bannerbanner
Синдикат. Том 2
Синдикат. Том 2

Полная версия

Синдикат. Том 2

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 5

Пара минут поисков и нужный номер был найден. Несмотря на глубокую ночь, ответили мне очень быстро.

– Добрый вечер, – с улыбкой произнёс я, – Это ателье маэстро Бенти?

– Всё верно, – невозмутимо ответил оператор, – Чем могу помочь?

– У меня для вас крупный заказ…

Глава 4

Первый ярус. Ведущая магистраль.

– Джейк, есть новости? – хмуро спросил у подчинённого крепкий мужчина в строгом чёрном костюме.

– Нет, мистер Трейс, – ответил сидящий прямо на капоте флаера парнишка с портативным терминалом на коленях, – Всё чисто. Я проверил камеры по всей округе. Момента аварии на них нет, а проследить путь флаера мы не можем. Согласно инструкции, их оснащают…

– Не нужно говорить мне об инструкции, – резко ответил мистер Трейс, – Ищи дальше. Что-то должно быть. Это не может быть обычной аварией.

– Да, сэр, – гаркнул в ответ Джейк, а его начальник недовольно поморщился. Головная боль буквально сводила Трейса с ума. Накануне он получил третий ранг, но уже сполна смог насладиться неприятными ощущениями, которые дарил Призванным первый ярус.

Если единицы и двойки могли работать на дне города вполне свободно, то для остальных это было настоящей пыткой. Начиная с третьего ранга Призванных непрерывно мучила головная боль, а более продвинутые коллеги могли запросто слечь от перегрузки или надорваться. С чем это было связано – никто не знал. Просто один из законов мироздания, который не принято было нарушать. За исключением таких вот случаев.

Звонок руководителя подразделения застал Трейса в постели, а количество подписей на виртуальном бланке распоряжения вынудило его немедленно отправиться на ненавистный первый ярус, с которого он наконец сумел вырваться.

Три единицы погибли при странных обстоятельствах. Оперативная группа под командованием одного из заместителей главного просто исчезла в какой-то момент со всех систем наблюдения и перестала выходить на связь. А потом их обнаружили здесь.

Трейс в десятый раз подошёл к искорёженному флаеру и заглянул внутрь. Тела Призванных местные трогать не решились и те так и лежали в салоне.

– Водитель не справился с управлением, – глядя кристально честными глазами на Трейса, твердил сотрудник местного управления Правопорядка, – Во время обгона не заметил строительные работы и не успел среагировать.

Отлично. И даже если бы Трейс, в полном бреду и беспамятстве, мог хоть на секунду принять версию, что Призванный из Крейон Технолоджис не сумел избежать аварии, то его коллеги, лежавших на заднем сиденье с перерезанными глотками, никак в такой расклад не вписывались. На вопросы Трейса патрульные делали круглые глаза и пожимали плечами.

– Может, осколок попал, – осторожно предположил один, но, увидев реакцию большой шишки с верхних ярусов, тут же ушёл к своему флаеру и больше не показывался.

Осколок. Который убил двоих Призванных и куда-то исчез. Очень шустрый и наглый осколок.

Трейс прикрыл глаза и сосредоточился. Искорёженный металл в передней части флаера дрогнул и медленно пополз в стороны. В глубине открывшейся ниши лежала треснувшая оранжевая пластина инстредера. Символ корпорации на ней уцелел и это давало некоторую надежду на быстрое решение возникшей проблемы.

Корпорат забрал устройство и направился к дожидавшимся его патрульным.

– Передайте своему начальнику, что на его территории найдены тела троих сотрудников корпорации Крейон Технолоджис, – открывая дверь в свой флаер, бросил Трейс. Помощник корпа тут же слез с капота и нырнул на заднее сиденье, – Полный отчёт о принятых мерах должен быть у меня к вечеру. На поиски виновных даю трое суток. В ином случае дело перейдёт ко мне лично.

*********

Первый ярус. Гостиница Розовый пони.

Обсуждение деталей заказа неожиданно затянулось. Спустя минут двадцать кто-то вырвал трубку из рук оператора, и я услышал дребезжащий голос пожилого человека с очень странным акцентом.

