Полная версия
Белоснежка для порочных принцев
Агата Малыш
Белоснежка для порочных принцев
Глава 1
Задыхаясь, бегу сквозь мрачный лес. Бегу от мачехи в надежде спастись.
Сердце бешено колотится в груди от каждого шороха.
Чувствую – лес таит в себе не меньшую опасность, чем коварные планы моей мачехи-королевы.
Внезапно спотыкаюсь, падаю. Тугая петля стягивает лодыжку, резко вздергивает меня и я оказываюсь висящей вниз головой.
Волосы волной падают на лицо, и подол моего платья задирается.
Краснею, пытаясь выпутаться, когда слышу насмешливый голос:
– Какой интересный трофей угодил в мою ловушку, – надменно заявляет кто-то, и на меня падает тень.
Сердце замирает от стыда. Он же видит мое белье!
Беспомощно дергаюсь, разворачиваясь.
Выпутаться не выходит, но получается разглядеть его.
Передо мной стоит крупный широкоплечий мужчина.
Его одежда и стать свидетельствуют о высоком положении в обществе.
Черные волосы оттеняют хищные глаза, что ледяными осколками впиваются меня.
В руках он держит арбалет, направляя стрелу мне прямо в лицо.
Больше всего меня пугает не оружие, а его острый взгляд. Он пронизывает меня как бритва.
– Я… я – не трофей, – мой голос дрожит, а по телу проходит озноб. Комкаю в руках тяжелую ткань юбки, стараясь прикрыть колени. У меня ничего не выходит вися головой вниз.
Незнакомец, как назло, с любопытством рассматривает мои обнаженные ноги.
Ощущаю, как его взгляд плавно скользит по коже, вызывая дрожь и странное, необъяснимое чувство. От него низ живота тяжелеет, его словно опаляет огнем.
– Пожалуйста, не смотрите на меня. Мне…неловко.
– И кто – ты? – Он опускает арбалет.
– Я… я просто потерялась в лесу, – произношу шепотом. Откровенно лгу.
– Просто потерялась, – мужчина усмехается и неохотно отрывает взгляд от моих ног. – В этих лесах просто так девицы не гуляют.
Он делает шаг в мою сторону и выхватывает из-за пояса кинжал.
Округлив глаза, вскрикиваю.
Клинок проносится совсем рядом, заставляя меня вскрикнуть.
Веревка, держащая ногу, ослабевает, и я падаю на землю, подняв собой столб пыли, который медленно оседает.
Бросаю испуганный взгляд на незнакомца, как кролик на удава, вскакиваю и бегу.
Успеваю сделать несколько шагов и врезаюсь во что-то каменное.
Сильные руки сильно сжимают мои плечи.
Пискнув, вскидываю голову, и сердце пропускает удар.
Второй мужчина с любопытством разглядывает меня. Успеваю заметить, что он молод. На его широких скулах дергаются желваки. Изогнув бровь, незнакомец весело усмехается.
– Похоже, тебе сегодня везет больше, чем мне, брат. Ты поймал интересную зверушку.
В моей голове мелькают скверные мысли.
Несмотря на волнение и страх, стараюсь сохранить спокойствие.
– Отпустите меня, пожалуйста, – умоляю, отчаянно дергаясь в мужских руках.
– Кого-то она мне напоминает, – задумчиво цедит он.
– Брат, эта девушка – беглянка. Милая, не тебя ли случайно ищет королева Тералии
– Как интересно, – мрачно реагирует его брат. – Если это так, то это удобное совпадение с нашими планами.
"Что? О чем они?" – к своему ужасу начинаю догадываться, на кого я случайно наткнулась.
Если мои догадки верны, то моя судьба висит на волоске.
В отчаянии заглядываю в глаза одному из братьев.
– Пожалуйста, не отдавайте меня мачехе, – прошу я, надеясь хоть на каплю сострадания.
Мужчина хищно улыбается и отвечает:
– Как раз в этом и не заключается наш план, милая.
Сердце мое сжимается от страха. Понимаю: я попала в ловушку и моя судьба уже решена.
Глава 2
– Ну что, милашка, пойдешь с нами, – улыбается черноволосый.
– Нет! – мотаю головой, чувствуя себя загнанным в ловушку кроликом. – Я вам не доверяю.
– Да нам и не нужно твое доверие, – второй мужчина решительно преодолевает разделяющее нас расстояние и рывком закидывает меня себе на плечо.
