bannerbanner
Не та истинная. Руки прочь от сестренки, чешуйчатый!
Не та истинная. Руки прочь от сестренки, чешуйчатый!

Полная версия

Не та истинная. Руки прочь от сестренки, чешуйчатый!

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 5

– Остынь, неугомонная, – осадила я разошедшуюся мечтательницу. – И не забывайся. Лучше подумай о том, как будешь возвращать подарки, когда дракон выяснит, что все это время мы его за нос водили, а ты такая же истинная пара, как я – принцесса. Этот момент обязательно настанет, можешь мне поверить.

– А может и не настанет. Может, я действительно истинная пара Алестера. Не тронул же он меня, в отличие от остальных, и даже клятву принес.

– Эви, прошу, мы не в том положении, чтобы предаваться радужным мечтаниям, – пыталась я достучаться до глупышки, но кажется тщетно. – Ты не хуже меня знаешь, почему лорд Алари считает тебя своей судьбой…

– Прекрати, ты просто завидуешь мне! – неожиданно зло взвизгнула сестра. – Алестер красив, воспитан, невероятно богат и мечтает только обо мне. Значит, я достаточно взрослая, чтобы думать своей головой, иначе бы не смогла привлечь внимание такого мужчины. К твоему сведению, я уже начала чувствовать тягу к нему, вот. Так что ошибаешься тут только ты, а мы с ним самая настоящая истинная пара!

– Что именно ты чувствуешь, Эв? – я устало прикрыла глаза и постаралась скрыть раздражение.

Сестре от жизни сильно досталось, поэтому не следовало строго судить девочку. Да и дракон, что уж скрывать, во всех смыслах привлекательный мужчина. Высок, довольно красив, прекрасно сложен, имеет положение в обществе. Кто бы смог удержаться? Вот и сестренка не осталась равнодушной, уверовав всем юным сердечком в невозможное.

– Что практически люблю его! – был мне ответ. – И хочу поскорее вырасти, чтобы выйти замуж за Алестера и избавиться от тебя, раз уж ты не в силах порадоваться за родную сестру. Не ожидала от тебя, Розалинда.

– Ты говоришь страшные вещи, Эви, – прошептала я горько, чувствуя, как горячая капелька прочертила дорожку от уголка глаза до уха.

– А ты делаешь! – отрезала моя младшая сестренка и повернулась спиной, показав тем самым, что разговор окончен.

Я бездумно уставилась в темноту, а на грудь будто в действительности легла ледяная каменная плита, прижав неподъемным весом к кровати.


Разбудил меня стук в дверь. Эванелия завозилась рядом под одеялом, но просыпаться не спешила.

– Войдите, – прохрипела со сна я, удостоверившись, что мы обе надежно скрыты одеялом.

– Поскольку горничные еще не прибыли, я решил лично разбудить тебя, моя прекрасная гостья. Надеюсь, ты не против? – голос дракона был пропитан такой нежностью, что я почувствовала себя воришкой, покусившейся на чужое. – Розалинда? – поперхнулся лорд Алари, явно не ожидавший меня здесь увидеть.

– И вам светлого утра, – пробурчала, скрывая неловкость за недовольным тоном.

– Что ты делаешь в спальне Эванелии? Я же выделил тебе покои.

– Темноты боюсь, – отвела глаза. Ощущение уязвимости из-за того, что я лежала растрепанная и неодетая перед посторонним мужчиной, не располагало к спорам.

– Не находишь, что пришло уже время поговорить по душам? Скрывать свои секреты вечно не получится. Так чего вы так боитесь с сестрой?

– Вам кажется, нет у нас никаких секретов. Да и откуда им взяться у двух простых девушек.

– У дочек императорского кондитера, казненного за участие в заговоре против драконов? – сощурил глаза лорд и сам же ответил: – Да сколько угодно.

Меня прошиб холодный пот, а на шее словно сомкнулась ледяная рука правосудия.

