Полная версия
Столкновение
Утром пара продолжила путь в город Клогвин. Вскоре они наткнулись на дорогу ведущую к центральному въезду. Из города стали выезжать загруженные овощами телеги, запряженные лошадьми необычной породы. Джеймсу сложно было составить общее впечатление о городе по нескольким улицам, и все же ему казалось что он оказался в прошлом. Всё вокруг было вымощено камнем, каменные дома с плотным слоем тростника на крыше, узкие тропинки ведущие к колодцу, деревья склоняющие свои ветви вдоль дороги.
Местные с удивлением смотрели на Джеймса, его внешний вид совершенно не вписывался в здешний антураж, их одежда была очевидно ручной работы, свободной и украшенной вышивкой разного толка, в отличие от фабричных джинсов и футболки парня. Здесь все ощущалось непривычным, а с приближением к центру, это чувство усиливалось.
– Куда именно мы идём? – спросил Джеймс прервав долгое молчание.
– На поезд, – ответила Айрис.
– Здесь есть поезда? – Джеймс остановился и в очередной раз окинул взглядом город, построенный преимущественно из камня и древесины.
– Ты решил что здесь нет никакого технологического прогресса?
– Вроде того.
– Дело в ресурсах, многие ваши изобретения базируются на ископаемых, которых на острове просто нет. Даже железо, благодаря которому были проложены пути для паровозов, ограничено.
– А что за островом? Там же наверняка есть ресурсы.
– Есть только остров, никаких «за» просто нет.
– Не понимаю.
– Да, я тоже. – загадочно сказала Айрис, – Пошли давай, не стой как истукан.
Город оказался куда больше, чем Джеймс предполагал. Улицы стали шире, а дома выше. Все чаще на глаза попадались торговые шатры, а иногда и трактиры с бакалейными. Вокруг бурлила жизнь, каждый был чем-то занят. Неподалеку копошились двое детей лет десяти, они кричали друг на друга и перетягивали яблоко, пока то не выскользнуло у них из рук и не покатилось по направлению к Джеймсу.
Он поднял яблоко и протянул его детям. Они испуганно посмотрели на незнакомца, после чего начали подбивать друг друга подойти и забрать фрукт из рук чужака. Смелее оказалась девочка, с косой из волос цвета пшеницы. Она подошла и протянула руку. Джеймс медленно вернул ей яблоко, и незамедлительно увидел, как на лице девочки озарилась улыбка.
– Diolch, – сказала она, и убежала, показательно махая яблоком перед своим другом.
– Что она сказала? – поинтересовался Джеймс.
– Сказала спасибо, – ответила Айрис.
– Значит это ваш местный язык, а английский, его тут все знают?
– Только те кому по долгу службы нужно, чтобы изучать ваш мир по книгам их нужно уметь читать. Поэтому многие ученые, писатели, архивариусы и другие изучают английский.
– А ты из какой категории.
– Другие. – отрезала девушка.
Железнодорожный вокзал располагался в северной части города у центральной площади, и представлял из себя вытянутую постройку с резными колоннами и навесной крышей вдоль перрона. Поезда не было. Айрис купила два билета до города Приф. Отправление было запланировано на шесть вечера и, чтобы скрасить ожидание, девушка предложила Джеймсу поесть в забегаловке неподалеку.
Круглая площадь с каменным бассейном в центре была украшением города. Всюду было за что зацепиться взгляду. Таверна, фасад которой зарос декоративным плющом, мастерская кожевника, откуда исходил запах новой обуви, кондитерский магазин украшенный растениями всех цветов радуги и конечно-же сам центральный бассейн, куда бегала детвора смотреть на рыбок.
Джеймс и Айрис отправились в небольшой трактир в переулке за кондитерской. Не успели они открыть дверь как та распахнулась и сбила Айрис с ног. Из здания с криками, выбежал парень. Вслед ему из-за барной стойки кричал лысеющий мужчина средних лет. Джеймс подал руку сбитой с ног девушке и посмотрел на удаляющегося от них подростка.
– Что это было?
– Семейные разборки, – сказала Айрис поднимаясь на ноги.
Они зашли внутрь и сели за стол, к ним подошел трактирщик и стал извиняться за поведение своего сына. Джеймс не понимал, что им говорили, но улавливал виноватый тон. Айрис дала понять что переживать не о чём и сделала заказ.
– Он сказал в чем дело? – Спросил Джеймс.
