bannerbanner
Дети – цветы жизни. Но стоит ли увлекаться икебаной?..
Дети – цветы жизни. Но стоит ли увлекаться икебаной?..

Полная версия

Дети – цветы жизни. Но стоит ли увлекаться икебаной?..

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
8 из 8

– Не парься, Голуб, я знаю эту игру, с Ниной не раз играли, так что можешь сразу с любимым стратегом в команде оставаться, только вопрос, кто кого уделает еще! – киваю я с вызовом Яре, прижимаясь к Кириллу. – Да, Любимый?

Тот с улыбкой молча наблюдает за нашей перепалкой.

– Че, правда? Ну класс! Время терять не надо, вот и посмотрим сейчас тады, кто кого! – потирает Яря радостно руки, пока Аленка тасует и раздает карточки.


Мы весело хохотали вечерами, играя в «Билет на поезд».

Я быстро объяснила Кириллу правила, но он практически не вмешивался, предоставляя действовать и планировать все мне или Аленке, если играл с ней в паре, так как для веселья мы всегда тянули теперь жребий, кто с кем вместе и против кого будет играть.

Так как эта игра на логику, то именно мы с Аленкой и командовали парадом, сражаясь в основном друг с другом и выстраивая логические и логистические цепочки. Мужчины все равно в логистике были послабее почему-то, мыслили как-то более сжато, без перспективы, не просчитывая на несколько ходов вперед.

Кирилл по большей части помалкивал, никогда не спорил со мной, хоть и давал, тем не менее, весьма дельные порой советы в разработке стратегий наших с ним побед.

С Ярей же в команде играть было практически невозможно, но до безумия, как обычно, весело. Он вечно спорил, дискутировал, доказывал свою гениальность, постоянно не соглашался, тарахтел, перебивал и не слушал, что зачастую и приводило к проигрышу его команду, если он не играл с Аленкой. С ней все равно особо не поспоришь, да и, учитывая ее таланты, незачем, в принципе. Здесь он с удовольствием предоставлял право действовать именно ей – своему обожаемому гению логистики, понимая ее с полуслова:

– А может?..

– Не стоит.

– Понял. А если?..

– Не думаю.

– Океюшки. А?..

– А вот это, пожалуй, попробуем! – гоготали они взахрюк.

Если же мы попадали с Аленкой в команду девочки против мальчиков, победа всегда была за нами.

В общем, эти наши веселые игры вечерами хоть как-то отвлекали меня от тревожных мыслей по поводу сына и его выбора.


– Ну че там, предки, кто кого обскакал или обвагонил, ну или, скорее, оппаровозил сегодня? – хмыкает Сеня, заходя в гостиную за оставленным им здесь ноутбуком.

– Добро – зло, ясен пень, как обычно! – гыгыкает ему радостно в ответ папаша.

У Кирилла звонит вдруг телефон, он извиняется и выходит из гостиной, отвечая на звонок.

– Ну да, иначе и быть не может. Добро, как всегда, победит, затем поставит зло на колени и зверски убьет? – хмыкает цинично сынок.

– И в кого ты только такой – который год уж задаюсь вопросом, – смотрит на него Рыжий, прищурившись.

– Действительно, непонятно совершенно… – не остается в долгу и сынуля.

– Сеня, дозвездишься однажды.

– Че, пап, снова продул? Бабы вновь правят миром, кося, как обычно, для порядку, под слабый пол? – подмигивает он нам.

– Сеня, выражансы выбирай! – приподнимает бровь Аленка, выразительно глядя на отпрыска.

– Да без проблем, можете заменить «бабы» на «дамы», если вам так слух меньше режет, – усмехается тот, отыскав на диване под пледом свой ноутбук, наконец.

– О, а озвучь-ка нам лучше план ваш сверхгениальный, голубь ты наш сизокрылый, – оживляется вдруг Яря, – раз так удачно к нам тут влетел на огонек.

– Зачем вам?

– А, по-твоему, незачем? Что вы там вообще напланировали, колобки?

– Узнаете скоро, пассажиры. Малек терпения.

– Сеня!

– Че?

– Не беси меня!

– И мысли подобной не было… пока ты мне не сказал…

– Так, все, Любимая, фас, – кивает Яря жене, посылая той воздушный поцелуй.

– Семен! – подключается теперь и Аленка к допросу.

– Мам, все под контролем, сказал же. Продолжайте лучше вон свой… рок-н-ролл с паровозами, – кивает он на стол с разложенной игрой. – Чилим дальше, короче, не отвлекаемся, – хмыкает он, направляясь к двери с ноутбуком под мышкой.


