bannerbanner
Ограниченный тираж
Ограниченный тираж

Полная версия

Ограниченный тираж

Язык: Русский
Год издания: 2022
Добавлена:
Серия «Freedom. Романы о больших сердцах. Проза Карен Макквесчин»
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 5

– Мне жаль. Я не буду говорить с ними снова, но нахожу интересным, что вы назвали их Шарлоттой и Эмили, – сказал он, пытаясь найти общий язык. – Старомодные имена, как в сериале. Значит, у тебя должны быть какие-то хорошие воспоминания о том времени?

– Моих дочерей назвали в честь Эмили и Шарлотты Бронте, двух моих любимых писательниц. Не то чтобы ты что-то знал о чтении книг.

– Наверное, ты права. – Он говорил любезно, надеясь, что это немного успокоит ее гнев.

– Я не могу поверить, что ты следил за нами. Ты хоть представляешь, насколько это жутко? – Ее голос становился громче с каждым словом. – Я не видела тебя годами, а потом ты, черт возьми, появляешься в моем доме без всякого предупреждения и преследуешь меня и моих детей?

– Я не хотел преследовать тебя. Кстати, они кажутся милыми девушками. Красивые, как их мама. – Он одарил ее своей самой теплой улыбкой, той, которая вызвала к нему всеобщую симпатию, несмотря на его работу шок-джоком [1]. – Что ты здесь делаешь? Усыновляешь щенка?

– Мы вызываемся добровольцами два раза в месяц, не то чтобы это вас касалось.

Почувствовав, что она смягчается, он сразу перешел к сути дела:

– Я проделал весь этот путь сюда, потому что хочу убедиться, что ты знаешь о предложении Феликса Уортингтона заплатить два миллиона долларов всем нам, актерам. Каждый из нас получит по два миллиона долларов, Лорен! За десятидневную работу. Легкие деньги. Представь, как это изменило бы жизнь вашей семьи. – Она ничего не сказала, поэтому он продолжил: – Ты могла бы погасить ипотеку, поехать в Диснейленд, оплатить обучение девочек в колледже.

– Я получила сообщение и электронное письмо, Доминик. Мне сообщили.

– Итак, ты знаешь. Знаю, это звучит невероятно, но я могу сказать, что говорил с Феликсом и его помощником, и это законное предложение. – Краем глаза он увидел, как на стоянку въезжает полицейская машина. Лорен отошла от своего фургона и помахала им рукой. У него отвисла челюсть.

– Ты вызвала на меня полицию? – Его недоверие относилось больше к тому, что его перехитрили, чем к чему-либо еще. Он бы никогда не подумал, что Лорен способна на это.

– Ничего личного, – сказала она, – я бы сделала это в любом случае, если бы кто-то следил за мной и моими дочерями после того, как я предупредила их оставить нас в покое. Не знаю, как это происходит там, где вы живете, но преследование – преступление в Канзасе.

Выходя из машины, офицер окликнул:

– Вы Лорен? – Это был мускулистый мужчина лет тридцати, в полной военной форме.

– Я, – сказала она, подходя к нему. – И это тот человек, который последовал за мной после того, как я сказала ему, что не заинтересована в разговоре с ним.

Когда полицейский приблизился к Доминику, выражение его лица изменилось, и он расплылся в широкой улыбке.

– Подождите минутку! Разве вы не Том Барлоу из «Небольшого кусочка Рая»?

– Должно быть, я, – сказал Доминик, одарив его своей фирменной улыбкой. – Вы поклонник шоу?

– Я смотрел как-то, но ваша самая большая поклонница – моя жена. О, она умрет, когда я ей скажу. Она смотрела каждую серию миллион раз. – Он недоверчиво покачал головой, а затем дважды взглянул на Лорен. – Боже мой, вы играли Энн Барлоу в шоу, верно? Это невероятно!

Она разочарованно вздохнула.

– Да, мы оба были в шоу. Но сейчас он преследует меня, и я бы хотела, чтобы он оставил меня в покое.

– Я понимаю, небольшая ссора брата и сестры, – коп ухмыльнулся и толкнул Доминика локтем. – Ты должен уважать ее личное пространство, чувак.