– Сын не хочет продолжать дело отца, не хочет перенимать правление трактиром.
– Знакомо, – сказал парень и улыбнулся.
В ожидании еды, Джеймс начал всматриваться в интерьер и его взгляд упал на надписи на стене. Он подошел ближе, буквы были ему знакомы. И даже более того, он точно знал что это за язык.
– Айрис, это что…
Парня прервал громкий звук. Снаружи прозвучал сильный удар, в трактире всё затряслось. Айрис выскочила на улицу, Джеймс побежал следом. За бакалейным магазином стоял столб пыли и доносились крики людей. Айрис побежала туда и крикнула приказным тоном:
– Будь здесь!
Джеймс на мгновение остановился, послушав спутницу, но тут же побежал за ней. Позади бакалейного магазина стоял странный, одетый в лохмотья, испещренный шрамами человек. Его движения были хаотичны а слова неразборчивы. Он махнул рукой и часть каменной стены обрушилась. Люди разбежались, и мужчина начал двигаться в сторону центра. Айрис встала перед ним, блокируя путь, в его заросшем лице угадывались знакомые черты.
– Ты! – крикнул он с маниакальной улыбкой. – Вот так встреча.
Он что есть сил замахнулся и груда камней от разрушенной стены полетела в девушку. Она отскочила, переманила часть камней и бросила обратно. Он заблокировался, после чего кинулся на девушку. Шары раскаленного воздуха полетели в Айрис, она отбивала их и пятилась назад. Девушка не могла понять в чем дело, но его атаки были необычайно сильны, такого она еще не видела, и это сбивало ее с толку.
– Как удачно, как удачно, – продолжал бубнить противник.
Джеймс бросил на землю рюкзак и достал меч. Пока психопат был увлечен Айрис, Джеймс решил обойти его со стороны. Под ногами у девушки стала уходить земля, враг направил оползень в ее сторону, продолжая при этом атаковать раскаленным воздухом. Сражение всё больше переходило на центральную площадь. Айрис всё же не смогла удержать равновесие и упала.
– Как удачно, что ты пришла, именно сегодня, как удачно.
Джеймс подбежал к врагу со спины и с замахом ударил его в область таза. Но эта атака, не была незамеченной. Сильный поток воздуха откинул Джеймса в сторону. Меч, так и не коснувшийся противника упал у его ног. Мужчина повернулся посмотреть на того, кто осмелился на него напасть. Айрис воспользовалась моментом и сократила дистанцию, достав кинжал.
Враг резко повернулся в сторону девушки, и улыбнулся пуще прежнего. Она направила в его сторону несколько воздушных потоков, после чего увидела, вытекающую из бакалейного, воду. Блокируя нападение, псих не заметил, как к его ногам подобралась вода, которая по мановению руки Айрис окатила его целиком. Девушке удалось подбежать вплотную и прикосновением заморозить воду.
Противник ударил ногой по земле и она подняла его на несколько метров вверх. Совершая хаотичные движения, он сбросил с себя корку льда. Его рваная рубашка приоткрылась и Айрис увидела на его груди странный выпирающий символ.
– Холодно! – крикнул он. Перепрыгивая на крышу таверны поросшей плющом.
Джеймс поднялся на ноги и подбежал к Айрис.
– Я же сказала не вмешиваться.
– Поговорим об это потом. Сейчас что делать?
– С ним что-то не так.
– Неужели?! – съязвил Джеймс.
– Он чрезвычайно силён, как такое возможно.
– А это важно?
– Такой силы быть не может, есть пределы использования силы Истока, он явно за них вышел.
Отряхнувшись ото льда, стоя на крыше, псих вновь обратил свой взор на Айрис. Он коснулся дымохода таверны. Очередь из камней разных размеров полетела в людей снизу. Айрис и Джеймс отбежали, оставшиеся зеваки на площади стали разбегаться.
– Видишь знак у него на груди, – спросила Айрис.
– Да, у сердца, что это?
– Не знаю но догадываюсь, нам нужно туда попасть чтобы его обезвредить.
– Я понял, тогда я его отвлекаю, а на тебе атакующая часть.
Не успела Айрис возразить, как Джеймс стал убегать в сторону и кидать камни и колкости в адрес человека на крыше. Назойливость парня была замечена. Удар ногой и крыша провалилась. Из разрушающегося потолка и стен стал образовываться вихрь, внутри которого стоял противник. Он посмотрел на Джеймса и с размаху направил в его сторону обломки стен. Парень подскочил к отвалившейся деревянной двери и приподнял ее закрываясь от удара. Дверь не смогла погасить весь импульс и Джеймса откинуло назад.
