bannerbanner
Траарнская Академия Магии. Обуздать Время
Траарнская Академия Магии. Обуздать Время

Полная версия

Траарнская Академия Магии. Обуздать Время

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
1 из 6

Наталья Самсонова

Траарнская Академия Магии. Обуздать Время

Глава 1

За две недели Иржин и Лесса извелись – что решит милорд Десуор? Но, как справедливо заметила Вик, исключения им не стоит бояться.

– Он ведь сразу раскусил мои иллюзии, но Осваль в комнату не пустил. Зато сам побелел, а глаза, наоборот, потемнели. Видать, понял, что вас унесло к фанатикам на кулички. Так что наказание ваше будет мерзким, но тайным.

– А мы, – добавила Алиана, – уже наказаны. Я после занятий буду убирать не только свой стол, но и стол магистрессы Альвиэль. Причем я сама должна ей это как-то объяснить.

– А я должна подтянуть боевую магию и танцульки мэтра Альтера, – со вздохом призналась Вик. – Я бы лучше профильному предмету внимание уделила.

При упоминании мэтра Лесса вздохнула и поправила свой шейный платок. Тродваг искренне рассчитывала в ближайшем будущем избавиться от артефакта. Вот только, по мнению Иржин, мэтр вряд ли пойдет на это – осанка у подруги еще не выправилась.

Утром, после завтрака, Иржин направилась в библиотеку. Целительница Лорна отстранила ее от практических занятий, из-за чего у леди дер Томны появилось много свободного времени, которое она тратила на библиотеку. Но, увы, ей не удалось найти ничего похожего на те черные нити, что она видела на брате.

Но на сегодняшний день у нее были большие планы – вчера Лесса высказала дельную мысль. Быть может, нужно искать информацию не среди проклятий и болезней, а среди монографий о магии Времени? Может, те черные нити – это и неплохо? Например, знак того, что ребенок Валена будет магом?

– Черный – это не всегда плохо, – рассудительно говорила Лесса и втирала масло в руки. – Иногда это хорошо.

Вот только в библиотеке почти не оказалось ничего толкового. Какие-то невнятные рассуждения и переливание из пустого в порожнее. В общем-то, все то же самое, что и происходит на теории темпоральной магии.

«Наверное, магистресса Ирвиль потому такая злая, что сама понимает: ее работа бессмысленна», – хмыкнула про себя Иржин и сдала книги назад.

До обеда оставалось еще достаточно времени, и она решила подготовить домашнее задание для магистра Альтина. Все равно ей нечего делать: она должна были пойти к ректору вместо боевой магии, но ведь их занятия – это та же практика… Так что остается ждать, пока целитель Лорна разрешит использовать магию.

К вечеру Иржин извелась: библиотекарь смотрела недобро, а подруги были по уши в домашней работе. Она бы, наверное, совсем заскучала, если бы не Тиврин, староста девочек. Рослая пятикурсница с факультета Общей Магии вошла в библиотеку и, высмотрев Иржин и Лессу, подошла прямо к ним.

– Студентка дер Томна, студентка Тродваг – к ректору, – громко произнесла Тиврин и чуть тише спросила: – Что натворили?

– Вот и узнаем, – пожала плечами Тродваг, и Ирж согласно кивнула.

Выходя из библиотеки, леди дер Томна почувствовала на себе чей-то неприязненный взгляд. Оглядевшись украдкой, она не заметила никого знакомого.

«Показалось», – решила Иржин и поспешила за Лессой.

Тиврин, уточнив, что подруги знают, куда идти, отправилась по своим делам. На прощание она сказала, что очень благодарна Иржин за свой новый статус – много возможностей.

– И много забот, – честно добавила староста. – В любом случае даже зануда Венг уже не бесится.

Для Иржин это стало приятным известием – она иногда вспоминала, как отреагировал староста мальчиков на свое назначение.

– Как думаешь, мы будем чистить туалеты? – тихо спросила Лесса.

