
Полная версия
Каприза для дракона
Вот и гора последнего Великого мага. Он бесследно исчез почти четверть века назад. Вместе с ним исчез и его замок, стоявший на самой вершине горы. Белый дракон описал несколько кругов и уже собирался лететь назад, когда его внимание привлекло что-то необычное, лежащее внизу на траве.
"Что это может быть? На животное совсем не похоже. Эльфов здесь не бывает, слишком далеко от города. Нужно посмотреть", – ломал голову Артур.
Он резко спикировал вниз. На траве полубоком лежала израненная девушка в странной, порванной, грязной одежде. Длинные распущенные волосы скрывали её лицо. Девушка застонала от боли. Огромные глаза дракона, казалось, стали ещё больше от удивления: «Неужели жива?! Нужно срочно доставить её к матери в клинику!»
Забыв в волнении об умении строить порталы, Артур аккуратно, чтобы не причинить ещё больше боли, подхватил незнакомку своими мощными лапами. Пара взмахов сильных крыльев – и он взмыл в небо, стараясь как можно быстрее доставить пострадавшую в город.
***
"Где я? Я ещё жива или уже нет? Куда несёт меня эта гигантская тварь?"– очнувшись, словно сквозь пелену Эля увидела над собой нечто огромное, ослепительно белое, смутно напоминающее птицу, уносящую её непонятно куда. Боль пронзала каждую клеточку тела. Кости, мышцы, суставы, начиная от головы и заканчивая кончиками пальцев ног болели так, что хотелось заплакать. Когти чудовищной птицы, словно стальные обручи, сковывали руки и ноги, лишая всякой возможности пошевелиться.
"Куда я лечу? – метались встревоженные мысли в голове. – Неужели я умерла, и это… транспортировка в рай? Способ, прямо скажем, не самый комфортный… Да ещё и в когтях белой курицы-переростка! Стоп, курицы не летают… Белой вороны? Ветер обжигает лицо… Волосы хлещут по губам и глазам… Отвратительное ощущение! Неужели в эпоху космических кораблей и нанотехнологий для посмертной транспортировки не нашлось более комфортного способа? А может, на таких вот курицах доставляют прямиком в ад? А что я такого натворила? Пару раз в школе контрольную списала и язык преподу показала. И то он не увидел! Неужели это тянет на вечные муки? Похоже, идём на посадку. Какое-то всё незнакомое… Нет! Это кошмарный сон, и он скоро закончится".
От переизбытка эмоций Эля вновь потеряла сознание.
***
Дракон, сложив мощные крылья, плавно опустился у самого порога клиники, и как можно аккуратнее положил на булыжную мостовую Элю. В мгновение ока дракон уменьшился, чешуя и когти исчезли, явив привычный облик статного мужчины. Навстречу из распахнутых дверей выбежала маленькая, но очень симпатичная гномичка в белоснежном медицинском костюме и островерхом колпаке.
– Милорд, добрый день! Если вы к герцогине, она в своём кабинете, – учтиво склонившись в реверансе, произнесла гномичка.
– И да, и нет, сестра Джилла. Я нашёл в горах израненную девушку. Она без сознания. Хотел бы, чтобы герцогиня с коллегами её осмотрели, – в голосе мужчины звучала неподдельная тревога, скрыть которую он был не в силах.
– Да! Конечно, конечно! Сейчас всё сделаем! Я побежала за санитарами! – всполошилась Джилла, хлопотливо засуетившись.
Мужчина, не дожидаясь подмоги, не боясь испачкать дорогой костюм, словно невесомое пёрышко, подхватил Элеонору на руки и бережно внёс в клинику.
Передав незнакомку в смотровом кабинете подошедшим медикам, он направился в кабинет матери.
