bannerbanner
Семья богов. Том 1
Семья богов. Том 1

Полная версия

Семья богов. Том 1

Язык: Русский
Год издания: 2023
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 6

– Ладно, поплыли домой, – попросил мужчина. – Сегодня у нас опять не будет рыбы на ужин.

– Девятый мы опять подведем наших братьев, – с грустью проговорил Седьмой.

– Мы сегодня уже несколько часов старались поймать эту, дурацкую рыбу, но она не клюет на такую приманку, если бы нам дали нормальные водоросли и больше времени, то у нас получилось бы поймать, хотя бы половину запланированной добычи. – произнёс Девятый.

Важно понимать, что мужчины обращались по номерам и не имели своих имен, это было для них привычно, а ещё можно сказать, что цифры могли рассказать про их возраст. Седьмой был старше Девятого, в их компании он был вожаком, который имел огромный опыт и не давал усомниться младшим братьям.

Причалив к берегу и закрепив лодку на суше, закидав несколько камней в неё, чтобы, прилив не смыл, трое мужчин направились в глубь остова. Подойдя к горе, они увидели ещё несколько грязных, худых до костей парней. Они собирали плоды с деревьев, и доставали из гнезд яйца.

– Девятой, Седьмой, Второй, вы сегодня очень поздно. – Крикнул с дерева один.

– Мы сегодня опять не поймали ничего, – грустно сказал Седьмой. – Десятый, Одиннадцатый, а у вас что?

– Пара яиц и шесть кокосов, – ответил тот. – этого очень мало, чтобы накормить двадцать семь человек, мы такими темпами скоро сдохнем.

Позвав братьев, Седьмой направился к пещере. Спустившись с деревьев, остальные пошли за ним.

Пройдя несколько минут, по каменистому пляжу они подошли к горе, группа людей увидели высокую скалу, в ней находилась темная пещера. Она была сырой и обжитой, в ней можно было укрыться от непогоды. В ней был только один вход, и поэтому сквозняков там не могло быть, что было особенно хорошо для людей. В пещере царила своя мрачная атмосфера. Из потолка росли огромные сталактиты, а из пола сталагмиты, которые будто стремились друг к другу, пытаясь соединиться как можно скорее.

В центре пещеры было много свободного места, двадцать семь камней и минералов были разложены в круг, каждый из них отличался от остальных цветов, размером и формой. Среди них находились алмаз, кремний, агат, нефелин и ещё несколько видов. Они были заколдованы и обладали одной способностью из двадцати семи. Также в пещере находились владельцы этих артефактов. Каждый сын бога был удостоен одного магического камня, их могли использовать все в ком текла кровь бога.

Стены пещеры были расписаны разными цифрами, и каждая надпись излучала определённый цвет. В пещере были ещё ущелья, которые вели к сердцу горы, но намного меньше, их использовали для хранения лопат, веревок, кинжалов, одежды и многого другого. Но при постоянном затоплении пещеры, все вещи брали с собой, чтобы они не намокли и не испортились.

Полубоги присоединились к основной группе зайдя в помещение. Сидя по середине пещеры, на камне, Первый, создавал ауру с помощью камней.

– Мы уже долго не можем понять, что нам делать, – произнёс громко Седьмой. – Наш отец уже долго ничего не отвечает, он, наверное, уже помер, а нам остается лишь доживать свои дни на этом, никому не нужном остове.

– Перестань паниковать, я уже наладил ауру и осталось только связаться с отцом, – ответил Первый, – если у меня получилось создать ауру, то налаживается связь и на другой стороне нам могут ответить.

– Ты уверен, что нам ответит именно наш отец? – спросил Седьмой. – А не кто– то хуже?

– Наш отец жив, и он ответит, – сказал уверенно Первый. – Иначе, наша магия не сработала бы, я уверен, в этом.

– Давай же, быстрее! – Подгоняя своего брата, его торопил Седьмой.

– Не спеши, не все так легко. – ответил Первый.

– Ты же это делал очень много раз – упрекнул Седьмой брата. – ты тогда должен уже связаться с отцом.

– Я, всего лишь создал ауру, а дальше у меня ничего не получалось. – проговорил Первый.

Стены задрожали и в пещере с потолка повалились сталактиты. Второй раз задрожали стены с большей отдачей. Артефакты, лежавшие на земле, задрожали.