– Или полировать ступени, – пожала плечами Иржин. – Знаешь, мне уже все равно. Я как-то перегорела за эти две недели.

Она не лукавила. Последние дни ей казалось, что она что-то забыла. Что-то до трепета важное, что-то такое, без чего невозможно жить. Но как бы она ни просеивала по крупицам свою память, никаких провалов не обнаружила. Кроме того приступа, что напугал Лессу. Но его легко объяснила целительница Лорна: аура Ирж все-таки не выдержала и в некоторых местах появились прорехи. Это серьезный недуг для любого мага, а уж для тех, чья стихия Время, – почти смертельно. Если вовремя не вылечить.

– Входите-входите, – проворчала дверь еще до того, как они подошли к ней вплотную. – Ректор крепенько сердит.

Такое напутствие не добавило подругам хорошего настроения. И они как-то синхронно схватились за руки. Так и вошли в кабинет – как две маленькие напуганные девочки.

– Я ж вас не съем, – устало вздохнул милорд Десуор, когда увидел своих перепуганных студенток.

– Дух сказал, что вы сердиты, – пояснила Иржин, – и мы как-то испугались.

– Не на вас, – ректор откинул в сторону перо, – как я вам уже проговорился, нам Ее Величество дарит фонтаны в сад. Работы начнутся с завтрашнего дня, а кто за всем этим следить будет? Я знаю как минимум шестерых иллюзоров, которые не откажутся увековечить свои имена при помощи этих фонтанов. Если сейчас, на стадии сборки, заложить внутрь какое-нибудь проклятье, то… Даже не вздумайте воспользоваться моим проколом.

Навострившие уши подруги тут же покачали головами:

– Мы не шутники-затейники. И правила не нарушаем.

– Н-да? – скептически уточнил ректор.

– Без веской причины, – тут же исправилась Иржин. – Мы же объясняли.

– Я получил ответ от портальной службы, – кивнул ректор. – Что вы на меня так смотрите? Я обязан проверить. Потому я и взял паузу на две недели.

– Они так долго отвечают на запрос? – удивилась леди дер Томна.

– Вы сказали, что вашей семье угрожали, – напомнил милорд Десуор. – Поэтому я запросил список всех, кто покидал Траарн за последний месяц. И по некоторым фамилиям приказал провести проверку – чтобы обосновать свой интерес.

Иржин показалось, что внутри нее поселился какой-то мягкий теплый комок. Милорд Десуор позаботился о том, чтобы его проверка не навредила ее семье. Хотя по большому счету ректор мог их просто отчислить и не утруждаться.

Откашлявшись, милорд Десуор встал из-за стола и, сложив руки за спину, остановился напротив своих студенток.

– Как человек, потерявший родителей, я вас понимаю, студентка дер Томна, – негромко произнес он. – И как человек, имеющий надежного друга, я понимаю и вас, студентка Тродваг. Также я учел, что вы все-таки пытались поступить правильно, но обстоятельства сложились против вас. Но при этом я не могу оставить вас без наказания – это непедагогично. И открыто вас наказать я тоже не могу – официально вы ничего не натворили.

Тродваг встрепенулась и чуть хрипловато выпалила:

– Так мы запросто, чтобы вам спокойней было!

– Да, – сдержанно согласилась Иржин, – мы можем что-нибудь вытворить.

Ректор поперхнулся и поспешно возразил:

– Не нужно! Ценю вашу самоотверженность, но не нужно. Я поступлю проще: все заработанные вами баллы будут делиться надвое. И продлится это наказание до Зеркального Парада. Справедливо?

– Справедливо.

– И раз уж вы здесь, заполните бумаги – где вы проведете свободную неделю. – Ректор сотворил две конторки и выдал Ирж и Лессе по листку.

– А если мне негде жить? – осторожно спросила Тродваг. – Я могу остаться в Академии?