***
Кабинет главной целительницы клиники, а вне клиники герцогини Альмиры Оленбергской, был тесен и очень напоминал алхимическую лабораторию. У стены громоздился шкаф, доверху набитый медицинскими трактатами. В углу, словно мрачный страж кабинета, безмолвно стоял скелет гнома. Артур до сих пор не мог понять, зачем герцогине нужен этот пылесборник, если всё равно она ничего не читает. Но вступать в диалоги с матерью он не любил. Сейчас, вдыхая терпкий аромат травяного отвара, он терпеливо ждал мать. Какой диагноз Альмира поставит незнакомке? Есть ли у неё шанс выжить?
Спустя томительный час в кабинет вошла герцогиня, окутанная ароматом трав и лекарственных снадобий.
– Почему так долго? – проворчал Артур, не скрывая раздражения.
– В смысле, долго? – Альмира вскинула бровь, в её голосе прозвучали стальные нотки аристократического превосходства. – Девушка нуждалась в санобработке. Пока мои гномички её раздели, надели на неё чистую одежду. Конечно, предварительно обезболили. На это ушло время. А что это ты сегодня такой напряжённый?
– Переутомился… Да и нечасто находишь валяющихся в горах, полуживых девушек.
– Я не устану повторять, Артур, – вздохнула Альмира, – трансформация и полёты отнимают у тебя много энергии. Ты ведь не чистокровный дракон. В тебе больше эльфийского. После полета тебе требуется очень много времени, чтобы восстановить свои силы.
– Мама, пожалуйста, без нотаций, – Артур манерно закатил глаза. – Ты же знаешь, как я не люблю трансформацию. Мне нравится ходить на двух ногах, скакать на лошадях, щеголять в изысканных нарядах. А ещё я обожаю наши поездки в карете.
– Ленивец! – улыбнулась мать. – Тогда ответь мне, какая причина толкнула тебя к трансформации и заставила полететь в горы?
Артур нахмурился, но постарался максимально вежливо ответить матери.
– Я уже взрослый мальчик и могу летать где хочу, куда хочу и когда захочу. Так что по девушке?
– Ничего серьёзного. Брюки почему-то сильно порваны, а на теле так… поверхностные ссадины… Стресс… Скоро придёт в себя. Сегодня останется в клинике. Гномички за ней присмотрят. А нам пора домой. Раз уж ты здесь, мой дорогой сынок, открывай портал.
Глава 2
– Кажется, наступило утро. Как долго я спала? Так всю жизнь проспать можно! Всё, встаю! – пробормотала Эля, сладко потягиваясь в кровати, словно ленивая кошка.
Несколько мгновений она ещё нежилась под тёплым одеялом, прежде чем медленно приоткрыть глаза.
– Где я? – воскликнула она, с удивлением и испугом оглядывая незнакомую обстановку. Небольшая комната была залита мягким светом. Скромная мебель – лишь кровать, на которой она лежала, и одинокий стул. Устремив взгляд к окну, Эля залюбовалась белоснежной кружевной занавеской, пропускающей яркий солнечный свет. Луч солнца, игриво танцуя, скользил по подоконнику.
Всё тело ныло, но боль была уже не такой острой, как вчера. Эля попыталась собрать воедино обрывки воспоминаний: "На мне какая-то светлая пижама… Похоже, я в больнице. Значит, я жива, а полёт… полёт на птице был лишь галлюцинацией?" Её пальцы лихорадочно ощупали шею: "Где мой медальон? Неужели я потеряла его? Если это так… это будет ужасно".
Она силилась восстановить цепь событий: "Мой последний разговор с Анжелой… Что она говорила о беременности? Не верю, что от Стаса. Я же слышала, как она договаривалась о свидании с другим… Что она кричала напоследок? «Дура?» Это и так понятно… Дура! Кто же ещё полезет выяснять отношения на краю обрыва? Теперь вот лежу здесь… Что она ещё кричала? «Пошутила?» В чём же заключалась её шутка? Как только меня отсюда выпишут – разберусь!"
