Полная версия
Вампи. Королева сердец
–А где Арура?
–Да с отцом в мастерской сидит, зайди к ним позови завтракать- женщина вновь удалилась на кухню.
Мальчик ещё немного топчется во дворе и решается идти в мастерскую. Не успевает он до нее дойти, как оттуда сначала слышатся крики и смех, а после и вовсе выбегает маленькая девочка.
Смуглая кожа, черные кудрявые волосы до щиколоток и на удивление голубые яркие и светлые глаза. Бежевая туника по колени, босые ноги и глиняные бусы.
А вот и я. Совсем ребенок, наивный глупый и полный жизни.
Малютка пробегает круг по двору с криками и смехом. Друг стоит у мастерской вопросительно наблюдая за подругой.
–Ар-р-р! Я разъяренный тигр, что требует мяса! – из дома выбегает мужчина.
Белая туника уже изрядно испачкана глиной, руки также по локоть в красной липкой массе едва различимы с тоном темной кожи. Голова обрита, глаза черные и полные идеи и задора, на шее бренчат бусы из слоновой кости, на ногах и руках блестят широкие браслеты из металла. Мой папа Эт. Мастер гончарного дела.
Мужчина полностью погружается в образ игривого, но опасного тигра. Руки выставлены вперёд, словно когтистые лапы, улыбка граничит с маской хищника. Он большими шагами пытается догнать жертву и сцапать в свои опасные лапы.
Девочка всеми силами уклоняется и убегает, не переставая смеяться. Тут и замечает друга.
–Ави! Ави! Спаси меня! – шустрая девчонка обегает друга и прячется за его спиной.
Юноша в ту же секунду вливается в игру- выставляет руки будто бы у них щит и копьё и грозно смотрит на зверя. Тот останавливается, оглядывая жертв.
–Прочь злое животное! Я не позволю тебе тронуть Аруру!
–Ты у этом уверен малыш? Ар-р-р! – ухмыляется тигр.
Мальчик не сразу понимает, что его оружие лишь вымышленное, в отличии от вполне реальных глиняных лап зверя. Вся отвага уходит на загривки сердца и Авилуа уже начинает тихонько пятится назад. Арура не перестает улыбаться, как и хищник.
Мгновение и вот глиняный тигр уже сцапал свои жертвы, щекоча детей и измазывая их в глине. Они слабо защищаются и умоляют о пощаде через заразительный смех.
–Эт! Ну что ты как малое дитя! – игру прекращает женский строгий и в то же время мягкий голос.
Все тут же расходятся и замолкают виновата смотря на Ату.
–Ладно Арура, но Авилуу то за что?!
–В смысле за что?! Меня значит можно, а его нельзя? – вдруг поражается дочка такому заявлению.
–Что я скажу Пуаби?! А?! Опять скажет испортили шерсть на тунике своей глиной!
Попричитав пару минут, мама успокаивается и выдыхает. Отец подходит к ней желая обнять, но она указывает на руки, напоминая про глину. Он убирает руки, но целует ее в щеку. Она тихонько улыбается.
–Ладно пойдёмте есть, Авилуа мальчик, заходи поешь с нами, у нас и финики, и мед есть. А я твою одежду простираю.
Но у дочери совсем другой план- она быстро хватает друга за руку и убегает из дома:
–Мы не голодны! И ушли уже гулять! Приду вечером!
–А как же обувь?!– спохватывается отец. Хватаясь за детские сандалии у входа.
Но детей уже и след простыл.
–Вся в тебя- в шутку кидает отец жене.
–Не я порядки в храме устраивала! – отвечает она ему огрызаясь.
Древние города не имели больших высоток или машин. Лишь идущие рядами глиняные дома-коробки, торговые лавки ремесленников и большой храм в самом центре. Кенгир был большим единым городом с главным храмом. Храм звали зиккуратом- он спасал племя от наводнения, когда реки выходили из своих берегов, являлся храмом и домом для верховных жрецов, также здесь были расположены обсерватории и кабинеты учёных и даже библиотека. Он выделялся среди остальных глиняных зданий- первичная версия ступенчатых пирамид. Его высокие ступени поднимали тебя над городом, сам же храм будто бы парил высоко над саг-гигами и был так величественен, что наша вера была непоколебима. Хотя в то древнее и совсем простое время первобытные люди не познали таких тонкостей как атеизм, революции, бунты и противостояние вождям. Все было мирно и добродушно.