– Нет. Во время Зеркального Парада нельзя использовать магию и находиться вблизи сильных артефактов. Академия перенасыщена магией и может быть опасной. Тем более для студентки первого курса.

– Будь моей гостьей, – улыбнулась Иржин. – Я и так собиралась тебя пригласить, просто до Зеркального Парада еще два с половиной месяца.

– Спасибо, – признательно улыбнулась Лесса. – Я с удовольствием. Только твои родители все закрыли чарами консервации.

– Так я же говорю: я и так собиралась тебя приглашать, – фыркнула Иржин. – Нам оставлено три комнаты: гостиная, моя спальня и гостевая спальня. И кухня. Не пропадем – надо будет только все консервирующие чары с продуктов снять. А то голодать неделю будем.

Кабинет ректора они покидали счастливыми и довольными. Иржин только на мгновение напряглась, когда столкнулась взглядом с невысокой девушкой в черной мантии.

«Как жаль, что у нас нет никаких нашивок, чтобы можно было отличить иллюзора от боевого мага, – подумала Ирж и бросила еще один короткий взгляд на пятикурсницу. – Светлый хвост, серьги в виде боевых пульсаров и разноцветные ногти. Надо спросить у Вик, кто это».

Глава 2

Сразу после завтрака Иржин отправилась к целительнице Лорне. И застряла там надолго: второкурсники с боевого факультета пришли всем курсом. И целительница, запихнув Ирж в свою каморку, взялась за массовое исцеление. При этом она использовала такие речевые обороты, что леди дер Томна слегка опешила.

– Достало все, – буркнула целительница и запнулась о собственный порожек-ловушку. – Да чтоб вас всех!

Где-то за окном громыхнул гром.

– Вы проклинательница? – осторожно спросила Иржин.

– Да, – сердито ответила Лорна и потерла переносицу, – просто всю жизнь хотела идти поперек дара. Вот и стала целителем. Так, замри и не шевелись. Тогда получишь какао. Будешь шевелиться и бесить меня – горькое зелье и неприятное проклятье тебе обеспечены.

С проклинательницами шутки плохи, а потому Иржин сложила руки на коленях и вообразила себя статуей.

– Ага, ну что ж, хочешь – радуйся, а хочешь – плачь: пора тебе на занятия. С завтрашнего дня, – уточнила Лорна и принялась заваривать какао. – И сегодня – никакой магии, а после – паши как молодая лошадь. Сама знаешь, если залеченную ауру не раскачивать, дар уменьшается. В разы.

Иржин кивнула и поблагодарила за вкусное какао.

– Да не за что, – фыркнула целительница, – нравится мне на твою ауру смотреть. Ни у кого такой не видела.

И леди дер Томна подскочила на месте, чуть не облившись какао:

– Я случайно посмотрела на брата особенным взглядом и увидела, что внутри него жгуты силы, но все они как будто стянуты черной веревкой. Шелковой веревкой. Вы же проклинатель, вы знаете, что это может быть?

– А даром он не владеет с самого детства? – уточнила Лорна, после чего покачала головой. – Не знаю такого проклятья. Есть «плеть иссушения» – чтобы лишить магии взрослого человека.

– Почему взрослого? На ребенка не подействует?

– Почему не подействует? – удивилась целительница. – Подействует. Просто ребенок умрет. Дети неотделимы от своей магии. Допила какао? Тогда брысь. Пользуйся свободой и почитай что-нибудь умное в библиотеке.

Вежливо попрощавшись, Иржин покинула приют целительницы-проклинательницы.

«Надо рассказать Лидану, – подумала леди дер Томна. – Его это должно вдохновить».

Сворачивая к главному входу, задумавшаяся Ирж чуть не упала, и ее за локоть поддержала… Та самая белобрысая девица. С разноцветными ногтями.

– Спасибо, – коротко произнесла Иржин.

– Не стоит, – неприятно усмехнулась пятикурсница и резко исчезла.

