Полная версия
Остров в облаках
– Да! – крикнул ей в ответ Марко. – Это потрясающе!
Внутри у Марко все кипело от восторга. Любуясь видом, мальчик не заметил, как к нему подбежал крупный коричневый пес, похожий на лабрадора. Он отличился дружелюбием и сразу же понравился мальчику. Вместе они вернулись к столу, где Изабелла и Нина по-прежнему сидели.
–– А вот и тот, кто тебя нашел, – проговорила Изабелла. – Хороший пёсик. Если бы не он, то ты бы замерз на улице.
– И превратился бы в ледяную статую, – продолжила Нина.
– Не говори так, Нина, – с укоризной глянула на нее Изабелла.
На что девушка закатила свои жёлтые глаза.
– Так это и есть Монти? – спросил Марко.
Собака же тем временем весело гавкнула и нетерпеливо бегала вокруг.
– Да, это он и есть. Тебе, наверное, Долли рассказала. Она у нас не замолкает, – ответила Нина. – Пожалуй, стоит заканчивать с завтраком.
Вся компания, включая собаку, проследовала через кухню к темному коридору.
– А мне можно немного прогуляться? – спросил с надеждой мальчик.
– Отчего же нет. Правда сейчас ты вряд ли кого-то встретишь, – ответила Изабелла. – Нина, достань ему шляпу.
В этом коридоре стоял большой гардероб, нагруженный различными накидками, плащами, обувью и конечно же шляпами. Нина с легкостью встала на нижнюю полку, чтобы достать одну из них и как только она прикоснулась к одной из шляп, из вороха вещей на Марко выпрыгнул кот. Хотя выпрыгнул – это неправильное слово. Он скорее выпорхнул, так как вместо передних лап у кота были крылья. Монти залаял, Марко и Изи от неожиданности закричали.
– Успокойтесь, это же Зефир. Он любит здесь прятаться. Изи, ты забыла? – смеялась Нина.
Хватаясь за сердце, девушка ей ответила:
– Я знаю, но он всегда так неожиданно выпрыгивает.
– Какой интересный кот, – заметил Марко.
– Да, самый настоящий воздушный кот. Держи Марко, теперь она твоя, – Нина протянула ему небольшую шляпу канотье.
Как только Марко водрузил шляпу на свою кудрявую голову рядом с ним, бесшумно спрыгнув с гардероба, оказалась Нина.
– И возьми с собой Монти, он знает все дороги. Там неподалёку наш городок, в центре находится фонтан. Как дойдешь до него, потом лучше возвращайся домой, а то еще хватишь солнечный удар, – предупредила она его.
Выйдя на улицу, Марко с псом пошел разглядывать окрестности. Путь их пролегал по дороге, заросшей травой. Он понял, что усадьба, в которой оказался, стояла обособленно от всех, ведь по пути ему попадались лишь заброшенные домики с заросшими садами, да и вовсе пустые места.
Немало шагов проделал Марко, прежде чем увидеть ближайший городок. С приближением к нему, пыльная дорога переходила в городскую мощеную плитку, на которой раскинулись небольшие белые дома с синими крышами, причудливо напоминавшими изгибы крыльев птиц. Они стояли так дружно и тесно друг другу, что образовывали лабиринты улочек. Заметив это, Марко был благодарен тому, что его сопровождает Монти, ведь войдя на тесную улочку первый раз, невозможно было самому отыскать путь обратно. Еще удивительней было то, что кроме Марко там не было никого. По пути ему попадались лишь цветочные горшки с лианами ярких цветов, да лениво жужжащие над ними насекомые.
До центральной площади, о которой ему рассказывали, Марко дошел без труда, ведь не трудно отыскать дорогу по звуку журчащей воды, если кругом тишина. Фонтан в это время дня, когда солнце находилось в зените, зазывал путников своими струями прохладной воды. Монти сразу подбежал к нему и стал играться с ее быстрыми потоками. Марко же решил оглядеться. Все лавки и магазинчики были закрыты, а бродячие животные затаились в темных углах. По-видимому все люди в этот час и вправду спрятались в своих прохладных домах, на площади не было ни единой души. С приходом палящего солнца, жизнь в городке остановилась.
Тут жара стала донимать и Марко, даже шляпа не спасала от полуденного солнцепека. Он решил вернуться обратно и в нерешительности проследовал к одной из улочек, Монти тем временем, наигравшись вдоволь, с любопытством посеменил за ним. Однако, сделав несколько поворотов, Марко и пес снова очутились на центральной площади.