Я снова оказываюсь перевернутой вниз головой и ничего толком не вижу. Дергаюсь и получаю ощутимый шлепок по попе. От этого кожу лица припекает.
– Осторожно с ней, Алексиан, – Смеется темноволосый, – не навреди нашей милашке. У нее же репутация самой красивой девушки в мире, раз ее мачеха объявила на нее охоту.
Алексиан?
Он принц…
Чувствую, как краска сходит с моего лица.
У моего отца были сложные политические отношения с родом Элдарион. Конфликт сохранился, когда место отца-короля заняла мачеха.
А теперь я, дочь их врага, у них в руках.
Боже, что же они удумали?
Они же ведь явно благородного происхождения. Благородные мужчины по хорошему не должны обращаться с дамами неподобающе. Но это я знаю лишь из правил этикета.
Как на самом деле себя могут вести мужчины с незнакомкой, мне неизвестно. Я никогда не покидала родовой замок.
Хуже всего то, что за последние несколько лет я не покидала даже своей комнаты.
В честь моего совершеннолетия мачеха-королева сделала мне подарок, разрешила прогулку. Я воспользовалась возможностью. Убежала. Мне чудом удалось забраться так далеко. Только я угодила в новую ловушку. Главное, чтобы принцы не узнали, что я смогла выкрасть у мачехи ее артефакт. Принцы могут использовать его против меня и моей страны, которую я хотела спасти от корысти королевы и найти помощь.
Прикасаюсь кончиками пальцев к лифу платья. С обратной стороны на булавку прикован артефакт мачехи. Он на месте и хорошо зафиксирован. Выдыхаю.
Правда облегчение длится не долго. Принц закидывает меня в седло и так резко дергает поводья, что я едва не падаю на землю.
Мерзавец!
– Привыкай, принцесса, комфортная жизнь закочнилась.
– Что вы собираетесь сделать со мной? – пытаюсь в неудобной позе распутать хотя бы волосы и вытащить из них репьи.
– Это решать нашему старшему брату. У него скверный характер.
Притихнув, считаю удары своего сердца. Аудиенция с правителем Валории – Таренелем, происходит сразу, как два принца-охотника привозят меня во дворец.
Замерев в центре зала, украдкой смотрю на восседающего на троне шатена с горящими холодным огнем глазами.
Он высок, широк в плечах. Гораздо крупнее своих братьев. На лице легкая щетина, придающая ему мужского шарма. Поза расслабленная, но от нее меня пробивает дрожь. Он словно хищник, спокойно наблюдающий за своей жертвой и в любой момент готов к броску. По правде говоря, я никогда таких мужчин не видела. От него веет тяжелой энергетикой. Мне хочется сжаться и спрятаться.
Но ведь меня учили хорошим манерам. Присев в поклоне, учтиво опускаю голову. Приветствую его.
– Доброго дня, ваша светлость.
Таренель едва заметно приподнимает бровь. Я не понимаю его эмоций. Окаменевшее лицо не выражает их. Замечаю только как он лениво постукивает по широкому подлокотнику трона.
– Дарий, Алексиан, оставьте нас, – произносит мужчина, обращаясь к своим братьям, что стоят у меня за спиной.
Те с кивком быстро покидают зал. Двери с гулом захлопываются и я вздрогнув, поднимаю глаза на Таренеля.
Мужчина поднимается и неторопливо спускается с постамента.
– И как же ты оказалась в наших землях, Белоснежка?
Закусив губу, опускаю голову.
– Говори, – негромко, но с нажимом произносит он.
От его спокойного голоса меня пронимает дрожь.
– Я…вынуждена была сбежать из родного дома, – стараюсь собрать остатки решительности и избегаю смотреть в его глаза. – Моя мачеха хотела меня убить. Она довела страну до нищеты. Я сбежала не только чтобы спастись, но и найти помощь.
– И помощь ты решила поискать в моих владениях? – усмехается Таренель.
Мужчина неторопливо обходит меня по кругу. Слишком близко, внимательно рассматривает, как неведомую диковинку. Сердце беспокойно бьется в груди.
– Нет. Я не знала, что окажусь в лесах Валории. Я плохо ориентируюсь. Вышла случайность. Пожалуйста, позвольте мне уйти.
Он игнорирует мою просьбу, задумчиво произносит:
– Плохо ориентируешься, но покинула дом. Забавно. И глупо.
– У меня не было другого выхода. Поймите.
Мне очень сложно храбриться. Аура мужчины давит, чувствую, как задыхаюсь и как решительность в голосе придает меня. А на глазах наворачиваются слезы.