«Телепорт. Или иллюзия», – отметила про себя Ирж и поежилась. Ее отчего-то мучили нехорошие предчувствия. На границе сознания кружилось какое-то воспоминание, какая-то розовая гадость, которую ей никак не удавалось вытащить на поверхность.

Набросив на себя простенький, почти незаметный щит, Иржин осторожно вернулась на дорожку. Которая, вот дичь-то, как будто двоилась перед глазами.

– Если вы не уверены, реальность ли перед вами, попробуйте сосредоточиться на иных ощущениях, – проворчала себе под нос леди дер Томна. – Спасибо, магистр Труви. Попробуем.

Прикрыв глаза, Ирж прислушалась. Известно, что, если стукнуть каблуком по мощенной камнем дорожке, звук будет иной, нежели идти просто по траве.

«Цок-цок, цок-цок, цок-цок, – пели каблучки туфелек Иржин, – цок-цок».

«Значит, не иллюзия, – вздохнула про себя Иржин. – Вероятно, со стороны я выгляжу очень глупо».

Резко открыв глаза, Иржин ругнулась: она стояла на траве, а дорожка была рядом. Притопнув ногой, она услышала издевательское «цок».

«Не существует универсальных заклятий для разрушения иллюзии. Снять иллюзию может только ее создатель. Или более сильный маг-иллюзор. Или тот, кто знает ключ», – вспомнила Иржин слова магистра Труви.

Если бы не запрет Лорны, Ирж просто левитировала бы себя над опасным участком. Но… Глубокой ямы с кольями в парке быть не может, а значит, что бы ни прикрывала иллюзия, это вряд ли нечто смертельно опасное. Позорное? Вполне возможно.

– Что за?!.. Где, поплавец вас всех засоси, мой долбаный фонтан?!

Резко повернувшись, Иржин увидела невысокого, чуть грязноватого мужчину средних лет. Он, бешено вращая глазами, размахивал руками и использовал такие речевые обороты, что недавний спич Лорны показался Ирж детским стишком.

– Будьте осторожны, тут иллюзия, – крикнула ему леди дер Томна. – Попробуйте… Ох.

Мужчина сделал несколько шагов и со сдавленным возгласом провалился куда-то под газон. Резкий хлопок – и иллюзия исчезает, а на перекопанной поляне появляется магистр Эриер в сопровождении леди Осваль.

– Студентка дер Томна, аккуратно отойдите от края, – мягко произнес магистр, и только в этот момент Ирж заметила, что стоит на краю дорожки.

А у самых кончиков ее туфель беснуется какая-то фиолетовая жижа.

– Это наш будущий фонтан. Не стоит контактировать с магическим мраморным расплавом, ожоги будут сходить лет пять, – холодно бросила леди Осваль. – Что вы видели?

– Ничего, – покачала головой Иржин. – Я… Я так торопилась к целительнице, что не смотрела по сторонам. Просто шла.

– Это вас и спасло, – мягко произнес магистр. – В противном случае вы оказались бы там же, где и уважаемый мастер Грейвс.

Из глубокой ямы донеслось сварливое:

– Я подниму цену втрое. Вы что, не можете посадить своих идиотов на цепь? Мне страшно за Траарн – ведь скоро эти существа получат дипломы!

– Мы обязательно разберемся, мастер, – поспешно произнесла Осваль и бросила на Ирж сердитый взгляд. – Нечего подслушивать! Идите, студентка.

Присев в реверансе, Иржин быстро-быстро пошла к главному зданию Академии. И с каждым шагом она понимала, что чудом избежала страшной опасности. Но на кого была рассчитана ловушка?!

«Дер Айлер! Вик рассказывала про иллюзоршу, которая глотнула приворотного зелья и помешалась на нашем ректоре», – Ирж как молнией прошибло. Вот почему это воспоминание казалось ей розовым – надпись у ректорского кабинета была розовой. С блестками.

