Полная версия
Темный клинок, или Дипломатия по-драконьи
В отличие от меня и Вивьен с Марчелло, среди Аспидов немало тех, кого такая жизнь устраивала, а многие и вовсе считали её идеальной. Нас будут искать, задействовав все ресурсы, так что свободно перемещаться по городу днём уже не получится. Только если удастся кардинально изменить внешность.
Поисковые печати Змея в Верхнем городе не работали, и у меня была шальная идея купить парик с длинными волосами и платье, но бездомная девочка тут же привлечёт внимание работорговцев. Уж лучше и дальше притворяться сыном болотной ведьмы!
– Кстати, – кот шмыгнул ко мне и принюхался. – Мне кажется, или я действительно слышу запах ветчины?
– Не кажется, – улыбнулась, гордо доставая презенты доброго стражника и выкладывая на стол. – Это Мартинес, вояка, которому я травы на входе продавала, поделился. Ещё заплатил хорошо и сказал, чтобы я все луноцветы ему несла, если ещё найду в лесу.
– Отлично! – оживился кот. – Если стража товар оценила, то храмовникам тоже понравится и сможем выторговать продление жетона.
– Ты уже что-то придумал? – удивилась Ви.
– У меня, кстати, тоже есть идея, – скромно добавила я, – пока летели, поняла, что меня никто не пустит к генералу…
– Я это сразу знала, – буркнула филин.
– Но мы можем передать письмо.
– О! А это тема! – одобрил кот. – Причём нам даже не придётся самим шастать по городу, отправим через Пушика. Дон Совиньон и его мафия – главные поставщики целебных трав в Верхнем городе, среди их клиентов числятся и гвардейцы генерала.
– Насколько можно доверять этой мафии? – Ви недоверчиво насупилась и покосилась на подарок стражника.
Друзья тоже проголодались.
К счастью, рацион морфалов не особо отличался от человеческого. Они спокойно могли питаться кашами, супами и даже выпить чашечку кофе или бокал вина, закусив сыром и фруктами. Хотя я знала, что есть и список продуктов, которые жизненно необходимы Ви и Марчелло, например, сырое мясо. Без него оборотни быстро слабели.
– Здесь есть нож? – уточнила.
Тем временем кот разлил по чашкам кипяток и закинул в каждую по пакетику с заваркой.
– Конечно! – Марчелло метнулся к шкафчику, выудив всё необходимое.
Кроме ножа он принёс три ложечки и небольшую баночку. Внутри оказался мёд. Роскошь!
– Пировать так пировать, – подмигнул мне кот. – Но вернёмся к Пушику и мафии. Дон Совиньон в молодости водил знакомство с путешественниками по Межмирью и сам повидал немало миров. В память о каждом он привозил книги и собрал огромную коллекцию, но его любимой по сей день остаётся «Крёстный отец».
Я нарезала ветчину, кот цапнул кусочек, принюхался как истинный гурман и блаженно зажмурился:
– Мря… индейка…
– Дорого и вкусно, – подтвердила Ви, съев небольшой кусочек.
Для троих еды было мало, но в сочетании с горячим сладким чаем, это и впрямь казалось пиршеством. Даже десерт был в виде яблок!
– Так вот, книга произвела на Совиньона сильное впечатление. Вернувшись в родной мир, он основал свою мафию, только честную, – продолжил кот, – его братство очень дружное и по праву называет себя семьёй. Попасть туда очень сложно! Им принадлежит половина мелкого и среднего бизнеса в Верхнем городе, а среди морфалов – вообще все заведения и лавки. Ни один оборотень не может открыть здесь торговую точку без одобрения дона.
– И чем тогда он отличается от этого Воги, струсившего с нас последние медяки на входе? – скривилась Ви. – Или от Аспидов? Только размахом?
– Честностью, – возразил кот. – Совиньон следит, чтобы все морфалы вели дела по совести, платили налоги и ничего не нарушали. Да, он собирает дань, но небольшую, и в обмен защищает от таких как Вога. И, между прочим, до него морфалов здесь считали отбросами, мусором под ногами. Совиньон смог добиться расширения наших прав и выбить у губернатора разрешение на ведение бизнеса.
– Это прекрасно, но почему ты думаешь, что он станет передавать наше послание? – спросила.
– Да потому что ему выгодно избавиться от Аспидов, – пояснил кот. – Я ж правильно понимаю – ты хочешь сдать генералу их логово?