Таренель какое-то время молчит, заставляя меня нервничать еще больше.
– Я слышал, ты считаешься одной из самых красивых девушек в мире и за это твоя мачеха тебя ненавидит.
Вряд ли в эту секунду меня можно назвать красавицей. Волосы спутались патлами. Из них торчат репьи и ветки с листвой. Платье помялось, испачкалось. Не уверена, что за время моего побега мне удалось под палящим солнцем сохранить белизну кожи.
Пожимаю плечами и снова опускаю глаза.
– Думаете, причина ненависти моей мачехи – глупость?
– Не думаю. Я хочу убедиться, что ты действительно соответствуешь легендам и слухам.
– Что, простите?
– Разденься. Хочу тебя увидеть, – без капли смущения произносит мужчина.
Глава 3
Испуганно смотрю на мужчину. На лице ни одной эмоции, глаза кажутся черными и бездонными, как сама тьма.
Я не верю услышанному. Раздеться перед совсем незнакомым мужчиной?
– Вы…шутите? – с надеждой уточняю у него.
– Я никогда не шучу, – холодно цедит он. – Раздевайся. Хочу знать, стоишь ли ты того, чтобы оставить тебя здесь и не отправлять обратно к твоей сумасшедшей мачехе.
Это какое-то безумие. На лицо падает прядь, скрывая то, как раскраснелись мои щеки от стыда и унижения.
Я в безвыходном положении. От волнения мне не хватает воздуха.
Встречаюсь с глазами мужчины и в них вижу свою гибель. От него зависит моя жизнь. Ему ничего не стоит лично передать меня в руки королевы и тогда мне не жить.
Особенно, если она узнает, что я украла ее артефакт.
– Решай, принцесса. Я даю тебе три секунды на раздумье. Раз…
Чувствую, как горит лицо. Опустив ресницы, дрожащей рукой прикасаюсь к ленте лифа платья.
– Два.
Судорожный вдох. Выдох. Тяну за ленту и шнуровка легко поддается. С остальными застежками приходится возиться.
Таренель не сводит с меня глаз. Пристально наблюдает и все во мне подрагивает. Он словно бы уже меня раздел.
Наконец последняя застежка расстегивается и платье падает к моим ногам. Я остаюсь только в тонкой сорочке, подчеркивающей все изгибы.
– Это тоже снимай, – правитель небрежно кивает на полупрозрачный шелк. Прикусываю губу, опуская низко голову. Мне хочется сгореть на месте от стыда.
Самое ужасное, что я в этот момент ощущаю, как сосочки твердеют и отчетливо выделяются через ткань.
Боже…у меня нет другого выхода. Глаза щиплет и я всеми силами стараясь не дать себе заплакать, развязываю тонкую тесьму. Медленно стягиваю с плеч свою шелковую защиту и предстаю перед врагом моего покойного отца обнаженной по пояс.
Налитая грудь от частых вздохов колышется, Тело дрожит. С трудом сдерживаясь, опускаю руки.
Физически чувствую на своей предательски возбужденной груди мужской взгляд. Он как клеймо, обжигает кожу, заставляя горошины сосочков напрягаться и становиться чувствительными.
– До конца раздевайся.
На мне остались панталоны. Снять их это слишком. Меня охватывает немая паника и дрожь.
Тяжело сглотнув сухой ком, абстрагируюсь. Мне надо думать о выживании. Только о нем. Моя честь этому не способствует.
Зажмуриваюсь, чтобы ничего вокруг себя не видеть и снимаю последнее, оставшись полностью голой перед ним.
Таренель обходит меня. Взгляд темных глаз скользит по обнаженному телу. В этот момент возникает чувство, что он прикасается ко мне. Заставляет испытывать странные и совершенно противоречивые эмоции.
Не знаю почему, но у меня между ног начинает необычно потягивать.
Боковым зрением замечаю, как его рука дернулась в сторону моего бедра, но мужчина остановился, сжав кулак.
– Вы довольны? – не выдерживаю я. Рада, что волосы скрывают мое пылающее от стыда лицо.
– Ты безупречна, – бросает он и отворачивается, направляясь к трону. – Можешь одеться.
Быстро подхватываю вещи с пола. Так шустро я еще никогда не одевалась.
– Я разрешаю тебе остаться на правах гостьи.
– Правда? – не верю и от радости частично забываю о своем унижении. Все что было секунду назад – вдруг становится не важным.