В палату вошла невысокая, ухоженная женщина, сохранившая привлекательность, несмотря на годы. Белый медицинский костюм сидел на ней безупречно. Внимание Эли мгновенно переключилось на вошедшую.
– Доброе утро! Я – главная целительница этой клиники, доктор Альмира Оленбергская, – произнесла женщина с лёгким оттенком высокомерия в голосе.
– Здравствуйте, доктор! Какая прекрасная новость! Если ко мне зашёл доктор, значит, я жива! – Эля чуть не подпрыгнула на кровати от радости, но пронзительная боль в мышцах не позволила этого сделать. На лице отразилась гримаса страдания.
– У вас странное чувство юмора, – Альмира окинула Элю строгим взглядом.
– Ой, простите… Медицинский юмор, – смущённо пробормотала Эля. – Я тоже врач… почти. Только вчера сдала последний экзамен. Скоро выпускной, вручение диплома. Мне нужно как можно скорее встать на ноги!
Альмира удивлённо вскинула брови.
– Врач? Странное слово. Нужно запомнить. Как ваше имя?
Теперь настала очередь Эли удивляться. Как такая взрослая и, казалось бы, образованная женщина может не знать слова "врач"?
– Элеонора. Можно просто Эля или Нора.
– Элеонора… Эля… Нора… Странное имя… Нужно запомнить… Так вот, мой сын нашёл вас вчера в горах. Ему вздумалось немного полетать. Как оказалось, для вас этот полёт стал спасением. Сегодня вы останетесь здесь, в клинике. Вас осмотрят мои коллеги, ваши… как вы там их называете? "Врачи". Сделают необходимые назначения. Думаю, вскоре вы сможете попасть на свой выпускной, – Альмира едва заметно улыбнулась.
– Спасибо огромное! Я очень хочу на выпускной. Шесть лет упорной учебы… Вы меня поймёте. Можно задать ещё один вопрос?
– Конечно, Элеонора.
– На чём… на чём вчера летел со мной ваш сын? Только, пожалуйста, не смейтесь. Возможно, у меня были галлюцинации после падения. Я, наверное, сильно ударилась головой. Мне показалось, что меня несёт огромная птица.
– О, нет! Голову мы проверили в первую очередь. С ней всё в порядке. И сейчас я в этом лишний раз убедилась. Это была не птица, а мой сын. Вы раньше никогда не видели ледяных драконов?
– Драконов? Конечно, нет! Я ничего не понимаю… Вы шутите? Драконов не существует. Они бывают только в сказках…
Лицо главной целительницы вспыхнуло от гнева.
– Элеонора, ваше замечание оскорбительно для меня! Мой сын – не сказочный персонаж, а вполне реальный, богатый аристократ. Герцогиня Оленбергская не станет шутить на подобные темы!
Альмира гордо вскинула подбородок и стремительно вышла из палаты.
– Простите! – только и успела крикнуть ей вслед озадаченная Эля.
"Она что, с приветом? – оставшись одна, рассуждала Эля. – Может, я сошла с ума и попала в психушку? И у меня слуховые галлюцинации? Что-то перспектива не радует… Ладно, посмотрим, что будет дальше".
Не прошло и получаса, как в палате возник завтрак, словно материализовавшийся из ниоткуда. Нежданное появление трапезы заставило Элю ущипнуть себя от изумления.
Казалось, стол вырос прямо из стены. На ослепительно белых тарелках красовались продукты, каких Элеонора никогда раньше не видела. Вот – нечто, напоминающее яйцо, только синее. А вот – фрукты, формой схожие с киви, но с красной мякотью. Эля, одолеваемая любопытством, осторожно отведала кивиподобный плод. Вкус оказался божественным. А это что за диво? В глиняной кружке оказалось молоко. Ну, хоть что-то знакомое, утешительно-обыденное.
Она улыбнулась и с аппетитом уничтожила всё до последней крошки. Мышцы по-прежнему ныли, особенно в области бёдер и ягодиц, напоминая о вчерашних мучениях. Поворочавшись в поисках удобного положения, она наконец задремала.