– Если вы ничего в этом не понимаете, молодой человек, то надо было так и сказать, – с вызовом произнёс, видимо, сам маэстро Бенти, – Зачем говорить о прямых карманах и симметричных пуговицах, если они могут совершенно не подходить вашему силуэту. Я десятки лет шью одежду, в которой приятно не только жить, но и умирать и даже убивать немножко других людей, которые не сумели себе позволить мои услуги или ушли к конкурентам. Поэтому не спорьте со мной и просто назовите адрес. Счёт за выезд портного будет включён в стоимость вашего первого заказа.

– Отель Розовый пони, маэстро, – с улыбкой ответил я. Обожаю, когда люди так переживают за качество собственной работы, что готовы идти на конфликт с абсолютно незнакомым человеком, – Вынужден буду настаивать на вашем личном участии, мистер Бенти. Расходы не имеют значения. Мой первый костюм должен быть создан настоящим мастером своего дела.

– Что ж, – задумчиво ответил старик, – Если костюм действительно первый, то я не могу вам отказать. Адрес я запомнил. Приедем, как подготовим всё необходимое.

– Буду ждать, – бодро ответил я. Интересно, что пожилой портной не задал ни одного вопроса по поводу денег. Это было очень хорошим знаком. В довольно скромной рекламе, которую я нашёл в сети, не было никаких цифр. Только пара строчек о том, что ателье маэстро Бенти создаёт самые лучшие и самые дорогие костюмы на всём первом ярусе. Для меня этого было вполне достаточно.

Быстро ополоснувшись в душе, я отправился в бывший номер Кэти и раскопал в шкафу домашний костюм Ника. Серые штаны с ярким орнаментом сели отлично, а вот единственная найденная рубашка оказалась мне сильно мала в плечах, да ещё и расцветки крайне вызывающей. Всё-таки телосложение у бывшего хозяина гостиницы было довольно субтильное, а вкус весьма своеобразным. Видимо, сказывалось постоянное ношение униформы и в свободное время Николас предпочитал более яркие цвета. Из обуви найти вообще ничего подходящего не удалось и я нацепил массивные меховые тапочки Кэтрин. Розовые и выполненные в виде каких-то зубастых монстров. Оставалось надеяться, что маэстро Бенти захватит с собой не только запас ткани, но и несколько образцов обуви.

Кое-как одевшись, я отправился к стойке администратора. Автоматическим турелям было всё равно и мне не хотелось начинать знакомство с наёмными работниками с увеличения количества красных пятен. Если всё пройдёт нормально, то с ребятами Клауса мы встретимся ещё не раз. Лучше всегда иметь под рукой специалистов, которые могут привести в порядок помещение после неудачных переговоров. Каждый раз обращаться в новую контору было довольно хлопотно и гарантировало массу ненужных вопросов. Этот момент нужно будет обсудить отдельно. Может, в продуманной системе комплексных предложений и скидок найдётся какой-нибудь корпоративный тариф для постоянных клиентов.

Ждать пришлось совсем недолго. Буквально через двадцать минут в переулке приземлился флаер, больше похожий на небольшой грузовик. На камерах было хорошо заметен знакомый слоган из рекламного объявления, но я уже привык в этом мире относиться с осторожностью к любым гостям. Три человека в голубых комбинезонах выбрались из машины и разошлись в стороны. Оружия у них в руках я не заметил, но действовали эти парни весьма определённым образом. Видимо, сотрудники Клауса обладали необходимой квалификацией на любой случай. Может, даже в свободное время сами подрабатывали организаторами праздников.

– Добрый вечер, – не заглядывая внутрь, произнёс один из уборщиков, – Мы приехали по заказу. Контора дядюшки Клауса.

Голос был не тот, да и вели себя парни довольно странно. Я спокойно открыл оружейный шкаф Ника и вытащил подходящий инструмент. Им оказалась многозарядная винтовка с толстым стволом и длинной обоймой сбоку. Похоже, в будущем нужно будет тщательнее выбирать понравившиеся объявления или хотя бы как-то их проверять перед звонком.

– А где сам Клаус? – укладывая оружие на стойку, спросил я, – Он обещал быть лично.

– А ещё я просил не стрелять на звук, – послышался с другой стороны голос хозяина конторы.

– И пока что этого не произошло, – с усмешкой ответил я, – К чему такие сложности, мистер Клаус?

– Я зайду? – спросил начальник команды уборщиков.

– Разумеется, – ответил я, – Уже вас заждался.