– Совсем забыл куда нужно идти, – с досадой проговорил Марко.
Простояв так несколько минут, вытирая капли пота со лба, его взгляд наконец упал на Монти. Улыбнувшись, Марко попросил того о помощи и пес не заставил Марко долго ждать. Он с уверенностью выбрал нужную улочку и провел мальчика до выхода из города. А Марко тем временем удивился, насколько же быстро они оттуда выбрались.
Вернувшись в усадьбу, он обнаружил на веранде старую женщину, попивающую кофе из маленькой чашечки. Заметив мальчика, она рукой подозвала его к себе.
– Здравствуй, здравствуй. А ты должно быть Марко, – проговорила она. – Меня же Агатой зовут.
Мальчик, кивнув ей, ответил:
– Приятно познакомиться. Я не хотел вас будить, поэтому и вышел тихонько тогда.
– Не переживай, я поняла. Давай-ка выпей со мной кофе. Девочки мне все рассказали, так что мы просто посидим, и ты отдохнешь после прогулки.
Марко присел рядом с ней, а Монти, умаявшись из-за жары, свернулся у его ног и заснул.
– Ты похоже ему очень понравился, раз он так к тебе потянулся, – с улыбкой заметила Агата. – Когда допьешь кофе, давай погадаем.
Сам Марко никогда не гадал на кофейной гуще, да и ему не предлагали, ссылаясь на его возраст. Поэтому, когда сейчас ему выпала такая возможность, то мальчик обрадовался.
– Смотри, Марко, нужно перевернуть чашку от себя, поставить кверх ногами и чуть-чуть подождать – объясняла она, показывая.
Проделав это, они взяли свои кофейные чашки и начали рассматривать получившиеся рисунки. Глядя на гущу, мальчик с трудом мог что-либо понять.
– Может это птица или дракон? – спросил он у Агаты.
Покрутив его чашку, она сделала заключение:
– Да, походит на них. Хотя постой, давай позовём Нину, она как раз работает в саду. Нина!
Пробираясь через густую зелень кустов, к ним вместе с Китти, с лопаткой в руках, подошла девушка и, глядя на кофейные чашки, сразу поняла в чем состояло дело.
– Приятного вам аппетита, – продекламировала Нина.
– Солнышко, глянь-ка, что у Марко получилось.
Когда девушка взяла чашку в руки, Агата добавила, глядя на Марко:
– Я Нину ещё в детстве научила, а уж с её воображением и способностями всегда правда выходит.
Девушка долго крутила чашку в руках, Китти же молча с любопытством заглядывала из-за её плеча.
Нахмурив свои тёмные брови, Нина изрекла:
– Сложновато конечно. Но похоже, Марко, ты в скором будущем найдёшь то, что ищешь больше всего на свете.
– Но что же это? – спросил ее Марко.
– Мне-то откуда знать, – Нина пожала плечами и, вернув ему чашку, пошла обратно заниматься цветами, а Китти поплелась следом, улыбнувшись ему напоследок.
После недолгого молчания, Агата обратилась к мальчику:
– Послушай, Марко, мы не всегда можем объяснить самим себе, что же мы ищем. Но когда это появляется в нашей жизни, то все становится на свои места. И я думаю, именно в этот момент человек становится по-настоящему счастлив, – сказав это, Агата встала из-за стола. – А теперь, Марко, давай-ка пойдём, я покажу тебе твою комнату.
Не успев как-следует обдумать все услышанное, мальчик от последних слов старой дамы пришёл в изумление.
– Вы мне позволите остаться?
Агата рассмеялась:
– Конечно, что за глупости. У нас в доме всегда найдётся место для тех, кто нуждается в этом.
Тронутый оказанной ему добротой, он направился за Агатой в дом. Женщина неторопливо шла вперёд, стуча своей тростью и каблуками при каждом своём шаге. Марко, проследив за источником звука, изумился, глядя на высокие каблуки на ее туфлях. И в его голове сразу промелькнул едкий комментарий, который бы оставил по этому поводу Дядюшка Мо, но Марко постарался не обращать на это внимание.
Внутри дома оказалась приятная прохлада, которую Марко оценил сполна, после недавней прогулки под палящим солнцем. Вместе с Агатой, они миновали уже знакомую ему кухню, на которой пухленькая женщина мыла посуду после завтрака и напевала какую-то песенку себе под нос.
– Это наша кухарка Долли, – говорила Агата, словно проводя экскурсию.
