Полная версия
Горячая встреча
Айша была потрясена, он что, действительно думал, что она ушла от него, потому что они жили в крошечной квартирке и было туго с деньгами?! Да она жила бы с ним и в лачуге, уделяй он ей хоть немного внимания. Она не стала возражать. Срок объяснений истек давным-давно.
– Итак, я вернулась за твоими деньгами и твоими связями, – задумчиво произнесла Айша. – Интересно. Конечно, иного ты и подумать не мог. Да будет тебе известно, что я являюсь лучшим консультантом «Линтел энд эмп» и собираюсь стать самым молодым руководителем оперативного отдела среди тех, кто когда-либо занимал такую должность. Я усердно училась, получила степень MБA[3] и работала несколько лет в этом бизнесе, набираясь опыта в создании отелей по всему миру, не для того, чтобы составить десятилетний генеральный план возвращения на Кейп и в твою жизнь!
Она с радостью увидела, как его глаза расширились от удивления.
– Ты такой умный, что догадался об этом, Килдэр. Как, черт возьми, мне удалось прожить так долго без тебя и твоих мудрых умозаключений?!
Айша затаила дыхание, ожидая его реакции. Паско сделал два быстрых шага и оказался так близко, что она видела даже едва заметный шрам, рассекающий его правую бровь, и маленькую родинку на правом виске. Свет фар машины падал на его лицо, придавая ему золотистый оттенок, отчего его зеленые глаза казались темнее, чем обычно. Айша видела страсть в его взгляде и чувствовала, что и ее тело горит желанием. Ей хотелось сейчас же броситься бежать от него, но ее ноги словно приросли к земле, потому что тело жаждало его объятий.
Паско собирался что-то сказать, но вместо этого накрыл ее губы своим горячим ртом в жарком, страстном поцелуе. Айша пыталась оставаться невозмутимой, приказывала своему телу быть неподвижным, как статуя, но через десять секунд, может быть двадцать, прижалась к нему. Ее защита рухнула.
Его язык обвился вокруг ее языка, и она вдруг словно вернулась в их квартиру. Как будто снова ей девятнадцать лет, влюбленная, отчаянно желающая ласк своего молодого мужа. Ее руки блуждали по его спине. Айша вздохнула, почувствовав под одеждой крепость мышц Паско, мягкость его волос, когда ее пальцы гладили его голову.
Айша положила руки на грудь Паско и оттолкнула его, отчаянно желая, чтобы между ними было хоть какое-то расстояние. Он был слишком привлекательным, слишком обольстительным, и, несмотря на то, что несколько минут назад он почти вызвал в ней ненависть, она хотела его.
Айша подняла голову и увидела триумф и чистое мужское удовлетворение, пылающие в его глазах.
– Ты все еще хочешь меня, – самоуверенно констатировал он.
Высокомерный, самонадеянный, тщеславный осел! Она открыла рот, чтобы обругать его, и увидела, как он надменно приподнял бровь. Он ожидал, что она закричит на него, потеряв над собой контроль, в общем, выставит себя дурой.
Будь она проклята, если доставит ему такое удовольствие. Айша высоко подняла голову и расправила плечи.
– Я всегда знала, что ты решительный, целеустремленный парень, которому нравится добиваться своего. – Она помолчала немного, убеждаясь, что полностью завладела его вниманием. – Слушай меня внимательно, Килдэр. Ничто из того, что ты можешь сделать или сказать, не помешает мне работать с моей заказчицей, превратить «Сент-Урбан» в один из лучших бутик-отелей в мире. И если Ро захочет открыть дегустационный ресторан на территории отеля, она это получит, с твоим сотрудничеством или без него. Я уже не та кроткая, легко управляемая овечка, какой была раньше. Не сомневайся в этом. Если ты укусишь, я укушу в ответ.
Сделав это заявление, Айша тут же направилась к своей машине, скользнула за руль и захлопнула дверцу. Не глядя на Паско, она развернулась и поехала обратно в «Сент-Урбан».
Паско пришел к выводу, что должен извиниться перед Айшей. Прошлой ночью он перешел все границы и чувствовал себя настоящим ослом. Она была права, он демонстрировал высокомерие в отношении ее, и кульминацией его идиотизма стало предположение, что она вернулась на Мыс ради него. Еще более раздражающим было его тайное желание, чтобы это было правдой.
Одетый в свои самые старые джинсы и самые удобные ботинки, он шел по дороге в сторону «Сент-Урбана». Дом Паско находился недалеко от нового жилища Айши – коттеджа управляющего, расположенного в углу участка.
Вернувшись к себе прошлой ночью, он направился прямо в свой домашний офис и включил ультрасовременный ноутбук. Ни разу за прошедшие годы он не пытался искать Айшу в Интернете. Просто не хотел оглядываться назад или мучить себя. Теперь другое дело, он должен знать. Паско ввел ее девичью фамилию в поисковую систему и обнаружил самые положительные отзывы о ее работе и статью, в которой говорилось, что она одна из самых интересных инновационных консультантов в сфере гостиничного бизнеса, потом наткнулся на серию работ, которые Айша написала для отраслевого журнала.