– Доброе утро! Как вам завтрак? Редко кто из пациентов задерживается у нас на ночь, – прозвучал мужской голос, вырвав Элю из объятий сна.
Она нехотя разомкнула веки. У кровати стоял мужчина невысокого роста, зато с роскошной кудрявой рыжей бородой, словно пламя, обрамлявшей лицо. Облачён он был в белоснежный халат и столь же безупречный, накрахмаленный колпак, который, казалось, добавлял ему недостающие сантиметры.
– Доброе утро! Простите, я задремала, – ответила Эля, не в силах скрыть удивления от столь необычного облика. – Спасибо, было очень вкусно!
– Я – доктор Олли. Госпожа главная целительница поручила мне сегодня сопровождать вас на диагностические процедуры. Как вы себя чувствуете?
– Гораздо лучше, чем вчера. Только голова в затылке ещё ноет, да и тело всё будто чужое, – Эля попыталась выдавить подобие улыбки.
– Попробуйте встать. Если не получится, я распоряжусь насчёт кресла-каталки.
Ура! Ноги послушно подчинились. Мышцы ещё протестовали, но медленная поступь была вполне возможна.
Эля и доктор Олли покинули палату. Они неспешно двинулись по залитому светом коридору. С каждым шагом идти становилось всё легче, и вскоре Эля уже уверенно вошла в смотровой кабинет. Там их ждала другая дама, столь же миниатюрная, как и доктор Олли. На ней был такой же белоснежный халат, но голову венчало сооружение, напоминающее чепец католических монашек из старых комедий с Луи де Фюнесом.
– Моя коллега доктор Вейда, – несколько пафосно представил её доктор Олли.
И начался осмотр. Доктора по очереди заглядывали Эле в рот, изучали горло, пересчитывали зубы, пальцы рук и ног, измеряли линейкой размер ушной раковины, сантиметровой лентой – окружность талии и бёдер, определяли рост. Затем последовала, насколько Эля понимала в медицине, аускультация. Прибор напоминал фонендоскоп, но издавал при этом забавные пищащие и булькающие звуки. После водили по рукам и ногам каким-то светящимся устройством, причём прямо через одежду. Странный, даже комичный осмотр, совершенно не похожий на то, чему учили Элю шесть лет в медицинском университете. При этом доктора не умолкали ни на минуту, осыпая друг друга колкостями. К концу осмотра страсти накалились до предела. Казалось, ещё немного, и Вейда вцепится Олли в бороду. Наконец консилиум завершился, и был вынесен окончательный клинический диагноз: здорова.
– Я доложу главной целительнице, что вы абсолютно здоровы и можете быть выписаны, – гордо объявил доктор Олли. – В рекомендациях будет указано: избегать психоэмоционального перенапряжения, ежедневные прогулки на свежем воздухе, полноценный сон и сбалансированное питание.
– Простите за бестактность, можно спросить? Почему у вас такой… небольшой рост? – умирая от любопытства, максимально деликатно поинтересовалась Эля. – И что это за приборы вы использовали во время осмотра?
Доктор Олли и доктор Вейда, казалось, окаменели, раскрыв рты. Эле показалось, что прошла вечность, прежде чем к Олли вернулся дар речи.
– Мы – гномы! – чуть не брызгая слюной от возмущения, выпалил доктор Олли.
– Гномы? – удивлённо переспросила Эля.
– Да! Гномы! Ты что, раньше никогда гномов не видела?! – Олли побагровел от досады и сжал крошечные ладошки в кулачки.
– Честно говоря, нет… Гномы бывают только в сказках, – Эля растерянно переводила взгляд с Олли на Вейду и обратно.
– Я что, похож на сказку? – продолжал возмущаться доктор Олли. – Доктор Вейда, может, мы недостаточно тщательно осмотрели нашу пациентку? И поставили неверный диагноз?