Дальше они прошли в тёмный коридор, уставленный комодами и зеркалами, после чего Агата сделала шаг к массивной деревянной лестнице, опираясь на крепкие, но изящные перила.
– Моя-то комната на первом этаже, в силу моего состояния, – при этих словах Агата указала на трость, – остальные живут на втором.
Когда они поднялись наверх, то Марко увидел длинный светлый коридор с рядом белых деревянных дверей. В обоих концах коридора находились огромные окна, сквозь которые лился солнечный свет. Агата подвела его к нужной двери и открыла её.
– Ну вот и твоя комната. Она конечно небольшая, зато, как сказала Нина, вид из окна самый лучший, – увидев нерешительность мальчика, Агата добавила, – проходи же, не стесняйся, если что понадобится, я буду внизу в гостиной. Отдыхай, поспи, и мы встретимся за ужином.
Сказав это, Агата ушла, оставив Марко одного. Комната ему сразу пришлась по душе. Светлая, несмотря на небольшой размер – просторная. Справа от него располагалась красивая деревянная кровать, застеленная бельём, от которого ещё приятно пахло свежим воздухом, около кровати стояла тумбочка с причудливой лампой на стеклянной ножке с часами. С противоположной стороны стояли стул со столом и небольшой платяной шкаф. Однако первое, что бросалось в глаза, было окно, точнее вид из него на целое море. Море пушистых летящих по голубом небу облаков.
День прошёл для Марко слишком быстро, как для человека, который хотел бы узнать многое о новом месте. Он спрашивал, задавая самые разнообразные вопросы, но усталость от событий прошлой ночи сказывалась на всех обитателях этого дома. В особенности на Нине, из которой и двух слов нельзя было вытянуть, да и чей угрюмый взгляд красноречиво вещал о том, чтобы к ней не приставали. Поэтому после ужина все разошлись по своим комнатам.
Лёжа уже в кровати и глядя в окно, Марко все думал о своем приключении, о людях, которые были так добры к нему, что приютили его. Пролежав так изрядное количество времени без сна, он вдруг услышал тихий стук в дверь. Открыв ее, Марко обнаружил Нину в какой-то объёмной, без сомнений тёплой накидке, отдаленно напоминающей пончо. Такое же нечто, только меньшего размера, она протягивала ему.
– Надень это и иди за мной, – заговорщицки шепнула она.
Кое-как накинув это на себя, Марко проследовал за ней в темноту коридора. Спускаясь вниз по лестнице, лишь чудом ему удалось не упасть, Нина вовремя схватила его за капюшон.
– Держи мою руку, так не упадёшь.
– Но почему бы нам просто не включить свет?
– Нельзя, Марко. Ты же этим испортишь все волшебство. Понимаешь, о чем я?
– Наверное да, – только лишь и ответил он.
Дойдя до кухни, Нина быстро достала откуда-то фонарь с цветными стеклами и зажгла его. Комната вдруг озарилась теплым разноцветным светом, от медной посуды отскакивали блики, а глаза девушки загорелись словно два желтых огонька.
– Вот, возьми его, а то всех перебудишь, – проговорила Нина, протягивая ему фонарь.
Теперь Марко смог идти без всяких происшествий. Выйдя на улицу, он понял, отчего им понадобились теплые накидки. Снаружи оказалось очень холодно, изо рта даже шёл пар. Нина провела его через веранду в сад, высокие кусты и деревья отбрасывали огромные тени, а в воздухе был слышен нежный аромат ночных цветов.
– А почему так холодно, ведь днем же было жарко? – спросил Марко, чуть вздрагивая.
– Ночь же на дворе, – просто ответила Нина, однако увидев непонимающее лицо мальчика, продолжила, – днем жара, ночью холод. Разве у вас там не так?
– Нет, у нас так бывает в пустыне.
– Чудно.
Марко тем временем подумал то же самое, только об острове. Внезапно она спросила его:
– А что такое пустыня?
Мальчик, как и с вопросом о море, снова впал в ступор. Он смог лишь ответить:
– Это такое место, где кругом один песок. Целое море песка.
– Море песка? И такое бывает? – удивилась Нина. – А как же растения? Как же цветы?
– Там растут лишь кактусы, такие колючки, – пояснил он, видя непонимание собеседницы, – воды же там почти нет.
Девушка, поморгав от шока глазами, заключила:
– Какое ужасное место.