За выигранное парнем время, Айрис побежала за единственную уцелевшую стену таверны. Прозвучал удар камней по двери, девушка подгадала момент и с силой обрушила стену на противника, после чего направила в него еще несколько дистанционных атак, приближаясь всё ближе.
– Не в этот раз, – крикнул психопат, откидывая от себя обвал.
Его вихрь замедлился он стал наступать на Айрис. Джеймс встал через боль от удара и побежал в направлении врага. По пути он схватил металлический прут, отвалившийся от настенной полки. Человек в лохмотьях направил все обломки, что крутились вокруг него в вихре, на Айрис. Девушка одной рукой подняла земляной щит, а другой крепко сжимала кинжал. Джеймс вновь подбежал вплотную и что есть сил ударил прутом по голове противнику. В этот раз психопат был слишком увлечен Айрис и не заметил угрозу.
Удар рассек ему кожу над ухом, и он теряя равновесие отбежал в бок. Айрис подбежала ближе и замахнулась кинжалом ему в грудь. Он заблокировался рукой, кинжал прошел сквозь его запястье и лишь слегка рассек знак на груди. Последовал ужасающий крик боли. Айрис попыталась навалиться на кинжал всем весом, чтобы загнать его глубже, но всё вокруг стало трястись, и ей пришлось отскочить, чтобы не упасть.
Остатки стен стали распадаться на части, пол расходиться по сторонам, дверь ведущая в подвал разорвалась на части. Айрис подбежала к Джеймсу, последовал сильный толчок, пара едва устояла на ногах.
– Что происходит? – крикнул Джеймс.
– Я не знаю, – испуганно ответила девушка.
Человек в лохмотьях прекратил кричать и со звериным оскалом посмотрел на своих врагов. Он опустил окровавленную руку, а другой рукой замахнулся, и под Айрис и Джеймсом провалилась земля. Они упали в подвал, вокруг стояли бочки, банки и бутылки на полках. Быстро поднялись на ноги и осмотрелись. Айрис не могла поднять под собой землю, пол был деревянным. Они побежали к лестнице, и тотчас проход обвалился.
– Не в этот раз, – донесся голос психопата, и сверху, через пролом хлынула вода из бассейна на площади.
Айрис блокировала воду, чтобы та не сбила ее с ног, но вода продолжала поступать. Подвал заполнялся всё быстрее и быстрее. Джеймс залез на бочку и попытался подняться наверх но его сбил перенаправленный поток воды. Продолжая заполнять подвал водой, покалеченной рукой психопат направил груду обломков, чтобы заблокировать проход. Айрис стала этому препятствовать, откидывая камни обратно, после чего заметила возможность. Обе руки противника были заняты. Айрис взяла кинжал, прицелилась и метнула его в знак на груди.
В это раз кинжал воткнулся глубоко. Раздался нечеловеческий крик. Все вокруг стало разваливаться, бочки в подвале лопаться, вода хлынула с двойной силой. Уровень воды был уже по плечи, Джеймс и Айрис потеряли противника из виду, хоть и продолжали слышать его крик. Они снова попытались вылезти, но человек в лохмотьях не отступил. Из оставшихся сил, он перекатываясь с ноги на ногу, подошел к отверстию в полу, из которой появился Джеймс и направил в него груду камней. Парень прикрылся рукой и камни словно столкнувшись о барьер не коснулись его.
Раздался еще один толчок, и Джеймса откинуло назад в затопленный подвал. Проход стал закрываться, сколько бы Айрис не препятствовала, находясь по шею в воде, враг снаружи имел преимущество, проход стал закрываться а вода подобралась к потолку.
– Нужно выбираться, – крикнул Джеймс, перед тем как подвал полностью заполнился водой.
Вода стала замерзать, Айрис поняла, что противник пытается сделать. Времени совсем не оставалось. Без единого источника освещения, под водой была кромешная тьма. Девушка еще несколько раз попыталась разнести проход, но снаружи была сдерживающая сила. Вода леденела. Айрис поняла что выход только один.