– Я просто хотел рассказать ей о возможности, связанной с сериалом. Я здесь только на один день. Прилетел из Лос-Анджелеса этим утром и отправился прямо к ней домой, не позвонив, что было опрометчиво. Теперь я это понимаю. Это полностью на моей совести. Наверное, я просто был в таком восторге от того, что снова увижу ее, и от возможности сделать еще один проект со всем актерским составом, что не мог ясно мыслить. Честно говоря, не думал, что она будет так встревожена, когда я появлюсь у ее двери. – Он повернулся к Лорен: – Прошу прощения за то, что расстроил тебя. Я просто хотел сообщить о предложении на случай, если ты не была в курсе.

Лорен обратилась непосредственно к офицеру:

– Вы собираетесь арестовать его, или выписать ему штраф, или что?

Он дружелюбно ткнул пальцем в ее сторону.

– Вы живете здесь? В Канзас-Сити?

– Да, – сказала она, и на ее лице появилось выражение смирения. – Я не имею никакого отношения к шоу-бизнесу с детских лет. Я замужем и сейчас преподаю у третьего класса.

– В самом деле? Я понятия не имел, что вы живете в общине! – Офицер повернулся к Доминику. – Вот что я тебе скажу, если ты сделаешь со мной селфи и пообещаешь поехать прямо в аэропорт, то думаю, что смогу забыть об этом. – Он повернулся к Лорен: – Что вы думаете? Мы отпустим его, если он согласится уйти и не возвращаться? Это сэкономит всем нам много времени.

Лорен кивнула.

– Если он действительно уйдет.

Полицейский махнул Лорен, чтобы она присоединилась к ним для селфи. После того как фотография была сделана, Доминик подошел, чтобы обнять Лорен. Удивительно, но она позволила это. Он прошептал ей на ухо:

– Пожалуйста, пообещай, что подумаешь о сделке с Уортингтоном. Это влияет не только на тебя.

– Все вы можете отправляться прямиком в ад. – Она отвернулась от него и пошла к зданию, не оглядываясь.

Значит, так оно и было. Внутренне Доминик почувствовал волну облегчения, смешанного с разочарованием. Лорен никогда не собиралась соглашаться на предложение, но, по крайней мере, он мог убраться к черту из Канзаса, не попадая в неприятности с законом.

* * *

К тому времени, как Доминик прошел досмотр и нашел место в терминале, фотография полицейского, позирующего с угрюмой Лорен с одной стороны и улыбающимся Домиником с другой, уже была опубликована женой офицера на фанатском форуме «Небольшой кусочек Рая». Она написала: «Угадайте, у кого была импровизированная встреча на парковке нашего местного Общества защиты животных? Правильно, это Энн и Том! Мой муж – офицер полиции, и он познакомился с ними обоими!»

Несколько комментаторов заявили, как повезло ее мужу, что он встретил их, и после этого обсуждение привело к предположениям о причине воссоединения. Один человек написал: «Разве не было бы здорово, если бы они встретились, потому что готовится фильм?» Этот комментарий привел к появлению еще сотен, и все они жаждали снова увидеть Барлоу вместе.

«Лорен Сондерс – полная дура», – решил Доминик. Популярность не вечна. Кто знает, как долго продлится любовь их фандома. И предложение Феликса Уортингтона было отличной возможностью для всех них разбогатеть, которая выпадает лишь раз в жизни. Он вздохнул.

Глупая Лорен. Плевать, что она отказалась, но ее отказ портит карты им всем. Неужели она этого не понимала? Эгоистичная тварь.

Глава седьмая

Лос-Анджелес

Когда Джеффу позвонил Доминик и сообщил, что Лорен сказала однозначное «нет», у него внутри все сжалось. Не то чтобы у него были завышенные ожидания, но в глубине души он все равно надеялся.

– Может быть, я поговорю с ней? – сказал Джефф.

– Ее последними словами, обращенными ко мне, были, цитирую: «Все вы можете отправляться прямиком в ад».

– Тогда, наверное, нет. – Было ясно, что Лорен затаила обиду.

Доминик извинился, что не позвонил Мери и Аманде, чтобы сообщить новости, и закончил словами: «Напишу Майло Лаппину и дам ему знать». И на этом все. После окончания разговора Джефф побрел на кухню и обнаружил, что открывает пустой шкафчик, где обычно хранил бурбон. Он не пил больше десяти лет, но именно в такие моменты, когда дракон алкоголизма поднимал свою уродливую голову, желание становилось настолько сильным, что он знал – его отделяет всего шаг от того, чтобы потерять контроль. Джефф почти чувствовал вкус алкоголя на своем языке и успокаивающее тепло, когда жидкость скользит по горлу и попадает в кровоток.

Проблема заключалась в том, что независимо от того, сколько он пил, этого никогда не было достаточно. Он будет жаждать следующего глотка еще до того, как первый попадет в его пищевод. Один глоток положил начало бесконечному циклу жажды, который в конечном итоге причинил ему только боль и страдание. Выпивка не пошла ему на пользу, но теперь-то она точно снимет напряжение. Слава богу, он больше не держал в доме алкоголь.

На следующий день после «Хейвен-кона» он отправил платеж в размере пяти тысяч долларов своим кредиторам, занимающимся азартными играми, с обещанием погасить остаток к концу следующего месяца. Скрепя сердце, они согласились с такими условиями. Проблема заключалась в том, что он понятия не имел, где взять такие деньги в короткие сроки, кроме как у своего брата.

Скотту это наверняка понравится. Джефф был яркой звездой в дни их молодости, но ему удалось шикарно все испортить. Тем временем Скотт остался в их родном городе на окраине Альбукерке, работая в местном хозяйственном магазине. За эти годы он незаметно прошел путь от биржевого мальчика до помощника управляющего и наконец купил бизнес, когда владелец захотел уйти на пенсию. Теперь Скотт был достаточно обеспечен. Выписать чек на семь тысяч долларов не представлялось для него чем-то сложным, в то время как для Джеффа сумма представлялась космической. Конечно, ему придется расплатиться со Скоттом, и брат никогда не перестанет об этом напоминать, даже когда Джефф погасит долг. Скотт будет злорадствовать до конца своих дней.

Лучше уж быть избитым до смерти.

Если бы только Лорен согласилась на сделку с Уортингтоном. Джефф задавался вопросом, изменило бы что-то, если бы с ней связался кто-то другой. Доминик и Лорен никогда по-настоящему не были близки.

К сожалению, не все члены семьи ладили друг с другом.

Джефф устроился перед телевизором и переключал каналы, ища, чем бы отвлечься, но ничто его не привлекало. Иногда он задумывался, не развился ли у него за эти годы синдром дефицита внимания. В последнее время ему требовалось много усилий, чтобы сконцентрироваться на чем-то. Он отложил пульт в тот же момент, когда его телефон зажужжал, оповещая о новом сообщении.

Оно было от Майло Лаппина:

Похоже, мы собрали кворум! Все пятеро согласились встретиться на ранчо Феликса в Монтане, чтобы обсудить представившуюся возможность. Я скоро свяжусь с вами, чтобы договориться о поездке.

Через несколько секунд после этого Джефф получил шквал других сообщений в их групповом чате.

Доминик:

Какого черта? Как это произошло?

Аманда:

Джефф или Мэри, вы звонили Лорен?

Мэри:

Это была не я.

Джефф:

И не я. Может быть, она передумала после того, как ты ушел, Доминик?

Доминик:

Маловероятно. Я звоню Майло, чтобы узнать, что произошло. Ждите.

Джефф пошел на кухню, положил телефон на столешницу, а затем порылся в холодильнике. Наконец, остановившись на банке колы, он открыл крышку и сделал глоток, прежде чем пойти в гостиную, чтобы присесть. Через несколько минут Доминик вернулся с ответом.

Доминик:

Оказывается, Феликс Уортингтон сам связался с Лорен и убедил ее согласиться.

Интересно. Джефф откинулся на спинку стула и полистал сообщения в чате, задаваясь вопросом, что мог сказать Феликс Уортингтон, чтобы изменить мнение Лорен. Аманда думала, что все дело в деньгах, в то время как Доминик выдвинул другую теорию.

Доминик:

Ее дочь назвала меня Дом-Том. Если ее дети знают наш сериал, может быть, она делает это для них?

Аманда:

Я не понимаю, о чем ты говоришь.

Доминик:

Как будто она хочет произвести на них впечатление? Сейчас она преподает в начальной школе. Непохоже, чтобы у нее в жизни что-то происходило.

Мэри:

Возможно.

Аманда:

А я все еще думаю, что магическое воздействие оказали деньги. Она не была уверена, пока не услышала предложение лично от Уортингтона.