– Наводили о нас справки? Что еще выяснили? – я изо всех сил старалась казаться беспечной, но внутри все замерло от страха. Точнее – всепоглощающего ужаса.

– Все. Поэтому напоминаю: чистосердечное признание смягчает приговор.

Глава 16. Розалинда

Вы когда-нибудь чувствовали, как земля уходит из-под ног, низвергая вас в кипящую лаву? Примерно так я себя и ощущала, после заявления дракона. Слова о том, что ему все-все о нас известно, оглушили на какое-то время. Я могла лишь безотрывно смотреть в глаза цвета темного шоколада, ощущая горечь на языке.

– Значит, и рассказывать мне нечего, – отмерев, я пожала плечами.

– Не нужно держать меня за идиота, – прорычал дракон, понизив голос. Видимо, чтобы не потревожить Эви. – Не хочешь говорить ты, я всегда могу поинтересоваться у Эванелии. Подумай, каково будет девочке озвучивать все, что произошло с вами.

– Вы не поступите подобным образом с истинной парой, – внутренне сомневаясь, бросила я.

– Чтобы защитить свое, я еще и не на такое способен, – опасно усмехнулся ящер, и я поверила. Безоговорочно.

– Подождите в гостиной Эванелии, я буду через четверть часа, – сдаваясь, пробормотала.

Когда довольный результатом лорд покинул спальню, я проверила Эв, поправила на сестре одеяло и соскользнула с кровати, стараясь не шуметь. Сестра все еще спала дольше обычного, видимо организм тем самым восстанавливался, так что времени для трудного разговора у меня было достаточно. Я стрелой метнулась в купальню, как можно скорее привела себя в порядок, заплела волосы в простую косу и, надев вчерашнее платье, поспешила к далекому от дружелюбия хозяину.

– Светлого утра, – еще раз поздоровалась я с широкой спиной, затянутой в безупречного кроя сюртук.

– Ты пунктуальна, хоть это радует, – лорд Алари обернулся, хмыкнув. О том, что во мне вообще скрыта масса достоинств, тактично умолчала. Вряд ли я могла хоть чем-то поразить самоуверенного дракона. Разве что правдой, но как раз ее я раскрывать ни в коем случае не собиралась. – Располагайся, – тем временем продолжил лорд, – я распорядился подать завтрак. Эви не проснулась?

– Она проспит еще как минимум час, – расстилая салфетку поверх коленей, ответила я и добавила, чтобы не возникло подозрений: – Вчера видимо на нервной почве сестра долго не могла уснуть.

– Тем лучше для нас. Итак, почему вы двое паталогически избегаете мужчин? – без экивоков перешел к главному лорд. Что ж, это был легкий вопрос, тут и скрывать особо ничего не требовалось.

– Я как-то уже упоминала в разговоре, из-за особенной внешности Эванелии пришлось пережить несколько болезненных эпизодов, – я теребила салфетку. Воспоминания были слишком болезненные, чтобы так просто рассказывать обо всем кому бы от ни было.

– Несколько? – резким тоном перебил дракон.

– Пять, – выдохнула, отвечая чистейшую правду. Затем резко поднялась, отошла к окну и, уставившись вдаль ничего не видящим взглядом, продолжила: – Извозчик. Вывез нас в лес и, привязав меня к повозке, потащил Эви в кусты, – за спиной раздался гневный рокот. О том, что мы следовали из другого города домой после ритуала, умолчала. Да и неважно это было, дракон не о том хотел знать. – Веревку я разгрызла зубами, сама не понимаю, как у меня получилось. Взяла бревно покрепче и ударила подонка по затылку. Повозку пришлось угнать, но мы бросили ее неподалеку от почтовой станции. Вторым был стражник. Там же, на станции. Он сказал, что должен поговорить с потерпевшей, мне же приказал ждать. Хорошо, что я не послушалась.