– Пойми, скоро начнется прилив, – Обеспокоенно сказал Седьмой. – иначе мы промокнем или даже захлебнёмся.

Лицо Первого налилось кровью и покраснело. Ему стало трудно дышать и его глаза закатились за глазницы.

Вся группа полубогов заметили, как засветились артефакты. Каждый из них излучал свет и горел. Через минуту в пещере стало очень ярко, даже закрыв глаза было видно свечение, но полубоги не закрывали их, они видели своего отца сквозь свет.

– Дети мои, – произнёс он – Рад вас видеть, как вы выросли, но давайте сразу к делу, меня держат в Белой башни, мой брат, Телентир, он недавно приходил ко мне. – сказал Тессарон. – я рассказал ему про вас.

– И что же мы можем сделать? – поинтересовался Седьмой. – он нас найдет таким образом.

– Вы должны явиться на материк и запугать людишек и богов. – ответил Тессарон. – дойти до Белой башни и освободить меня, дальше мы уничтожим моего брата и его детей, а дальше, будим править на материке.

– Нам нужно спланировать все наши действия, – сказал Первый. – Как я знаю, у Телентира дети полубоги, их всего четыре, но у каждого тоже есть свои, уже окрепшие и выросшие.

– Да, это так, – согласился Тессарон. – но они даже не полубоги, вы намного сильнее.

– Хоть они слабее, но у них во власти целые армии, маги, элементали и огромные звери, хоть в них никто не верит. – сказал Второй.

Первый недовольно посмотрел на брата.

– Ты прав, вам будет сложно, но у вас есть артефакты, которые содержат в себе огромную силу, взяв, например, алмаз, вы сможете быстро бегать, остальные обладают другими способностями – сказал Тессарон. – но есть один минус, их можно использовать один раз в день, поместите в темноту артефакты, чтобы они смогли зарядить свой заряд и на следующий день вы смогли их использовать.

– Их, двадцать семь, как и нас, – произнёс Первый. – мы возьмем по одному.

– Еще могу сказать, что никто, кроме моего брата не знает про вас, – Продолжил Тессарон. – и Телентир н будет всем рассказывать про вас так как боится, что начнётся паника в его королевстве.

– Отец, а где мы сможем скрыться если ничего не получится? – спросил один из молодых сектантов.

– Первый отведет вас туда, где я проводил много времени, он знает куда идти, – произнёс Тессарон.

Тут свечение прекратилось, и вся группа полубогов заметила, что они стоят в воде по колено. Когда она дошла до уровня где находились артефакты и соприкоснулась с одним из них, разговор с Тессароном был прерван.

– Я предупреждал, – Возмущенно сказал Седьмой. – прилив уже начался, нужно уходить, иначе мы не сможем выбраться из пещеры.

– Возьмите по камешку, – сказал Первый, взяв один из них и начал собираться.

Через пять минут все были готовы.

– Я хотел узнать, – спросил Девятый у Второго, – откуда ты знаешь о богах и всех их подчинённых, находящихся на материке?

– Помнишь, мы с Первым уплывали на лодке? – ответил Второй. – Я участвовал в штурме одной из башен на материке, провел несколько изгоев к ней. Я расспросил пленного, вот он мне и рассказал всё.

– А где был Первый? – спросил Девятый.

– Он договаривался с племенем изгоев в Акланте, которые убили всех в башне и предоставили нам пленного.

Девятый заметил, что они отстали от общей группы и вместе с братом выбежали из пещеры. Группа направилась на гору где спокойно подготовились к ночлегу.


7 часть. «Отъезд».

Король целый день провёл в сборах и поспешно собирал вещи. Отдавая приказы своим слугам, он был в нетерпении увидеть своего отца, его одолевал страх за потерю самого родного родителя за всю его жизнь. Когда карета была готова, ему оставалось только дождаться своего сына, который должен был приехать из самого дальнего замка, и после они вместе отправятся в Белую башню.

Придворные одевали маленького принца и собирали его вещи. Мария отвечая на вопросы Луи, о его дедушке, Белой башне и всём остальном, чтобы принц смог представить красоту места куда они направляется. Она рассказывала много подробностей чтобы Луи меньше капризничал, и чтобы у него было желание поскорее доехать до Белой башни, тем самым меньше создавая проблем в пути и при сборах.

