bannerbanner
Танец с Тьмой
Танец с Тьмой

Полная версия

Танец с Тьмой

Язык: Русский
Год издания: 2024
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 5

Быстро отдалившись от своего нового знакомого, я обошла замок и медленно двинулась по потрескавшейся дорожке, ведущей в запущенный сад. Большинство деревьев засохли и теперь их скрюченные, безжизненные ветки медленно дрожали на ветру. Клумбы были разрушены и цветы уже давно вышли за их пределы, слившись с кустарниками и сорняками. Почти все уцелевшие деревья обвивал плющ, а некоторые из них почти полностью под собой скрывал.

С трудом идя по заросшей травой тропинке, я внимательно осматривала сад, надеясь отыскать скамейку. Сейчас мне хотелось сесть и собраться с мыслями, ведь голова шла кругом от всего происходящего. Мне даже как-то не верилось, что все это взаправду со мной происходит. Еще вчера я присутствовала на балу, в честь нашей с Карлаусом помолвки, а сейчас я брожу по запустелому месту, в котором, как мне кажется, никого кроме меня и нет. Если не считать Грага и жутких теней, таящихся в доме.

Найти скамейку мне так и не удалось, но зато я приглядела довольно большой, гладкий камень, на который и присела. Подол платья окончательно был испачкан, туфли испорчены, а ноги просто горели от боли. Я бы уже давно разулась и зашвырнула эту ужасную обувь куда подальше, но вряд ли будет удобно ходить по этому месту босиком.

Упершись руками о камень, я чуть откинулась назад, подставив лицо теплым солнечным лучам. В голове снова и снова появлялся один и тот же вопрос – действительно ли Люциус лорд Тьмы, за которого себя и выдает? Такое звание просто так не получить. Обычно прислужником Тьмы дорого обходится использование ее силы, и каждый раз обращаясь к ней, они отдают частичку себя, частичку своей души или жизненной энергии. Но вот лорд Тьмы – это совсем другой уровень. Этот человек в состоянии ее укротить, подчинить себе, использовать в своих целях, безгранично черпать ее силу… Вот только Люциус так молод… но, если вспомнить, то лорд Тьмы, которого тридцать два года назад одолел Марлаус Лучезар, по рассказам выглядел не старше тридцати. А вот сколько ему на самом деле лет, неизвестно никому. Тот, кто укротил буйную, непостоянную магию Тьмы, получает дополнительные возможности в виде долгой жизни и молодости.

Вот только Лучезар одолел Люмиуса Мэргвейна, иначе просто быть не может. После этого продвижение войска лорда Тьмы остановилось, его приспешники были разбиты, жрецы пойманы, темная магия почти полностью исчезла, как и кровожадная нежить с прочими монстрами… Но ведь, возможно, что он как-то сумел выжить, и все это время восстанавливал свои силы, чтобы закончить начатое.

Размышляя над этим, я грелась на солнышке, старательно сражаясь со своим страхом. Просто кто бы меня не похитил, я в любом случае находилась в опасности. К тому же даже Люмиус об этом меня предупреждал. Но, чтобы не впадать в панику, я убеждала себя, что меня скоро спасут и ничего плохого со мной не случится. Правда это стало сложнее делать, когда проснулся голод. Я ведь, все-таки, ничего не ела со вчерашнего дня.

И тут встал новый вопрос – где достать еды? Об этом Люмиус ничего мне не говорил, но я сомневаюсь, что меня будут морить голодом. Я ведь нужна живой. И что мне делать? Вернуться в свои покои и ждать, когда обо мне вспомнят или…

Я с новым интересом осмотрела сад на наличие чего-то съестного. Деревья, возле которых я примостилась, были или скрыты плющом, или представляли собой сухие декорации, но ведь где-то что-то должно было сохраниться или вырасти новое. Все-таки, как подсказывают мои знания, почти все деревья здесь фруктовые, а значит, можно что-то да найти.

Выпрямившись, я медленно пошла вглубь сада, стараясь не обращать внимание на ноющую боль в ступнях. И я уже была на грани того, чтобы сдаться и снять эти ужасные туфли, но чем глубже я удаляюсь в разросшиеся заросли кустарников и деревьев, тем больше дорожку оплетали колючки и сорняки. Помимо этой проблемы, никакой живности в этом месте я до сих пор не видела, даже насекомых ни разу не заметила, но изредка в траве что-то да шевелилось, так что под давлением страхов я пересиливала боль.