Дальше они шли в тишине, и только примятая от их шагов трава издавала тихий шум. Марко уже понял, что они направляются к старой ограде. Подходя к ней ближе, он во второй раз за день изумился. Теперь, вместо моря облаков, его взору предстало иное зрелище. Сотни звезд сверкали как бриллианты и словно подмигивали ему, а молодой месяц был такой большой, что казалось стоит только протянуть к нему руку, чтобы схватиться за него.
– Красиво, правда? – прервала тишину Нина.
Не дожидаясь ответа, девушка продолжила говорить:
– По мне так, самые прекрасные и, быть может, невероятные мысли и чувства приходят ночью. Все волшебство, Марко, прячется здесь, под покровом звездного неба. Поэтому, я так люблю приходить сюда в это время, когда все спят, и отправиться, пусть и в мыслях, в невероятные приключенья. Быть свободной в этот момент… – помолчав она в конце прибавила, взглянув на Марко. – Ты так не считаешь?
Марко стоял и думал обо всем, о ее словах. Он вдруг улыбнулся, а когда заметил на себе любопытный взгляд девушки, произнес:
– Когда я был там, внизу, точнее на Нижней земле, то ночью мне часто было не уснуть. Я смотрел в окно и, глядя на такое далёкое для меня небо, выбирал самую яркую звезду, чтобы загадать желания.
– И они исполнялись?
Но Марко не стал отвечать, вместо этого он спросил:
– А почему ты так добра ко мне? Сегодня днем мне показалось…
– Что я злюка, да? – продолжила за него Нина с лёгкой усмешкой.
Марко стало неудобно от того, что девушка угадала его мысли. Нина «прочитала» это на его лице и с улыбкой продолжила:
– Не смотри так, я все понимаю. Просто пойми, если я ворчу или жалуюсь на кого-то, это не значит, что я не люблю этих людей. А ты, – она сделала небольшую паузу, – ты показался мне интересным.
– В каком смысле? – удивился мальчик.
Девушка отвернулась от него и облокотившись на ограду, ответила:
– Ты мне кого-то напоминаешь. Будто я уже была знакома с тобой.
Некоторое время они вместе стояли в полной тишине, но ночной холод уже начал донимать их, и они решили вернуться домой. Нина его опередила. Когда Марко зашел на кухню, поставив фонарь на стол, он обнаружил рядом с собой две чашки горячего чая.
– Я подумала, что после такой прогулки тебе захочется согреться, – сказала она.
Выпив чай, они стали подниматься в свои комнаты. Теперь Марко шел без страха упасть и что-нибудь себе сломать, ведь фонарь освещал его путь. Однако, он не понимал, как в такой кромешной тьме девушка передвигалась спокойно и без всяких конфузов.
– Как ты так хорошо видишь в темноте? – тихо спросил он.
Она улыбнулась и ответила:
– У меня отменное зрение, которое досталось мне от мамы.
Помедлив у своей двери, Нина добавила:
– Кстати, с днем рождения, Марко.
Она снова улыбнулась ему и скрылась за дверью. Когда удивление Марко немного поутихло, он зашёл к себе в комнату и, глядя в окно, вдруг задумался: Как он мог забыть о собственном дне рождения? А главное: Откуда же Нина о нем узнала?
Глава 3. Немного об острове и жизни на нем
На следующий день Марко проснулся от яркого солнечного света. Перед сном он, долго любуясь звездами, забыл закрыть оконные ставни, и теперь первые солнечные лучи били прямо ему в глаза. Жмурясь и потягиваясь в своей постели, Марко взглянул на лампу с часами. Как показывали их золотые стрелки, было ещё раннее утро, но вместо того, чтобы повернуться на другой бок и уснуть, Марко с неохотой встал и по привычке сел за стол, чтобы записать все то, что его взволновало. Однако, пошарив по ящикам, он нашёл только стопку бумаги. Ни ручки, ни даже захудалого карандаша в его комнате не оказалось. Потеряв много времени на их поиски, Марко с досадой был вынужден сдаться. Он поверженный вышел в коридор, в который уже проникла утренняя жара с улицы. Напротив его комнаты располагалась небольшая ванная комната. Мальчик быстренько принял душ и, одевшись, спустился вниз. Из кухни уже были слышны звуки радио, Марко зашёл внутрь, когда пухленькая женщина вынимала из печи ароматное печенье. Запах ванили заполонил все вокруг и от него у Марко заурчало в животе. Но не только он хотел есть, за столом уже сидела Китти, попивая чай.