Мэри:

Итак, как вы думаете, что это за проект?

Доминик:

Фильм о воссоединении. Должно быть.

Мэри:

Целый фильм всего за десять дней?

Аманда:

Трудно уложиться в такие сроки. К тому же мы все намного старше.

Доминик:

Не имеет значения. Это сейчас частая практика. Уортингтон собирается назвать фильм «ЕЩЕ ОДИН КУСОЧЕК РАЯ!!!».

Верный себе, Доминик продолжал накидывать новые названия и сюжетные предпосылки, пока Аманда, скорее всего, желая покончить с этим, не признала, что он, вероятно, прав в том, что в разработке был фильм о воссоединении. Джефф и забыл, каким утомительным может быть Доминик. Аманда извинилась, сказав, что ей нужно ответить на звонок, и Доминик тоже откланялся, сказав, что ему нужно быть в другом месте, оставив Джеффа и Мэри одних в чате.

Мэри:

Ты какой-то молчаливый. Все в порядке?

Джефф:

Лучше не бывает.

Дела обстояли действительно так. Предстоящие деньги не могли прийти в лучшее время. Дополнительный бонус? Видеть всю банду вместе в Монтане. Слава богу за Феликса Уортингтона и воссоединение Барлоу. Это был спасательный круг, в котором он нуждался.

Мэри:

Хорошо. Увидимся в Монтане!

Джефф напечатал:

Не могу дождаться. Спокойной ночи, милая.

Он уставился в телефон на секунду, затем удалил слово «милая» и заменил его ее именем. В Монтане у него будет достаточно времени, чтобы загладить свою вину и попытаться возродить старые чувства между ними.

Глава восьмая

Монтана

В аэропорту Аманда была рада увидеть водителя, который ожидал в назначенном месте. Мужчину можно было узнать благодаря униформе шофера и накрахмаленной фуражке, он держал табличку с ее именем, написанным жирными черными буквами: Аманда Уодделл.

– Вы как раз вовремя, – сказала она.

Он кивнул.

– Конечно, мисс. Мы не хотим, чтобы наши гости ждали. – На его бейджике было написано «Освальд», и у него была приятная внешность. Подтянутого телосложения, чисто выбрит, на лице улыбка. Почтителен, но не слишком. Именно такой, каким должен быть обслуживающий персонал.

– Остальные скоро прибудут? – спросила она.

– Все остальные приехали раньше. Они ждут вас у мистера Уортингтона.

Поскольку у Аманды была только ручная кладь, им не пришлось останавливаться в зоне выдачи багажа, и водитель проводил ее до наружных дверей, попросив подождать, пока он подгонит машину. Она смотрела в свой телефон, удивляясь, почему никто не отвечает на ее сообщения, когда он вернулся, чтобы сопроводить ее к автомобилю, припаркованному у обочины.

– Сюда, мисс, – сказал он, придерживая дверцу машины, пока она садилась на место.

– Это «Роллс-Ройс»? – спросила она, когда они отъезжали от аэропорта.

– Да, мисс, «Роллс-Ройс Фантом».

Аманда одобрительно кивнула, затем снова обратила свое внимание на экран. Коллеги обвиняли ее в помешательстве на своем айфоне (Шери Пауэрс, метеоролог с их канала, сказала, что Аманда обожает свой телефон, как большинство людей любят своих детей), но это не отражало действительности. Удобно всегда иметь помощника под рукой. Это была ее связь с миром, ее способ оставаться на связи с семьей и друзьями. Возможность отслеживать детали для работы, легко совершать покупки и играть в слова. Однако она не была зависима. Она всегда отключала звук в ресторане, прямо перед выходом в эфир убирала его в сумочку и в шкафчик.

Когда машина замедлила ход и остановилась, она подняла глаза, чтобы увидеть, как водитель опускает стекло и вводит код на панели безопасности. Перед ними распахнулись деревенские ворота, пропуская их внутрь.

– Мы уже приехали? – пораженно спросила Аманда. Очевидно, она потеряла счет времени.

– Да. Добро пожаловать на ранчо Уортингтонов.