– Доктор Олли и доктор Вейда, я очень устала, можно мне вернуться в палату? – взмолилась Эля.
– Хорошо, сестра Джилла вас проводит, – обиженно надулся Олли и отвернулся.
В смотровой кабинет вошла ещё одна миниатюрная молодая женщина в медицинской форме. Очень миловидная. В её сопровождении, не задавая никаких вопросов, чтобы не задеть чувства очередной коротышки, Эля вернулась в палату.
"Итак! Подведём итоги… Одно из двух: либо я сошла с ума, либо я попала неизвестно куда. Как материалист, думаю, первое более вероятно. Какие, к чертям, драконы? Какие гномы? И эта ненормальная… герцогиня? Что она там бормотала о своём сыне? Ледяной дракон неожиданно захотел полетать? Крылышки затекли, понимаешь ли? Как вообще у обычной женщины может родиться дракон? Какая-то неизученная генетическая аномалия?"– размышляла Эля, погружаясь в хаос собственных мыслей. Взгляд невольно зацепился за небольшую белую коробку, сиротливо примостившуюся на подоконнике. Что там внутри?
Сердце забилось быстрее, когда Эля взяла коробку в руки и раскрыла её. Слава небесам! Там лежала её собственная, выстиранная и тщательно отутюженная одежда. Дырки на джинсах, те самые, благодаря которым они и стали её любимой вещью, были искусно заштопаны.
"Вещь безнадёжно испорчена, реанимации не подлежит!"– с грустью констатировала Эля.
Но главное сокровище лежало сверху – её медальон на тонкой цепочке! Целёхонький!
Громкий, уверенный стук в дверь заставил её вздрогнуть. Эля машинально спрятала медальон под подушку, инстинктивно оберегая его от чужих глаз в этом странном, незнакомом месте.
– Войдите! – крикнула она, не поднимаясь с кровати.
Дверь бесшумно отворилась, впуская в палату высокого, статного блондина. Короткая стрижка, широкие плечи, возраст – около двадцати восьми, пронзительные карие глаза. На нём была распахнутая у ворота чёрная шёлковая рубашка, сквозь ткань которой угадывались сильные мышцы, и облегающие чёрные брюки, напоминающие кожу. От незнакомца веяло ароматом морской свежести, кедра и какой-то дразнящей остроты. Боже, какое лицо! Элеонора невольно залюбовалась им, словно завороженная. Их взгляды на мгновение встретились, заставив её щёки вспыхнуть предательским румянцем, а сердце заколотиться, как испуганная птица.
"Да ты, оказывается, красотка. Не старайся меня загипнотизировать своими глазками. Зачем я вообще сюда пришёл?"– промелькнуло в голове Артура.
Герцог резко отвёл взгляд.
– Добрый день, – произнёс он приятным, но надменным голосом, избегая её взгляда. – Позвольте представиться, герцог Артур Оленбергский.
– Добрый день, очень приятно. Я – Элеонора. Можно просто Эля или Нора, – вежливо ответила Эля, не отрывая взгляда от красивого незнакомца.
Герцог поморщился, словно услышал самое отвратительное имя в своей жизни.
– Эля, Нора – дурацкие имена, – резко ответил он, по-прежнему избегая зрительного контакта.
"Определённо, несмотря на свою привлекательную внешность, он, мягко говоря, хам! – сделала вывод Эля. – Да и имя тоже… так себе… Как у одного армянина на цветочном рынке".
– Я нашёл вас вчера в горах.
– Вы? – искренне удивилась Эля. – Я помню только, что меня нёс в лапах белый дракон. Простите, но вы совершенно на него не похожи.
– А кто же я тогда, по-вашему? – прищурившись, съязвил Артур, впервые посмотрев ей прямо в глаза.
– Человек… такой же, как и я.
Герцог держался с вызывающим высокомерием.