– И я гарантирую, что никто не причинит тебе вреда, – Таренель откидывается на бархатную спинку трона. – Так будет, пока я не изменю решение. Есть одно условие.
– Я слушаю вас.
– Ты не должна использовать свою красоту против меня или моих братьев.
– Я не собиралась…
– Не вздумай кого-то из моих братьев соблазнить или пожалеешь.
Ч-что? Неслыханно.
Застыв на месте, мотаю головой:
– О чем вы? Я девственница и ничем таким я не занимаюсь.
Он бросает в мою сторону острый как бритва взгляд. Уголок губ мужчины дергается в оскале. Он ничего не отвечает, только щелкает пальцами и за дверью доносятся быстрые шаги.
В зал входит худощавый мужчина. Скользнув по мне глазами, быстро подбегает к правителю. Выслушав указания, кивает, негромко произносит:
– Будет сделано.
Он спускается с постамента, поравнявшись со мной, приглашает следовать за ним.
– Вы можете обращаться ко мне – Бертран, миледи. Его светлость распорядился, чтобы я нашел для вас комнату и помог адаптироваться.
Неожиданно.
– Приятно познакомиться, Бертран, – улыбаюсь в ответ.
– Взаимно, миледи Эмма.
Округляю глаза. Выходит, Таренель не сказал, кто я на самом деле.
Возможно так даже лучше.
Бертран приводит меня в уютную просторную комнату. Большая кровать с пологом из небесной голубой парчи, стены в тон украшены изящными цветочными узорами и орнаментами. Приглушенные оттенки. Мебель розового дерева. Большие окна, много света. Эта спальня чем-то напоминает мою комнату дома, до тех пор пока мачеха не переселила меня в другое место, где было только одно окно и помещение всегда казалось мрачным и холодным.
– Скоро вам принесут закуски и напитки. Располагайтесь, – поклонившись, Бернард выходит за дверь.
Оставшись одна в комнате, позволяю себе упасть на мягкую постель. Буквально утопаю в воздушной перине.
Как мне этого не хватало.
Мачеха считала, что перина испортит мою осанку, по этому распорядилась заменить мягкий матрас на соломенный и жесткий.
Воровато осмотревшись, нахожу укромный уголок и быстро прячу туда массивную подвеску. На вид просто бронзовое круглое украшение. Но внутри хранится зеркальце.
Видимо моя мачеха—королева использует его не только чтобы убедиться в своей красоте, но и для своих магических ритуалов.
Я боюсь заглянуть в него. Кто знает, какие страшные тайны хранит этот неприметный на вид артефакт.
Когда раздается стук в дверь и на пороге появляются присланные Бертраном служанки, я встречаю их, сидя на краешке кровати.
От запаха мясного жаркого и запеченных с орехами яблок жалобно урчит в животе. Я давно нормально не ела. Меня приводят в порядок. Организуют горячую ванную. Расчесывают колтуны в волосах.
– Боже, леди, как же вас так угораздило-то, – восклицает одна из женщин, трепетно расчесывая влажные пряди.
– Так вышло. Долгая история, – пожимаю плечами, понимая, что мне нечего им ответить.
– Бедная девочка, – сочувствует другая. – Ничего. Все худшее позади. Принцы о вас позаботятся.
От упоминания принцев снова густо краснею. Я не скоро забуду, как светила своими панталонами перед одним из них и как их старший брат унизил меня, заставив раздеваться.
Женщины, облачив меня в кружевную ночную сорочку, покидают комнату. Я снова остаюсь одна.
Вначале кажется, что не засну. Но проваливаюсь в крепкий сон, едва опускаю голову на подушку.
Просыпаюсь от чужого присутствия. В спальне темно и только тусклый лунный свет частично освещает силуэт в кресле напротив.
Широкие плечи, расслабленная поза. Он сидит, закинув ногу на ногу.
Глава 4
– Кто здесь?
Услышав мой вопрос, мужчина наклоняет голову набок.
Глаза еще не привыкли к темноте. Потираю веки, щурюсь. Тонкая полоска света освещает его скулу и висок. Цвет волос отдает бронзовым отливом.
– Почему вы молчите? – приподнимаюсь на кровати.
– Тебе здесь не место, – его голос тихий, но твердый, проникающий в самую душу.
Мои мысли сразу же начинают вихрем крутиться, разбирая его слова. Почему он говорит это? Кто он такой? И почему он пришел ко мне в эту ночь?