***
Джеймс и Айрис, насквозь мокрые, упали на асфальт. Из прохода лилась ледяная вода. Айрис встала на ноги и начала сводить ладони, закрывая проход. Джеймс был дезориентирован, но довольно быстро он понял, что они снова на Земле. Прозвучал автомобильный гудок. По автостраде, на которой оказались двое переместившихся, мчал поток машин, одна из которых мчалась на Айрис. Проход был закрыт и в тот же момент Джеймс столкнул девушку с дороги.
– Какого черта, это было! – крикнул Джеймс.
– Я не уверена…
– А я уверен! Ты мне врала. Всё это время ты могла отправить меня обратно, но солгала что не можешь открыть проход.
– Да я солгала, так было нужно. – повышенным тоном оправдывалась Айрис.
– Почему?
– Чтобы не тратить время на то, чтобы тебя убедить пойти со мной. Так было проще.
– Где еще ты соврала, чтобы «было проще»? Зачем за мной охотятся?
– Я не знаю.
– Зачем ты меня спасла?
– Я не знаю! – начала кричать Айрис. – Послушай!
Девушка выдохнула и продолжила говорить спокойно.
– Послушай, я правда ничего не знаю, меня послали найти того на кого укажет осколок, – Айрис достала из сумки светящийся зеленый камень, – Найти и привести. Я не знаю что в тебе такого, и не знаю почему тебя хотят убить. Мне просто нужно тебя защитить и привести к Кайдену. Это все что я знаю, прости что соврала, ладно? Мне правда показалось, что так будет проще.
Джеймс стоял на обочине автострады и внимательно слушал спутницу. Гнев стал утихать, но он все еще был зол. Парень осмотрелся, взглянул на дорожные знаки и понял, где они находились. После чего, не сказав ни слова, развернулся и пошел на юг параллельно трассе. Айрис молча смотрела как он удаляется и уже хотела крикнуть, что-то язвительное, как Джеймс развернулся.
– Ты идешь? – спросил он.
– Куда? – Айрис подошла ближе.
– Это выезд из Брентвуда. В часе отсюда мой дом.
Какое-то время пара шла в полной тишине, Джеймс все еще злился на девушку и пытался переварить происходящее. Мокрая одежда не способствовала повышению настроения. Айрис, тем временем, пыталась понять, что произошло на площади. Она все никак не могла вспомнить, где она видела ранее человека в лохмотьях.
– Он же не за мной охотился, – прервал молчание Джеймс, – мужик на площади, ему явно не было до меня дела. Тогда что ему было нужно?
– Думаю он нездоров, ему просто хотелось насилия… – Айрис осенило, – Я… я поняла кто он. Мы с ним пересекались, в этом же городе, он… Он не был таким.
– Таким?
– Он был обычным обиженным на мир психопатом, он убивал людей без разбора, меня послали с ним разобраться. Но он не был так силён, я тогда быстро с ним справилась. Что же с ним стало?
– Думаешь знак на груди как-то связан?
– Уверена, но пока не знаю, как это возможно. Но я уверена, что мы его потрепали, думаю он уже не жилец.
Джеймс и Айрис вошли в Брентвуд, и свернули на Доддинхерст-роуд. Всюду стояли одинаковые двухэтажные домики с гаражом и придомовой лужайкой. Район был тихий и даже умиротворяющий. Спустя несколько кварталов Джеймс указал на свой дом.
– Ты один здесь живешь? – спросила Айрис, оглядывая двухэтажный, явно великоватый для одного человека, дом.
– Ага, все разъехались, а я остался.
Они вошли внутрь Джеймс пошел сменить мокрую одежду, а на обратном пути принес Айрис вещи сестры. Размер оказался подходящий. Парень поставил чайник.
– Ты же понимаешь что нам нужно вернуться, рано или поздно тебя и здесь найдут.
– Давай хоть на минуту забудем об угрозе для жизни, поговорим за чаем.
Парень налил две чашки и уселся за кухонный стол.
– Там, в таверне на стене были надписи, этот язык, это ведь были кельтские руны?
– Полагаю что так. – ответила Айрис.
– Как это возможно?
– У вас с островом Истока общая история, но мало, кто знает, как так вышло.
– Не понимаю.
– Может Кайден сможет нормально объяснить.
– Кто этот Кайден? Это к нему ты меня ведешь, верно?
Девушка кивнула.
– Он мой наставник и по совместительству начальник.
– А ты тогда…
– Наёмница. Если стражники не справляются с преступниками, что используют силу истока, меня просят помочь.