– Доброе утро, – поприветствовал он их.
Услышав его голос, Китти дернулась от неожиданности и только быстро кивнула. На лице же Долли расплылась улыбка, поправляя повязанный обручем платок на голове, она радостно проговорила:
– Доброе утро, Марко!
Не сдержавшись, Марко улыбнулся ей в ответ.
– Проходи на веранду. Скоро госпожа Изабелла и госпожа Агата подойдут на завтрак, – продолжила говорить Долли, нарезая фрукты.
– А Нина? – вырвалось у Марко.
Неожиданно ему ответила Китти, сидевшая до этого молча:
– Нина не завтракает. Но просила кое-что тебе передать.
Девушка протянула ему узенькую коробочку, перевязанную голубой лентой.
– Что это? – спросил у Китти Марко.
Та пожала плечами и продолжила пить чай.
Марко прошёл на веранду, где его уже радостно встречал Монти. Пёс весело вилял хвостом напрашиваясь на ласку. Погладив того мимоходом по голове, Марко, раздираемый любопытством, уселся за стол и открыл коробочку. Внутри лежала перьевая ручка с чернилами и с ними записка:
Это ведь то, что ты сейчас искал, верно?
Прочитав её, Марко оглянулся в поисках Нины, но её нигде не было видно. Тогда мальчик решил дождаться её, однако, как и говорила Китти, Нина так и не спустилась на завтрак. Зато Изабелла, находившаяся в отличном настроении, позвала Марко прогуляться по городку. Девушка снова, несмотря на стоявшую на дворе жару, куталась в шаль.
– Не забудь заглянуть на почту, – обратилась Агата к девушке.
– Уж это я точно не забуду. Мне хватило прошлого раза, – быстро ответила Изи.
– А что случилось в прошлый раз? – вырвалось у Марко, а осознав свою нетактичность, он добавил, – конечно, если это не секрет.
– Да какой там. Просто Нина нас замучает, вот и все. Будет до ночи причитать, что никого нельзя ничего попросить, что даже письма нельзя поручить нам.
– Не нужно так говорить о моем солнышке, – строго бросила напоследок Агата, оставляя Марко и Изабеллу на веранде.
– Ладно, и вправду хватит, – пробормотала девушка и замолчала.
Марко тоже больше ничего не сказал. Да и ему не хотелось говорить, вместо этого он рассматривал все вокруг. На веранде, как и во всем доме, стояли огромные горшки с цветами, не уступавшими им по размеру. Плетистые розы обвивали колонны, державшие крышу веранды, а их бутоны издавали приятный аромат. Все вокруг жужжало, птицы пели свои утренние песни.
Закончив завтрак, они прошли на кухню. Марко, заметив Китти, спросил её о врученном ею подарке от Нины, но девушка так ничего внятно ему не ответила. Узнав о том, что они с Изабеллой собираются посетить лавку портных, Китти суетилась, вытирая пыль с чайников и чашек, что стояли в буфете. Девушка выполнила свою работу быстрее обычного и к обеду уже была свободна.
Все это время Изи, с проснувшейся к тому моменту, Ниной, сидя в прохладной гостиной среди колыхающихся от южного ветра занавесок, подсмеивались над ней, особенно вторая. Да и Марко был озадачен, вчерашняя флегматичность Китти куда-то исчезла. Нина, заметив удивление Марко, произнесла:
– Что любовь делает с людьми.
После чего засмеялась ещё пуще прежнего, отчего и Марко стало смешно. Когда они наконец угомонились, мальчик, не думая, задал ей вопрос:
– А почему ты с нами не идёшь?
Нина в миг стала серьёзной, с её лица пропала улыбка, отведя от него свой взгляд, девушка ответила с раздражением:
– Не хочу. Мне и здесь хорошо.
Она резко встала и вышла из комнаты. Марко почувствовал себя виноватым, но не понимал из-за чего. Заметив это, Изи отложила журнал мод и попыталась его успокоить:
– Твоей вины нет, Марко, просто не обращай внимание. Это же Нина, она сейчас злится, а через минуту уже будет смеяться. Вот увидишь.
Предсказание Изабеллы сбылось. Когда они втроём стояли в коридоре, собираясь на прогулку и нахлобучивая шляпы, к ним спустилась Нина уже с улыбкой на лице.
– Удачной прогулки, – говоря это, она с хитринкой поглядела на Китти, отчего та вдруг покраснела.