– Что вы имеете в виду? – шепчу я, пытаясь осмыслить происходящее. – Кто вы?
Слышу усталый выдох. Он ловко поднимается с кресла и делает шаг в мою сторону.
Я ощущаю его присутствие так явственно, словно он касается меня.
– Здесь ты не найдешь укрытие, – продолжает он, его голос становится еще более настойчивым. – Для моих братьев ты дочь врага. Поэтому рекомендую покинуть замок.
Сердце мое бьется быстрее, наполняясь страхом и недоверием. Этот мужчина, появившийся из ниоткуда, оказывается одним из принцев.
– Мне некуда идти, – всматриваюсь в скрытое тенью лицо.
Вместо ответа он стремительно сокращает остатки разделяющего нас расстояния и наклоняется, расставив руки по обе стороны от моего дрогнувшего тела.
Я оказываюсь в ловушке. Падаю на подушку. Кожу лица опаляет горячим дыханием мужчины.
Сердце стучит так громко, словно вот-вот выпрыгнет из груди.
Мужчине явно нравится мой страх. Замечаю его оскал.
– Это твои проблемы, принцесса, – его слова звучат как загадка, полная скрытых смыслов. – Чем скорее ты покинешь это место, тем лучше для всех.
Его слова вызывают у меня новый приступ страха. Наши губы едва не соприкасаются, а глаза… сквозь темноту пристально скользят по моим чертам, ловят и удерживают мой взор.
– Ваш брат сказал, что я могу остаться,– тихо произношу, ощущая, как паника начинает подступать к горлу.
Мужчина холодно усмехается.
– Мой брат ошибается. Уходи, пока можешь, – шепчет он, и в следующий миг его уже нет.
Хлопнув дверью он оставляет меня в одиночестве с моими мыслями и страхами.
Утро начинается с неожиданного предложения. Бернард сообщает, что его светлость приглашает меня на конную прогулку и знакомство с остальными братьями.
Ночной гость не покидает моих мыслей. Значит, он тоже будет и я наконец смогу его увидеть при дневном свете.
После легкого завтрака меня наряжают в костюм для верховой езды и выдают перчатки из тончайшей кожи. Одна проблема – я не умею ездить верхом.
У конюшен, куда меня приводит Бернард, меня уже ждут.
Первым я замечаю Таренеля. Он выделяется на фоне братьев шириной плеч и ростом. Все принцы высокие, статные и плечистые, но Таренель кажется самым мощным.
Он тоже меня замечает. Взгляд мужчины впивается в меня острым копьем и медленно скользит по фигуре, пока я приближаюсь.
Невольно снова краснею, вспоминая, с чего началось наше знакомство.
Замечаю Алексиана и Дария. Дарий, увидев меня, хмурится. Алексиан, напротив, с любопытством изгибает бровь и улыбается.
Остальных вижу впервые. Все как на подбор – принцы по мужски красивы. И все разные.
Таренель представляет братьев, когда я подхожу ближе.
– Леонель, – он указывает на пепельного блондина с ярко-голубыми глазами. Мужчина приветствует меня, прикоснувшись губами к моей ладони.
Такой долгий и чувственный поцелуй. В этот момент он заглядывает в мои глаза и его собственные чуть заметно темнеют.
– Каспар, – Таранель кивает на темноволосого коротко подстриженного принца.
Его лицо серьезное, с выраженными скулами.
Каспар одет строже, чем братья, но одежда на нем сидит безупречно, что говорит о педантичной натуре.
Реагирует он на меня сдержаннее, чем Леонель. Скользнув по мне сосредоточенным взглядом, он приветствует меня коротким кивком головы.
Совершенно нечитаемое выражение лица.
– Эйдан…
Поворачиваюсь к блондину, чтобы присесть в поклоне и замираю на месте, судорожно сглотнув.
В голубых глазах принца вспыхивает такая ненависть, что меня будто поджигают на месте.
Замечаю, как он сжимает кулаки, будто пытается сдержать свою ярость.
– Доброе утро, милорд, – тихо произношу, ошарашенная тем, как он на меня смотрит. Словно я олицетворяю все плохое в этом мире.
– Оно уже не доброе, – Эйдан прищуривает глаза. Отворачивается.
На мгновение виснет гнетущее молчание.
Кто-то из мужчин тяжело выдыхает. Я опустив голову, жду. Но вдруг замечаю, что больше никого нет, братьев шесть. А где же седьмой? У короля Валории было семь сыновей.