Довольно быстро мои поиски увенчались успехом, и я нашла несколько яблонь и груш, скрюченных под тяжестью плодов. Фрукты явно были еще неспелые, но я сомневалась, что мне повезет найти что-то лучше. Вишни стояли уже без ягод, сливы почти все сгнили, а плоды персиков покрывали маленькие, темные пятна.

Свой выбор я остановила на яблоках, которые выглядели более спелыми, хоть и были довольно маленькими и странного, насыщенно-зеленого цвета, так что я подошла к одной из яблонь, но рвать фрукты не спешила. Все же их необычный цвет меня насторожил. Я видела зеленые сорта яблок видела, как и видела недоспелые, но ни разу не встречала такого странного, слишком яркого оттенка. Они словно не настоящие, а нарисованные.

Неуверенно сорвав одно яблоко, я с подозрением его осмотрела, пытаясь понять, что с ним не так. Гладкое, твердое и очень ароматное… Но цвет не внушал у меня доверия. В отличие от запаха, который так и манил откусить, попробовать фрукт на вкус. Вот только находясь в таком мрачном, небезопасном месте, я боялась пробовать то, в чем не была уверена. Все-таки не так уж я и голодна, могу и потерпеть. Может, кое-кто не забудет, что я нуждаюсь в еде.

Я кинула яблоко на землю… Точнее я хотела кинуть его на землю, но почему-то не смогла этого сделать. Пальцы, сжимавшие фрукт, так и не разжались, а наоборот, сжали его сильнее. Пряный яблочный запах усилился, еще сильнее разжигая голод и опьяняя сладостью. Я даже ощутила вкус сочного, спелого яблока…

Что-то не так. Надо выкинуть фрукт! Но почему-то, как я ни стараюсь, разжать пальцы у меня не получаются и они все сильнее сжимают яблоко. Кажется, что еще чуть-чуть, и я его раздавлю, сожму так сильное, что из него потечет сок, но яблоко было настолько твердое, что даже мои ногти не оставляли на нем следов.

Но по-настоящему я испугалась, когда мое тело перестало меня слушаться и рука начала медленно подниматься выше, поднеся фрукт к моим губам.

– Я бы не советовал этого делать, – раздался рядом со мной соблазнительный мужской голос, напугав так сильно, что я вздрогнула и, к счастью, уронила яблоко на землю.

Глава 6

На мгновение меня охватила радость, что я снова могу управлять своим телом, но она продлилась совсем недолго. Стоило мне обернуться и встретиться взглядом с бездушными, черными глазами, как все внутри меня сжалось от страха перед этим мужчиной.

Люмиус стоял в нескольких шагах от меня, внимательно и почему-то недовольно смотря на меня из-под густых бровей, словно я как-то перед ним провинилась. Сегодня мужчина был одет скромнее, на нем были темные брюки и туника, поверх которой была надета расшитая серебряным узором жилетка, на ногах высокие сапоги, из черной кожи, немного отливавшей синевой. На тонких пальцах Люмиуса снова блестело несколько колец из белого золота, украшенные массивными, драгоценными камнями, а в правом ухе блестела обсидиановая сережка, напоминавшая собой перекрученную спираль. Его черные волосы были лишены хоть какого-то блеска, несмотря на то, что на них попадали прямые солнечные лучи, и вопреки стараниям ветра, сохраняли полную неподвижность, хотя вчера, без единого дуновения приподнимались в воздух, двигаясь словно змеи.

Ну разве это не жутко? Еще как жутко! К тому же на красивом лице Люмиуса не читается ни одной эмоции, и в дневном свете он кажется еще бледнее, словно передо мной не человек, а сделанная из мрамора фигура.

– Из-звините, – тихо произнесла, даже не понимая, за что именно извиняюсь. Просто стоя рядом с этим мужчиной в полной тишине, хочется хоть что-то произнести, чтобы развеять быстро сгущавшуюся, мрачную атмосферу.

– Вы видно голодны. Следуйте за мной, мы отобедаем вместе. – И, не дожидаясь от меня ответа, Люмиус плавно развернулся и направился к выходу из сада, ступая словно призрак, совершенно бесшумно. При это я заметила, как при его приближении, трава и сорняки уступчиво отклоняются в сторону, словно боясь коснуться его сапог.

Не смея ему перечить, хоть мне и страшно было находиться рядом с этим пугающим мужчиной, я послушно направилась за ним, расценив его предложение, как приказ.