«Какова вероятность, что боевик-иллюзор увидела во мне соперницу за сердце ректора? – спросила сама у себя леди дер Томна и сама себе призналась: – Довольно высокая».

Что же делать?! Вернуться назад и рассказать о девице, которую она встретила? Вот только… Это парк, дневное время суток – причастность иллюзорши недоказуема. К тому же, даже если это была дер Айлер, она удержала Иржин и направила по самому краю дорожки. Удержала, а не столкнула в расплав.

«Магистр Эриер разберется», – уверенно подумала Иржин и с облегчением поднялась по ступеням к широким двустворчатым дверям.

И чудом успела отскочить в сторону: двери резко распахнулись, выпуская на свободу целую толпу студентов. Среди разноцветных мантий она углядела Лидана и тут же махнула ему рукой. Просиявший мальчишка направился к ней.

– Привет, – поздоровался дер Нихрат. – Что сказала целительница? Ты же не пропустила прием? Лесса очень переживала, что ты можешь не пойти.

На это Иржин только глаза закатила. Когда Тродваг прочитала, к каким последствиям может привести разрыв ауры… Для леди дер Томны закончилась свободная жизнь.

«Это еще хорошо, что она ночью ко мне не встала», – с теплотой и легкой долей ехидства подумала Иржин.

Впрочем, может, и вставала – на плохой сон леди дер Томна жаловалась редко.

– Завтра в строй. Что-то случилось? Ты какой-то напряженный и мрачный.

Лидан пожал плечами и потянул подругу в парк. Но та, перехватив его руку, кивнула на балконы второго этажа:

– Лучше туда. Сегодня кто-то набросил иллюзию на заготовку для фонтана. А это был, между прочим, мраморный расплав. Я чуть не упала туда.

– Ничего себе! – Лидан обеспокоенно всмотрелся в Ирж. – Все в порядке? Ты не обожглась?

– Мне повезло. Идем.

Выбравшись на один из дюжины балкончиков, они наколдовали себе кривоватые, но мягкие креслица. Для полного счастья не хватало только кофе. Или чая. Да даже морс бы сошел – что может быть приятней?

– Сегодня до меня докопался четверокурсник – ему понадобилось узнать, когда ты будешь на занятиях. А если не будешь, то как с тобой встретиться, – поделился дер Нихрат. – Я беспокоюсь.

– Не могу представить, кому и что могло от меня понадобиться, – нахмурилась Иржин. – Как его зовут?

– Имя не знаю, он из Льтерисов. Для них характерна россыпь родинок на лице и волосы – рыжие, как ржавчина, – сказал Лидан и добавил: – Хотя, конечно, я могу и ошибаться.

– Дер Льтерис? – медленно переспросила Ирж. – Старший Льтерис всегда трется около Валдериса.

– Не трется, а сопровождает своего друга, – раздался за спинами друзей манерный голос. – Меня зовут Ван дер Льтерис, и я уполномочен передать вам письмо, леди дер Томна. Лорд Тирваль Валдерис беспокоится о вас. Спасибо, Лидан дер Нихрат, что так быстро и своевременно нашли свою подругу.

Дер Льтерис учтиво поклонился и передал Иржин пухлый конверт, на котором змеился вензель Валдерисов.

Лидан пошел пятнами и был готов броситься на четверокурсника, но Ирж покачала головой и, коснувшись руки друга, негромко произнесла:

– Не стоит тратить слова на того, кто их не воспримет.

Смирив гнев, Лидан согласно кивнул и спокойно заметил:

– Почта приходит по субботам, а сегодня вторник. Налицо некоторое несовпадение дней.

– Из-за этого глупого ограничения страдают многие студенты, – усмехнулся дер Льтерис. – И некоторые другие студенты берут на себя тяжкие обязанности почтовой птицы.