Тогда правили всеми черноголовыми Лугаль и Энси-два вождя идущие рука об руку. Лугаль был военным вождём-защищал народ, помогал им, следил за порядком как внутри, так и извне. Энси- был главным жрецом в храме, общался с богами, вероисповедовал, был знахарем. Мы знали лишь Лугаля, ведь он и являлся с речами и воинами к нам. Энси- же предпочитал скрываться под маской и в глубоких темных углах храма. Лугалем был Алулим-первый вождь.
Никто и не помнил, когда его избрали и по какой системе это было. Но если поспрашивать у самых старых жителей, то подумав они ответят: он правил с начала веков. Он вождь, он правит всегда, вечно.
Мы пробежали по тени от храма, я скользнула любопытным взглядом по небольшим окнам и заметила красную маску с золотыми массивными бусами.
Улицы кишат людьми и торговцами со своими самодельными лавочками. Стоит невыносимая жара и пыль, сухой воздух щиплет и щекочет нос. Но местные привыкли к такой погоде. Мы как юркие зверьки бегаем из одной улицы на другую, друг вопит где-то, сзади жалуясь на что то, но я не слышу, меня переполняет азарт, веселье и детская нужда покорять мир и узнавать его.
–Я устал! – наконец то у друга получается вырваться из моей хватки. – куда ты так рванула? За нами никто не гонится! -заныл Авилуа.
Я разгорячённая бегом по горячим пескам тяжело дышала, волосы взлохматились и прятали улицы от меня.
–Я не специально-послышался звонкий смех.
Пухлая детская ручка в охапку берет черные пружинки и убирает завесу. Глаза ослепляет яркий свет. Я кружу взглядом по улице.
–Итак, итак, куда нас привело мое чутье?
–Это базар.
–О как!
Торговая улица отличалась самым большим количеством торговцев. Если на обычных улицах было по две-три прилавка, тот тут их насчитывалось около ста. Самые популярные, необходимые и яркие лавочники торговали именно тут. Базар так мы звали это место. Небольшие столики из тростника с крышами прогибались под кучей всякого барахла. Бусы, браслеты, мечи, глиняные изделия, еда, ножи, ткани и готовые туники, сандалии, травы, скот, косметика, изделия из кости, шкуры животных, пиво, таблички для письменности. Здесь можно было найти все.
Оживленность также присутствовала. В отличии от денег, которые ещё не придумали, потому работал бартер- обмен. Ракушки меняли на вещи.
–Лучшие ткани! Самые пестрые цвета! И готовые туники для каждого! – кричал дядюшка Лудари, что каждый раз делал мне комплименты, а я была им очень рада.
–Ножи! Острые и крепкие ножи и мечи! Заказ орудия! – зазывал кузнец, у которого была маленькая дочка, с которой мы иногда играли.
–Финики! Мед! И лепешки от Тиригана! Лучшие лепешки Кенгира! – приглашал добрый голос Тиригана и аромат жаренного сладкого ячменя. Нередко он угощал нас своими лепешками просто так.
–Пиво! Самое крепкое и добротное пиво! – старалась перекричать гвалт голосов старушка Семирамис. Что трепала нас по голове и язвила каждый раз, когда мы пытались пробежать мимо ее лавки незаметно.
–Бусы! Самые искусные и дорогие бусы! На любой вкус и цвет! – среди всех ремесленников и торговцев мы выбрали этот жёсткий женский голос.
–Иштар!
Женщина крепкого телосложения и высокого роста стояла обличенная в фиолетовую тунику, пышную юбку и сандалии у одного из прилавков и громко голосила на весь базар. Россыпь маленьких золотых бус граничила с большими костяными шарами. На руках и ногах крепились железные браслеты, волнистые черные волосы по плечи держались широким металлическим обручем.
–Кого я вижу! Это же наши Арура и Авилуа! – лицо озарила добрая улыбка.
Дети подбежали к ней, она потрепала каждого по голове.
Арура тут же стала любоваться богатым содержанием прилавка. Куча бус, браслетов, диадем и серёг. Из золота, серебра, сердолика, хризолита, глины и слоновой кости.
–Ну как ты тут? – интересуется мальчик, поглядывая на подругу.
–Слава богу Нинзадиму дела мои хороши, украшения получаются на редкость изысканными, а продажа их идёт быстро и дорого. – женщина усмехнулась, облокачиваясь на свою лавку и разглядывая толпу на потенциальных покупателей.
