Полная версия
Трофей для адмирала драконов
Занимаем первый попавшийся стол.
– Расписание изменилось, – торопливо говорит парень с нашего курса, на секунду затормозив рядом с нами. – Всем группам велено собраться на большом подземном полигоне.
– Погоди, Лекс, а что случилось? – Нейма хватает юношу за руку, не давая уйти.
– Говорят, из последнего рейда нарга привезли. Старший год будет с ним сражаться, а мы – просто смотреть.
Лекс выдёргивает руку из цепких пальцев Неймы и быстро уходит.
Я ускоряюсь, быстро, почти не жуя, глотаю омлет. Из хлеба с мясом сооружаю бутерброд и, завернув в салфетку, заталкиваю его в сумку с учебниками, салак кидаю сверху и, уже стоя, почти на бегу выпиваю напиток.
Нейма тоже ускоряется.
– Офигеть, – говорит она, когда мы, оставив столовую, бежим по дорожке в корпус, расположенный рядом с верхним полигоном. Только через него можно спуститься в подземелье.
– Наргов трудно взять живьём, – объясняет на бегу Нейма. – Но раза два в год получается. Ректор покупает их у охотников за бешеные деньги. Я сама ещё ни разу не видела, только рассказы слышала. Наверняка это добыча Смертоносного. Кроме него только Барнабо может поймать живого нарга. А Барнабо из рейса уже давно пришёл. Мы бы знали.
В голове у меня что-то щёлкает. «Барнабо» – вроде я уже слышала это имя. Вспомнить не получается, но оно почему-то вызывает неприятное ощущение, тревожное.
– Давай быстрее, – торопит Нейма.
И мне становится не до воспоминаний.
Узкая юбка униформы не позволяет перейти на нормальный бег.
– Почему не предупредили заранее, – с досадой говорю я. – Надо было в тренировочное одеться. Лекция же была по расписанию.
– Зачем нам тренировочное? К наргу младший курс всё равно никто не подпустит. Хоть бы успеть места занять поближе к арене. Интересно, кого из старших выберут для боя.
Мы всё-таки успеваем, и мы не последние. По ступеням вниз спускаемся уже не одни. И впереди, и позади нас адепты. Все возбуждённо переговариваются. И я сама невольно заражаюсь общим настроением. Лестница заканчивается большой площадкой, освещённой магическими светильниками. И здесь очередь.
Из-за спин других адептов я не вижу, что происходит на входе, но пропускают довольно быстро.
– Руку, – командует мужчина в форме, преграждающий путь к высокой окованной металлом двери.
Ничего не подозревая, я послушно протягиваю кисть, и на ней защёлкивается браслет. Охаю от неожиданности. И дело не в браслете, а в том, что внутри моментально воцаряется пустота. Моя ледяная магия заблокирована так же надёжно, как и огненная.
– Что вы…?
Но Нейма подталкивает меня в спину, не позволяя задержаться. Она протягивает руку и получает такое же украшение, как и я, а потом хватает меня за локоть и тянет по длинному коридору вглубь.
– Нейма, зачем нам перекрыли магию? – спрашиваю я её спину.
Но она лишь отмахивается:
– Так надо, потом объясню. Давай быстрее.
Коридор заканчивается ещё одной окованной металлом дверью.
Снова охранники, на этот раз из адептов. Нейма, идущая впереди, сама протягивает руку с браслетом жилистому блондину.
– Проходи, – говорит он неожиданно низким для его комплекции голосом.
Второй, высокий горбоносый парень с тёмными волосами до плеч, бесцеремонно берёт за руку меня, проверяет, как закреплён блокиратор. Удовлетворённо кивает, но руку не спешит отпускать: поглаживает подушечкой пальца моё запястье.
– Увидимся вечером, рыженькая? – мурлычет он, наклонившись ко мне.
Отшатываюсь. Молча пытаюсь вывернуть из захвата руку.
– Да брось, малышка, я же по-хорошему, – парень неохотно разжимает пальцы.
Вскинув голову, прохожу мимо него и вздрагиваю, получив увесистый шлепок по попе. Не больно, но обидно. Да ещё и смех за спиной. Кажется, это веселится блондин.
Внутри закипает. В иной ситуации из меня бы выплеснулась магия и подпалила бы наглецу что-нибудь, ну или заморозила. Но мои стихии, увы, надёжно заблокированы, и это бесит.
Огрызнуться тоже не успеваю, потому что Нейма снова хватает меня за руку и дёргает вперёд.