– Ты никогда не делаешь то, о чем тебя просят, – раздалось тихое совсем рядом с ухом. Запах корицы, смешанной с пряностями, окутал, даря обманчивое ощущение уюта. Сильные руки скользнули на талию, прижимая к себе, и я, прикрыв повлажневшие глаза, откинула затылок на драконье плечо.

– Да, – глухо ответила. – Когда я заглянула в кабинет, платье Эв уже оказалось разорвано до живота, а она, с заткнутым какой-то тряпкой ртом, была распластана прямо на рабочем столе. На мой визг сбежались все, кто был в округе. Стражника скрутили, нас поскорее отправили с ближайшей каретой, заполненной старухами и детьми, – про то, как неистово орал стражник о том, что ведьмы его околдовали, я тоже говорить не стала, чтобы не навлекать на нас лишних подозрений. – Случайный прохожий, когда ветер сорвал капюшон с головы Эв. Тогда на помощь пришла жена мясника, рядом с чьим домом все и случилось. Посетитель в нашей чайной – его пыл охладил поднос с печеньем, и посыльный от пасечника, но тот оказался таким хилым, что я легко справилась с ним в одиночку.

Хватка на моей талии усилилась, а в гостиной сгустилась гнетущая тишина.

Глава 17. Алестер

Чего-то похожего он ожидал. Похожего, но не настолько же кошмарного и колоссального! Удивительно, что маленькие сестры вообще умудрились выбраться живыми из всех описанных передряг. Оказывается, его девочке довелось слишком многое пережить перед встречей с ним, и как бы Алестеру сейчас хотелось свернуть шеи всем тем недоумкам, не смогшим держать штаны застегнутыми при виде кукольной малышки. Почти необходимо. И полный ярости рокот, зародившийся в самом центре его груди, служил тому доказательством. Зато сразу стало понятно и недоверие Розалинды, и ее стремление держать сестру как можно дальше от навязавшегося жениха. И тот срыв Рози, когда он прислал к ним в дом целую толпу незнакомых мужчин, уже не казался чем-то диким.

– Теперь вы под моей защитой, – наконец, Алестер разлепил сухие губы. Он и сам не знал, почему, слушая отрешенный, почти безжизненный голос, для него так важно вдруг стало оказаться как можно ближе к тонкой фигурке. Возможно, родственная связь сестер имела какое-то значение, иначе зачем ему дарить утешительные объятия и вдыхать навязчивый персиковый аромат. – Бояться нечего.

– Разве что самого защитника, против которого никаких человеческих сил не хватит, – глухо заметила Роуз, но продолжила стоять так же неподвижно.

Ал представил, что держит в руках другую сестру, желанную, но сердце вопреки всему не стало биться чаще. Шевелиться совсем не хотелось, как и приступать к завтраку или прислушиваться к себе. Причин, по которым замерла Заноза, он не знал, но и спрашивать не собирался – нарвется еще на очередную колкость, и все волшебство момента развеется. В конец концов, Роуз – родная сестра его истинной пары, почему бы Алестеру и не начать испытывать к ней что-то наподобие приязни. Тем более, что, как оказалось, без старшей Вердер не видать бы ему младшей.

Так и стоял он, удобно пристроив подбородок на ярко пахнущей макушке, пока в комнате не раздался звонкий, полный возмущения голосок:

– Лорд Алестер? – позвала его пара, приближение которой он пропустил, недопустимо расслабившись.

– Светлого утра, Эванелия, – тут же обернулся он, расплывшись в глупой улыбке и забывая про Роуз, которая дернулась от голоса младшей сестры, как от удара.

– Светлого утра, – нахмурив лобик, кивнула его пара. – Лорд, Розалинда. Что вы тут делаете вдвоем?

«Ревнует, малышка. Истинная драконица» – пронеслись в голове Ала полные гордости мысли, сделавшие его улыбку еще шире.