–Уту мне в помощь Иштар! Но если бы не твоя лавка рядом со мной, жил бы я славно! – рявкнул какой-то мужчина из соседнего прилавка.
–Бога правосудия на меня насылаешь?! И ведь зазря! Сам здесь встал! Виновата ли я в том, что твои жалкие глиняные статуэтки не интересуют простой народ?! Они сами выбирают что брать, а ты богов против меня ставишь!
Двое ремесленников тут же горячат свой нрав и сходятся лбами в жарком споре. Дети с интересом наблюдают за этим, другие лавочники приглушают свои речовки.
–Зря он Иштар потревожил! Ха-ха! Прошлый ремесленник во дворе своей семьи уже отдыхает! – скалится Семирамис с наслаждением наблюдая как Иштар уже достает кинжал.
Мы хоронили своих мертвых родственников и близких в своих же дворах, ее едкое замечание было правдивым.
Кузнец на пару секунд задерживает молот над головой, бросает быстрый взгляд на заварушку и усмехается, возвращаясь к работе.
Тириган за представлением не замечает, как начинает поедать свою же лепешку, пара покупателей у его лавки проделывают, также не отрывая глаз о представления.
А Лудари с волнением перебирал свои ткани.
На базаре шумно, жарко и многолюдно. Очень даже многолюдно. И люди спешат. Причем в одном направлении к храму.
Друзья замечают это спустя время и отлипают от жаркой перепалки, следуя за толпой.
На первых ступенях зиккурат стоят музыканты с арфами, трубами, медными шариками и играют прелестную музыку.
Первую песню археологи нашли спустя долгие столетия. Она принадлежала Энхедуане как песня гимн богине. Но и до этого наши песни и музыка были поистине прекрасными и завораживающими. Люди толпились возле ступеней храма и замолкали, прислушиваясь в музыке. Тонкие, возвышенные и торжественные нотки лились рекой.
–Что за процессия? – к нам присоединилась Иштар, того торговца рядом не было, значит она одержала победу.
Скорее всего убила его. И это было нормой того времени. У моего племени вообще было уникальное и интересное понимание мира и жизни. Помню, как мне об этом рассказывала мама вместо сказок на ночь. Их тогда ещё не придумали, но легенды уже появились.
Я лежала на своей кровати- сено с листвой на грубой ткани. Подушки не было, одеялом являлась шерстяное покрывало. Рядом на маленьком табурете сидела самая гладила меня по голове и укутывала по теплее и мягко улыбалась.
–Давным-давно жили в нашем мире лишь боги. И делали они все сами, отчего очень сильно уставали. Тогда боги решили создать для себя рабов, которые бы делали все за них. Они начали лепить их из глины. Первые существа получались несуразным и некрасивыми – это были животные, птицы и рыбы. А потом получились люди.
Я лежала в постели и с восхищением слушала ее. Все эти истории мне нравились и удивляли, хотелось узнать больше.
–Мы инструменты богов и это не страшно. Ты гуляешь, играешь, делаешь что хочешь для этого тебя и слепили из глины.
–А потом что?
–А со временем ты выйдешь из строя. – это означало смерть. – и попадешь в загробный мир, где есть только глина, еда из глины и мутная вода для питья.
–Звучит не очень весело- скривилось я, представляя все это.
–Не переживай, тогда ты уже будешь совсем другой, останется лишь твоя душа. И ты ничего не будешь чувствовать.
–Это тоже звучит не весело!
–Иногда к тебе будут заглядывать жертвы богов.
–Те, что умирают в жертвоприношениях?
–Они не умирают, а уходят к богам как избранные, а по пути гуляют по загробному миру и помогают ушедшим- она поцеловала меня в щеку, я расплылась в довольной улыбке.
–Главное помни! – в комнату зашёл папа и встал рядышком с мамой, обнимая ее за плечи. – нужно быть сильной и вольной! Если у тебя не будет силы и свободы в действиях, то ты ничего не добьешься! Делай что хочешь, будь то ремесло или убийства, живи как хочешь и с кем хочешь. А если не понравится кто-то можешь его убить, если это что-то меняй и меняйся! Не будет силы, не будет воли и свободы! – он наклонился ко мне ближе и поцеловал в лоб.
Я слушала музыку и вспоминала все это.
Наконец музыканты замолчали. С верхних ступеней зиккурата стали выходить процессии учёных и священнослужителей. В толпе служителей я нашла маму. Она шла босиком по ступеням в своей красной тунике и белой юбке, с красивыми бусами слоновой кости и сердолика. Движения ее были плавными и изящными. Ави же заметил своих родителей в другой процессии. Двое взрослых в синих туниках и с бусами из ракушек шли с важным видом. Пуаби и Бауль- учёные астрономы и родители моего друга.