Грунтовая дорога тянулась еще четверть мили, проходя через рощу деревьев, а миновав ее, Аманда увидела, что они практически прибыли. Она вышла и прикрыла глаза, любуясь ярко-голубым небом и величественными горами на фоне. Вдалеке справа от нее виднелись деревья, а за ними массивное квадратное здание. Перед ней был дом размером с особняк, но оформленный в стиле ранчо, с фасадом из плитняка на первом этаже и сайдингом из грубого дерева на двух этажах выше. Колонны, поддерживающие массивный навес парадного крыльца, также были сделаны из простых бревен. Не самый любимый стиль Аманды, но все равно впечатляет.

– Идите за мной, пожалуйста, – сказал Освальд, направляясь в дом. Они прошли через высокий вестибюль, примечательный огромной люстрой из оленьих рогов в центре подвесного потолка, и продолжили путь, пока не подошли к большой комнате, где она увидела остальных актеров, сидящих вокруг U-образного секционного дивана, вместе с мужчиной, которого она не узнала.

Все взгляды устремились на нее, когда она вошла, и Джефф крикнул: «Аманда!», как будто они не видели друг друга десятилетиями. Он вскочил с дивана и обнял ее в знак приветствия. Обычно Аманда не любила обниматься, но Джефф всегда был таким, так что она сМэрилась с этим.

– Так рад тебя видеть, – сказал он.

– Спасибо. Я очень рада быть здесь. – Она выглянула из-за плеча Джеффа. – Рада видеть всех вас.

– Позвольте отнести вашу сумку в комнату, мисс, – произнес Освальд, и Аманда отступила от Джеффа, чтобы передать свою сумку.

Незнакомый мужчина на диване сказал:

– Мисс Уодделл расположится в номере «Стиллуотер».

Освальд кивнул. После того как он вышел, мужчина встал и представился:

– Я Майло Лаппин, помощник мистера Уортингтона. Присаживайтесь.

Сев рядом с Джеффом, Аманда заметила, что все они столпились в стороне, за исключением Лорен, которая сидела отдельно от остальных.

– Всем привет, – сказала Аманда в знак приветствия, стараясь посмотреть на каждого, заканчивая единственным незнакомцем.

– Привет, Лорен. Прошло много лет.

Когда они работали вместе, разница в возрасте между ними ощущалась гораздо больше, чем четыре года. Лорен, которая была маленькой и хрупкой на вид, заставляла Аманду чувствовать себя взрослой, а себя саму воспринимать ребенком. И сейчас Аманда не была готова к этой новой версии Лорен: такой взрослой, небрежно одетой, уравновешенной и настоящей.

Лорен не расслабилась на диване, как остальные. Вместо этого она села на краешек своего сиденья, выпрямив спину и поставив ноги вместе. Она не ответила, просто кивнула в знак приветствия. Так вот как это будет.

Майло встал к ним лицом, затем потер руки.

– Теперь, когда все собрались, мы можем приступить к работе.

Доминик поднял палец.

– Когда прибудет мистер Уортингтон?

– Мистера Уортингтона неожиданно вызвали по делам, так что, к сожалению, вы его сегодня не увидите, – спокойно сказал Майло, – но он доверил мне ознакомить вас с его предложением, так что не беспокойтесь.

– Но мы собираемся встретиться с ним в конце концов? – Доверьте Доминику спросить то, что интересует всех остальных.

Майло широко улыбнулся.

– Я не могу говорить об этом, но могу рассказать вам о захватывающей возможности, которая сделает каждого из вас на два миллиона долларов богаче.

Доминик нахмурился и повернулся к Мэри:

– Не знаю, как вы, а я с нетерпением ждал встречи с Феликсом Уортингтоном.

– О, ради всего святого! – раздался голос Лорен, заполнив комнату. – Не могли бы вы дать человеку закончить говорить?

Они все повернулись к ней, потрясенные этой вспышкой гнева. Она положила руки на колени и встретилась с ними взглядами.

– Что? – спросила она. – Все мы бросили свои дела и прилетели сюда. Я не могу быть единственной, кому интересно, в чем дело.

Мэри обратилась к Майло:

– Пожалуйста, продолжайте. Мы будем вести себя тихо. – Она по-матерински предостерегающе посмотрела на Доминика.

Ничуть не смущенный тем, что его прервали, Майло продолжил:

– Десятидневный проект будет проходить на этой территории. Все вы должны подтвердить участие и довести дело до конца. Вы будете находиться здесь все время и без каких-либо контактов с внешним миром. Если кто-нибудь откажется на полпути, оплаты не будет ни для кого.