К тому же, не стоит отказываться, когда тебе предлагают еду, а то вдруг такая возможность еще нескоро выпадет мне во второй раз. Хотя понимая, что мне придется есть в компании возможного лорда Тьмы, я и представить не могла, что нам могут подать на стол. При этом я почему-то была уверена, что ничего аппетитного меня ждать не будет.

В отличие от Люмиуса, трава и сорняки не были столь же любезны ко мне, а даже наоборот. Чтобы выйти из заросшего сада, мне понадобилось больше времени, чем войти в него. Колючки то и дело цеплялись за тонкую ткань платья, а трава путалась под ногами. Еще и веток, нависших над дорожкой, словно прибавилось. Мне приходилось то и дело нагибаться или отодвигать тяжелые и сухие ветви в сторону.

Ждать меня никто не собирался, так что я старалась не медлить и семенила за быстро отдаляющейся фигурой Люмиуса. О том, чтобы попросить его идти помедленнее или подождать, не могло быть и речи. Мне, во-первых, было страшно о чем-то его просить, а во-вторых, я что-то сильно сомневаюсь, что он будет настолько любезен ко мне, что исполнит мою просьбу.

Я хоть ничего не понимаю, но что-то мне подсказывает, что сад явно заколдован, хоть тут не надо быть гением, чтобы об этом догадаться. Но заколдован он как-то странно, хотя опять же, кто знает, с какой целью это было сделано. Может Люмиус не любит, когда кто-то ворует его фрукты.

Когда же я наконец-то вышла из сада, я была не в самом лучшем расположении духа, и конечно же не в самом лучшем виде. На ладонях появилось несколько царапин, как и на лодыжках, а подол платья был местами испачкан травой и чуть изорван. При этом мои волосы пребывали в полном беспорядке, и я то и дело вытаскивала из них сухие листочки и ветки, чувствуя, как в груди все сильнее закипает раздражение.

С трудом уняв свои эмоции, я осмотрелась в поисках Люмиуса, испугавшись, что он мог не дождаться меня и уйти. Но мужчина стоял в метрах двадцати от меня и, подняв голову, смотрел на нежно-голубое небо, чуть прикрыв глаза. И хоть он стоял в полоске солнечного света, он все равно выглядел как-то мрачно, словно находился в тени. Солнечные лучи продолжали избегать его, а вот тени вокруг мужчины стремительно сгущались. Если присмотреться, то можно увидеть еле заметную темную дымку, окутывавшую его высокую фигуру.

Я невольно залюбовалась красивым профилем, представив, как будет выглядеть его лицо если он улыбнется… Точнее постаралась представить. Почему-то образ веселого или радостного Люмиуса, отказывался даже вскользь появляться в моем воображении. Этот мужчина выглядит так холодно и отстраненно, что невольно задаешься вопросом, умеет ли он вообще улыбаться? Именно улыбаться, а не ухмыляться. Может в детстве, когда его еще не поглотила тьма, он и умел это делать.

Люмиус неожиданно повернулся ко мне, видно почувствовав на себе слишком пристальное внимание. Но стоило нашим взглядам встретиться, как он развернулся и направился к замку, да еще и таким быстрым шагом, что мне пришлось побежать следом за ним, чтобы не отстать.

Подойдя к замку с другой стороны, я увидела довольно мрачную картинку. Как оказалась, эта часть здания сохранила на себе произошедшую здесь трагедию. Я даже чуть замедлилась, чтобы лучше рассмотреть повреждения, хотя на душе у меня стало как-то неспокойно и захотелось отвернуться и переключить свое внимание на что-то другое. Почти все левое крыло замка было разрушено, представляя собой руины, в то время как стены правого крыла покрывал плотный налет копоти. Практически все окна были выбиты и вместо них зияли черные провалы, над которыми пожар оставил уходящие к крыше следы в виде угольных разводов.

Но это были еще цветочки, ведь вскоре мне снова пришлось пробираться через обломки стен, балок и черепицу, чтобы добраться до обугленной двери. И мне такой путь дался очень нелегко, в отличие от Люмиуса, который уверенно шагал вперед, даже и не смотря себе под ноги.

Ничего не понимаю! У этого мужчины есть какой-то дар, наделяющий его способность спокойно перемещаться по этому месту?