Девушка прихорашивалась перед зеркалом, да и в целом выглядела нарядно, она сменила свое простое темно-зеленое платье на лёгкое розовое с воздушными кружевами.
– Всё, идём уже, не скучай, – сказала Нине Изабелла, показывая по-детски язык.
– И не буду, – иронично заметила та.
Во дворе к ним подбежал Монти, псу так понравился Марко, что он буквально по пятам следовал за ним. Отойдя немного от дома, Марко оглянулся и снова посмотрел на него. Белые оштукатуренные стены в некоторых местах уже облетели, показывая розовые кирпичи. Их умело маскировало красивое цветущее растение, оно как сеть обвивало стены, скрывая недостатки. Окна почти во всех комнатах были открыты и светлые полупрозрачные тюли колыхались, подхватываемые теплым ветерком. Внезапно, взгляд Марко встретился с другим. То был кот Нины, Зефир, он с наглым превосходством взирал на мальчика из окна её комнаты, Марко хотел было принять его вызов, уставясь в кошачьи глаза, но вспомнил про Изабеллу с Китти. Девушки прошли уже довольно далеко, и Марко с Монти, чтобы их догнать, пришлось пробежаться.
Пока они шли к городку, Марко с интересом разглядывал все вокруг. Необычные пурпурные птички с пушистыми хвостиками и хохолками весело щебетали на ветках заросших фруктовых садов. Все кругом цвело и пахло. Над пустыми участками возвышался высокий столб, на который Марко обратил свое внимание только сейчас.
– Что это такое? – спросил он у девушек.
Китти, думая о чем то своём, его не услышала и тогда ему ответила Изи:
– Это же электрический столб. Разве у вас там таких нет?
– Есть конечно. Но тогда где провода?
Теперь удивилась Изабелла:
– Про-во-да, – медленно по слогам повторила она за ним. – Что это вообще такое? Зачем электричеству нужна вода?
Марко засмеялся такому неожиданному вопросу, а ещё больше умозаключению. Не удержавшись, смех подхватила и Изи.
– Чего смешного? – спросила она, смеясь. – Или это не связано с водой? Тогда зачем проводить электричество? Оно же не девушка, чтобы его провожать.
Марко засмеялся пуще прежнего, а когда заметил удивлённый взгляд Изи, сквозь смех, произнес:
– Просто это такой необычный вопрос, как и все тут. Не бери в голову.
Девушка лишь покачала головой, но на её лице все ещё играла улыбка.
Минуя первые дома, до ушей Марко донесся уже привычный людской шум. В послеполуденные часы город ожил.
Проходя по улочкам, многие жители здоровались с ними, предлагая выпить кофе или чай. Приветствуя их в ответ, Изи вежливо отказывалась, обещая навестить их в другой раз. В центре города, у фонтана разместилась целая толпа людей, а лавки и магазины своим товаром привлекали к себе покупателей. На главной площади стоял самый высокий дом из всех в округе, над дверью которого красовалась изящная вывеска в виде ножниц, оповещавшая, что там находится швейная мастерская. Перед тем, как зайти, Китти внимательно оглядела себя с ног до головы, на её лице заиграла улыбка, и она вошла в след за Марко с Изи.
– Доброго вам дня, госпожа Изабелла, – поприветствовал их невысокий лысый мужчина с роскошным усами, которым мог бы позавидовать сам Дядюшка Мо. Увидев Китти, его улыбка стала ещё шире. – Здравствуй, Китти.
Марко, как и девушки, поприветствовал его. Мальчика забавляло то, как отличался этот полноватый весёлый мужчина от его вечно угрюмого тощего дяди. Оба они ходили в рабочих фартуках, оба же были мастерами своего дела, но в отличии от вечно жалующегося на свою судьбу Дядюшки Мо, этот портной выглядел счастливым, довольным своей жизнью. Да и мастерская, к слову, была под стать ему, она буквально говорила, что дела её хозяина идут в гору. Рулоны с тканями всех цветов и фактур лежали на полках, разнообразные кружева и ленты мелькали повсюду. Манекены с готовыми нарядами, как мужскими костюмами, так и с женскими платьями стояли на витринах. Из дальних комнат были слышны разговоры работников и шум швейных машин. Заслышав голоса людей, оттуда вышел юноша, высокий, с чёрными, как уголь, волосами и такими же глазами.
– Эй, Нино, смотри кто пришёл, – подмигнул тому портной.
Юноша поздоровался со всеми, а щеки Китти от смущения покрылись румянцем.