Метки не позволяли членам банды провести врага к их местонахождению или хотя бы заикнуться о его расположении, но перед казнью Змею пришлось содрать с моего плеча часть зачарованного клейма, иначе Тени не посмели бы тронуть Его ужика.
Это делало меня особо опасной для гильдии и давало возможность провернуть немыслимо дерзкий план.
– Да, я хочу сдать Аспидов, – голос дрогнул.
В своём решении я не сомневалась, но было очень страшно.
– Тогда предлагаю следующее, – шустро закинув в рот последний ломоть ветчины, кот принялся важно вышагивать по нашей крохотной каморке, – сидите тут и не высовываетесь. Пока буду вести переговоры и искать для Шанни одежду, она как раз успеет смыть грязь, – Марчелло указал на вторую дверь, – там ванная комнатка, в шкафу всегда есть мыло, чистые полотенца и халат.
Искупаться очень хотелось, словно вместе с грязью я могла смыть отголоски магии Проклятого леса и воспоминания, связанные с Аспидами.
– С обувью Пушик вряд ли поможет, морфалы её не носят, но может выделить тёплые носки, – продолжил кот, – у его жены постоянно мёрзнут задние лапы, тебе должны подойти её гольфы, – Марчелло подошёл ближе, осматривая мои израненные ноги, – и бинты не помешают. Ступни обработать надо, попрошу зелье для промывки ран.
– Ты уверен, что нам всё это дадут? – нахмурилась недоверчивая Вивьен.
– Продадут, – поправил её кот, – Ирвин не берёт денег только за ночь в гостевой. За остальное придётся заплатить, хоть и со скидкой для своих.
Монеты у нас были. Немного, но на простенькую одежонку и заживляющий эликсир с бинтами хватит.
– Мне один гвардеец монетку кинул…
– Которую тут же отнял Вога, – зло прошипел кот. – Падальщик проклятый…
– Я ему мелкую отдала, в сумке завалялась, – достав лиса, показала его на свет под восхищённые ахи друзей. – Так что мы в наваре!
– Вот это я понимаю, ловкость лап! – рассмеялся Марчелло. – Отлично, но пока спрячь, а мне дай три серебряные мыши и семь медяков. Куплю всё необходимое, лучше потратиться, чем с бездомными драться. Там сегодня полный аншлаг!
– Нас просто затопчут, – вздохнула, выуживая из-под рубахи кошель и доставая нужные монетки.
– Поэтому предлагаю наведаться на Площадь милосердия позже, когда основной наплыв нуждающихся схлынет, – деловито продолжил кот, ловко спрятав деньги в карман. – Распродадим оставшиеся травы и раздобудем у храмовников продление жетонов-допусков, без них нам первый же стражник даст коленом под зад и забросит в казематы как бродяг. Но если устроимся наёмными травниками, сможем выбить себе немного свободы и встретиться с генералом, когда нам назначат встречу.
– Если её назначат, – поправила его Ви.
– Совиньон договорится, – уверенно заявил кот. – Пушик пользуется большим авторитетом в братстве, его двоюродный брат Лорензо Царапелли – консильери дона и лучший морфал-заклинатель Эленвара. Мы с ним уже встречались, я уговорил его на эксперимент по ослаблению печатей Змея.
– И как?! – встрепенулась Вивьен. – И… почему не рассказал мне? – добавила обиженно.
– Потому что пока ничего не получилось, – тяжело вздохнул Марчелло, – но! Сдаваться никто не намерен и в любом случае это позволило мне хорошо зарекомендовать себя. Он согласится передать письмо и уговорит дона замолвить словечко генералу, но у нас будет только одна попытка. Нужно чётко изложить наше предложение и условия.
– Понадобится помощь Ви, – кивнула, – я примерно знаю, о чём хочу написать, только писать, собственно, не умею.
– Я нацарапаю послание. Главное, не упоминать координаты логова, чтобы откатом не приложило, – ответила подруга.
– Это вообще наш главный козырь, его сообщать нужно только при личной встрече с генералом, когда выторгуем себе защиту, амнистию и избавление от меток, – добавил кот. – Послание должно лишь заинтересовать дракона…
– Сделаем, – кивнула. – Только есть проблема. Сомневаюсь, что дон работает по ночам…
– Как раз наоборот, – заверил морфал. – Ночь – это его время, так что Лорензо и Пушик зайдут к нему с уважением, передадут от нас дань, – добавил, выудив из сумки пучок сапфировых лутерий. – И только после этого попросят об услуге. Если повезёт, часа за три управятся, а мы пока с жетонами вопросы порешаем. Не хочу рисковать.