Хотя, может, и хорошо, что магия недосягаема. Применила бы сгоряча и снова стала бы посмешищем.
Это же, скорее всего, старший курс, кто их знает, насколько они продвинуты в изучении магии. Вспоминаю, как легко небрежным движением руки смёл мою защиту капитан Рэйгард там, в таверне.
Натренировались они тут на наргах и совсем обнаглели из-за собственной безнаказанности.
М-да, похоже, мне с моим уровнем знаний лучше не выпендриваться какое-то время.
Послушно следую за Неймой. Круги тёплого жёлтого света, которые бросают на стены масляные светильники, перекрываются голубыми бликами. И этих холодных пятен всё больше. Проход расширяется. Сначала я думаю, что это продолжение коридора. И, только когда перед нами открывается огромное пространство, я понимаю, что мы шли между трибунами. С обеих сторон – длинные дугообразные скамьи, ступенями поднимающиеся к потолку. Трудно сосчитать, сколько здесь рядов, потому что они заполнены адептами. Но всё это я замечаю позже.
Останавливаюсь и замираю при виде открывшегося передо мной зрелища. Не знаю, что я ожидала увидеть, скорее всего, просто не думала об этом, пока бежала вслед за Неймой к корпусу и спускалась по крутым ступеням.
До сегодняшнего дня слово «полигон» у меня было прочно связано с землёй. Все площадки, которые мне доводилось видеть, представляли из себя большие участки неровной местности с препятствиями различной степени сложности.
А сейчас перед моими глазами огромная пещера, большую часть которой занимает подземное озеро. Дух захватывает при виде созданной природой красоты. Рука человека тоже присутствует: в нескольких местах к воде спускаются каменные ступени. Однако они кажутся такими же естественными, как и скальные выступы.
Полигон похож на огромный подземный дворец. С высокого потолка свешиваются ажурные сталактиты, горящие изнутри холодным синим пламенем. На неровных стенах закреплены фонари. Судя по запаху, они такие же, как в коридоре, – масляные. Это удивляет. Только сейчас задаюсь вопросом: почему здесь в подземелье нигде нет более удобных и надёжных магических светильников? Масляными уже давно не пользуются, разве что где-нибудь в деревнях на окраинах Айсгарда. Мелькает догадка, что всё это как-то связано с надетыми на нас браслетами.
– Класс, – восклицает Нейма, не давая мне додумать эту мысль.
В первый момент я думаю, что она тоже очарована чудесной картиной подземелья, но я ошибаюсь.
– Нам заняли места, – радостно заявляет Нейма. – Первый ряд! Идём, идём, что застыла?
И верно, две девушки со второго курса, Алина и Илина, машут руками. Чуть выше них, на втором ряду, сидит Вирка. Вот её взгляд далёк от приветливости. Она с самого начала меня из-за чего-то невзлюбила, и я просто старалась с ней поменьше пересекаться. А вот теперь эта история с капитаном. Если Вирка решила, что я ей дорогу перешла, переубедить вряд ли получится.
Зато с Алиной и Илиной с первого дня легко нашла общий язык. Девушки начинающие маги воздуха из небольшой горной страны Аэртании. Вот они настоящие близняшки, не то что мы с Лирой: у обеих волосы цвета снега и фиалковые глаза. Внешне не отличить друг от друга.
Мы с Лирианной похожи только лицами и фигурами, у неё волосы светлые, у меня рыжие, и глаза у сестры голубые, как у отца, а у меня зелёные – в мать.
Вздыхаю. Каждый раз при виде сестричек я понимаю, как мне не хватает Лиры. Ну а насчёт сходства… отличие между Алиной и Илиной всё-таки есть: у первой воздушная магия более жёсткая, напоминает порывистый северный ветер, а у второй скорее ласковое дуновение, несущее аромат луговых трав. Вот только сейчас я их не могу почувствовать, на нас на всех одинаковые антимагические браслеты.
Мы с Неймой усаживаемся между близняшками, и я, наконец-то, могу задать вопрос:
– Кто-нибудь объяснит мне, зачем на нас надели это?
Все трое смотрят на меня с недоумением, как будто я глупость сморозила, а потом одна из сестричек отвечает:
– Так ведь нарг будет настоящий, живой. Разве ты не знаешь, что они умеют подпитываться магией?
– Я слышала, что магия их приманивает, они её чувствуют на расстоянии.
– Не только, – охотно объясняет, кажется, Алина. – Нарг в боевой форме способен вытянуть силу из мага, причём им в пищу годится любая стихия: и ваша ледяная, и наша воздушная.