Но поздно вечером я все же зашла в его комнату, и он мне в двух словах обрисовал их план.

– Вы в своем уме? – таращусь я на него в обалдении.

– Вполне.

– Нет, Сень, ты серьезно?

– А че такого-то? Да нормально все. По-любому, ничего лучше сейчас уже не придумаешь. Да и надо просто тупо использовать ситуацию, раз так кубики брякнулись…

– Какие кубики?

– Беленькие такие, квадратненькие, с точечками, – хмыкает он. – Не тупи, теть Алис, ну раз сама она на него вешается, в смысле, – смотрит Семен на меня выразительно.

– А он на нее?

– Да на фига она ему сдалась?

– Ну а на фига вам девушки сдаются? – усмехаюсь я.

– Да не, Кир в адеквате. Это Сайрила нашего че-то вот заблокировало.

– Это уж точно, – вздыхаю я.

– Спасаем, как могем, короче.

– Ну ладно, допустим, – размышляю я. – Хотя не со всем согласна, конечно… – качаю я головой.

– Да нормально все будет. Не дрейфь, мужик, я к канарейке! – ухмыляется он, цитируя фразу из любимого анекдота отца.

– Одна просьба, месье режиссер.

– И какая же, мадам со-продюсер?

– Сделайте это, пожалуйста, ПОСЛЕ его дня рождения. Окей?

– No problems. As you wish27.

8

– Happy birthday!!! С днем рожденья!!! Ура имениннику!!! – раздаются наши радостные крики с воплями одновременно с выстрелами хлопушек, петард, бенгальскими огнями и россыпью конфетти, как только Сайрил входит в гостиную, празднично украшенную по случаю его дня рождения. Его девятнадцатилетия!

Сюрприз, который мы решили организовать ему всей семьей, провозившись с Аленкой полдня с праздничным ужином и выпечкой торта.

Сайрил молча и равнодушно смотрит на нашу вакханалию с фейерверком. Не улыбается.


Within Temptation – Lost – YouTube



– Сайрил, милый, тебе не понравился наш сюрприз? – подхожу я к сыну.

Он некоторое время все так же молча и как-то странно глядит на меня.

– Would not say. Original. And very…28 – усмехается вдруг он, отвечая почему-то по-английски.

Я задумываюсь над этим, а затем перевожу взгляд на Сеню, так как до меня начинает доходить, что произошло.

«О господи, я же просила подождать хотя бы до завтра и не выкладывать пока видео».

Сеня встречается со мной глазами и виновато пожимает плечами, кивая на Нину.

Сайрил едва заметно усмехается, заметив наши переговоры.

– А где Вирджи? – спрашивает вдруг Алина, сидящая в кресле у камина.

Кир стоит рядом с ней.

– Собирает вещи, мы сегодня улетаем, – отвечает он ей по-русски.

– Что?!

– Как?!

– Почему? – раздаются со всех сторон удивленные возгласы.

– А как же твой день рожденья? – кивает Аленка на празднично накрытый стол.

– Вы же поменяли билеты на послезавтра, – смотрит на него удивленно Мишка.

– А че такое? В Москву на тусы вместе не летим уже, что ли? – подключается к нему и Матвей.

(Сайрил с Вирджи сменили свой рейс, приняв приглашение кузенов провести с ними несколько дней в столице с посещением достопримечательностей и прочих знаменитых молодежных тусовочных мест перед отлетом в Америку.)

– Нет, не летим, – бесстрастно продолжает Сайрил. – Я попросил Дэвида прислать за нами наш частный самолет, и через час он будет в аэропорту.

– За час из Америки долетит?

– Нет, из Швейцарии. Уже пару часов как вылетел. Дэвид сейчас в Европе, at a business meeting… fortunately29, – усмехается он, снова переходя на английский.

– Но как? Зачем? Что-то случилось?

– Of course, you have no idea…30 – обводит он нас всех взглядом.

– Сайрил, Милый, о чем ты? – смотрю я на него, изображая непонимание.

Он поворачивается ко мне, смотрит мне в глаза некоторое время.

– I no longer have the slightest desire to stay here with you in this house31.

– Что? Сайрил, что с тобой?

Он снова молчит недолго, обводит взглядом гостиную, замечает накрытый стол и груду разноцветных коробок, перевязанных не менее яркими лентами.

– Спасибо за подарок, сестренка, – поворачивается он вдруг к Нине.

– Какой подарок? Ты же его еще не открыл, – таращится та, ничего не понимая, на брата.