– Согласна, – кивнула я.
– Да, хороший план, – немного подумав, согласилась и Ви.
– Вот и порешали, – оживился кот, – тогда отдыхайте, а я сгоняю к Пушику и обо всём договорюсь.
ГЛАВА 4: По лезвию клинка
Через четыре часа, неподалёку от Стального квартала
Рассвет растекался по городу фиолетовым маревом, превращая белоснежные особняки Мраморного квартала в конфетные домики, плавающие на облаках из тумана и сладкой ваты. Хотелось задержаться, наслаждаясь совершенной красотой и видами столицы, но времени было в обрез. До встречи с генералом оставалось меньше пятнадцати минут, а идти было ещё прилично.
До сих пор не верилось, что дон согласился помочь, но Пушик и его брат оправдали доверие и обо всём договорились. Пока я отмывалась в душе и обрабатывала израненные ступни, кошачья братия смоталась к Совиньону и принесла ответ. Пришлось спешно просить у Ирвина писчие принадлежности и сообща царапать благодарности дону и послание дракону.
Над текстом думала недолго. Уж если открыто указывать координаты логова нельзя, решила быть предельно краткой и сообщила, что имею ценные сведения об артефактах, которые Змей и его банда выкрали вчера из центрального хранилища.
Учитывая дерзость ограбления, это было лучшей наживкой. Также добавила, что готова встретиться где угодно, даже прийти в штаб гвардии. Главное, чтобы встреча состоялась поскорее, иначе Аспиды могут до меня добраться раньше.
Рэми намёк понял и оценил мою смелость. Встречу он и впрямь назначил в штабе после рассвета. А чтобы меня пустили в Стальной квартал, выслал вместе с ответом временный пропуск.
Получив заветный конверт, мы с Ви и Марчелло буквально прыгали до потолка!
А пока консильери Совиньона, господин Царапелли, относил моё письмо, мы успели смотаться на Площадь милосердия.
Храмовники пришли в восторг от качества трав и без проблем продлили жетоны. Более того, прежде чем выдать нам список необходимых трав, даже горячим супом накормили!
Жизнь потихоньку налаживалась. Единственное, что огорчало – отсутствие обуви. Гольфы хоть и согревали, всё равно не защищали от неровной брусчатки, а исцарапанные ступни ужасно ныли.
Хорошо, что у Пушика нашёлся заживляющий эликсир. Он частично снял боль, и благодаря плотным бинтам и двойному слою носков я могла ходить, пусть и сцепив зубы.
Вначале хотели взять кэб, путь до Стального квартала был неблизкий, но посовещавшись, всё же не рискнули. У Змея в каждом городе проверенные извозчики, и я боялась, что с нашей удачей попадём на одного из них. Пришлось идти пешком, и хоть Марчелло умудрился раздобыть для меня новую одежду, мы по-прежнему привлекали ненужное внимание.
Господин Пушик обшивал только морфалов, поэтому моего размера и фасона в его мастерской не имелось. Порывшись в запасах, Ирвин сумел подобрать для меня рубаху, рассчитанную на молодого гепарда. Она подошла в плечах, но рукава висели почти до колен, пришлось спешно подгонять её. Зато жилет оказался почти по размеру.
В целом верх выглядел сносно. Во всяком случае, гораздо лучше, чем моя дрань, то и дело норовившая сползти с плеча и обнажить метку Змея. А вот со штанами случилась проблема.
Большинство оборотней предпочитали бриджи или шаровары. Последние в мастерской были только на медведя. Естественно, в них я утонула. А кошачьи бриджи, наоборот, оказались слишком мелкими!
Ирвин чудом откопал залежалые брюки из позапрошлогодней коллекции. Ими слегка отобедала моль, а на колено Пушик при мне лепил латку, но это было не самым страшным. Штаны доходили мне до середины голени и коту пришлось включить фантазию, дополнив их белыми шерстяными гольфами и низкими тёмно-коричневыми носочками.
Издали, в тумане и неясном свете рассвета их можно было принять за туфли, а меня за разносчика газет. Таких пацанят здесь немало, а стопку газет мне выдали на самом деле. Пушик связался со знакомыми мышами из местной типографии и приобрёл товар на двадцать медяков.
