bannerbanner
Салатный осел. Сказки и притчи в стихах
Салатный осел. Сказки и притчи в стихах

Полная версия

Салатный осел. Сказки и притчи в стихах

Язык: Русский
Год издания: 2024
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Салатный осел

Сказки и притчи в стихах


Наталья Стрельцова

© Наталья Стрельцова, 2024


ISBN 978-5-0064-1024-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Салатный осел

По мотивам сказки братьев Гримм

Жил да бывал когда-тоОхотник – весьма молодой,Весёлый! Пускай небогатыйДобыток с охоты той —Он в лес убывал в настроеньиИ в радости! Рвал листок —Свистел на нём в упоеньи!И звуком однажды смогПривлечь на тропу старуху —Уродливо-страшную: б-рр!Томят ту и голод, и жажда:– Милок! Мне бы хлеба!…Сыр

Достал паренёк из котомки —

На хлебе убогой подал.

Собрался и дале топать…

Но вдруг от неё услыхал:


– Способное к жалости сердце

Подарок – в себе – хранит!

Ступай-ка путём-дорогой —

Обочь сей тропы стоит


Могучее дерево. Птицы

В корявых ветвях сидят,

Их – девять. Они, синицы,

Владеют плащом до пят.


Владеют – сделить не могут

И рвут из когтей подруг!

Охотник ты – вот и смог бы

Подкрасться к пичугам вдруг:


Стреляй! Попадёшь в какую —

Та наземь мертва падёт!

Сердечко её живое

Проглотишь – с того уйдёт


Забота о хлебе насущном:

Всегда ты найдёшь золотой

Поутру в своей подушке!

И плащ расчудесный, стой,


С собой захвати! Вещица

Имеет волшебный дар:

На плечи накинь – очутишься

В том месте, какое ждал,


С плащом этим – в миг единый!

– Спасибо, старушка! – вот

Охотник вещунью покинул,

Не веря. Но ста шагов


Не сделал, а впрямь услышал

Крик птичий и щебет-звон!

Наверх поглядел, увидел

Мелькание клювов он:


То птицы дрались! Покрывало

Трепали, шумя зараз!

С плеча тот ружьё снимает:

Бабах! И пичуги враз,


Теряя и пыл, и перья,

Взлетели! Одна внизу

Лежать на земле осталась.

И реется – на суку —


Тот плащ, по всему, волшебный…

Он, птаху распотрошив,

Всё сделал, как завещала

Старуха: с трудом сглотив,


Сердечко синицы, плащик

С собою забрал… И вот,

(Оставим события в чаще)

День следующий настаёт.


Проснувшись поУтру, вспомнил:

– Проверю удачу!

Снял

Подушку с лежанки: холмик

И вправду – под ней сиял


Монет золотых! – Бабуля,

Совет твой неложным был!

…И каждое утро в куль он —

На странствия – порешил


Сбирать те монетки: всё же

Пора бы и свет повидать!

Согласны родители: что же…

И вот он отец и мать


Обнял у порога. Сумку

Охотничью взял и ружьё,

Потопал дремучим лесом,

Где граяло вороньё.


…Вот кончился лес. В равнине

Открылся прелестный вид:

На самой её средине

Из белого камня стоит


Прекраснейший замок! Дева

Стоит у окна, грустна.

А рядышком с ней – старуха,

Личиною с ведьмой весьма


Так схожа! То ведьма (вправду!)

Была, а девице – мать.

Внимания ей – вполовину,

Охотник не мог оторвать


От девицы милой взгляда…

Старуха же молвит: – Вон

Идёт человек из леса,

Несёт в своём чреве он


Волшебную кладезь. Дочка!

Введи паренька в обман!

Побудь с ним любезной чутОчек

А клад сей достанется – нам!


…И тут же грозит: – Попробуй

Вперёд не послушать мать!

Такое тебе устрою,

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу