Полная версия
Ковар Бу Дье
Валентин Иванас
Ковар Бу Дье
Приветствую!
Приятель мой забвенный
За долгожданной встречей.
Прими простое стихотворение
За должное моё творение…
Роман «Коварная женщина»
Привёл, к умозаключению!
Родив во мне талант:
При каждой строчки,
Начинать с начала строфу
На то с чего начал!
Глава 1. Бал
Нарочно задержавшись, приводя себя в прилежный вид. Вальяжно Замэр Будшед прибыл на созыв всех приличных див. Смокинг, брюки и рубаха, туфли с кожи – на параде, а чин его замысловатый. Великий драматург, писатель…
Осенний гнёт, стегал и карету его шатал. Холодный ветер обдувал, заметая даль. Фельград потух где – то позади, город покрыв завесою туманной, а спереди возвышался замок в глуши. Мерцали огни из окон, тени блуждали, извещая праздник в ночи! Догадывались все без исключений, что день рождение у крохи Ковар Бу Дье.
Продрог куртье, приняв приглашение из – за шторки, не вглядываясь в лицо из – под полы. Отварил помощник ворота, а во дворе неземная лепота; лес дубовый, вековой, карой переплетённый мощной, в ряд по бокам обоим а по середине тропа ведущая а на ней узоры: То розы красные и синие, ещё не заметённые стужей – зимней порой, а мороз креплённый!
Тронулась карета по направлению поместья; лошадь оказавшись в гуще поскакала пошустрей и не обратил внимания Замэр Будшед, как уткнулись в мраморный фонтан. Около того особняка, дюжина скамей для летних похождений.
Выбираясь, перебирая с пятки на носочек. Забираясь по гранитному порогу, слизкий камень чуть бы не послужил нелепому позору… Не заперта та, створ парадная! Перенося в ту, быль отрадную.
Стелиться оранжевый ковёр с стразами нашитыми и бахромой, и длинный коридор. Тусклый свет повсюду. Картины подвешены, а в них изображены: То кометы острые, то полевой зверёк. А зеркала поочерёдно в рамках с древесины плотной и всё на блеклом фоне…
Эхом разновидным – тянутся удары об ладонь в ладонь и топот прибывших персон. Заглядевшись на секунду, возле отражения; парфюм на пике наслаждения «Камун Туге» придал ту, свежесть. Ароматом, благоуханием; ежевики свежей!
Почти, не отвлекаясь Замэр Будшед преодолел всю тягость и попал на слёт, всех светских дам. Обширный зал и счёту нет, замер играющий фольклор; обворачивали шею, гости все до единого. На взлёт и стать нынешнего поколения и гордость в отблесках зажгла и вновь ожил оркестр; скрипач смычком зашевелил от жеста дирижёра и понеслись, шептания, шушуканье, разговоры.
– Сара, это!? Замэр Будшед… Подскажи тот самый, адъютант стрельбы прицельной. Он, себя так величает!? –
Сара обращается к Андорре.
– Ах, да! Андорра… Видный кавалер, вот ток возраст подкачал а так! –
Подтискивая загоготала.
– Ах, нам Андорра не повезло! –
Осматривая эту благодать. Изумлённо рот – разинув, удивлено от богатств. Сверху будто озеро иль океан, а по центру потолка люстра; ручной подделки из малахита и алмаза. Глыба в форме, льда иль айсберга. Арки выбиты на перегородках а на опорах канделябры, а в них по три свечи. Для украшения колоны в том проёме, цветом ели. Гармония при этом…
А на столах фужеры с хрусталя, с рукотворным выводом; наполнены напитком – сладким и шипучим. А еда та пряность вкусная и фрукты все заморские.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.