Через один час в королевство приехал Жак. И когда карета остановилась, он сразу вышел. Принц увидел несколько карет у входа в замок.

– Вижу, мы сразу отправимся. – сказал Жак своим воинам. – не расслабляйтесь.

– Мой принц, мы всегда готовы. – ответил один из них.

Войдя в замок Жак встретил свою мать. Она давно не видела сына и приблизившись друг к другу, утопила его в своих объятиях.

– О твоем прибытии надо рассказать Ричарду. – сказала Мария. – Он очень скучал.

Неожиданно раздался громкий голос короля, он спускался с лестницы и всё быстрее и быстрее приближался к сыну.

– Сын, как ведутся дела в нашем дальнем уголке королевства? – радостно произнёс король, видя сына, стоящего с матерью.

– Все мои владения растут и процветают. – с улыбкой ответил Жак. – У меня появились ещё несколько полей, на которых можно выращивать зерно.

– Молодец, я горжусь тобой. – Подойдя к Жаку, крепко обняв, король повёл его к остальным принцам.

Мария пошла за ними. Она хотела собрать всех сыновей и больше никуда не отпускать из замка. Радостно и бесконечно проводить время со своими родными, как в детстве.

Десять лет назад принцы были подростками и каждый день играли в саду. Королева смотрела на них из беседки и постоянно радовалась своему счастью. Она не хотела, чтобы её дети взрослели, но это было только ее желание. Сейчас, когда они выросли, у каждого появились свои владения, а это больше радовала Марию. Иногда, в детстве они вместе читали книги и после обеда ходили на рынок. Королева выбирала себе украшения, а своим детям покупала книги, чтобы они повзрослев стали умнее и не допускали ошибок как герои этих книг. Генри и Феоктист ничего не просили, они для своего возраста были взрослыми и могли гулять по всему городу. Мария их отпускала гулять даже ночью, но на всякий случай они брали свои маленькие мечи. Принцы прекрасно обращались с оружием, в любом случае их никто не тронул бы, ведь такое королевство было создано их отцом. Люди, даже, не знали, как можно обманывать, красть или убивать других.

Выйдя в сад, братья поздоровались и начали вспоминать, как проводили свободное время от уроков танцев, борьбы и всего остального.

– Кареты готовы. – произнёс Олаф, уничтожив всю теплую атмосферу между семьей и напомнил всем почему они тут.

Идя к своей карете, король отдал ещё несколько приказов.

– Генри, с тобой остается Арчибальд, блестящий генерал и Вэлеант, министр, ты его знаешь, они были на совете. Принесите мне победу, я верю, что у вас все получится.

Король обнял сына, затем, сразу сел в карету. Генри слушал свою мать, он не хотел её торопить, ведь Мария наслаждалась последними минутами, проведенными с своим сыном.

– Жалко, что у нас так мало времени на разговоры. – сказала она.

– У нас будет много времени после вашего приезда, я никуда не денусь. – принц хотел успокоить мать, но сам понимал, что этого не будет, так как ему придётся уехать в свои владения. Принцу казалось, что это последние минуты, когда он спокойно и радостно проводит время со своей семьёй.

Наобнимавшись с матерью, он попрощался с братьями. Луи и Жак сели в одну карету. Мария до последнего стояла рядом с Генри, но всё-таки король её позвал.

– Удачи. – сказала королева, в последний раз обняла сына и села в карету. За ней закрыли дверь и кареты двинулись к воротам. Спустя несколько минут они пересекли мост и скрылись между высокими домами.


8 часть. «Золотой бык».

Солнце садилось и вскоре скрылось за горизонтом. Спустя час после отъезда семьи Ричарда, Генри спустился к воротам замка.

– Видели Баллера, гнома? – спросил принц у сторожевых.

– Он отправился в таверну «Золотой бык» – ответил сторож. – я слышал, что он любит там появляться.

– Спасибо. – произнёс Генри.

Принц направился в город Он был одет в красивый наряд с длинным, золотым плащом, на золотой застежке и в высоких сапогах. Генри не боялся идти в город, зная, что его никто не тронет. Последний раз в городе воровали несколько поколений назад. В то время нашли этого воришку, и больше никогда его не видели, и никто не знал про воровство.

Глубоким вечером горожане не засыпали. Горели огни и люди гуляли по улицам и паркам, но больше всего людей находились на площади в центре города, рядом находился рынок, где продавали самые вкусные фрукты, самые красивые наряды и самых разных животных.