– Вот как? Будет что-то еще?

– Конечно, мы приготовили тебе их целую кучу! – кивает она на журнальный столик, заваленный подарками для него.

– Спасибо, обойдусь. Мне одного хватило… выше крыши. Так вы, кажется, говорите? – приподнимает он бровь, глядя поочередно на каждого из нас.

– Она здесь не при делах, – раздается вдруг голос Семена. – Она не знала, это я… добавил, – смотрит он спокойно на Сайрила.

– Знаю. Заметил… более профессиональный монтаж, – переводит тот взгляд на кузена.

Семен так же спокойно продолжает смотреть на своего двоюродного брата. Повисает напряженная тишина.

– В следующий раз будь повнимательней, чтобы не просчитаться. Детальки тщательнее… дотирай, – ухмыляется Сайрил.

– Какие детальки?

– По которым актера вычислить не проблема, – хмыкает Сайрил, переводя взгляд на Кира. – So what about you brother? Don’t you wanna say to me… anything?32

– No, – смотрит тот спокойно на Сайрила. – Should I?33


Lindsey Stirling – Shatter me – YouTube


– If your wife wasn’t pregnant, I’d punch you!34

– For what?35

– Don’t you think that you deserve?36

– What do you mean? I don’t understand you!37

– Consider for your «Who is it»… can say…38

Кир продолжает недоуменно таращиться на брата.

– Virgie told me everything39.

Кир бросает на меня быстрый взгляд, задумывается на мгновение, а затем вдруг цинично усмехается.

– What everything? Her fantasies?40

– You consider that’s… fantasy? Or is it… reality?41 – вглядывается Сайрил в его глаза, нахмурившись.

– Cloud-castles or dreams rather…42 Мало ли че ей там в башку втемяшилось… – переходит Кир на русский.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Любовь… Посвящение… Чувство… Эмоции… Не бойся быть слабым. Не будь слишком гордым, чтобы быть сильным. Просто загляни в свое сердце, мой друг, что и будет возвращением к себе прежнему. Возвращением к невинности…

2

ROFFL (Rolling On the Floor From Laughing) – Катаюсь от смеха по полу (англ.).

3

Спасти Сайрила (англ.).

4

Сумасшедший (англ.).

5

Рада познакомиться с тобой, Вирджини! Добро пожаловать в Россию и Сочи! Чувствуй себя как дома. Как в своем доме (англ.).

6

Тоже рада познакомиться. Спасибо. Называйте меня просто Ви́рджи. Все вы, пожалуйста.

7

От англ. Virginity – девственность.

8

Возвращение к невинности (песня группы Enigma).

9

Вирджи, а почему именно это имя?

10

Не знаю, выбор моих родителей, моего отца, если быть точнее. У него французские корни, и он предпочитает звать меня именно так – на французский манер.

11

Французский стиль.

12

Не только. Это имя выбрала для меня моя мама. А у нее австралийское происхождение, для вашей информации.

13

Ух ты ж! Какая смесь или, скорее, творение! (англ.).

14

Я везунчик/счастливчик.

15

Почему нет? Я люблю кататься на лыжах. А ты, Милая? (англ.).

16

Нечто очень знакомое… (англ.).

17

Назад в Советский Союз (англ.).

18

Все под контролем (англ.).

19

Сумасшедший мир.

20

Кто это? (англ.).

21

Дэвид, это я. Извини, что беспокою, но мне нужно срочно с тобой поговорить. Это по поводу Сайрила.

22

Что-то случилось?

23

Нет, нет, не волнуйся, все хорошо, я лишь хотела…

24

Я тебе перезвоню.

25

Твоя очередь, моя Богиня! (англ.).

26

Хорошо. Без проблем (англ.).

27

Без проблем. Как пожелаете (англ.).

28

Ну почему же? Оригинально. И весьма… (англ.).

29

На деловой встрече… к счастью (англ.).

30

Конечно же, вы не в курсе…

31

У меня нет больше ни малейшего желания оставаться здесь с вами в этом доме.

32

Ну а ты, брат… ничего не хочешь мне сказать? (англ.).

33

Нет. А должен?

34

Не была бы твоя жена беременна, дал бы тебе в морду!

35

За что? (англ.).

36

А, по-твоему, не за что?

37

В смысле? Я тебя не понимаю.

38

Да, считай, за твой «Who is it»… буквально…

39

Вирджи мне все рассказала.

40

Что всё? Свои фантазии?

41

Вот как, фантазии? Или все же… реальность?

42

Воздушные замки или мечты скорее…

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
8 из 8