Я сосредоточила чуть больше внимания на Люмиусе, пытаясь разгадать его секрет, или уловить момент, когда он призывает себе на помощь магию. И я довольно быстро смогла разгадать его секрет. Он просто проходил сквозь камни и балки, словно его ноги становились бесплотными. Невероятно! Но что это за магия? Я никогда не видела ничего подобного.

Когда же Люмиус поднялся к высокой, обуглившейся двери, то та сразу же с тихим скрипом открылась. Даже не посмотрев на меня, мужчина вошел в замок. Уже не удивляясь такому отношению, я пошла чуточку быстрее, понимая, что если я сейчас не догоню этого странного лорда, то я просто не смогу отыскать его в замке. И вот лучше бы я не торопилась и смотрела себе под ноги. До этого момента удачно обходя все препятствия, я запнулась о торчащую из земли черепицу, и моя тонкая туфелька, предназначенная для танцев, не смогла защитить меня от боли. Тихо вскрикнув, чувствуя, как большой палец чуть ли не пульсирует, я как-то комично подпрыгнула, взмахнув руками, словно птица, и наступила на платье, окончательно потеряв равновесие и завалившись назад. И ладно бы я просто упала, так нет же, я налетела спиной на кусок стены и про скользила по нему до самой земли, изрядно ободрав неприкрытые тканью плечи.

Сжав зубы, с трудом подавляя в себе порыв расплакаться, я постаралась успокоиться, хотя внутри меня бушевала самая настоящая буря из эмоций. В этот момент мне было и страшно, и обидно за себе, и унизительно, и все это было приправлено обжигающей злостью. Еще никогда со мной за раз не приключалось столько несчастий, но со вчерашнего вечера они супятся на меня одно за другим. И вот чем я так сильно прогневала богов, что они послали мне столько испытаний?

Не знаю, сколько бы я так просидела на земле, думая о своих бедах, когда бы я резко не вспомнила о Люмиусе, который вряд ли удостоит меня тем, что вернется за мной, чтобы проводить в обеденный зал. Так что я заставила себя встать на ноги, после чего одернула испачканное платье, чуть сбив с него пыль, и, обогнув последний камень, быстро поднялась по лестнице, остановившись у темного провала.

Страх кольнул под ребрами, советуя не заходить в замок, но тут же ужаливший живот голод, дал понять, что без еды я долго не протяну.

Всеми силами подбадривая себя и уверяя, что обед с лордом Тьмы, это не самое страшное, что может произойти в жизни юной девушки, я глубоко вдохнула, настраивая себя к этому событию, и переступила порог, шагнув во тьму.

Холодно. А еще сыро. Такое ощущение, будто свет и тепло боятся этого места и всячески его избегают. И я бы тоже ни за что бы сюда не вошла, вот только у меня не было другого выхода. А еще мне интересно, куда теперь я должна идти? Кругом лишь тьма, и нет ни одного ориентира, указавшего бы мне верное направление.

Дверь за моей спиной с тихим скрипом захлопнулась, заставив меня невольно вздрогнуть и шагнуть вперед. Ну вот, пути назад нет… как, впрочем, и вперед. Зная о здешней разрухе, мне страшно сделать и шаг, ведь вдруг я провалюсь в подвальные помещения или за что-то запнусь и снова упаду. А вообще, тяжелые двери, сами собой закрывающиеся за твоей спиной, это не то, что может придать храбрости.

Поежившись от холода, я медленно протянула ногу вперед, ощупывая носком туфельки пол. Вроде бы, нет никаких препятствий и дыр. Но вдруг здесь все проедено сыростью и временем, и пол попросту не выдержит моего веса?

Люмиус словно надо мной издевается! Если бы он не был в состоянии убить меня одной лишь магией, я бы подумала, что он специально меня сюда завел, чтобы я куда-нибудь упала или во что-нибудь врезалась.

Темноту вынести я еще могла, хоть мне и было безумно страшно, холод тоже, хоть кожу уже щипало от его неприятных касаний, но вот неожиданно сгустившийся в затхлом воздухе трупный запах оказался выше моих сил. А ведь, что самое странное, дверь была достаточно долго открыта, так что удивительно, что свежий воздух не смог разогнать здешние ароматы. И почему мне кажется, что вонь усиливается? Словно то, что источает этот запах, приближается ко мне.

От этой мысли, вся та храбрость, которую я собирала в себе по крупицам, сразу же исчезла, оставив после себе леденящий кровь ужас. Не зная, что делать и куда идти, я невольно закружила на месте, чувствуя, как к горлу подступает тошнота.