– Мы с твоей сестрой уладили все разногласия. Присоединишься к завтраку? Я так рад, что ты уже проснулась, – любуясь поразительно идеальными чертами, он подошел к Эви и поцеловал руку. Прошелся большим пальцем по костяшкам покрытым тонкой и нежной, как лепесток розы, кожей, услышал встревоженный девичий вдох, отдавшийся спазмом внизу живота, и скорее проводил к столу, чтобы не провоцировать самого себя. Занозе тоже не забыл стул придвинуть. – Как спалось на новом месте? – накладывая невесте ажурных блинчиков, завел светскую беседу. – Удобен ли оказался матрас или пожелаешь сменить его?

– А если мне захочется сменить кровать? – кокетливо стрельнула глазками в него маленькая лиса.

– Да хоть всю мебель в покоях целиком, – отмахнулся Алестер от такой мелочи и заметил, как бросила Эв торжествующий взгляд на сестру. Та сердито смотрела в ответ, но в беседу встревать не спешила.

– И даже обои?

– И даже окна с дверьми, – подмигнул Ал, – если это доставит моей паре удовольствие.

– Благодарю, лорд Алестер, вы необыкновенно щедры, – потупилась зардевшаяся малышка.

– У меня тоже есть к вам просьба, лорд Алари, – подала голос Розалинда, глядя чуть выше его плеча и не замечая, с каким остервенением терзает ножом кусочек бекона у себя на тарелке.

– Слушаю тебя, Роуз, – поощрил он, действительно заинтересовавшись тем, что же пришло в голову Занозе. Неужели из-за него в стане сестричек наметился раскол? Не хотелось бы, если честно.

– Дело в том, что после смерти родителей мы стали не в состоянии оплачивать учителя для Эванелии, и с осени я собиралась отправить сестру в городскую школу. Но, может быть, раз в Эви столько нерастраченной энергии, а в вас – щедрости, будет полезнее для девочки нанять гувернантку? Все же вашей невесте, а после и жене придется общаться с высокопоставленными людьми и нелюдьми, без соответствующего воспитания никак.

– Роз-з-зи, – прошипела недовольно девочка. – Я не какая-нибудь недоучка, чтобы так хлопотать обо мне.

– Но согласись, семи лет обучения недостаточно, – спокойно парировала Заноза, а Ал к собственному удивлению впервые понял, что склонен занять ее сторону, нежели сторону своей истинной пары.

Глава 18. Розалинда

– Как ты посмела! – гремела Эв, как только мы с ней остались одни. – Так опозорить меня перед женихом!

– Перед ненастоящим женихом, – напомнила я. Свою милую, любимую сестричку я совершенно не узнавала. Сейчас передо мной стояла самая настоящая разгневанная фурия и я бы не удивилась, вздумай она наброситься на меня с кулаками. – Это все закончится, Эв, и нам сильно повезет, если закончится благополучно. Прошу тебя, не усугубляй. И не влюбляйся в дракона, потом будет больно, хоть ты и еще совсем юная. Не воображай себе то, чего нет.

– Да ты просто мне завидуешь! Думаешь, я не заметила, как ты к нему утром ластилась, пока я спала? Не вижу, как ты стараешься меня унизить перед Алестером, чтобы самой казаться лучше и старше? Что, тоже в женихи захотелось дракона? Только вот я – его истинная пара, несмотря на возраст, а у тебя не получится отбить его, как ни старайся. И я это докажу!

– Не надо, Эв, – я протянула к сестре руки, чтобы обнять, но получила лишь гневный взгляд в ответ. – Что ты задумала?

– Узнаешь, когда время придет.

– Одумайся, не губи ни себя, ни меня. Дракон – не тот, с кем можно в игры играть.

– И это говоришь мне ты, собравшаяся забрать моего жениха себе? – фыркнула Эв. – Но не тебе со мной тягаться, а если забыла, сходи в зеркало загляни. Ты – мышь по сравнению со мной, а возраст, он не навсегда, – задрала подбородок маленькая нахалка.