– И много вас таких?
– Не очень.
Джеймс встал из-за стола.
– Дело к ночи. Предлагаю отдохнуть.
– Так ты пойдешь со мной?
– Не знаю. Дам ответ утром.
Айрис понимала недоверие спутника, она бы тоже разозлилась, узнав что ей лгут ради своих целей. Джеймс ушел к себе, предложив Айрис занять спальню сестры. С чашкой в руках девушка ходила по дому, разглядывая семейные фотографии на стенах. Рядом с диваном, на стеклянном столике ее внимание привлекла небольшая цветастая книжка. Девушка посмотрела поближе. На обложке была изображена девочка-воин с косой на фоне фиолетовых карикатурных монстриков и надпись «Джин в стране кошмаров» – автор Джеймс Мур.
Джеймс закрыл за собой дверь, взял смартфон со стола и упал на кровать. Устройство, что все время находилась у парня в кармане, промокло, но за счет своей водонепроницаемости продолжало работать. На экране засветилась надпись «Два пропущенных сообщения».
«Привет Джей. Уже начинаю привыкать к Дублину, – писал Стивен – друг Джеймса, – даже начинает нравиться, присмотрел уже пару мест, в которых мы с тобой выпьем, так что приезжай как сможешь. А по поводу того, что сказала тебе начальница, я с ней согласен, смени обстановку, выгорание дело серьезное. Может, вообще, ну ее эту работу, у тебя же еще есть остатки с гонорара, вот и приезжай сюда или устрой себе приключение сам. Мне пора, клиент подъехал. Береги себя.»
Второе сообщение было от сестры:
«Приезжаю на следующей неделе. Надеюсь встретишь. Подробнее сообщу ближе к вылету.»
Джеймс уже забыл о приезде Имоджин. Он закрыл глаза и погрузился в свои мысли, пытаясь понять, что же ему делать и как поступить с Айрис, хотя в глубине души выбор уже был сделан. Пока парень погружался в сон, перебирая в голове варианты предстоящих событий, Айрис перебарывая усталость дочитывала первую главу сказочных приключений Джин в стране кошмаров.
Глава 2
Проснулась Айрис с чувством тревоги. Девушка, годами оттачивавшая свои навыки выживания, имела острый слух и отменное чутьё. Шорох у окна, скрипы у входной двери, тихий металлический звон. Рядом был посторонний. Девушка с грацией кошки, бесшумно подскочила к окну, прижимаясь к стене и взглянула в сторону крыльца. За окном лишь едва стало светать. У входа, в полумраке, стояла человеческая фигура.
Джеймс проснулся немногим позже, на часах не было и шести утра. Он вышел из комнаты, протирая глаза, и не сразу обратил внимание, что на диване кто-то сидел. Рядом с Айрис сидел светловолосый высокий парень в кожаной броне, как у девушки.
– Какого черта, – возмутился парень.
– Джеймс, знакомся, это Иден, – спокойным голосом заявила Айрис. – Мой напарник.
– Привет, парень, рад видеть что ты жив. – добавил Иден, прижимая ледяной компресс к щеке.
– И как он здесь очутился? – недоверчиво спросил Джеймс.
– Я как раз рассказывал об этом, – он повернулся к Айрис, – вообщем иду вдоль реки, неподалеку от огромного колеса с кабинками, местное развлечение, видимо, смотрю, осколок засветился.
Джеймс присел в кресло напротив и продолжил слушать.
– Я побежал по направлению, что мне указывал камень. Пробежал через железную дорогу, какие то высотки и очутился, у так называемого бизнес центра. Внутрь меня не пустили, мол нужен пропуск, но я думаю, что я их своим внешним видом не устроил.
– Еще бы, – прокомментировал Джеймс. Айрис ухмыльнулась.
– Я понимал, что рабочий день должен когда нибудь закончится, и решил просто подождать у входа. Это была ошибка, нужно было искать другой путь внутрь.
– Ты не виноват, – сказала Айрис.
– Не виноват в чем? – не понимал Джеймс.
– Спустя несколько часов камень перестал светиться, я сначала не понял, с чем это связано, но вскоре подъехали машины с надписью «Медицинская помощь», а из здания стали выбегать ошеломленные люди.
– Значит того, кого ты искал, убили? – спросил Джеймс, Иден кивнул. – Те же, что и охотились за мной?