– И как долго мне тебя еще ждать? – раздался приятный, но довольно холодный голос Люмиуса, от которого мое сердце сначала испуганно сжалось, а потом радостно забилось.

Хвала богам, он все же здесь и никуда не ушел! Но вот где он? Его голос прозвучал словно отовсюду, так что у меня нет ни малейшего предположения, с какой стороны от меня находится лорд.

– Я боюсь, что вы сильно заблуждаетесь насчет моего зрения. Может вы и не догадываетесь, но я не наделена магией, и я не могу видеть в такой кромешной темноте. – Ну надо же, как спокойно я все это произнесла, хотя внутри меня все буквально выворачивается на изнанку от страха перед этим странным мужчиной.

Люмиус ничего мне не ответил, но я услышала, как он щелкнул пальцами, и впереди загорелся магический огонь, очертивший во тьме гордую фигуру лорда, чьи волосы вновь шевелились, словно от касания призрачного ветра. Мужчина стоял в метрах двадцати от меня, на самой последней ступеньке широкой, частично обрушившейся лестницы, и его колкий взгляд был устремлен прямо на меня.

Какой же он жуткий! А еще, я его совсем не понимаю. Он так решил надо мной поиздеваться, или специально играет с моими нервами, наслаждаясь моим страхом и болью? Почему нельзя было просто отвести меня в столовую, не подвергая не нужной опасности? Или я для него как какая-то зверушка, с которой можно поиграть, когда тебе скучно?

Итак, я теперь более менее вижу, куда мне надо идти, вот только как мне подняться по хрупкой на вид лестнице, которая и так сильно пострадала от времени?

Сделав глубокий вдох, пытаясь справиться с раздражением и страхом, которые впервые вспыхнули во мне одновременно, я сделала первый неуверенный шаг вперед, осторожно ступая по щепкам и мелким камням, благодаря тонкой подошве моей обуви, чувствуя каждую щербинку.

Люмиус все также испытывающе смотрел на меня, чем только сильнее подкрепил мои подозрения, что с моей помощью развлекает себя. Не желая показывать ему свою слабость, я более уверенно зашагала вперед, осторожно поднялась по буквально рассыпающейся под моим ногами лестнице и подошла к лорду. Но стоило мне встать рядом с ним, как он развернулся и бесшумно направился вглубь коридора, продолжая освещать только себя. Но был и второй источник света. В другом конце коридора призывно ярко разливался теплый свет, к которому мы и шли. И чем ближе мы подходили, тем лучше я различала дорогу и тем теплее становилось.

Эта часть замка, если не брать в расчет спертый воздух и непроглядную, необъяснимую тьму, как оказалось, была почти не повреждена, и лишь время оставило на ней свои следы. Мраморный пол помутнел и покрылся слоем пыли, голые стены навеивали уныние и на них особенно сильно были заметны идеальные, темные квадраты, наводящие на мысль, что раньше здесь, скорее всего, весели картины. Никакого декора, никакого убранства, все было пустое и безжизненное.

Но зато стоило нам переступить полоску яркого света, от которого даже заслезились глаза, как картинка моментально изменилась. Из пустого, холодного коридора, мы попали в шикарную столовую, никак не вязавшуюся с местным колоритом. Выполненная в золотисто-лазурных тонах, она согревала своим видом и, как оказалось, была освещена не так сильно. Лишь в немногих подсвечниках горели свечи, как и в одной из двух огромных, хрустальных люстр. Но благодаря светлой обстановке, хрустальным фигуркам на камине и прочим мелочам, казалось, словно все предметы, как и сами стены, отражают свет.

В камине весело пылало пламя, а длинный стол был скрыт под белоснежной скатертью с золотистым узором, и сервирован на двух человек. Прямо по середине стола стояла хрустальная ваза с пышным букетом алых роз, которые источали пьянящий аромат, полностью скрывавший собой затхлый воздух и неприятные запахи. Приборы лежали в двух концах стола и мне кажется, что за шикарным букетом роз мы с Люмиусом не сможем друг друга видеть. Что меня очень обрадовало. Не хотелось бы мне еще во время еды чувствовать на себе его колючий взгляд.

Подойдя к столу, мужчина остановился и, снова посмотрев на меня, недовольно поджал губы, словно лишь только что, он меня как следует разглядел.

– Вы ужасно выглядите. Идите, приведите себя в порядок. Я вас подожду. – Легким наклоном головы, он указал на неприметную дверь в конце столовой, и снова потерял ко мне интерес.