– Твоя красота – тоже, – тихо напомнила я и, как бы ни было тревожно за сестру, впервые в доме драконьего поверенного оставила ее одну. – Надеюсь, тебе хватит ума не покидать в одиночестве комнаты, потому как в особняке есть мужчины, а гарантии, что лорд Алари или я сумеем в нужный момент прийти на помощь, нет, – произнесла напоследок.

Находиться рядом с Эванелией было решительно невозможно, так что я предпочла отправиться к себе в покои. До обеда я пыталась читать, мерила шагами комнаты, заплела самую сложную прическу, на которую только была способна, а потом распустила ее – еще и правда подумают, что я глаз на дракона положила. Я накидывала на любезно предоставленной бумаге меню на весь следующий месяц, когда дворецкий, аккуратно постучавшись, пригласил на обед.

– Мистейра Вердер, его светлость и мистейра Эванелия ожидают вас в малой столовой, – с удивительным достоинством сообщил мистер Дортман. – Позвольте, я вас провожу.

– Благодарю, – я отложила перо, даже не дописав предложения, и поднялась поспешно.

Как бы сильно я ни была сердита на Эв, оставлять ее наедине с мужчиной не следовало. Короткий взгляд в зеркало сообщил о том, что с внешним видом порядок: платье не мятое, сидит ровно, а из новой косы не выбивается ни один волосок.

Мажордом придержал для меня дверь в столовую, внутрь же входить не стал, что меня приятно удивило.

– Приятной трапезы, – пожелал он на прощание, а я вошла в помещение.

Малой эту столовую мой язык не повернулся бы назвать при всем желании. Посреди светлого помещения располагался огромный стол, персон на двадцать, три окна выходили на внутренний садик, стены были увешаны натюрмортами в тяжелых рамах, каминная полка уставлена безделушками, каждая из которых на вид стоила дороже нашего дома.

– Светлого дня, лорд Алари, Эванелия, – я села на свободный стул по левую руку дракона, по правую, конечно же, располагалась Эв и глядела на меня недовольно. Я заметила ее ладонь, нагло покоившуюся на широком запястье дракона, которую она не сочла нужным убрать, и расстегнутые две пуговички возле ворота платья. Тонкие пальцы украшал целый ансамбль из незнакомых мне колец.

«Что эта дурында себе позволяет! Зачем так откровенно трогает дракона, неужели не понимает, чем все это может закончиться?» – кипела я негодованием, но прилюдно отчитать сестрицу не могла. Вряд ли млеющий лорд Алари займет мою сторону.

– Ваша светлость, Эви как можно скорее нужна горничная. От счастья, что обрела в вашем лице любовь всей своей жизни, она не совсем внимательно следит за внешним видом, – предельно серьезно сообщила я, бросив многозначительный взгляд на более чем смелое декольте сестрицы. Эв зашипела от негодования, а вот ящер порадовал:

– Новый персонал прибудет уже завтра утром. Исключительно женщины, так что вам не стоит беспокоиться.

– Благодарю, – я улыбнулась и подняла крышку с первого попавшегося блюда. – Рагу?

На какое-то время за столом установилось перемирие, мы трое с одинаковой степенью наслаждались блюдами – повар у дракона готовил выше всяких похвал, но надолго взбунтовавшейся сестрицы не хватило.

Глава 19. Розалинда

– Спасибо за приглашение на прогулку, – с придыханием сообщила Эв лорду Алари. С удовольствием полюбуюсь на ваш парк. – А Рози как раз мечтала о том, чтобы взглянуть на вашу библиотеку, но все не решалась спросить. Может быть, вы будете так добры, чтобы разрешить ей взглянуть на книги? Сестра очень любит читать, поэтому считает всех, кто не слишком увлекается этим занятием, необразованными и дремучими…

Так-так, похоже кое-кто не чает от избавиться от моей компании и остаться со взрослым мужчиной наедине. Интересно, как долго Эванелия придумывала, чем бы меня занять.