– А, то есть вы, студент дер Льтерис, просто мальчик на побегушках? – с тщательно дозированным презрением произнесла Иржин. – Полагаю, получив диплом, вы станете тенью Гидеона Валдериса. Или вы с ним уже друзья?

– И нам придется часто видеться, миледи, – Ван дер Льтерис ничуть не изменился в лице, – эта семья всегда получает то, что хочет. И тех, кого хочет.

Еще раз поклонившись, четверокурсник покинул балкончик.

– Однако его превосходно выдрессировали, – с долей восхищения произнесла Иржин.

– Приучен к туалету побоями и голодухой? – в тон ей отозвался Лидан и, смутившись, пояснил: – Я слышал, так про кота шутили.

– Вассалитет давно предан забвению, – будто не слыша, добавила Иржин. – Но, кажется, не все забыли старые клятвы.

– Вассалитет? – удивился Лидан.

– Это человеческая традиция, – вздохнула леди дер Томна. – Он, кажется, еще распространен в Гервоне, но я не поручусь. В Траарне… В Траарне долгое время эти клятвы были запрещены.

– Я все равно ничего не понял, – надулся Лидан.

– Это понятие пришло к нам из-за Рубежа. Точнее, его принесли с собой беженцы. Там, за Завесой, все сводилось к земельным наделам и, – Ирж нахмурилась и неловко махнула рукой, – и кто-то там кому-то подчинялся. Неважно. Быть может, это была хорошая система, я просто не знаю. У нас же это все выродилось в практически рабские клятвы. Магические вассалы делали все, что прикажет их лорд. Там, за Завесой, было мудреное словечко, которым и обзывали этих имеющих вассалов лордов. У нас оно не прижилось. А потом кто-то умудрился заполучить к себе одного из сильнейших магов. И тогда-то все и забили тревогу, ведь злобная посредственность, собравшая вокруг себя сильных идиотов, может натворить дел. Тогда-то эти клятвы были запрещены и подвергнуты забвению.

– А хладнокровное смирение дер Льтериса очень похоже на равнодушие смирившегося со своей участью раба, – покивал Лидан. – Но что нам это дает?

– Ничего, – развела руками Иржин и вскрыла письмо, – что нам это может дать? Поди докажи, что это клятва, а не обычная глупость и прислуживание слабого сильному.

– Тебя не напугало письмо? – не выдержал Лидан.

– А чего мне бояться? Ближайшие пять лет я в безопасности, родители мои – тоже в безопасности. Да еще и письмо вполне себе официальное, с вензелем. Неприятно, конечно, но бояться… Нет, я бы скорее испугалась, если бы ничего не произошло.

Договорив, Иржин вытащила несколько сложенных вдвое листов. Вчитавшись в текст, она озадаченно хмыкнула: и что Тирваль Валдерис хочет сказать?

– Что там? – не выдержал Лидан.

– Ничего, – пожала плечами Ирж и протянула другу листы. – Витиеватое приветствие, несколько пространных замечаний о прелести осенней погоды и выражение надежды, что у меня все благополучно. И такое же витиеватое прощание.

Дер Нихрат, недоверчиво посмотрев на подругу, вчитался в ровные строки. Затем тяжело вздохнул и уже не столь внимательно пробежал взглядом остальные листы.

– Кошмар. Я как-то даже не все пассажи понял, – честно признал Лидан и вернул листы Иржин. – Для чего эта бессмыслица?

– Высшая знать, – хмыкнула леди дер Томна. – Или тот, кто хочет к ней присоединиться. Мы были представлены друг другу очень давно, а потому, чтобы вновь начать общение, следует обменяться письмами.

Дер Нихрат чуть наклонился к Ирж и, заглянув ей в глаза, осторожно уточнил:

– И ты будешь ему писать? Ответное письмо ни о чем? После всего, что сделал его сынок? Ты точно была у целителя? Я начинаю беспокоиться.