Все процессии прошли на вторую ступень от земли и встали в благородном ожидании. Я смотрела на маму, Авилуа на родителей.
А после вышел Лугаль. Все замолкли, внимая ему.
–Приветствую вас черноголовые. Рад всех видеть в здравии и благе! И хочу сообщить что в эту субботу мы проведем новый праздник. В полнолуние, когда небеса будут укрывать нас своей мглой, а луна наблюдать за нами, пройдет праздник Вечности и процветания! Так же хочу обрадовать, что в честь праздника каждой семье от храма и Энси- будет дарован кувшин вина.
С этими словами Алулим вознёс руки в высь и удалился. Я посмотрела на маму, ее черные добрые глаза следили за толпой, а как нашли меня то тут же засияли. Она подмигнула мне и ушла вместе со всеми.
– Новый праздник? Интересно и неожиданно.
–Да ладно! Главное вино в дар получим! А значит оно того стоит!
–Само вино, а не пиво, с чего бы Энси так радовать народ?
–Не слышали, что ли день процветания, а вино оно самое!
–Праздник! А это значит больше покупателей и выручки! Пожалуй, вечером займусь изготовлением новой партии украшений! – потирая руки и хитро хихикая Иштар пошла к своей лавке, предвкушая хорошие продажи и выручку.
Толпа стала обсуждать новости, а мы как дети, не сильно разбирающиеся в этом, ушли к реке.
–Тебе разве мама не рассказывала про праздник? Она же в храме служит у тебя.
Мы стояли по колени в реке и высматривали ракушки. Да, деньги в Месопотамии добывали именно так. Причем я всегда дулась и завидовала другу, из-за его успехов в этом деле.
–Неа, она ничего про это не говорила- я крепко держала равновесие в сильном потоке воды, но ракушек не находила.
Что-то блеснуло у ног, руки тут же устремились в воду с шумным плеском.
–Это рыба- стараясь сдержать смех оповещает Ави.
–И сама вижу – щеки надуваются от обиды, а черные густые брови строятся домиком.
В отличии от меня друг дрожит как лист на ветру, и лишь благодаря мне он ещё не упал в воду. В очередной раз он машет руками стараясь удержать равновесие, быстрый поток не соглашается с ним, он почти что пал на спину, но я вовремя хватаю его за запястье, тяну на себя.
Тут глаза Ави слегка прищуриваются, и он тянется к воде.
–Да как ты так их находишь? – детская ножка топает в воде, создавая небольшую волну.
Но даже эта волна заставляет шататься юношу.
–Не знаю оно само как-то – на смуглой коже красуются пара резных и острых ракушек черного цвета.
–Были бы они другого цвета, ещё бы лучше было бы.
–Ты так думаешь? А мне нравится этот цвет.
Мы любуемся добычей. Я раздумываю чем же так хорош черный.
–А мне нравится золото. И сердолик.
–Я уже понял, заметил, как ты любовалась бусами и серьгами в лавке Иштар.
–Они очень красивые, хочу себе такие же! – мечтательно протянула малютка.
Авилуа задумался, внимательно изучая лицо подруги. А рыбе наскучил этот диалог, она трепыхнулась в руке Аруры и выскользнула прямо на паренька.
Равновесие быстро улетучилось, Ави стал размахивать руками, по инерции схватился за Аруру, и они вместе упали в воду с криками и смехом.
–Поэтому то ты и промокла до нитки? – подытожил Эт.
Дочка уже сидела дома, на кухне у огня и грелась, широко улыбаясь воспоминаниям. Папа сидел за столом и потягивал пиво, мама бегала от стола к огню, доставала глиняные горшки и кувшины с яствами и жарила лепешки.
–А что ты знаешь про праздник в полнолуние? – вдруг вспомнила малютка, протягивая руки к огню.
С другой стороны, у костра присела мама, выкладывая на металлический круг новую порцию ячменного теста.
–Простым служителям мало что говорят. Я больше занимаюсь уборкой в храме, да в библиотеке слежу за письменами и молитвенными камнями. Но слышала от других что праздник придумал сам Энси, и то, что он изменит всю нашу жизнь. Мы обретём нечто иное, чего не хватает нашему племени. Ещё поговаривают что вино будет уникальным, над ним трудятся люди в черных накидках- тайное собрание бога Апсу.