– С удовольствием покажу Розалинде, где у меня хранятся книги. Как и у каждого дракона, в моей коллекции есть совершенно удивительные экземпляры, – лорд то ли сделал вид, что не замечает простецкой хитрости сестры, и предпочел пойти у нее на поводу, то ли и правда настолько поглощен ее красотой, что готов поверить любым словам, вылетающим из карамельно-розовых пухлых губок.

– Спасибо, вы самый лучший! – просияла юная обольстительница, и эти двое уставились друг на друга с самыми глупыми взглядами, что я видела когда-либо в жизни.

Ванильный пудинг, что лежал на тарелке передо мной, совершенно потерял вкус, превратившись в белесую слизь. Я почувствовала себя лишней в этой огромной, помпезно обставленной столовой, а еще почему-то вспомнилось сегодняшнее утро и то, как бережно и вместе с тем крепко лорд обнимал меня за талию. Теперь же он не мог налюбоваться на Эв, а та добровольно плыла к нему в руки, даже не задумываясь о том, к чему может прийти.

Хотелось закричать, чтобы они оба прекратили, чтобы пришли в себя. Взрослый мужчина, смотревший плотоядным взглядом на несовершеннолетнюю, и девочка, поверившая в силу собственной красоты и позабывшая об опасности. И в то же время хотелось махнуть рукой на все, оставить этих двоих совершать ошибки, раз уж они так к этому стремятся, самой же убраться подальше. Вести чайную, придумывать новые сочетания вкусов, угощать посетителей, просто жить без оглядки на кого-либо, без страха, без давящего чувства ответственности.

– Кхм-кхм, Эви, будь добра, передай мне хлеб, – я улыбнулась почти так же слащаво, как и эти двое. Со стороны упрекнуть меня было не в чем, разве что в странном пристрастии закусывать десерт булкой.

Все оставшееся время обеда Эв ерзала, томно вздыхала и строила глазки дракону, явно вознамерившись еще больше покорить того. Дурочку хотелось стукнуть, но вместо этого приходилось с отрешенным видом жевать горбушку. Пожалуй, то была самая длительная трапеза в моей жизни! Благо и она подошла к концу, и дракон, заливаясь рассказами о букинистических редкостях, повел нас к библиотеке. Все, как и просила слишком юная невеста.

– Можно тебя? – все с той же слащавой улыбкой я дернула сестру за руку, надеясь, что намек будет понят.

– Давай чуть позже, не будем заставлять лорда Алестера ждать, – пропела в ответ сестрица. Мы стояли возле стеллажей с книгами, где глупышка и намеревалась меня оставить.

– Что ты творишь? – понизив голос, прошипела я. – Ты хоть понимаешь, чем это может закончиться?

– Понимаю! – вздернула она кукольный подбородок. – И вполне готова к этому!

Захотелось срочно заглянуть в черепную коробку к сестре и проверить, осталась ли под шапкой этих белокурых волос хоть одна извилина. Явно же там ветер гуляет.

– Иди, – прорычала я, махнув рукой в сторону выхода. – Но, если что-то случится, меня на помощь не зови.

– И не позову, в этом деле пособники не нужны, – заявила мерзавка и направилась к дракону, тактично ожидавшему возле дверей.

Парочка ушла, а я осталась одна в пахнущем кожей и старой бумагой помещении. Заставила долго ходить себя вдоль шкафов, вчитываться в корешки, отмахивалась от навязчивых тревожных мыслей и даже села в удобное широкое кресло со сборником стихов. Из приоткрытого окна доносились крики редких птиц, шелест листвы и счастливый смех сестры, напоминающий серебряный колокольчик.