Изначально разносить газеты я не собиралась, поэтому заплатить пришлось сразу из своего кармана. Но это оказалось отличным прикрытием и позволило без проблем добраться до Мраморного квартала. Ещё и деньги отбили!
Знала бы, что газеты так быстро раскупят, затарилась бы плотнее. Только сожалеть уже поздно, и оставшись без прикрытия пришлось пробираться перебежками от дома к дому.
Конечно, у меня было генеральское письмо и жетон храмовника, но их я берегла на самый крайний случай. Не хотела устраивать громкие разборки на всю улицу, поэтому и кралась тенью.
– Шанни, – Вивьен коснулась крылом моей руки.
Это был знак.
Марчелло бежал впереди в обличье кота, разведывая обстановку, и сообщил по телепатической связи, что впереди всё чисто.
Выглянув из-за угла и убедившись, что поблизости нет стражи, нахлобучила кепку на лицо, распушила торчащую из сумки зелень и двинулась на другой конец улицы.
Петрушкой и луком затарились в ближайшем ларьке на деньги, вырученные от продажи газет. Я решила, что парнишка с зеленью привлечёт меньше внимания и вполне сойдёт за мелкого слугу, которого отправили на рынок.
Пока всё шло неплохо. Большинство горожан, снующих по улице в такую рань, были такой же прислугой. Лишь те, кто служил в богатых домах, выделялись дорогой формой и горделивой осанкой. Они держались так, словно белые носки и банты на бриджах делали и их аристократами.
Глупости! Такие же лакеи, только едят получше и спят в чистых постелях без клопов.
Впрочем, до них мне не было дела, главное, чтобы меня не замечали.
– Пс! – едва свернули за угол, увидели выглядывающего из проулка Марчелло. – Сюда, тут срезать можно.
В отличие от нас, кот великолепно ориентировался в городе и чувствовал себя королём даже на тех улицах, по которым ступал впервые. С его слов выходило, что достаточно знать схему, по которой строили тот или иной квартал, а дальше дело техники.
– Сейчас перебежим через мост Семи поцелуев, потом свернём за фруктовыми ларьками, пройдём немного вдоль цветочных рядов и окажемся на пересечении Стального квартала и проспекта Мастеров, – пояснил кот, – тут всегда оживлённо, и с утра много слуг, поэтому можно не прятаться. Стража нас за хвосты ловить не станет, если сами не начнём нарываться.
Кот помчал вперёд, мы с Вивьен поспешили за ним. На удивление до Стального квартала и впрямь добрались без проблем. Несмотря на раннее время, народу на подступах было немало и мы легко затерялись в толпе.
Единственное, о чём переживала, так это о времени. Рассвет уже пылал в полную силу, и Аспиды наверняка обнаружили моё исчезновение, а скоро узнают и о том, что вместе со мной сбежали Марчелло и Ви.
Друзей отправили в разведку, наблюдать за особняком крупного торговца из Портового города. Последняя сделка принесла ему огромную прибыль, но он пытался скрыть это от Аспидов. Клан такого не прощал, и Змей решил устроить показательный налёт.
Ви и Марчелло отслеживали перемещение голема-охранника и сторожевых химер по особняку, каждые полчаса отправляя отчёты с помощью специального артефакта. Ви настроила его так, чтобы он слал сообщения до рассвета, скопировав и немного изменив предыдущие отчёты. Так что время есть, даже Змей не сможет разобраться во всём слишком быстро и тем более пустить по нашему следу погоню.
– Стоять! Кто такие, куда путь держите? – Когда мы выскользнули из проулка между домами, к нам подошёл молодой стражник в чёрном с серебром мундире.
Я уже видела такие на всадниках, сопровождавших генерала.
– Нам назначено, – ответила как можно уверенней и протянула пропуск.
Рука немного дрожала. К счастью, увидев нужную бумагу, стражник подобрел и указал на высокое здание, украшенное флагами гвардии.
– Вам туда. Генерал Рэми задерживается, без него вас внутрь не пустят, придётся немного подождать у входа.
– Хорошо, спасибо! – ответила, собираясь спрятать драгоценную бумажку в сумку.
– Пропуск не убирай пока, сразу покажи дежурному, – добавил страж, отпуская нас.
Ко входу понеслась окрылённая, за мной тут же припустили друзья. Их имена генерал тоже вписал, поэтому прошли втроём, как и полагается. Но не успели добраться до следующего поста стражи, как послышался цокот копыт и стук колёс. Мы шустро отскочили в сторону, и мимо нас на полной скорости пронеслась роскошная карета.