–Это служители что верят в бога Хаоса? – тогда мне удалось их увидеть один раз. В маленьких окошках храма стояли черные тени с красными бусами.
–Их же немного, всего пара человек- вклинился Эт в разговор.
–Все верно.
По комнате разнёсся аромат жаренного ячменя, тихое шипение жаренного теста умоляло снять их с огня. Мама сжалилась над лепешками перекладывая их в миску. Аккуратно снимая их металлическим ножиком и стараясь не обжечь руки.
Мы уселись за стол ужинать. Стол радовал глаз- мед, финики, лепешки, молоко, сыр. Кроме одного- пиво.
Мы были первыми кто его создал и делали лучшее пиво в своем роде, крепкое, вкусное и качественное. Не то что ваша Балтика ныне. И пиво пили все, даже дети и старики. Считалось, что пиво укрепляет здоровье и помогает с болезнями. У каждого в доме имелся кувшин пива для семейного ужина.
Эт протянул мне стакан с крепким напитком, а я поморщила нос.
– Выпей для здоровья! – настоял отец, и я послушалась.
Быстро опустошила креманку и заела лепёшкой с медом. Уже и не помню ту горечь. Да и сладость лепёшек.
Мы сидели за столом и ели, время от времени болтая о мелочах. Мама рассказывала новости из храма, говорила о богах, молитвенных песнях, истории соседей и сплетни других. Папа травил шутки и заразительно смеялся. Я смеялась с ним и уплетала мед с лепешками за обе щеки.
На следующий день мы по обычаю вновь встретились с Ави ранним утром. Прошлись по улицам Кенгира- а их много, ведь это весь Шумер, заглянули к Иштар. На базаре ее не оказалось, что не вяжется с ней. Мы наведались к ней домой, оказалось, что она полностью погружена в создание новой партии украшений к празднику. Обошли каждую лавку базара- поели лепёшек Тиригана даром; Лудар осыпал меня комплиментами, что Ави не понравилось; поиграли в воинов с Нуратум- дочкой кузнеца наших лет; быстро удрали от язвящей и плюющей желчью старухи Семирас.
Все были заняты своим делом: ремесленники отдавались своему творчеству; войны собрались на охоту и молились богу охоты- Ашшуру; торговцы зазывали к себе; музыканты играли на просторах улочек, рядом кружились в танце танцоры, их окружали толпы людей; поэты слагали гимны богам; мудрецы и учёные производили вычисления по звёздам и наблюдали за планетами; строители возводили огромные зиккураты; врачи собирали лечебные травы и делали снадобья и микстуры в своих лавках-врачеваньях; жрецы молились и проводили кровавые жертвоприношения; другие убивали, грабили, никто не говорил что это незаконно.
А мы сидели на земле в одной из таких улочек и с интересом наблюдали за жизнью племени.
–Я, кстати, все же спросила у мамы насчёт праздника в субботу- я обняла свои колени и положила на них подбородок, лекарь активно давил травы в чашке ложкой, а в котелке варил микстуру напротив нас.
–И что она сказала? – Ави сел по-турецки и упирался руками в землю. Рядом с лавкой расположились музыканты. Раскинув ковер прямо на земле пара творцов играли на дудочках и арфах веселую и зажигательную музыку.
–Ей мало что известно. Слышала что-то про Энси, его указ, и вино, какие те почитатели Лахму или Лахаму?
Ребенком я ещё мало что могла запомнить, лишь редкие части информации, вечно путала что-то или перефразировала. Лахму и Лахаму тоже боги хаоса, правда уже другие. Но я ничего не поняла, как и Ави. Впрочем, он привык к этому, поэтому лишь миловидно улыбнулся и кивнул.
–А твои что-нибудь знают? Они же мудрецы- лекарь добавил раздавленные травы в котелок, а тот начал бурлить и вываливать содержимое наружу. Он тут же запричитал Гуле- богине покровительствующий аптекарям.
–Они так погружены в наблюдения за звёздами и планетами, что вовсе не выходят из обсерватории. Вчера вот даже домой не пришли, я один ужинал- с музыкой на ковре закружились красивые девушки в пышных юбках и звонких браслетах. Лекарь быстро помешивая черную жижу ругаясь и тут же молясь.
–Жаль, ну да ладно, значит узнаем все на самом празднике.