– Огненная тоже, – бойко подхватывает вторая. – Помнишь, парня из Драгонвэлла нарг обездвижил?
Нет, всё-таки Алина – это она. У Или речь мягче.
– Помню, – кивает Или. – Чуть больше полугода назад мы уже видели здесь нарга. Против него выставили огневика, а у того браслет расстегнулся. Если бы не ректор… кстати, а сегодня кто-нибудь видел князя Рагнара? Что если опять нарг вырвется?
– О, не беспокойтесь, – мурлычет Нейма, – сегодня будет оч-чень опытный магистр.
– Кто же?
И в этот момент Вирка над нашей головой выдыхает со стоном:
– Рэйгард.
– Ого! – удивлённо восклицает Илина. – Не может быть. Откуда он здесь?
Глаза б мои не видели этого невыносимого мужчину, однако голова сама поворачивается. Но это только потому, что сейчас все смотрят в сторону капитана. Странно будет, если я единственная буду сидеть, как истукан.
При виде моего ночного кошмара дыхание сбивается. Он в той же самой белой рубашке, что и час назад, и, естественно, без камзола. Мышцы бугрятся под тонкой тканью. Рэйгард сдувает прядь волос со лба, и мой взгляд невольно падает на его губы. И, видимо, не только мой.
– Красавчик, – выдыхает сразу несколько девичьих голосов.
– Он же последний раз появлялся в Академии полгода назад, верно, Аля? – говорит Илина. – Провёл тогда несколько занятий у старшего курса.
– Рэйгард утром прибыл, в конце нашей пробежки, – гордо заявляет Нейма, как будто в появлении капитана есть и её заслуга. – Будет преподавать в Академии. И сейчас, думаю, он не случайно здесь.
Нейма замолкает с очень загадочным видом. Чувствую, что краснею. Неужели она на меня намекает?
– Преподавать? Не может быть, – Алина стискивает руки перед грудью. – Неужели мы увидим, как сражается с наргом лучший охотник Авейры?
И эта туда же. Мне становится неприятно. Что ж они так скачут все вокруг капитана?
– Вот бы попасть к нему на корабль… – вторит Или. – Лучшей практики не найти. На его Стремительном – высший маг Аэртании. Все воздушники мечтают под его началом хоть разочек в рейд сходить.
Мне становится стыдно. С чего вдруг настроение так резко испортилось? Показалось, что аэртанки интересуются капитаном? А если бы даже и так, мне-то какая разница?
Закусываю нижнюю губу. И в этот момент капитан Рэйгард поворачивается и… Почему мне кажется, что он смотрит именно на меня?
Бред. Просто наслаждается восхищением такого количества поклонниц. Отворачиваюсь, но успеваю заметить боковым зрением, что мужчина делает шаг в нашем направлении.
Глава 8. Нарг
Капитан Рэйгард останавливается прямо перед нами и поднимает руку. Гул голосов стихает. Мне кажется, я слышу стук собственного сердца.
Игнорировать его теперь сложно. Как я ни пытаюсь отвести взгляд, но этот мужчина действует на меня подобно магниту. Верхние пуговицы его рубашки расстёгнуты, и, когда он расправляет плечи, хорошо видно, как напрягаются его рельефные грудные мышцы. Хоть глаза закрывай. Но тогда…
Тогда перед мысленным взором возникает картинка из таверны. Там я видела гораздо больше, и это из памяти ничем не вытравить. Сглатываю.
Он ведь не специально остановился именно здесь? Пытаюсь принять равнодушный вид. Поднимаю глаза на его лицо и испытываю облегчение и досаду одновременно. Рэйгард смотрит куда-то вверх, на задние ряды. Что я себе вообразила? Что он здесь ради меня? Кажется, зашкаливает не его самомнение, а моё. Прикусываю щёку изнутри. Боль чуточку отрезвляет. Разве мне нужно внимание этого опасного человека?
– Поднять сеть! – командует Рэйгард.
В наступившей тишине низкий голос с небольшой хрипотцой заполняет всё пространство огромной пещеры, гулко отражается от стен, вызывая вибрацию внутри моего позвоночника.
Эхо не успевает затихнуть, как отовсюду появляются крепкие парни: одни выходят из прохода между трибунами, другие спускаются с верхних рядов. Это всё адепты Академии, многих из них я уже видела. Среди них замечаю и Роувелла. Вспоминаю о своей очередной проблеме: главное, не упустить кузена после того, как здесь всё закончится. Мне обязательно нужно с ним поговорить. Словно почувствовав мой взгляд, Велл оглядывается на меня и хмурит брови. Неужели чувствует, что я опять умудрилась во что-то влипнуть?