Неужели генерал приехал?
Приободрившись, рванула следом. Экипаж остановился у входа, но как только я подошла ближе, сжимая в руках допуск, меня кто-то грубо схватил за шиворот и откинул в сторону.
Я чудом сгруппировалась, спасли навыки, которые годами вдалбливал Змей.
– Смотри куда прёшь! – рявкнул напавший на меня мужик в фиолетовой форме. – Это экипаж Его Преосвященства!
– Эй! Отошёл от мальца, – навстречу нам вышел крепко сложенный гвардеец. – Ты что здесь забыл, парень? – обратился уже ко мне.
– Мне назначено… – В этот раз подтвердить слова было нечем: я выронила бумагу при падении и её подхватил ветер.
Пока осматривалась, из кареты выбрался тощий, неприятного вида маг с высокомерным лицом и колючим взглядом.
– Тьфу, мерзость… Кто пустил в Стальной квартал голодранцев?! – он скривился, демонстрируя отвращение. – Уберите это немедленно!
– Не имеете права! – возмутилась. – Мне назначено, генерал…
– Ах, ты ж, мразь! Имеешь наглость врать Его Преосвященству?! – взвыл охранник, кинувшись на меня и пытаясь ударить.
Выручили друзья.
Ви перекинулась за секунду и яростно атаковала с воздуха, полоснув когтями по лысине, а кот умудрился запрыгнуть ему на спину и укусить за ухо.
Раздался душераздирающий рёв. К нам рванул молодой стражник, проверявший документы на входе, гвардейцы из штаба и второй охранник мага, как две капли воды похожий на того, что бился с морфалами.
Он попытался схватить меня за шиворот, но я не зря столько лет упорно тренировалась у Змея. Тело отреагировало быстрее разума, я тенью скользнула в сторону, уворачиваясь от захвата.
– Прекратите немедленно! – рявкнул стражник. – Ваше Преосвященство, отзовите охрану.
– Нет уж! В казематы эту тварь! И бешеное зверьё – туда же! – взвыл инквизитор, но стража рассудила иначе.
– Дьяар каэр сагранда! – парализующее плетение припечатало меня к мостовой как таракана, но вместе со мной и морфалами свалились и чокнутые охранники инквизитора.
– Да как вы смеете?!
– Ваше Преосвященство, парень ничего не сделал, – спокойно ответил гвардеец, – зато ваша охрана превысила полномочия.
– Ничего не сделал?! Он незаконно проник…
– У парня и морфалов есть допуск, – инквизитора перебил знакомый голос. Я сразу узнала стражника, проверявшего нас на входе.
Последовал шелест и звуки шагов, дракон подобрал улетевший допуск и протянул его дежурному, не обращая внимания на вопли инквизитора.
– Вы поплатитесь за это! И эта погань… – гадючье шипение заглушил цокот копыт.
– Что здесь происходит? – раздался рычащий мужской голос, и на улице повисла гробовая тишина.
Надежда и страх смешались в шальной коктейль, сердце забилось загнанной птицей. Заступничеству гвардейцев я очень удивилась. Впервые вижу, чтобы простые солдаты перечили птицам столь высокого полёта. Видимо, драконы живут по своим правилам и иерархия у них иная. Сейчас всё зависело от новоприбывшего мужчины.
Его я пока не видела – парализующее плетение не позволяло повернуть голову, но явно чувствовала ауру власти и Силы. Не показной, как у инквизитора, а реальной. Она давила похлеще заклинания, которым меня оплёл дежурный гвардеец.
– Господин генерал, – в голосе вояки проскользнуло искреннее почтение.
Это Рэми! Хвала Лесному Богу!
– Произошло недоразумение… – инквизитор тут же сдал назад, радикально сменив тон. Теперь его голос звучал не высокомерно, а приторно-любезно.
– Ваше Преосвященство, а вам не кажется, что вы слишком часто притягиваете различные недоразумения? – лениво уточнил генерал. – Только за этот месяц я слышал о восьми потасовках с участием вашей личной охраны…
– Вздор! Не моя вина, что некоторые горожане не умеют вести себя! Этот голодранец бросился под мою карету, а после спустил на меня дикое зверьё!
От возмущения перехватило дыхание. Инквизитор нагло врал, а я даже пискнуть не могла в свою защиту. К счастью, за меня это сделал дежурный.