В дверном проёме мелькнула фигура человека и тут же скрылась обратно. Пару секунд ничего не происходило, а потом Клаус всё же вышел и высоко поднял руки. Я бросил взгляд на монитор и увидел, как оба помощника Клауса синхронно вытащили из комбинезонов странной формы оружие. Короткий ствол, длинная обойма. Такие штуки удобно носить под одеждой, не привлекая к себе особого внимания.

– Мне бы не хотелось начинать наше сотрудничество с недоразумений, мистер Клаус, – жёстко произнёс я, глядя в глаза светловолосому человеку напротив меня, – Прикажите вашим людям убрать оружие и перейдём к обсуждению вашей задачи.

Клаус коротко осмотрелся и сложил рукой странный знак. Оба его подчинённых тут же убрали стволы и безмятежно прошли следом за своим шефом. Дисциплина в обычной фирме по уборке была на высоте. Цепням Джейсона такое даже не снилось.

– Прошу простить за наши предосторожности, сэр, – невозмутимо произнёс Клаус, – В последнее время нам немного не везло с заказчиками. Очень уж неспокойно в районе. Работы много, а платить за неё почему-то никто не хочет. Наше оборудование и транспорт местные головорезы воспринимают исключительно как свою собственность.

– Понимаю, – с улыбкой ответил я, но при этом винтовку убирать не спешил. Дуло было направлено в грудь собеседника, но тот по этому поводу нисколько не беспокоился. Серьёзный человек. И нервы у него были в полном порядке, – Рад, что вы так быстро отреагировали на мою просьбу, мистер Клаус. Уверен, работы у вас действительно хватает.

– Не жалуюсь, – слегка улыбнулся уголками губ мужчина, – Хотелось бы обсудить фронт предстоящих работ. Часть я уже видел, но, по всей видимости, это не всё. Если вам комфортнее оставаться на своём рабочем месте, то я могу осмотреть всё сам.

– В этом нет необходимости, мистер Клаус, – произнёс я и вышел из-за стойки, оставив там уже ненужную винтовку. Всё что мне требовалось, я уже и так проверил, – Я готов устроить вам небольшую экскурсию по нашему скромному заведению.

– Буду вам крайне признателен, мистер… – человек взял небольшую паузу и внимательно посмотрел на меня. Опыта и такта у хозяина конторы хватило на то, чтобы не настаивать, но в этом не было необходимости.

– Хан, – вежливо улыбнувшись, ответил я, – Приятно познакомиться, мистер Клаус.

– Взаимно, – кивнул мой собеседник и впервые с интересом посмотрел по сторонам, – Ваша вечеринка закончена, мистер Хан? Или вы всё ещё ожидаете новых гостей? Обеспечение дополнительных мер предосторожности не входит в выбранный вами пакет услуг, но я готов пойти навстречу приятному человеку и сделать вам скидку.

– Не стоит, мистер Клаус, – покачал головой я. Общение с этим человеком определённо доставляло мне удовольствие. Джейсону придётся многому научиться, прежде чем он достигнет такого уровня, – В данный момент гостиница закрыта, и новые мероприятия пока не запланированы. Надеюсь, сегодня вашей работе никто не помешает.

– Хорошо, – кивнул Клаус, – Откуда начнём?

– Можно прямо отсюда, – ответил я, – Основное мероприятия происходило здесь, но некоторые гости разбрелись по отелю. Ущерба дальше особого нет, но пятен предостаточно.

Помощники Клауса к этому моменту разошлись по холлу. Снаружи пришли ещё двое и притащили с собой целую охапку пластиковых мешков. Уборщики разделили между собой упаковочный материал и принялись за дело. Помощь руководителя им не требовалась и мы отправились дальше. Клаус бегло осмотрел номер, куда я стащил трупы Мехов и невозмутимо посмотрел на меня.

– Это всё? – на всякий случай уточнил он.

– Внизу ещё один, – кивая в сторону подвала, ответил я, – Но его только вытащить. Упал неудачно, бедолага.

Какие-то объяснения с моей стороны не требовались, это было скорее данью игре, начатой ещё во время телефонного разговора. Все всё прекрасно понимали, но так объёмы работ было обсуждать определённо приятнее. К нашему возвращению тела бойцов Джейсона уже исчезли и парни Клауса засыпали пятна засохшей крови на полу каким-то порошком.

– Марк, Ингви, – коротко произнёс Клаус, – Двенадцатый номер. Дверь открыта. Шесть пятен. На лестнице в подвал ещё одно.