Его стул бесшумно отодвинулся и мужчина сел за стол, тут же пригубив бокал с рубиново-красным вином.

Придержав готовую слететь с языка остроту, я покорно склонила голову и направилась к двери. Мне и самой не хотелось садиться за стол в таком виде, и я сейчас многое бы отдала за графин с теплой водой и полотенце. И пока я не скрылась за дверью, я слишком ясно ощущала на себе взгляд бездонно-черных глаз, от которого у меня по коже побежали мурашки, а внутри все сжалось от нехорошего предчувствия.

Глава 7

Напряжение в зале совета возрастало с каждой секундой, и ситуация грозила вот-вот выйти из-под контроля. Правители двух королевств, как и их ближайшие советники, на протяжение нескольких часов никак не могли прийти к единству. Опасность ощущали все, как и нависшую над ними угрозу войны. И это после стольких лет мира, когда земли Соулрина и Луринара только восстановились от истощающих войн с самой Тьмой и ее прислужниками.

Теперь же, после похищения принцессы Амары, единственной наследницы короля Светлура и странных слов незнакомца, чья сила до сих пор заставляла присутствующих трепетать от страха при одном лишь упоминании о нем, возникла угроза разрыва дружеских отношений между двумя несостоявшимися союзниками.

– Я устал повторять, что я без понятия, о каком уговоре говорил тот мужчина, – устало выдохнул Марлаус, потерев переносицу пальцам, – Он еще просто очередной прислужник Тьмы, и с учетом того, что мы с вами были так близки к союзу, наш враг решил этого не допустить. И я уверен, что ваша дочь жива, ведь ее будет невыгодно убивать. Не стоит забывать, что она является ценным пленником, а также ключом к спасению этого мерзавца, когда мой сын явится по его голову.

После этой фразы, король посмотрел на старшего сына, с мрачным видом постукивавшего пальцами по гладкой крышке стола, при этом задумчиво смотря куда-то вперед, словно и не принимая участия в обсуждение сложившейся проблемы. Почувствовав на себе взгляд, Карлаус встрепенулся и посмотрел на отца, чье недовольство не осталось незамеченным.

– Не хочу показаться грубым, и уж тем более кого-то оклеветать, – раздался звучный голос лорда Трайна, с недавнего времени занимавшего должность генерала Луринара, – но ваша реакция была уж слишком странной, и лично у меня возникло ощущение, что вы уже встречались с этим мужчиной. – Он выразительно посмотрел на старшего Лучезара, но ответить ему не дал, тут же добавив: – К тому же, ваш старший сын не внушает мне доверия.

– Что вы хотите этим сказать!? – Марлаус раздраженно сжал кулаки, поражаясь наглости лорда, и тяжело задышал. Его уверенность и спокойствие были уже на пределе и выдержать такое пренебрежение со стороны какого-то генерала, он просто не мог.

– Я не пытаюсь никого оскорбить, я просто хочу сказать, что ваш сын еще слишком молод и явно неопытен.  Вряд ли ему стоит…

– Он мой наследник, – холодно произнес Марлаус, – И вам не стоит недооценивать моего сына. Когда я сражался с лордом Тьмы, я был не старше его и, как видите, я не только смог выжить, но и избавил свои земли от гнета захватчиков. Ваши, к слову сказать, тоже.

– Так может быть вам и возглавить армию? У вас большой опыт и вы искусный боец. К тому же, Дикие земли вам хорошо знакомы, вы ведь там уже были.

Марлаус зло поджал губы, с недовольством рассматривая лорда Трайна. Его в нем раздражало буквально все, начиная от его крупной фигуры, которая невольно внушала опасения, и заканчивая дерзкими, темно-карими глазами, настолько пронзительными, что складывалось впечатление, будто этот мужчина способен заглянуть в самую душу человека и прочесть его тайны и страхи.

– К сожалению, я уже не настолько молод, чтобы снова рваться в бой, в отличие от моего наследника. – Он снова посмотрел на сына, но Карлаус в который раз впал в какое-то странное, меланхоличное состояние, словно мыслями он был далеко от всего происходящего в зале совета.

Такая отстраненность сына заставила короля снова раздраженно передернуть плечами, и он с усилием заставил себя успокоиться. Все, что его волновало в этот момент, так это чтобы его наследник не показался собравшимся лордам и Нагирису напуганным мальчишкой.

На страницу:
4 из 5