Кошусь на источник моих неприятностей: капитан сейчас стоит в профиль, наблюдая за действиями адептов. Очень красив настоящей мужской красотой. Высокая чёткая линия скул, волевой подбородок, прямой нос. Жёсткие черты лица и при этом губы, которые кажутся очень чувственными даже на взгляд. И мне ли не знать, что не только на взгляд? Кровь приливает к моим щекам. Внизу живота появляется приятное потягивание. Стоп. Это всего лишь внешность. Нельзя же влюбиться в мужчину только из-за внешности? Нельзя.
Всё же неудивительно, что такие, как Нейма и Вирка, смотрят на капитана масляными глазками. Вот только меня среди его поклонниц не будет.
Рэйгард по-прежнему не глядит в мою сторону. И это хорошо. Однако вопреки логике в груди поселяется холодок разочарования. Хорошо, что есть на что отвлечься. Перед нами разворачивается поистине захватывающее действо.
Движения парней только в первый момент кажутся хаотичными. Очень быстро я понимаю, что их действия отлажены. Адепты выстраиваются в ряд через равные промежутки, загораживая от нас своими широкими плечами озеро.
Раздаётся скрежет. Только теперь обращаю внимание, что между рядами зрителей и подземным озером в каменных плитах есть длинное углубление. И прямо из него появляется блестящий трос. За этот трос и берутся мужчины, вытаскивая откуда-то снизу через узкую щель металлическую сеть с крупными ячейками.
В движение приводится ещё один механизм: с потолка спускается десятка два цепей с крючьями на концах. Адепты закрепляют за них трос с сетью.
– Тяни! – кричит кто-то из них.
Парни резко отшагивают назад. Прячу ноги под скамью и чуть отклоняюсь из опасения, что темноволосый адепт, который прямо передо мной, либо наступит мне на ногу, либо споткнётся и рухнет мне на колени. Не наступает и не спотыкается, но зато оборачивается, продемонстрировав мне горбоносый профиль.
– Не бойся, лапуля, не задену, – говорит он негромко и вполне доброжелательно.
Вот только я невольно сжимаюсь. Мне неприятно и фамильярное «лапуля», и вообще внимание ко мне. Можно, я всё-таки стану незаметнее? Я сюда учиться приехала, а не флиртовать с мужчинами.
– Вернулись на места, – чересчур резко рявкает Рэйгард, и я в очередной раз вздрагиваю. – Добровольцы подошли ко мне.
– Почему добровольцы? – тут же реагирует горбоносый с явным недовольством в голосе. – У нас очерёдность. Прошлый раз господин ректор прибил нарга как-то очень быстро. Только половине старшего курса повезло отработать удар.
– Если бы не прибил, Дейв погиб бы, – реагирует кто-то из толпы зрителей.
– Не спорю, – горбоносый поднимает обе руки в знак примирения. – Но в любом случае я должен был бороться с наргом после него, а, значит, сейчас моя очередь.
– После меня, – жёстко говорит другой парень. – Я не виноват, что браслет расстегнулся. Не думаю, что ты бы справился с наргом, глотнувшим огня.
И я догадываюсь, что это и есть Дейв, тот самый огневик, который остался без защиты.
– Довольно, – обрывает спорщиков Рэйгард. – Староста группы кто? Отлично. Список мне. Сегодня смогут проявить себя как минимум четверо. Подойти для получения задания.
Через некоторое время рядом с капитаном остаётся четверо: это огневик Дейв, горбоносый наглец, сухощавый брюнет с узкими восточными глазами и Роувелл. Ох, мой кузен тоже будет сегодня сражаться с наргом. Неожиданно испытываю беспокойство. Велл – всё-таки единственный родной человек из присутствующих здесь людей, как бы он на меня ни ворчал. Ну так и ворчит ведь по-братски, этим напоминая Криса.
Волнение было с самого начала, но теперь я впервые думаю о том, что предстоящая тренировка может быть опасной для участников.
До меня долетают отрывистые слова капитана: группа тех, кому предстоит сражаться, стоит прямо рядом с нами, я слышу всё, хоть смысл большинства фраз мне и непонятен.
А потом все пятеро уходят.
– Как это всё будет? – спрашивает Нейма.
