
Полная версия
Попроси меня. Матриархат, путь восхождения, низость и вершина природы ступенчатости и ступень как аксиома существования царства свободы. Книга 1
Вставки сделали свое дело, и церковь стала приобретать черты единственно-верного правоведа и строгого надсмотрщика. На первый взгляд мысль о божьем суде как о безжалостной машине встречается в Иисусовой молитве в словах – «и прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим» («и прости нам грехи наши, как мы простили тех, кто причинил нам зло» – совр. перевод). Таким образом, если не понимать подноготную о чем говорит Иисус, получается, что человек отрабатывает себе прощение, зарабатывает благорасположение Бога. Вся загвоздка этих слов кроется в их невидимой, но само собою разумеющейся духовной основе того общества, к которому были обращены эти слова. Мы знаем, что прощение в иудаизме и христианстве это показатель доверия Богу, а в некоторых случаях и акт божественного проявления, т.е. человек просит помощи Бога дать понимание происходящего, а от понимания смягчение своего сердца, отдавая ситуацию в руки Бога, на Его суд, ибо сказано «у Меня отмщение и воздаяние». Это отдавание ситуации в руки Бога есть прощение, и в то же время показатель доверия Богу, вследствие чего уже происходит прощение Богом человека и последующее его благословение. Поэтому речь здесь о том, что Бог больше обращает внимание не на того, кто силу поборол своей силой (он и так сильный…) или проявил свою природную добродетель, а на того, кто испросил защиту у Бога и отдал все на волю Бога. Из всего выходит, что в этой строчке речь идет даже не о прощении как таковом, а вообще, о том состоянии, в котором пребывает человек, и главный смысл здесь не в выстраивании гармоничных отношений между людьми, оценивающихся затем Богом и по степени гармонии благословляющихся, но в простой аксиоме – да будет нам по вере нашей. Поэтому и строчка Иисуса в абсолютной точности должна звучать несколько иначе – и прости нам долги наши, как и мы доверяемся Тебе, по нашей вере. Но Иисус эту мысль выразил несколько иносказательно, не вдаваясь в философские рассуждения о человеческой немощи, о природе прощения, которое есть благословение, тем более, что с человеческого бытия она вполне понятна. А последующие христиане и церковная организация, не вдаваясь в рассуждения, пошли чисто по написанному, и церковь стала превращаться в заунылое царство обделенных, вечно вымаливающих себе прощение (уже существующее), и пылающую адом гармонию, энергию механического инструментального зачета.
Похожая на вышеприведенную мысль встречается и в других местах Библии, в положении личностных отношений, например, в Евангелие от Луки (6:31): «И как хотите, чтобы с вами поступали люди, так поступайте и вы с ними». С точки зрения отстраненности, в этой фразе Христос призывает зарабатывать себе доброе отношение, т.е. выстраивать гармонию, и светский мир, опираясь на вырванную из общего смысла всего Евангелия фразу, показывает на Христа, как на учителя приведения общества к гармонии, несмотря на то, что в других местах гармоничные отношения Христом отрицаются, например, во фразе того же Луки (6:29,32): «Ударившему тебя по щеке подставь и другую, и отнимающему у тебя верхнюю одежду не препятствуй взять и рубашку… И если вы любите любящих вас, какая вам за то благодарность?» Здесь Христос ясно направляет человека на путь дисгармонии, которая приводит человека к правильным отношениям с Богом. В свою очередь, для мистической волшебной гармонии преобразовательная дисгармония является эталоном волшебства, поэтому гармония культивирует дисгармонию, чтобы обрести волшебное состояние как можно больше, поэтому повышенная дисгармония в форме аскетизма является прогрессивной святостью в мире гармонии, и потому подобный принцип существования почитается светским миром. Для гармонии аскетизм и юродство становятся целью, двигателем преобразования системы «Покой».
В мире светскости процветает невежественность, – невежественность – темная сторона просвещения. До возвышения Константинопольской церкви Александрийская была главным христианским центром на Востоке и его епископы даже носили титул «папы». Основанное Александром Македонским этот город на протяжение своей истории имел сильное греческое влияние, он быстро превратился в ведущий экономический и культурный центр восточной части Средиземноморья и всего эллинистического мира, был примером учености, литературы и философии, поэтому, Александрия в духовной сфере стала, своего рода, предтечей Византии, и примечательно, что и арианство и отшельничество появилось и бурно расцвело именно в Александрии (как и сильный толчок почитания икон).
Проникновение в хамитскую среду христианства, несомненно, являлось благотворным фактором, излечивающим бальзамом на гноящуюся открытую рану смердящего законничества. Но общая модная атмосфера эллинизма фактически аннулировала принятие спасения, красивая культура, генной предрасположенностью, стала вожделеннее милости. Примечательно положение – законничество подразумевает цель культуру законничества, культуру знания, соответственно, законничество в основе имеет твердую установку невежественности. Поэтому атмосфера законничества для своей устойчивости стремиться к идеалу – высокой культуре, достигаемое или внутренним резервом, или, в случае крайне сильного законничества, привнесением из вне. Поэтому эллинизм стал продвинутой научной формой невежественного (недоразвитого) хамитства, точно так же как и марксизм – продвинутой научной формой невежественного русского состояния лествичного права, который (марксизм), в свою очередь, был продолжением эллинизма, соответственно, высшей формой хамитства, состоянием которого, с царской силой в тяге к законничеству, фактически низводя, образно говоря, до уровня изменения генов, проживал народ Восточной Европы.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Вулли Ч. Л. Ур халдеев. Перевод Ф. Л. Мендельсона. Изд. вост. лит. Москва, 1961, стр. 23.