Пройдя несколько улиц и выйдя на главную, принц очень удивился всем изменениям. Высокие и яркие фонари, стояли по бокам улицы, освещали настолько ярко, что в один момент принца ослепило, когда он посмотрел на фонарь. Генри протер глаза и увидел сделанную из камня, уходящую в даль дорогу. Каждый камень был мастерски подобран, чтобы лошадь не спотыкалась.

Пройдя несколько кварталов, принц свернул с главной улицы и прошёл по маленьким улочкам. Генри знал город как пять пальцев и не мог запутаться. Он с легкостью дошёл до таверны, принц увидел мужиков у входа, которые после пьяной драки, были измазаны кровью. Они держали ножи в руках и не боялись, что стража их остановит и конфискует оружие. Издавна было разрешено носить при себе ножи, но только для красоты. Хоть эти мужики были слишком подозрительны и у принца появилось много вопросов, но он прошёл мимо них.

Зайдя в таверну «Золотой бык», принц был озадачен. В таверне не было ни одного человека, только хозяин этого заведения наливал вино в кружки и приносил их к столику, за котором сидел гном. Подойдя ближе и присев за стол, он увидел в глазах Баллера ярость.

– Баллер, я искал тебя, – проговорил Генри. – Что случилось?

– Эти уроды ещё здесь? – Тихо спросил Баллер у принца, от него жутко пахло алкоголем и сам он ели выговаривал слова. – они назвали меня уродом, и что хоть я и гном из великого города гномов, всё равно они хотели унизить меня.

– Баллер, ты про кого? – Осмотревшись вокруг, принц продолжил слушать.

– Вон, мужики у входа, – С яростью проговорил гном и кинул в сторону свой взгляд, где находились двое мужчин. – Я одному из них уже разбил нос, если ещё сунутся, то я за себя не отвечаю.

– Я не позволю им тебя тронуть. – Уверенно сказал Генри.

– Когда твой отец меня выбрал из всего королевства гномов, – Посмотрев в лицо Генри, Баллер продолжил рассказывать. – Когда это произошло, я был рад, а когда я вижу этих уродов, которые возомнили, что они лучше меня, мне хочется научить их хорошим манером.

– Расскажи, что случилось! – В ожидании продолжения сказал Генри.

– Они! Это они первые подошли ко мне, и сказали, что не хотят видеть мелких уродов в своем королевстве. – недовольно посмотрел в сторону мужика с разбитым носом, Баллер опустошил ещё одну кружку пива. – Я вот и разбил ему нос.

– Главное успокойся. – Генри протянул ещё одну кружку с напитком.

Баллер начал рассказывать, как Ричард, король и сын бога приехал в королевство и выбрал четырех наилучших гномов. Четверо рыцарей пройдя жесткий отбор и турнир отправились в город Ричарда. Отец Баллера, король гномов, был горд, что его сын наилучший и отпустил его на службу к богам. Когда четверо рыцарей переехали в королевство Ричарда и обучившись наукам, начали обучать его детей, Баллер начал служить Генри, а после к ним присоединились люди, которые также были выбраны королем. Вскоре, отец принцев отправил сыновей в свои замки, где они должны были стать лучшими правителями на своих землях. Каждый из принцев, также принял к себе на службу одного гнома и человека. Закончив свой рассказ, Баллер осушил ещё один бокал напитка.

– Собирайся, сейчас идем в замок. – Приказал принц.

– Они уже уходят! – Раздался голос из-за спины Генри.

Генри обернулся и не успев понять, что происходит, оказался, на полу из-за сильного толчка в спину. Гнома тоже столкнули, и он упал рядом с принцем. Над ними возвышались пять мужиков.

– Этот урод позвал своего дружка. – Сказал один из них.

– Что тут происходит? – спросил Генри. – Можно решить всё мирным путем.

– Это чудовище будет пугать наших детей, и жен. – сказал второй.

– Моя мать говорила, что у полуросликов говно близко к голове, и их надо остерегаться. – с насмешкой сказал третий.

Гном встал и отряхнулся. В его глазах видна была ярость, он был готов убить людей.

– Давайте разойдёмся, – предложил Генри. – Вы не должны оскорблять его, все ровны в этом мире.

– Ты, – мужик указал пальцем на принца – не указывай мне, этот гном разбил моему другу нос, он заслуживает пару синяков, которых мы ему сделаем.