– Ничего более нелепого в своей жизни не слышал… Неужели вы не видите, что я – дракон? Я выше и крупнее любого эльфа, обладаю хорошо развитой мускулатурой.
– Но вы вчера выглядели иначе! Как такое возможно? Зачем вы меня разыгрываете?
– Я разыгрываю? – герцог окинул её презрительным взглядом, словно она была каким-то ничтожным существом. – Откуда вы такая глупая взялись? Вы никогда не слышали о трансформации? Да будет вам известно, я могу принимать облик крылатого ящера!
– Я не глупая! – возмутилась Эля. – У меня высшее медицинское образование! Не нужно разговаривать со мной, как с олигофреном.
– У меня нет настроения доказывать обратное… Поэтому, чтобы быстрее закончить этот бессмысленный разговор, будем считать, что вы не глупы… Я хочу задать вам несколько вопросов.
– Спрашивайте, герцог, – постаралась предельно вежливо ответить она, хотя острое желание влепить хаму пощёчину нарастало с каждой секундой. – Если вас интересует моё самочувствие, то меня уже осмотрели доктора. Они утверждают, что я совершенно здорова.
– О состоянии вашего здоровья мне уже доложила мать. Потрудитесь объяснить, как вы оказались в горах и почему на вас была надета столь странная одежда?
– Что может быть странного в джинсах, кроссовках и рубашке? Вы меня удивляете.
– Это не одежда местных девушек. В Элленкроуне представительницы женского пола традиционно носят юбки и платья.
– Простите… я не расслышала… где? – Эля судорожно пыталась вспомнить, где на карте мира может находиться этот самый Элленкроун, но все попытки оказались тщетны.
– В Элленкроуне. У вас от рождения проблемы со слухом или это последствия травмы?
– Возможно, я покажусь вам необразованной, но я никогда прежде не слышала об Элленкроуне. На карте мира нет такой страны.
– Определённо… В школе вы учились недостаточно прилежно.
– Кажется, я начинаю понимать… Гномы, драконы, Элленкроун – это розыгрыш Стаса? Он нанял аниматоров, и сейчас вы отрабатываете свой гонорар? Ну и что будет дальше в вашем шоу?
Неожиданно зрачки герцога вытянулась, его кожа начала светиться изнутри, и по ней побежали какие-то мерцающие огоньки. Эля, застыв от ужаса, смотрела на герцога. Ничего подобного она не видела в жизни. Он судорожно сжал кулаки, пару раз глубоко вдохнул… и всё исчезло.
"Что это было? Галлюцинация? Видение?" – ломала голову перепуганная Эля.
– Элеонора, слово "аниматор" мне незнакомо. Равно как и ваш Стас. Как вы оказались у горы Великого мага?
– Я сама хотела бы знать ответ, – голос Эли дрогнул, и предательские слезы хлынули из глаз. Герцог взирал на это зрелище с неподдельным интересом, словно наблюдал редчайшее природное явление.
– Что это за влага струится по вашему лицу?
– Вы никогда не видели плачущих девушек? Это слёзы.
– Удивительно, никогда прежде не доводилось. В Элленкроуне не принято плакать. Вы не из наших мест?
– Не знаю… Наверное, нет.
– Откуда же вы родом и как оказались в горах?
– Я ещё раз повторяю: не знаю. Вчера я сидела с друзьями в кафе в парке… Появилась Анжела… Мы повздорили, и… кажется, я упала с обрыва. А очнулась уже здесь.
– Понятно. Значит, вы из другого мира. Чужеземка, точнее, иномирянка. И попали к нам через портал. Странно только, как вам удалось открыть портал? Вы не пахнете ни драконом, ни магом, ни ведьмой.
– Какой портал? – растерянно пролепетала Эля.
– Портал между мирами. Его способны открыть лишь могущественные маги и некоторые драконы.
– А вы можете меня вернуть в мой мир? – с надеждой в голосе спросила Эля.
– Думаю, что смогу. Только мы, драконы, просто так ничего не делаем. Каждая услуга имеет свою цену.