Мимо прошло несколько воинов, из дома выглянул мастер резки по кости, несколько гуляющих остановились у танцовщиц хлопая им в такт, а Ави грустно посмотрел на меня и подавил свои чувства, лишь этого то я и не заметила.
Время шло и настала суббота. День шел обычным чередом, но вот к вечеру на домах появились цветных флажки, а люди одели свои лучшие наряды. Все племя веселились, даже не зная праздника.
Поэты даровали своим соплеменникам свои шедевры. Воспевал красоту богини Иннаны, один из них:
На ее голове – венец Эдена, Шугур.
На ее челе – налобная лента «Прелесть чела».
В ее руках – знаки владычества и суда.
Ожерелье лазурное обнимает шею.
Двойная подвеска украшает груди.
Золотые запястья обвивают руки.
Прикрыты груди сеткой «Ко мне, мужчина, ко мне».
Прикрыты бедра повязкой, одеяньем владычиц.
Притираньем «Приди, приди» подведены глаза».
Музыканты играли пуще прежнего, танцоры пускались в пляс с каждым желающим и мимо проходящим. Торговцы не отдыхали, продолжая продавать и кричать во всю. Весь Кенгир смеялся, пел, танцевал и жил.
Я выбежала на главную улицу, соединенную с Базаром поедая взглядом все на горизонте. Сердце колотилось как бешеное, улыбка не уходила с лица, ноги неслись в пляс. На мне была туника по колени приятного персикового оттенка, бусы из слоновой кости.
–Да подожди Арура! – ко мне подбежал Ави, тяжело дыша от долгого бега за своей взбалмошной подругой.
На нем красовалась голубая туника и бусы из черных ракушек.
–Ты глянь какая красота! – от радости передаваемого праздником я запрыгала на месте. – пошли за сладкими лепешками или сыром! Или слушать стихи поэтов, а можем сначала потанцевать с музыкантами и другими! Или попросим воинов продемонстрировать силу! Или побегаем с Нуратум и другими ребятами!
–Давай для начала осмотримся и отдохнем- паренёк тяжело сглотнул, представляя сколько потребуется сил чтобы уследить за Арурой.
К страху друга мы все сделали из моего списка. Нашли Иштар, я долго рассматривала образцы сердоликовых бус и серёг и очень грустно смотрела как последнюю пару бус купила богатая женщина. Иштар была в не себя от счастья пересчитывая ракушки в мешке и ухмыляясь. После пошла в таверну, как она сказала: отдавать честь богам. Но на самом деле непроглядно пить. Нас позвала играть Нура с другими ребятишками, мы носились по улочкам играя в догонялки и прятки, в ходе игр мы упросили воинов, что следили за порядком, покатать всех на шее. Я словно стояла на самой верхушке зиккурата, все были внизу, а я наверху, на мощном крепком мужчине что катал нас опасно лавируя между людьми. После мы засели у лавки Лудара, поедая мед и финики, даже старуха Семирамис была тихой и спокойной- сидела у себя и протягивала свое же пиво. После нас зацепили танцующие, уводя в заводные хороводные танцы под бодрую музыку дудочек и барабанов. А поэты рассказывали нам мифы и легенды про всех возможных богов:
–Давным-давно жили две сестры. Одна звалась Иннаной- богиней плодородия и любви. Была она любвеобильная, своенравная и весьма воинственная. Не слишком умна, добра и щедра, жестока и мстительна. Была у нее умная, но не сильно красивая сестра Эрешкигаль- владычица подземного мира чудищ. Ненавидела она свою красивую сестру и желала ей смерти. Однажды она заманила ее к себе в подземелье. Но чтобы ходить живым по миру мертвых глин нужно платить привратникам. Все отдала амулеты Иннана, осталась без всего, тогда-то и убила ее сестра. Спас молодую и красивую богиню ее брат Энки- бог мудрости и воды. Вылепил он из глины двух загадочных существ- Кургарру и Калатурру и отправил на помощь сестрице. Так как не были они ни животными, ни людьми, ни живыми, ни мертвыми они легко прошли в темный мир. Нашли они Иннану, омыли живой водой и накормили травой жизни. Ожила тогда богиня. Но в мире мертвых было одно единственное правило- живым здесь не место, коль тут то умри или найди себе замену. Долго искала Иннана среди близких того, кто бы пожертвовал собой ради нее, а в итоге выбрала Думузи- своего мужа.
А мы с упоением слушали истории предоставляя все яркие моменты и картинки своему детскому воображению.
За нами наблюдала полная луна, медленно плывя по звёздному небу в самый зенит.