– Я сын божий, а сир Баллер… – Генри не успел договорить как его перебил тот же мужик.

– Не смеши меня, ты сын божий, – сказал он с насмешкой. – в нашем королевстве все знают, что богов нет, а семья короля обычные люди, но распространяют слухи, что имеют какую-то силу. Я ни разу не видел магии.

– Сначала мы разберемся с ним, а потом с тобой, – проговорил мужик с разбитым носом. – если все люди равны, то и вы тоже, мы должны проучить твоего друга.

– Да ты пьян, – произнёс с отвращением Генри. – идите и проспитесь, не совершайте глупостей пока не поздно.

Генри видел, что слова не помогли. Здоровые люди, выше гнома в два раза, всё равно окружали его и пытались схватить.

– Остановитесь. – крикнул Генри.

Мужики приближались к Баллеру, принцу пришлось встать и когда он это сделал, они схватили гнома. Он сопротивлялся и брыкался. На Генри налетели два человека. Принц отталкивал их, но, когда один из них ударил его по лицу, в боге разожглась искра ярости, которую он не смог погасить.

Схватив руку мужика, Генри сжал её, и чувствуя, что у человека треснула кость, сразу ослабил хватку. Пострадавший сразу закричал и отошёл в сторону. Второй попытался сделать что-то, но оказавшись на пути сына полубога, он сразу был повален на пол.

– Перестань, – Крикнул Генри мужику, который уже избивал ногами гнома.

Остальные мужики обратили на него внимание. Они вытащили маленькие ножики. Накинувшись на принца с оружием, люди сразу с сломанными руками упали на пол. Генри, когда расправился с четырьмя людьми, убив их, направился к пятому. Тот всё видел и когда решил убежать, Баллер взяв один из ножей, кинул и попал в цель.

– Ты, не на того напал, – С яростью сказал гном.

Баллер медленно поднялся и подошёл к человеку, который пытался вытащить нож из ноги и старался отползти подальше от преследователя. Гном несколько раз ударил по лицу человека кружкой. Тёмно-красное пятно крови растекалось по полу. Сев на труп человека, он продолжал его бить. Не смотря на его страдания, Баллер разбил череп бедняге и не как не мог остановиться.

– Остановись! – прокричал принц и с трудом оттащил гнома от тела. – мы идем в замок!

Гном согласился и тяжело поднялся на ноги, затем, поплелся к выходу. Генри осмотрелся по сторонам и заметил в углу, испугавшегося и зажавшегося хозяина таверне.

– Как тебя зовут?

– Лингер, мой принц. – ответил он.

– Извините за погром, мне очень жалко, что вы видели всё это, и вообще, вы не должны были видеть эту драку.

– Пожалуйста, пожалуйста не убивайте меня, а то я не увижу свою семью. – говорил он через слезы.

Принц собрал доспехи и оружие гнома, удалился. Генри, обдумывая свой поступок, пройдя несколько кварталов, понял, что он только что убил нескольких людей и тем более, это видел хозяин таверны. Принца одолевала мысль и желание уничтожить все следы, как это сделал его отец с воришкой несколько человеческих поколений назад, кроме того, нужно убрать семью хозяина таверне, пустить слух, что хозяин таверне покинул эти места и больше никогда сюда не приедет.

Вернувшись в замок, Генри распорядился чтобы Баллера уложили спать, а сам погрузился в свои мысли. Принц продумывал свой план очень подробно, чтобы никто не догадался что произошло в эту ночь. Даже, когда он вернулся в свою опочивальню, он не заметил, что его жены не было в опочивальни. Настолько он погрузился в себя и в свои мысли. Вскоре принц заснул.


9 часть. «Очередной совет».

На следующий день после драки в таверне, принц проснулся и собрался на совет. В одном из коридоров Генри встретил Баллера.

– Будь здрав, мой принц, – С ясной головой гном приветствовал Генри. Вчерашнее его подавленное настроение улетучилось, у него не было видно ни одного следа прогулки, кроме маленького шрама над бровью оставленного в драке.

– Вчера я видел тебя таким расстроенным, сейчас все нормально? – Поинтересовался Генри.

– Да, – Задумчиво сказал гном. – А что вчера случилось?

– Ты, походу забыл вечернюю драку – Генри увидел удивление на лице гнома. – Вчера ты убил человека, когда выпил несколько кружек пива.