– Умоляю вас, помогите мне вернуться! Я обязательно найду способ отблагодарить вас.
– Я обдумаю ваше предложение. До свидания.
Герцог резко поднялся и, не проронив больше ни слова, вышел из палаты.
"Похоже, это у них с маменькой семейное. А он… чертовски хорош. Наверняка от поклонниц нет отбоя. Но уж слишком высокомерен и резок. Даже считает ниже своего достоинства смотреть на меня. Но если я в другом мире, почему понимаю их язык?"– мучилась в догадках Эля.
В этих раздумьях её и застал вечер. Вскоре появился ужин, который она съела, не заметив, как опустела тарелка. Как приятно было растянуться на мягкой кровати под тёплым одеялом! Веки отяжелели, и её окутал сон.
Глава 3
Утро в столице Элленкроуна выдалось прохладным. Всю ночь лил дождь, словно природа наводила чистоту в королевстве перед предстоящими важными событиями. Герцоги Оленбергские, как и большинство жителей королевства, уже проснулись и готовились к предстоящему дню. После утреннего туалета мать и сын встретились в столовой. Герцогиня Оленбергская, согласно многолетнему ритуалу, разделяла завтрак с сыном, после чего спешила в клинику, где занимала почётную должность главной целительницы. Она обладала даром сканирования внутренних органов и быстро находила патологию. Семья являлась одной из самых богатых в Элленкроуне, и Альмире не было нужды трудиться. Однако ей льстил статус руководителя клиники, а ещё больше – возможность вырваться из-под неусыпного контроля сына и предаться страсти с молодым любовником. Ради этих тайных встреч она ревностно следила за своей красотой, стремясь обмануть время.
Артур являлся владельцем Центрального Элленкроунского банка, имел акции многих предприятий не только родного королевства, но и иностранных государств. Он лично контролировал свой бизнес, ежедневно выслушивая утренние отчёты, заключая выгодные сделки и встречаясь с влиятельными клиентами и партнёрами. Король часто поручал ему ответственные дипломатические миссии за границей.
Артур уже с утра пребывал в отвратительном настроении. Накануне он долго не мог заснуть. Дерзкое поведение незнакомки не давало ему покоя. Вместо благодарности за спасение, она держалась с ним, знатным аристократом, как с равным, даже позволяла себе колкости. "Неужели все красавицы так надменны? Она забыла о скромности?"– думал он, испытывая непреодолимое желание поставить дерзкую девчонку на место, заставить уважать потомка древнего аристократического рода. Но стоило вспомнить пленительный взгляд её голубых глаз, и гнев отступал. Эти глаза преследовали его во сне, и он не мог найти разумного объяснения внезапно возникшему желанию вновь увидеть эту иномирянку.
– У моего красивого сына уже с утра плохое настроение? – прозвучал мелодичный голос герцогини.
– Я вчера общался с той девушкой. Она не из нашего мира. Очень странно, что она смогла открыть портал без посторонней помощи, – холодно ответил Артур.
– Об этом я как-то не задумывалась.
– Она просит отправить её домой.
– Ну и в чём проблема? Она же чужеземка. Сделай доброе дело, тебе это ничего не стоит.
– Она достаточно привлекательна. Как ты думаешь? Мелена не смогла бы меня к ней приревновать?
"Именно так! Мелена отвергла меня, пусть убедится, что я умею ухаживать за девушками. С Элеонорой не стыдно появиться в обществе. Может, сама судьба послала мне эту девушку? Чтобы проучить глупую драконицу? А платой за возвращение Элеоноры домой станет небольшой спектакль. Мелену я пошлю ко всем чертям, если вдруг передумает и согласится выйти за меня замуж. С тем, что она некрасива, я готов смириться. Хотя весьма сомнительное удовольствие исполнять супружеский долг с нелюбимой женой… Но дерзить я ей не позволю",– размышлял Артур.