– Они сейчас переоденутся… – начинает сидящая рядом со мной Или.
– То есть разденутся, – перебивает сестру Алина. – А остальное сама увидишь. Илина, не рассказывай, не лишай новичков удовольствия.
Общий выдох-стон вокруг меня, когда возвращаются пятеро. Обнажённые торсы и короткое обтягивающее не-пойми-что снизу, даже колени не прикрывает. И при этом все открытые участки кожи блестят, словно намазаны маслом. А, может, так и есть?
Смущённо отвожу глаза и мечтаю оказаться где-нибудь подальше от первого ряда.
Подобного я даже на закрытых тренировках дома не видела. Отец и братья если и занимались часто с обнажёнными торсами, то штаны на них были вполне приличные, а не вот это вот. Хорошо воспитанной девушке точно не стоит на это смотреть.
Отмечаю, как ёрзает Нейма рядом со мной. Кошусь на близняшек: Алина облизывает губы, словно у неё во рту пересохло. Только Илина смотрит спокойно и сосредоточенно.
– Не пугайся, – Или неожиданно наклоняется к моему уху. – Нарг ведь настоящий, магию против него применять нельзя. А лишняя одежда сковывает движения.
– Я не пугаюсь, – отвечаю я. – Просто…
– Просто твоё лицо сейчас цвета твоих волос, – ободряюще улыбается Или. – Привыкнешь.
– А девушки в таком же виде сражаются с наргами?
– Ну что ты? Девушки напрямую с наргами не сражаются. Ты, наверное, сказок начиталась? Впрочем, не ты первая. Нарги – это совсем не то, что думают у вас на материке.
Обескураженно смотрю на неё, чувствуя себя до ужаса нелепой.
– Но ведь была история о королеве Эрлинге?
Я чуть не ляпнула, что моя пра-пра-бабушка существовала на самом деле.
Илина пожимает плечами и философски говорит:
– Она же вроде мечом владела. А это редкое умение даже для благородной дамы.
– Но в легенде… – начинаю я и тут же замолкаю, чтобы не сморозить очередную глупость.
– Вот именно, – мягко улыбается Илина. – Ты ведь даже не знала, что магия против наргов бессильна. Но при этом без магии на кораблях охотников…
– Освободить первый ряд, – раздаётся совсем рядом голос капитана.
Сосредоточившись на том, что рассказывает мне Илина, я не смотрю по сторонам и упускаю момент, когда все пятеро полуобнажённых мужчин оказываются рядом с нами.
Подскакиваю так же, как остальные девушки. Кровь приливает к щекам, но я рада возможности оказаться сейчас подальше. По-прежнему отвожу глаза, стараясь не видеть блестящих полуголых тел.
– Аэртанки могут остаться, – неожиданно продолжает Рэйгард. – И ты, рыжая, сядь. Вы мне сегодня пригодитесь.
Ловлю на себе разочарованный взгляд Неймы. Она поджимает губы и вместе с другими девушками поднимается по ступеням куда-то вверх. Второй и третий ряд заняты.
– Разрешите мне тоже уйти наверх? – решаюсь сказать я, понимая, что так будет правильнее.
– Нет, – спокойно отвечает капитан, не глядя в мою сторону.
Однако тут неожиданно вступается Роувелл:
– Простите, магистр Дайкер, но эта адептка новенькая. У неё никакого опыта. Не понимаю, что ей здесь делать?
Поднимаю глаза на Велла, стараясь не видеть ничего, кроме его нахмуренных бровей, и благодарно киваю, готовясь последовать вслед за Неймой.
– Не понимаете, адепт? – избегаю смотреть на Рэйгарда, но чувствую по интонации, что он усмехается. – Поэтому пока что магистр – всё-таки я. А ваша задача сегодня – продемонстрировать, чему вы научились за пять лет. Это же ваш второй танец с наргом?
– Так точно, магистр, – скрежещет зубами Велл, не отводя от меня прожигающего взгляда. И я съёживаюсь, как будто я в чём-то виновата.
– Каринс, – рычит капитан. – Что я сказал? Сидеть!
Колени подгибаются, и я опускаюсь на скамью. Чувствую, как дрожит от обиды моя нижняя губа. Ещё никто со мной так не разговаривал.
Приходится напомнить себе, что я для всех тут девушка из семейства обедневшего барона, обычная адептка. Это было условие дяди Рагнара. Никаких родственных связей с первой семьёй королевства, иначе на корабль и обратно. Кстати, Роувелл тоже под вымышленным родовым именем, только рангом повыше.