Айрис кивнула:
– Я же сказала, что здесь ты в постоянной опасности. – она повернулась к Идену, – И как ты, все таки нашел нас?
– Ну так вот, поняв, что моя цель мертва, я попытался найти убийцу, но видимо он успел скрыться еще до приезда медиков. Тот кого я искал больше суток был убит, и осознавая, что следующего я могу не найти вовсе, я захотел вернуться на остров, перевести дух. Я открыл карту и стал искать ближайший проход. И увидел вас.
– В смысле увидел нас? – переспросила девушка.
– На карте, недалеко от района, где мы с тобой разошлись открылся проход, и спустя несколько секунд закрылся. Я сложил два плюс два и решил, что это была ты. Я подумал, раз ты вернулась, значит, твоя цель тоже погибла.
– А что, это не мог быть кто то другой? – поинтересовался Джеймс, – Я так понимаю этой вашей силой Истока многие могут пользоваться.
– Да, – ответила Айрис, – но не открывать проходы. Это умение мало кому доступно.
Иден кивнул и продолжил:
– Был вариант, что это не вы, но я все же решил проверить. К утру я добрался до сюда, и к своему счастью, обнаружил Айрис, тихо спящую на диване. Правда счастье испарилось когда она мне врезала, – парень отвел ледяной компресс от лица, на щеке красовался синяк.
– Нечего было красться незаметно, мог бы как то мое внимание привлечь для начала, показать, что это ты.
– Сам виноват, согласен. Должен хоть кто-то сохранять бдительность, вот мне не удалось. – Иден приуныл, – Так, а вы почему вернулись?
– Нас прижали. – Айрис нарисовала символ похожий на букву «М» верхушка которой была в форме знака бесконечности. – Ты когда нибудь видел людей с вот таким символом на груди?
– Нет. – ответил Иден.
– Этот человек был необычайно силен, я думаю что дело в символе.
– Может Кайден об этом знает?
– Думаю должен.
– А что с ним случилось, с этим человеком?
– Не знаю, я угодила ему кинжалом в сердце, он после этого еще продолжал сражение, долго ли он так протянул, мне не известно.
– Нужно отправляться, доставим Джеймса Кайдену, вдвоем будет проще его защитить.
Айрис замялась:
– Джеймс, что ты решил?
Иден с недоумением смотрел на собеседников.
– Я бы решил, что появление Идена и его история, это ладно скроенная, ложь призванная заставить меня принять правильное решение. Но учитывая, что я увидел вчера, я должен признаться что верю вам. Я пойду с вами. Хочу узнать, кто и зачем хочет меня убить, и сколько еще таких как я под угрозой.
– Отлично, – Иден вскочил с дивана. – парень, ты не пожалеешь. Доставай карту.
Айрис вытащила из сумки карту Великобритании и разложила ее на столе. Затем ткнула пальцем на метку в виде звезды.
– Вот ближайший проход.
Джеймс посмотрел на города вблизи прохода.
– Между Харлоу и Кембриджем. туда можно добраться на поезде.
– Повезло, – вскрикнул Иден, – как раз по пути.
– А куда нам? – поинтересовался Джеймс.
Айрис приподняла карту Англии, под ней находилась еще одно изображение. Это был остров, формой напоминающий треугольник, немного ниже, но раза в два шире Великобритании. Силуэт восточного берега показался парню знакомым, но он решил не придавать этому значения.
– Это остров Истока. – сказала девушка и указала пальцем на город, – Кайден ждет нас здесь, в Прифе.
Она, не отводя палец от указанного города, снова вернула лист с картой Англии. Ее палец указывал на место, милях в тридцати к северу от Ливерпуля.
– Значит пройденное расстояние здесь равно…
– Расстоянию на острове Истока, и наоборот. – прервал Джеймса Иден.
Айрис встала с дивана и обратилась к парню:
– Как только будешь готов, выдвигаемся, только поторопись.
Джеймс надел одежду, что по его мнению, больше была предназначена для экстремальных условий. Плотные джинсы, серую майку и коричневую походную рубашку с карманами. Его рюкзак остался на острове, он скинул его во время сражения с человеком в лохмотьях, там не было ничего о чем можно было сожалеть, кроме блокнота с идеями. Впрочем стоящих идей, стоило признать, там не было. Парень взял поясную сумку, подарок от Стивена, положил в нее небольшой блокнот, карандаш, простую электрическую зажигалку, флягу и складной нож.