– Принято, – кивнул крепко сбитый уборщик, который страховал своего шефа на входе в отель, и кивком позвал с собой помощника.

Буквально через полчаса десяток мешков был погружен в фургон с логотипом конторы и тот улетел в неизвестном направлении. Спрашивать о дальнейшей судьбе погибших бандитов я не стал. По большому счёту меня это не касалось. Я платил за решение возникшей проблемы и способы её решения были мне безразличны.

– Мистер Клаус, сориентируйте меня по срокам и сумме ремонта, – наблюдая за работой команды уборщиков, меня не покидало ощущение неправильности происходящего. Эти люди не должны были заниматься подобным делом. Минимум общения. Чёткие, выверенные движения. Я видел, что троица уборщиков непрерывно контролирует всё пространство холла, будто постоянно ожидает внезапной атаки.

– Разумеется, мистер Хан, – ответил Клаус, – Это займёт немного времени. Общий бюджет будет в районе пяти сотен стандартных единиц, более точно я смогу сказать только по факту завершения работ. Восстановление системы безопасности в эту стоимость не входит. Здесь вам придётся обратиться к специалистам. Основные работы мы сумеем завершить в течение суток. Придётся повозиться с входной дверью и это может занять немного больше времени.

– Отлично, мистер Клаус, – кивнул я, – Приступайте.

– Предоплата составит триста пятьдесят единиц, – тут же ответил Клаус, доставая из кармана небольшое устройство со специальной выемкой для карты, – Вы приятны мне, как человек, мистер Хан, но работать за свой счёт не в моих правилах.

– Разумно, – произнёс я, – Я готов оплатить полную стоимость сразу, если при этом у вас найдётся несколько свободных минут для небольшой беседы. Признаться, ваш стиль работы мне тоже очень понравился, Клаус и я был бы рад продолжить наше сотрудничество.

Хозяин скромной конторы по очистке помещений несколько секунд изучающе смотрел на меня своими водянистыми голубыми глазами, а потом молча ввёл на панели своего прибора сумму в пятьсот пятьдесят единиц и протянул его мне для оплаты. Реакция на мои слова у Клауса была вполне однозначной и это радовало.

– У вас в гостинице найдётся приличный кофе, мистер Хан? – дождавшись, когда перевод отразится на экране его коммуникатора, спросил Клаус.

– Не думаю, – улыбнулся в ответ я, – Но мы можем заказать всё необходимое прямо сейчас.

– Отлично, – кивнул Клаус, – Я пока распределю задачи между своими парнями. Это займёт несколько минут. Затем можем продолжить.

Я быстро нашёл в сети первое попавшееся объявление и заказал неизвестный кофе и полноценный обед. Лишним он точно не будет, учитывая, что в отеле никакой еды не осталось ещё пару дней назад.

За дверями гостиницы приземлился фургон Клауса и все сотрудники конторы потянулись к выходу. Назад они возвращались уже нагруженные какими-то инструментами и стройматериалами. Клаус встречал каждого из подчинённых на входе и объяснял их задачу. Спустя пять минут все уже были при деле, а сам хозяин конторы направился ко мне.

Я молча проводил его в один из пустых номеров и уселся в кресло. Некоторое время в помещении было тихо. Первым, к моему удивлению, заговорил Клаус.

– Мистер Хан, я понимаю, что начало нашего знакомства вышло несколько неоднозначным, – спокойно произнёс он, – Но сразу хочу сказать, что мы не принимаем участие в силовых операциях. Особенно если они нарушают законы города.

– В этом пока нет необходимости, – ответил я, отметив для себя гибкую формулировку собеседника, – В данный момент меня интересуют ваши услуги по, скажем так, текущему профилю.

– Полный прейскурант есть на нашей странице в сети, – ответил Клаус, – Для этого нет необходимости что-то дополнительно обсуждать.

– Я предпочитаю работать с понравившимися мне специалистами на постоянной основе, – спокойно произнёс я, – Вне зависимости от их профиля и занятости.

– О каких объёмах работы идёт речь? – деловито уточнил Клаус.

– Корпоративные заказы, – ответил я, – Возможно сопровождение ряда вечеринок. С мелким мусором возиться не придётся.

Клаус сосредоточенно нахмурился, явно что-то обдумывая. Торопить его я не собирался. По сути, сейчас мне требовалось его согласие на работу, которой он и так занимался. Как получится дальше – зависело от многих факторов.

