian:
– «Отмечайте вещи в списке по мере упаковки.»
– «Убедитесь, что отметили каждый предмет.»
6. Toiletries (Туалетные принадлежности)
Toiletries are personal care items such as toothpaste, shampoo, and soap.
Tips:
– Use travel-sized containers: Pack toiletries in small, travel-sized containers.
– Examples:
– «Use travel-sized containers for toiletries.»
– «Travel-sized toiletries save space.»
– Russian:
– «Используйте контейнеры для путешествий для туалетных принадлежностей.»
– «Туалетные принадлежности в маленьких контейнерах экономят место.»
– Pack liquids in a ziplock bag: Place all liquids in a sealed bag to prevent leaks.
– Examples:
– «Pack liquids in a ziplock bag.»
– «A ziplock bag prevents leaks.»
– Russian:
– «Упакуйте жидкости в пакет с застежкой.»
– «Пакет с застежкой предотвращает утечки.»
7. Clothing (Одежда)
Packing the right clothing for your trip is essential.
Tips:
– Pack versatile clothing: Choose clothes that can be mixed and matched.
– Examples:
– «Pack versatile clothing for different occasions.»
– «Versatile clothing allows you to create multiple outfits.»
– Russian:
– «Пакуйте универсальную одежду для разных случаев.»
– «Универсальная одежда позволяет создать несколько нарядов.»
– Layer your clothes: Pack clothes that can be layered for different weather conditions.
– Examples:
– «Layer your clothes to stay warm.»
– «Layering allows you to adjust to changing weather.»
– Russian:
– «Носите одежду слоями, чтобы согреться.»
– «Слоистая одежда позволяет подстроиться под изменяющуюся погоду.»
8. Shoes (Обувь)
Packing the right shoes can make your trip more comfortable.
Tips:
– Pack comfortable shoes: Choose shoes that are comfortable for walking.
– Examples:
– «Pack comfortable shoes for sightseeing.»
– «Comfortable shoes are essential for long walks.»
– Russian:
– «Пакуйте удобную обувь для осмотра достопримечательностей.»
– «Удобная обувь необходима для долгих прогулок.»
– Use shoe bags: Place shoes in separate bags to keep your luggage clean.
– Examples:
– «Use shoe bags to keep your clothes clean.»
– «Shoe bags prevent dirt from spreading.»
– Russian:
– «Используйте мешки для обуви, чтобы сохранить одежду чистой.»
– «Мешки для обуви предотвращают распространение грязи.»
9. Accessories (Аксессуары)
Accessories include items such as hats, scarves, and jewelry.
Tips:
– Pack essential accessories: Choose a few essential accessories to complement your outfits.
– Examples:
– «Pack essential accessories like a hat and sunglasses.»
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.