– На входе в штаб и по периметру работают записывающие кристаллы, – спокойно заявил гвардеец, и скрип зубов Его Преосвященства стал для меня лучшей наградой. – Ваша охрана превысила полномочия, напав на мальчика первой, а затем проигнорировала мой приказ остановиться. Поэтому пришлось применить силу и связать всех участников стычки до дальнейшего разбирательства.
– Господин генерал, если позволите, – услышала голос второго стражника, проверявшего наши пропуска.
Затем последовал звук шагов и едва уловимый шелест.
Похоже, он подал Рэми мой пропуск.
– Как интересно… – задумчиво произнёс генерал, – парня и морфалов отпустить.
Удерживающее меня плетение мгновенно развеялось. Я тут же подскочила на ноги и начала пружинисто перекатываться с носка на пятку, разминая затёкшие мышцы.
Это не укрылось от дракона, я почувствовала на себе его тяжёлый, изучающий взгляд. Казалось, он по одним моим движениям понял всё.
– Охранников Его Преосвященства проводите в казематы, – добавил генерал, игнорируя бормотание инквизитора.
– Вы…
– Ваши люди явно заигрались, трое суток в тюрьме научат их манерам, – в голосе дракона звенела сталь. Он говорил жёстко и резко, словно отсекая каждую фразу взмахом клинка. – К слову, вам стоит сменить кучера, – добавил с неприкрытой издёвкой, – не знаю, как он управляет экипажем, но под мою лошадь и карету ещё ни разу никто не бросался.
– Обязательно последую ваш-ш-ш-шему с-с-совету, – инквизитор шипел гремучей змеёй.
Лишь сейчас поняла, о чём говорила Эфа, называя генерала костью не только в горле всех бандитских гильдий, но и большинства аристократов и столичной элиты. Бесстрашный, рисковый, живущий по Кодексу воина, он слыл абсолютно неподкупным и плевать хотел на высокие звания и заслуги Рода, считая, что потомки обязаны сами пробивать себе место под солнцем.
Естественно, многие были недовольны, но молодой правитель активно поддерживал генерала и вместе с ним строил новую империю. Похоже, Его Преосвященство как раз из тех, кто получил должность за заслуги отца или деда, потому и вёл себя соответственно. Только спорить с генералом кишка тонка, вот инквизитор и срывался на таких безродных, как я.
– Так-то любезно встречают у вас в штабе, – с бессильной злобой процедило Преосвященство.
– Только тех, кто бросается на других посетителей, – ответил дракон, подходя ближе. – Воевать с детьми – последнее дело.
Пользуясь моментом, я перебралась поближе к друзьям и, убедившись, что они не пострадали, подняла взгляд, украдкой рассматривая дракона. Вблизи он казался ещё красивее, я и подумать не могла, что бывают такие лица!
В гильдии многие вздыхали по Змею, но для меня его внешность всегда была отталкивающей и пугающей. Возможно, дело в характере и фонящей от него ауре боли и чужих смертей, а может, в шраме, пересекающем левую половину лица и зачарованном изумруде вместо глаза? Поговаривали, свой он потерял в бою с генералом, когда вышел против него один на один.
Рэми был единственным, кого Змей не просто признавал равным по силе, но и откровенно боялся. Когда представляла его, воображение рисовало здоровяка, способного голыми руками скрутить химеру или перебить хребет волкодлаку. И почему-то он виделся мне бритоголовым, с кучей шрамов и магических татуировок.
На самом деле генерал оказался высоким, но стройным и гибким, а не массивным. Больше всего поражали длинные, белые как снег волосы и светящиеся магическим огнём янтарные глаза.
Стоило генералу обернуться ко мне, и я застыла как истукан, не сразу сообразив, куда пропал инквизитор…
– Ну что, Волчонок, иди за мной, – усмехнулся Рэми.
– П-почему это я Волчонок?
– Смелый, безрассудный, и взгляд у тебя дикий, – генерал неожиданно рассмеялся и направился к штабу, жестом позвав за собой. – Пошли, пока вы втроём ещё пару инквизиторов на лопатки не уложили.
На мгновение напряглась, невольно вспомнив Змея. Его шутки были плохой приметой и часто заканчивались чьей-то смертью. Но от Рэми фонило лишь любопытством и искренним весельем. Даже его аура, которая давила во время разговора с Преосвященством, сейчас растекалась по улице уютным потрескиванием костра.