Дядя Рагнар убеждён, что каждый, кто хочет чему-то научиться, не должен опираться на семейные связи. И в начале я была не против, пока не начались мои неприятности.
Роувелл пытается сесть рядом со мной, однако магистр жестом указывает ему на другое место, подальше от меня. Растерянно провожаю взглядом своего двоюродного брата. Как бы он на меня ни сердился, но с ним было бы спокойнее.
– Адепт Дейв, начнём с того, чем закончилось в прошлый раз, – командует Рэйгард и опускается на скамью рядом со мной.
Бедро касается моего бедра. Меня обдаёт жаром горячего мужского тела. К уже знакомому запаху смолы и чёрного перца примешивается аромат южных специй. И я вдыхаю его, чувствуя, как ускоряется стук моего сердца.
Жмусь к Илине, чтобы избежать прикосновений. Однако ей двигаться некуда, она сидит между мной и сестрой, а Алину с той стороны уже подпёр брюнет с восточными глазами. Велл и горбоносый устроились со стороны Рэйгарда. Чувствую себя мышью, попавшей в капкан.
– Расслабься, – неожиданно спокойно говорит Рэйгард. – Никакой опасности я тебя не подвергну. Но сегодня мне понадобится магия новичка.
Сказано это достаточно громко, и я немного успокаиваюсь, пока до меня не доходит смысл слов. По спине пробегает холодок. Что он сейчас сказал? Ему понадобится моя магия? К-какая магия? Ведь против наргов магию не используют.
Рэйгард делает знак рукой. Старшекурсник Дейв открывает дверцу в решётке. Оказывается, вход прямо рядом с нами. Только теперь я понимаю, почему капитан выбрал скамью с этой стороны от прохода. Надо же, как неудачно я села. Но теперь уж никуда не дёрнешься.
Тем временем Дейв проходит внутрь, исчезает за скальным выступом, а когда появляется на одной из боковых площадок, в его руках небольшой щит и металлическая палка с круглым навершием. Парень останавливается в центре каменной плиты и поднимает лицо вверх.
На полигоне становится совсем тихо. Вроде и до этого была тишина, нарушаемая только осторожными шепотками, а теперь слышно, как падают редкие капли в воду и на камни.
Тем более громким кажется скрежет, который начинается сверху, а затем отражается от стен одновременно со всех сторон. С потолка пещеры в центр озера обрушивается поток воды, и внутри него вниз летит нечто огромное и извивающееся. Не сразу понимаю, что это и есть нарг. Буквально в паре метров до поверхности водоёма гигантская змея изворачивается в воздухе, вытягивается и входит в воду без плеска. Удивительно для такой огромной туши.
А уже в следующее мгновение чудовище гигантским копьём вылетает в направлении принявшего боевую стойку парня.
Глава 9. Танец с наргом
Дейв делает неуловимое движение, и нарг промахивается, но я всё равно невольно вскрикиваю, и мне вторят десятки девичьих охов. Подаюсь вперёд и тут же ощущаю большую мужскую ладонь на своём колене.
– Тшшш, – очень тихо говорит Рэйгард. – Всё под контролем.
У кого под контролем? Сбрасываю руку наглеца. Шиплю.
– Хорошо получается, прямо как у самки нарга, – усмехается капитан, коснувшись губами моего уха, отчего по шее и по позвоночнику стекает волна мурашек.
С трудом удерживаюсь от высокомерного взгляда, какой могла бы бросить княжна, но не девчонка из захудалого обедневшего рода. Однако сразу же становится не до нанесённого оскорбления, потому что от того, что происходит перед глазами, захватывает дух.
Каменная площадка до этого момента казалась мне довольно большой, примерно десять на десять моих шагов, но сейчас, когда на ней большую часть пространства занимает извивающееся тело огромного змея, она становится крошечной.
Нарг соскальзывает в озеро, закручивается пружиной и снова выбрасывает своё мощное тело из воды.
Удар! Мимо! Шлепок о камень! Плеск воды! Удар!
Удивительным образом Дейв каждый раз избегает прямого столкновения, он разворачивает щит под разным углом, и бросок нарга меняет направление. Чуточку. Но этого оказывается достаточно. Вместо того чтобы сбить парня с ног, нарг сам впечатывается в скальную стену оскаленной мордой. Каждый промах чудовища сопровождается яростным рёвом, и каждый раз я вздрагиваю и подпрыгиваю на своём жёстком сиденье.