– Услуги на корпоративное сопровождение будут стоить дороже, – наконец ответил Клаус.

– Безусловно, – прекрасно понимая, что имеет в виду собеседник, кивнул я. Одно дело – случайный заказ с парой трупов, и совсем другое – когда тебе гарантированно придётся вывозить их десятками. Решиться на подобное было непросто, но сам Клаус при этом особо ничем не рисковал. Если всё правильно обставить, то он будет только в плюсе, – Соответствующий договор можем оформить прямо сейчас.

– В этом нет необходимости, мистер Хан, – покачал головой Клаус, – Если речь идёт о больших объёмах работы, то лучше ограничиться устной договорённостью. Мы работаем только в пределах этого района. Выезд на чужую территорию за отдельную плату. Есть определённые нюансы по утилизации пятен…

– Договорились, – улыбнулся я, – Приятно иметь с вами дело, мистер Клаус. О необходимости в ваших услугах я постараюсь сообщать заблаговременно.

– Я хотел бы сразу оговорить работу с видами загрязнений, – глядя мне в глаза, произнёс Клаус, – Помимо управления, мне бы не хотелось заниматься вечеринками с главными дебоширами района. Ситуация сейчас очень сложная и, в связи с некоторыми изменениями, люди очень остро реагируют на вмешательство со стороны.

– За это можете не переживать, мистер Клаус, – невозмутимо ответил я, – По сути, источник вашего беспокойства косвенно будет нанимателем вашей организации. В моём лице.

– Что ж, тогда вопрос снят, – поднимаясь, ответил Клаус. Приятно иметь дело с людьми, которые умеют правильно оценивать риски.

В этот момент в номер заглянул один из уборщиков и что-то жестами показал своему начальнику. Я с интересом посмотрел на Клауса.

– Доставка прибыла, – ответил хозяин конторы, – Если мы закончили, то я, пожалуй, проверю ход работ.

– Закончили, мистер Клаус, – ответил я, – Надеюсь, наше сотрудничество будет долгим и плодотворным.

Холл гостиницы за время нашего отсутствия разительно изменился. Парни Клауса успели уничтожить часть мусора, который высыпали в стоявший тут же утилизатор. Вдоль стен были установлены какие-то агрегаты, которые бесшумно заливали поверхность бесцветным материалом.

У входа топтался парень с двумя большими пакетами в руках. Я расплатился за заказ, и доставщик моментально испарился. Видимо, репутация Розового пони успела изрядно пострадать за последние дни, но это было поправимо. Настроение было просто отличное, а найденный в одном из пакетов стакан с горячим ароматным напитком сделал его ещё лучше. Кофе, а это однозначно был именно он, оказался просто прекрасным. Лучшее, что я пробовал на первом ярусе. Однако раздавшийся от входа в отель знакомый голос быстро избавил меня от расслабленной улыбки.

– Мистер Хан, прошу не оказывать сопротивления. Вы обвиняетесь в убийстве троих сотрудников корпорации Крейон Технолоджис. Поднимите руки и медленно повернитесь!

Глава 5

Я медленно поднял руки, с зажатым в одной из них стаканом кофе. Уборщики замерли на своих местах. Удивительно, но почти все подчинённые Клауса в этот момент оказались спиной к выходу, как и их руководитель.

– Роберт, – медленно оборачиваясь, произнёс я, – Доброй ночи. Вижу, тебе не спится. Рад, что решил заглянуть в гости.

– Не шевелись, Хан, – повторил глава районного управления Правопорядка. Позади него стояла пара копов, которые целились в меня из пистолетов. Сам Корсон оружие пока не доставал, – Вчера ночью на главной магистрали района погибли несколько корпов и мне уже задали хренову кучу вопросов по поводу того, кто мог такое организовать. Не заставляй меня принимать неприятные решения. Джокер со своими отморозками тебе сейчас не поможет.

– Роберт, – медленно отхлебнув из стакана ароматный напиток и вернув руку в исходное положение, произнёс я, – Мне не очень понятна суть твоего визита. Где-то кого-то убили, и ты при этом сломя голову мчишься ко мне. Посреди ночи. Даже не удосужившись уточнить дома я или нет.

– В последнее время, Хан, если в моём районе происходит какое-то дерьмо, то в нём почти наверняка замешан ты, – с усмешкой ответил Корсон, – Незачем тратить время на лишние поиски, если можно сразу узнать всё у главной занозы в заднице управления Правопорядка в этом регионе.