Затем он зашел на веб-сайт «Линтел энд эмп» и в «Знакомьтесь, наша команда» прочитал еще одну статью о своей бывшей жене. Она действительно получила степень MБA и считалась одной из лучших в своей группе. Айша открывала отели в отдаленных, иногда негостеприимных местах, ее уважали за хладнокровие и практичность. Она была быстрой, эффективной и умной. Сотрудники и клиенты обожали ее.
По сути, если кто-то хотел организовать гостиничный бизнес, Айша Шетти была тем человеком, которого нанимали для этого. Ро наняла лучших из лучших.
Паско сдвинул солнцезащитные очки на макушку и потер усталые глаза. Сон, всегда ускользающий, прошлой ночью вообще отсутствовал. Он растянулся на диване перед телевизором с большим экраном, просматривая повторы старых международных игр по регби, но думал только о поцелуе, которым они с Айшей обменялись.
В прошлой жизни их неудержимо влекло друг к другу, но этот поцелуй сказал ему, что чувства никуда не делись. Ее тело, еще более стройное, чем прежде, когда она была моложе, идеально подходило ему, а аромат ее кожи кружил ему голову. И ее губы, такие сладкие! И что теперь делать? Как они будут сотрудничать? Вопросы есть – ответов нет.
Паско пнул камень и взглядом проследил за его полетом. Затащить Айшу обратно в постель – не очень хорошая идея, но как заставить себя не желать ее?
Неожиданно для себя Паско свернул налево и неторопливо зашагал по дорожке, ведущей к подвалам. Подойдя к зданию, обошел его с тыльной стороны, чтобы посмотреть на реконструкцию ресторана. Затем проскользнул в незапертую дверь и, стоя на недавно посыпанном песком полу, осмотрел некрашеные стены.
Ресторан, подобный этому, был его невысказанной, самой глубокой, никогда не озвучиваемой мечтой. Маленькая кухня, почти все он делает сам, выращивает фрукты и овощи в собственном саду и огороде, собирает их по утрам и использует для приготовления обеда и ужина, полностью сосредоточившись на создании превосходных блюд, забыв о звездах, наградах и отзывах.
В идеале, в другой реальности он отказался бы от своих ресторанов, туристических шоу и имиджа первого в стране шеф-повара – знаменитости международного уровня. Он бы читал, работал над кулинарной книгой, бродил по построенной им теплице, разводил кур и коз, делал сыр. Он не стал бы бегать от бизнеса к бизнесу, от проекта к проекту, имея дело с персоналом и поставщиками, следя за тем, чтобы установленные им высокие стандарты неизменно соблюдались им самим и его сотрудниками.
Он устал, черт возьми!
Но всякий раз, когда думал о закрытии своих ресторанов, уходе из энергичной жизни, чувствовал, как учащается его сердцебиение, невидимая рука сжимает его легкие. Он знал, каково это – терять все ценное, дома, машины и, да, деньги, знал, как это опустошительно, когда его жизнь переворачивается с ног на голову в мгновение ока. Жить простой жизнью, свободной от давления и амбиций, было прекрасной идеей, но это несбыточная мечта, мираж.
Паско знал: нужно складывать яйца в разные корзины, тогда, если одно предприятие провалится, другое удержит его на плаву. Он нуждался в давлении, похвалах, восторженных отзывах и внимании, потому что это увеличивало дистанцию между ним и его отцом, напоминало ему, что он не похож на человека, который был так полон решимости вести легкую жизнь, не прилагая усилий в добывании средств.
Теперь Паско богат, очень богат, но одно неверное решение, один неверный шаг в финансовом отношении может уничтожить его успешный бизнес. Вот почему у него были резервные планы, десять различных фондов, и почему он так разнообразил свою деятельность. Если бы что-то пошло не так с «Паско» в «Вейне», он мог бы рассчитывать на доход от «Паско» во Франсхуке и его доли в «Бинте». Если бы они все всплыли брюхом вверх, он мог бы расширить свое шоу о путешествиях и кулинарии. Он не потерпит краха подобного тому, который постоянно переживали его родители.
Паско вышел из подвала и направился к тропинке, которая должна была привести его к коттеджу управляющего, чувствуя, как в нем разгорается искра возбуждения. Поскольку редко испытывал волнение по поводу чего-либо еще, он неохотно признался себе, что хотел бы проводить больше времени со своей бывшей женой. Повзрослевшая, теперь дерзкая, иногда свирепая, Айша стала неизмеримо более привлекательна, чем была в их юности.
Паско обреченно вздохнул: вот уж попал так попал! И деваться некуда.
Глава 4
Вернувшись с пятикилометровой пробежки через грушевый сад, мимо ручья и через виноградник, насладившись его прекрасными осенними красками, Айша вернулась в коттедж и приняла душ. Выйдя из ванной, натянула черные спортивные штаны, пушистые носки и удобный хлопковый свитер с открытыми плечами. Сегодня она намеревалась работать в коттедже, и большой квадратный обеденный стол в ее гостиной, столовой и кухне открытой планировки идеально для этого подходил. Айша сварила кофе и с удовлетворением отметила, что благодаря вчерашнему походу в гастроном и пекарню во Франсхуке она обеспечена едой на целых два дня.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Дом вдали от дома (англ.).
2
Су-шеф-повар – заместитель шеф-повара. (Примеч. пер.)
3
МБА – мастер делового администрирования (Master of Business Administration).