– Я надеюсь это всё, что случилось вчера вечером… – пытаясь вспомнить, гном почесал затылок.

– Не волнуйся, – перебил Генри гнома. – Я приказал страже, после нашего прихода в замок замести следы этой драки. Они убрали хозяина таверне, его больше нет в живых. А сама таверна стала твоей.

– Спасибо, мой принц, – Поблагодарил его гном. – Но зачем это делать?

– Мой отец против насилия, он приложил много сил чтобы, никто не знал про убийство. – Строго сказал принц. У гнома на лбу появился пот, и он поспешно стёр его со лба. – Вся система не должна быть нарушена! Строго соблюдая эту систему у народа будет шанс пользоваться самым качественным, их жизнь будет наилучшей. Главное сохранить эту тайну и убирать всех, кто узнает или воспротивится пользоваться этими правилами.

Баллер видел недовольство своего принца и боялся как-то больше ухудшить эту ситуацию.

– Нас заждались в главном зале. – Принц ускорил шаг, но все равно старался идти в вровень с гномом. – постарайся, чтобы никто не узнал нашу тайну.

– Мой король, – радостно сказал гном. – я сделаю все, чтобы этого не произошло.

Пройдя несколько коридоров и спустившись по лестнице, принц и гном вышли в главный зал. Закрыв за собой дверь, Баллер встал рядом с креслом, на котором уже сидел Генри. В зале находились министр и несколько стражников.

Когда в зал вошел Арчибальд, принц заметил у него на щеке женскую помаду. Генерал, взяв платок из своего нагрудного кармана и вытер её. Генри не показалось это подозрительно, он думал, что это его любовницы, хоть он уже стар для романтических похождений.

– Сегодня наш совет, собранный божьим сыном, Генри и повелителем частью королевства, сегодня мы будем решать, как у народа океана, вторгнувшихся в наше королевство, отбить атаку с помощью нашей великолепной армии. – Начал свою подготовленную речь Арчибальд. Но он это говорил с насмешкой, зная, что саму армию придётся обучать с самого нуля.

Арчибальд был высоким и худым человеком. С огромным количеством наград и орденов на его груди, но они не имели никаких заслуг, король постоянно его награждал за малейшее достижение. Генри не понимал, зачем его отец вознаграждает Арчибальда. Когда принц впервые увидел генерала на службе короля, он сразу же не понравился принцу за свое противоречивое мнение, характер и противными повадками. По мнению Ричарда, Арчибальд был единственным, кто мог быть на этой должности.

– Начнем!! – Сказал Баллер. – Мы можем выслать гарнизон рыцарей, чтобы они нашли этот отряд.

– Лучше все наши силы вложить к подготовке к атаке на Акланту, чтобы больше не было таких же рейдов. – Произнёс генерал. – Воины не подготовлены к битве, у нас есть просто люди, которые даже не знают, как обращаться с оружием, их надо обучить, это займет огромное количество времени. Наше королевство уже долгое время не воевало, а замок стоит только для того, чтобы его рассматривали и восхищались его стенами.

– Арчибальд, вы говорите убедительно, не могу с вами не согласиться, – сказал принц. – Я вам поручаю подготовить рыцарей к атаке на Акланту.

– Мой принц, мы не можем оставить без охраны побережье, – возмутился гном, по его лицу было видно, что он не доверяет генералу.

Генри тоже не доверял ему, но из-за его речи и выложенному плану, он решил заступиться за Арчибальда.

– Баллер, – С улыбкой произнёс Генри, он не хотел расстроить гнома – мы не можем расставить по всему побережью наших рыцарей и ждать, когда эти изгои высунуться и окажутся в другом месте, тем более как говорит генерал, они будут легкой мишенью для этих злодеев.

– Мой принц, мы не можем оставить людей и позволять изгоям грабить наши земли. – недовольно сказал Баллер.

– Мой отец уже издал приказ, об обучении рыцарей и защите нашего государства. – объяснил Генри. – В каждом городе будет находиться гарнизон из народного ополчения, хоть не обученного, зато в качественных доспехах, купленных у гномов. Каждая деревня будет защищена не только воинами, но и построенными стенами, которых нужно штурмовать.

– Соглашусь с вами, – удовлетворительно произнёс Баллер.

На страницу:
3 из 6