– Мне очень льстят твои слова, Роберт, – вернул улыбку я, – Но в данном случае я совершенно не понимаю, о чём идёт речь.

– Шестнадцать часов назад, флаер представителей Крейон Технолоджис попал в аварию, – жёстко ответил начальник районного управления, – Три трупа. Машина похожа на смятую консервную банку. При этом двоих корпов кто-то жестоко зарезал прямо в их транспорте.

– Чудесная новость. С некоторых пор я очень неприязненно отношусь к представителям этой корпорации, но, Роберт, тебя ничего не смущает? – при этом я ещё раз отхлебнул кофе и демонстративно пошевелил розовыми тапочками, – Я, по-твоему, похож на человека, который несколько часов назад выжил в чудовищной аварии?

– Не забивай мне голову этим дерьмом, Хан, – отмахнулся Корсон, – Просто садись в тачку и едем в управление. Там будешь устраивать свои представления. Уже не для меня.

– А если я откажусь? – с интересом спросил я и слегка кивнул. В отражении на треснувшем стекле администраторской, уже какое-то время назад, я заметил лицо Клауса, который внимательно смотрел на меня. Сам начальник уборщиков при этом находился за моей спиной и смотрел в разбитое зеркало перед собой.

Корсон некоторое время молчал, прикидывая последствия своего решения, но в итоге давление корпорации перевесило неизбежный конфликт с Колодой Хаоса.

– То нам придётся применить силу, – тяжело произнёс коп, – Ты сейчас не в той ситуации, чтобы сопротивляться. Джокер далеко, а больше тебе рассчитывать не на кого. Снаружи ещё трое моих парней и один ты нихрена не сможешь, Хан. Поэтому не дури и просто поедем с нами.

В голосе начальника управления слышалась неуверенность и это было очень приятно. Складывалось впечатление, что своими словами он в первую очередь пытался убедить себя и своих людей в том, что у них всё под контролем. Подобный шанс утвердить собственную репутацию упускать было нельзя. Надеюсь, предводитель моих невольных помощников не потребует с меня слишком уж запредельную плату.

– Один не смогу, – широко улыбнулся я и гораздо тише добавил, – А с чего ты взял, что я один, Роберт?

В этот момент шестёрка уборщиков, во главе со своим начальником, брызнула в стороны. Копы не успели отреагировать достаточно быстро и только это спасло их от немедленной смерти. В отличие от помощников Корсона люди Клауса грамотно заняли позиции и ни один из них не остался торчать на виду. Клаус вышел немного вперёд и частично закрыл меня от растерянно водящих из стороны в сторону стволами копов. Очень грамотно закрыл, надо сказать.

– Роберт, – слегка кивнул начальник уборщиков главному копу района.

– Клаус, – удивлённо кивнул тот в ответ, – А ты здесь что делаешь?

– Работаю, – пожал плечами Клаус, – Стандартный заказ.

– Стандартный заказ? – тупо переспросил Корсон, но в этот момент снаружи послышался шум приземляющегося флаера и в проём двери заглянул один из копов.

– Шеф, – быстро бросил он, каким-то невероятным образом не заметив направленные на него со всех сторон стволы, – Грузовой флаер. Без опознавательных знаков. Приказы?

– Не торопись, Роберт, – участливо произнёс я, – Это ко мне. Предлагаю, пока ситуация не перешла в неприятную стадию, убрать оружие и обсудить всё, как цивилизованные люди. Твоего слова, что стрельбы сегодня не будет, мне вполне хватит.

Корсон злобно посмотрел на меня. Снаружи вошли оставшиеся копы. Все сотрудники Правопорядка оказались на прицеле ребят Клауса. Новички неуверенно потянули из кобуры пистолеты. В переулке громко хлопнула дверь прибывшего флаера и послышались недовольные голоса.

– Убрать оружие, – резко произнёс Роберт, – Ждите меня снаружи.

– Шеф… – осторожно произнёс один из полицейских.

– Выполнять! – рявкнул Корсон и его подчинённые нехотя убрали пистолеты и потянулись к выходу.

Им навстречу буквально ворвался пожилой человек в элегантном клетчатом костюме, чуть не спровоцировав целую волну убийств. Следом бежали двое взмыленных парней с огромными чемоданами в руках.

На страницу:
3 из 5