«А может я и правда завидую?» – пришла в голову неожиданная мысль. Дракон ведь в последнее время показывает себя как истинный лорд рядом с ней, о себе – умолчу, заботится, старается порадовать, смотрит как на самую великую драгоценность. Так какова вероятность, что Эванелия – его истинная пара?

Эту мысль мне не суждено было додумать, так как мелодичный смех Эв неожиданно оборвался.

Глава 20. Алестер

Похоже в девочке начала просыпаться тяга к нему, обусловленная их истинной связью. А как иначе объяснить столь резкую перемену. В ее глазах Ал не видел больше парализующего, животного страха, наоборот, там поселились кокетство, интерес, приязнь. Его девочка становилась смелее с каждой встречей и опекой излишне серьезной Роуз заметно тяготилась.

Хотя – что удивительно – Ал не мог сказать, что старшая Вердер не так уж и не права. Эванелия в связи с юным возрастом воспринимала жизнь слишком легко, веря в лучшее и не задумываясь о подвохах. Розалинда же была опытнее и относилась ко всему с настороженностью. А потому, как могла одергивала младшую в самые острые моменты. И тогда Алестер, сам того не осознавая, с нескрываемым удовольствием наблюдал за Роуз. Ее обычные серые глаза загорались, щеки окрашивал румянец, и такая сила эмоций била вовне, что казалось могла снести с ног кого угодно. Потому и не препятствовал он маленькому бунту его Эви – во-первых, драконице полезно тренировать характер, а во-вторых, страшно нравилось смотреть на то, как негодует Заноза. Да и прогуляться только вдвоем со своей парой Ал был не прочь. В конце концов, им пора бы начинать узнавать друг друга поближе.

– Эти розы такие ароматные, – Эванелия вдохнула воздух рядом с еще не до конца распустившимся бледно-розовым бутоном. – Ваш садовник большой молодец.

– Он приходящий, – нехотя сознался Ал. Все же не в привычках драконов делать что-то без должного размаха. – Пока я жил один, как-то не чувствовал необходимости сильно прихорашивать сад. Но теперь, когда у меня появилась ты, мне хочется нанять как минимум троих, чтобы радовать твои глазки ухоженной красотой и экзотическими растениями. Зимний сад тоже заведем, у меня как раз пустует подходящая галерея.

– Для меня, да? – игриво взмахнула Эви густыми черными ресницами. В исполнении пятнадцатилетней девчонки выглядело скорее жеманно на вкус Ала, но пускай тренируется, а придет время, он лично обучит пару всем премудростям. С превеликим удовольствием.

– Все для тебя, все что угодно, – он не удержался и провел пальцами по алебастровой щечке. Ресницы напротив затрепетали.

Алестеру даже пришлось ослабить галстук, так как стало внезапно жарко. Он резко убрал руку и повел маленькую прыткую невесту дальше по дорожке. Эви постоянно восхищалась, пританцовывала, кружилась и смеялась, радуя его взор и слух. Ал чувствовал себя самым счастливым на свете драконом и сам себе признавался, что каких-то три года выдержит с радостью. Видеть довольную жизнью пару – уже награда. Еще он хотел бы почувствовать ее уникальный запах, который могут различать только истинные пары. Но, видимо, этой способности он был тоже лишен, как и возможности видеть ауры.

– А что это там за беседка? – воскликнула Эв. – Какая красивая! Можем мы пойти туда?

– С тобой – хоть на край света, моя юная прелесть, – подмигнул он ей и усмехнулся довольно от того, как зарделась девочка после незатейливого комплимента.

Алестер помог ей забраться по ступенькам, расстелил свой сюртук, чтобы Эви не испачкалась о покрытую пылью скамейку, и помог сесть. Беседка и правда была замечательной. Белоснежная, увитая виноградными лозами, что создавали тень и дарили приятную прохладу знойным летним днем. И вдруг идея пришла ему в голову.

На страницу:
4 из 5