2
«Я помню никое ричи своего матерного Словинского езика…» – писал Крижанович в 1666 г. (Граматично изказание об Руском языку, попа Юрка Крижанища. Москва, Универ. Тип., 1859, Предговорие, стр. VI).
3
Античная география. Книга для чтения. Составитель М. С. Бондарский. Географическая литература, Москва, 1953, стр. 249—250.
4
«Алаунские горы, Алаунская возвышенность – тоже что Валдайския горы. Древние географы разумели под А. возвышенностью водораздел верховьев Днепра, Зап. Двины, Волги и Дона; ныне это имя дается иногда возвышенностям, простирающимся по юго-зап. части Новгородской, зап. части Тверской и вост. части Псковской губ., и служащим водоразделом рек Волги, Сев. Двины и притоков Ильменя. (Энциклопедический словарь Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона. Т. I. Под ред. И. Е. Андреевскаго. СПб, Семеновская Типо-Литография (И. А. Ефрона), 1890, стр. 358).
5
Жарникова С. В. Сборник статей. Выпуск 1. Екатеринбург, Издательские решения Ridero, 2018, стр. 100.
6
Там же, стр. 100.
7
Даже в наше современное время можно встретить мистический знак круга, означающий мистическое благословение, в данном случае перехода. То есть на фото чистый марксизм мира справедливости (это как в более поздние времена ставшая хорошим знаком еще один символом гармонии – подкова на дверях).
8
Запрещенная в РФ террористическая организация.
9
Трубачёв О. Н. Ранние славянские этнонимы – свидетели миграции славян // Вопросы языкознания. 1974. №6. С. 58.
10
Щукин М. Б. На рубеже эр. Российская Археологическая Библиотека №2. Фарн, СПб, 1994, стр. 96.
11
Перевод шестой книги Юлия Цезаря. Составил М. Гринфельд. М. С. Козман, Техник, Одесса, 1907, стр. 12—13.
12
Теодор Моммзен. История Рима III. Феникс, Ростов-на-Дону, 1997, стр. 226.
13
Там же, стр. 226—227.
14
Стюарт Пиготт. Друиды. Поэты, ученые, прорицатели. Пер. с анг. Е. Ф. Левиной. Москва, Центрполиграф, 2021, стр. 139.
15
Геродот. История в девяти книгах. Перевод Г. А. Стратановского. Наука, Ленинград, 1972, стр. 75.
16
Белявский В. А. Тайны Вавилона. Вече, 2001, стр. 103.
17
Там же, стр. 18.
18
А. Оппенхейм. Древняя Месопотамия. 2-е издание. Наука, Москва, 1990, стр. 97.
19
Там же, стр. 96—97.
20
Авеста. Рус. хрис. гум. инст. Перевод С. П. Виноградовой. СПб, 1997, стр. 70—71.
21
Зороастрийские тексты. Подготовлено О. М. Чунаковой. Восточная литература РАН, Москва, 1997, стр. 110—111.
22
Авеста. Рус. хрис. гум. инст. Перевод С. П. Виноградовой. СПб, 1997, стр. 73.
23
Там же, перевод В. Ю. Крюковой, стр. 86.
24
Там же, стр. 87.
25
Там же, стр. 90.
26
Электронный альманах. Борух. Электронный ресурс. URL: https://boruh.info/khristianstvo/issledovaniya/76-tetragrammaton (дата обращения: 01.07.2021).
27
Аммиан Марцеллин. Римская история. Пер. с лат. Ю. А. Кулаковского и А. И. Сонни. Ладомир, Москва, 2005, стр. 262.
28
The Jews and their Lies By Dr. Martin Luther. 1543. Christian Nationalist Crusade P. O. Box 27895. Los Angeles 27, California. U. S. A., 1948. P. 14.
29
Ibid, 12.
30
Ibid, 15.
31
Ibid, 17.
32
Ibid, 19.
33
Ibid, 25.
34
Ibid, 28.
35
Ibid, 28—29.
36
Ibid, 31.
37
Ibid, 33.
38
Ibid, 35.
39
Ibid, 36.
40
Ibid, 37—38.
41
Ibid, 59.
42
Ibid, 64.
43
Корнелий Тацит. Сочинение в двух томах. Том второй. История. Наука, Ленинград, 1968, стр. 1 – 194, 2 – 195—196.
44
Корнелий Тацит. Сочинение в двух томах. Том второй. История. Наука, Ленинград, 1968, стр. 1 – 190—191, 2 – 193.
45
Феодорит епископ Кирский. Церковная история. Росспен, Москва, 1993, стр. 28.
46
Там же, стр.47.
47
Вселенские соборы IV и V века. Соч. А. Лебедева. Тип. Л. Ф. Снегирева, Москва, 1879, стр. 176.