Фыркнув, Ирж разлохматила его волосы и проворчала:

– Беспокоится он. Я тоже беспокоюсь. А про ответное письмо ни о чем – ладно бы Лесса спросила, но ты-то!

– А что я-то? – удивился Лидан. – Мой род к высшей знати не имеет ни малейшего отношения. Так что моя логика простая: не нравится человек – не отвечай. Нравится – напиши.

– Если бы, – вздохнула Иржин и принялась объяснять: – Если я не отвечу на письмо – это будет непростительно некрасивый поступок. Так нельзя. А если отвечу, то к Зеркальному Параду мы допереписываемся до взаимных визитов. Я к ним и они к нам. Ситуация скользкая: отец не сказал Гидеону «нет», ссоры между нашими семьями тоже нет. А то, что подручные Валдерисов напали на моего брата… Недоказуемо. Как и записка с угрозами – текста нет, бумага тоже растворилась в воздухе. И получается, слово девицы из опального рода против слова мужчины из славного и богатого рода.

Лидан закусил губу и медленно кивнул:

– Понимаю. И что делать?

– Думать, – ответила Ирж. – Очень крепко думать. Я, как и ты, к высшей аристократии не принадлежу. Да еще и родители уехали… Я ведь могла расслабиться и забыть обо всех правилах, верно? Потом, при случае, можно будет принести неискренние извинения, что я, увы и ах, забыла о письме милорда Валдериса. Но…

– Это уже принятое решение или еще только размышления? – с интересом уточнил Лидан.

– Размышления. – Иржин потерла переносицу. – Я не знаю. Терять репутацию – так у дер Томна ее толком и нет. С другой стороны, я хочу восстановить доброе имя рода. А значит, мне нужно быть предельно осторожной и не допускать мерзких слухов.

– А кто узнает-то? – удивился мальчишка. – Валдерис что, жаловаться будет?

Иржин рассмеялась и откинулась на спинку стула. Посмотрев на друга, она с легкой насмешкой произнесла:

– Зачем жаловаться, когда можно обеспокоиться? «Ах, мой дорогой друг, попроси своего сына узнать, все ли в порядке с юной дер Томна. Она не ответила на мое письмо, и меня снедают сомнения, все ли с ней благополучно». И все, сплетня запущена.

– Ты не думала сменить фамилию на попроще и жить спокойно? – помолчав, спросил Лидан.

– Отец часто сожалеет о том, что мы все еще носим эту фамилию, – отозвалась Ирж. – А сменить фамилию я могу, только если выйду замуж или создам свой род. Но для создания своего рода, опять же, нужно выйти замуж. Все сводится к брачному обряду.

– В любом случае до субботы у тебя есть время, – пожал плечами Лидан.

– Как раз таки нет, в субботу приходит почта. А завтра ее нужно отправить, – поправила друга Иржин.

– Завтра – не сегодня, – философски сказал дер Нихрат. – Кстати, ты можешь ему ответить, а следующее письмо не вскрывать. Сжечь или уронить в грязь. Или кто-то из девчонок тебя толкнет, а я случайно испепелю всю твою почту.

– Случайно? – удивилась Ирж.

Мальчишка покраснел, вздохнул, запустил руку в копну темных волос и едва слышно что-то произнес.

– Прости, я не расслышала.

– Мне не удается приманивать предметы, – громче произнес Лидан. – Они сгорают или замерзают. Так что если тебе нужно уничтожить письмо случайно и не читая – просто попроси меня помочь.

– Потрясающе, – восхитилась Ирж. – А ты не пробовал использовать это во время дуэли?

Лидан удивленно посмотрел на подругу:

– Я еще ни разу не дрался на дуэли. И потом, а если насмерть? Я не готов убивать.

Сказав это, мальчишка неловко улыбнулся и развел руками, мол, прости, вот такой вот я. Ирж тоже почувствовала себя не очень хорошо – она-то даже не подумала о том, что неправильно работающее заклятье может убить вероятного противника.

На страницу:
1 из 6