По-своему разочаровываюсь. Выходит, что моего ночного гостя среди присутствующих нет.
– Продолжим, – разрывает повисшее молчание Таранель. Он поворачивается ко мне. – Принцесса, мы хотим показать вам территорию вокруг замка. Надеюсь прогулка вам понравится, – произносит он холодно, просто проявляя вежливость, как требует этикет, а не симпатию.
– Лошадей какой масти предпочитаете?
Теряюсь.
– Хм… дело в том, что я не владею навыком верховой езды.
Снова пауза. Эйдан презрительно усмехается.
– Это не проблема, принцесса, – Леонель подходит ко мне. – Я к вашим услугам. Приглашаю составить мне компанию.
– Но…– хочу возразить, ведь седло не предназначено для двоих и нам придется слишком тесно сидеть друг к другу.
Но Таренель выносит свой вердикт:
– Решено!
Глава 5
Не успеваю я и глазом моргнуть, как Леонель уже подсаживает мне на коня. Он ловко запрыгивает следом и усаживается позади меня.
Его руки обнимают мою талию и я ощущаю исходящее от его близости тепло. Сердце начинает биться быстрее.
– Удобно? – шепчет он мне на ухо томным голосом.
Киваю, не в силах произнести больше ни слова.
Остальные принцы седлают лошадей, Таренель подает жест и мы трогаемся в путь.
Леонель так резко дергает да поводья, что меня откидывает и я вжимаюсь в его торс. Кажется, я своим телом ощущаю каждую его каменную мышцу.
Мужчина весело усмехается и на очередном препятствии снова рывком тянет поводья, вынуждая меня снова к нему прижиматься.
– Вам обязательно это делать? – тихо спрашиваю его.
– Делать что?
– Вы очень резко дергаете поводья и я…, – осекаюсь. Не могу произнести вслух свои мысли.
– Расслабьтесь, принцесса. Я всегда так езжу, – с задором отвечает Леонель.
Позволяю себе фыркнуть. Стараюсь абстрагироваться и сосредоточиться на окружающей меня обстановке.
Мы удаляемся от замка в сторону холмов, возвышающихся над густыми кронами деревьев.
Земли Валории прекрасны. Здесь даже воздух кажется особенным. Более свежим, часть влажным и прохладным из-за ветра, играющего с моими волосами.
Не смотря на прохладу – мне тепло. Грудь принца тесно прижимается к моей спине. Исходящий от принца жар словно проникает в меня.
Подкованные копыта лошадей постукивают по каменистой дороге. От покачивающих движений я постоянно невольно ерзаю и съезжаю в покатом седле. Мои бедра случайно трутся о ширинку Леонеля.
Все бы ничего, я почти смирилась, что мы так близко сидим друг к другу, но…Через тонкую ткань его кожаных штанов что-то твердое, как камень, упирается мне в попу.
Оборачиваюсь на мужчину. Он ловит мой взгляд, улыбается:
– Ты всегда так волнуешься, принцесса?
– Нет, – отвечаю я, стараясь скрыть дрожь в голосе. – Просто… здесь так тесно.
– Это можно исправить, – он чуть прижимается ко мне, и я слышу его тихий смех.
Каждое движение заставляет меня краснеть еще больше. А бугор в его штанах упирается в меня. По инерции начинаю ерзать, нервничать и покусывать губы.
– Не ерзайте так, принцесса, – рычит Леонель. – Если конечно не хотите, чтобы наша прогулка перешла к более тесному знакомству.
Только приоткрываю рот, чтобы спросить, что он имеет в виду, но в следующее мгновение прикусываю кончик языка. Смысл доходит сам.
Наш путь ведет нас к холму, откуда открывается великолепный вид на земли. Зеленые поля простираются до самого горизонта, и я на мгновение забываю о своих страхах, наслаждаясь этой красотой. Таренель поднимает руку, объявляя привал, и все останавливаются.
Я спускаюсь с коня, чувствуя, как мои ноги дрожат от долгого пути. Но едва я начинаю расслабляться, как замечаю холодный, полный ненависти взгляд Эйдана. Его глаза сверкают яростью. Чувствую, как внутри все сжимается.
– Почему он так на меня смотрит? – шепчу я Леонелю, который стоит рядом.
– Эйдан всегда был таким, – отвечает за него приблизившийся к нам Каспар. – Не обращай внимания.
– А где ваш седьмой брат? – спрашиваю я, пытаясь отвлечься от напряжения.
Леонель и Каспар переглядываются, прежде чем ответить.