– Это едва ли справедливо, – пробормотал Доминик себе под нос.

– Так что же это за проект? – спросила Мэри, глядя на него сквозь свои круглые очки.

Майло кивнул.

– Думаю, было бы легче получить наглядное представление, вместо того чтобы слушать сухие объяснения. – Он вытянул руку, ожидая, пока группа последует за ним из комнаты. – Я хочу показать вам кое-что, и, поверьте, вы будете поражены.

Глава девятая

Он ни в коем случае не приукрашивал свой рассказ, но пятеро гостей остались поражены задумкой.

После своего заявления Майло вывел их на улицу, где они увидели микроавтобус, похожий на тот, на котором Лорен ездила ежедневно. Садясь в него, Доминик пошутил:

– Я думаю, сейчас тот самый момент, где появляются какие-нибудь бандиты и надевают нам на головы мешки.

По дороге в дальнюю часть поместья они притихли в предвкушении. Когда компания приблизилась к зданию размером со склад и осознала его размеры, раздалось несколько благоговейных вздохов. Майло открыл дверь в огромное здание, провел их по короткому коридору к каким-то внутренним двойным дверям.

– Приглашаю вас в Хейвен, – сказал он, широко взмахнув рукой. – Добро пожаловать домой.

Они вернулись в Хейвен. Точнее, стояли на углу Бейли-стрит и Сикамор-драйв. Перед ними был дом доктора Тартера, тот самый дом, который они посетили, когда маленькому Баду Барлоу, рано покинувшему проект четвертому ребенку, вонзился в руку рыболовный крючок. Вдоль обсаженной деревьями улицы тянулся ряд домов, примыкающих к тротуару. Вдалеке раздавалось щебетание птиц. Над головой – прекрасное голубое небо, усеянное пухлыми белыми облаками. Лето, судя по обилию цветов в каждом дворе. Зелени было больше, чем Лорен помнила на съемочной площадке, каждая клумба находилась на своем месте. Деревья тоже были идеальны, и их ветви тянулись к небу.

Необъяснимо, но подул легкий ветерок, заставив листья шевелиться. Лорен знала, что они находятся внутри здания, но казалось, будто они на улице. Ее словно перенесли в маленький городок Америки сороковых годов. Точнее, они каким-то образом отправились в Хейвен. Она подозревала, что, если продолжать идти прямо, они доберутся до дома Барлоу.

Невероятно.

У каждого из них была разная реакция при виде воссозданного перед ними Хейвена. Мэри моргнула один раз, затем два, как будто не могла до конца осознать, что этот телевизионный мир ожил.

– Срань господня! – воскликнул Доминик.

Джефф ухмыльнулся, в то время как Аманда посмотрела на дома внутри здания и обратно на дверь, через которую они только что вошли, словно они каким-то образом прошли сквозь портал.

У Лорен, которая заранее узнала большинство подробностей от Феликса Уортингтона, все еще оставался вопрос:

– Как вы это сделали?

Майло окинул ее оценивающим взглядом.

– Это было совсем непросто, поверьте. Целая команда работала на мистера Уортингтона в течение прошлого года, чтобы убедиться в точности. Нам удалось приобрести некоторые декорации из настоящего шоу, которые мы использовали, чтобы получить представление о планировке вашего дома. Мы также купили из шоу реквизит, но большая его часть была воссоздана. – Он указал вниз по улице. – Эта версия Хейвена простирается на полторы мили в длину и ширину.

Джефф присвистнул.

– Я думаю, если у тебя достаточно денег, ты можешь делать все, что угодно.

– Не хотите ли экскурсию? – спросил Майло и тут же покраснел. – Подождите, думаю, вам не нужна экскурсия. Вы ведь жили здесь.

– Декорации использовались на синхронных съемках. На самом деле они не были устроены как город, – объяснила Лорен.

Майло кивнул.

– Конечно. Мне это известно.

– Я хочу рассмотреть все, – заявила Аманда, и они группой отправились вдоль дороги.

Дома были прекрасны, как на картинке, с широкими верандами и многостворчатыми окнами. Майло указал на боковую улочку, которая вела в центр города.

– Когда мы начнем работу, вы сможете сходить в аптеку и посетить киоск с газировкой, купить мороженое. Это рядом с пекарней Киналин, прямо как в шоу. И, конечно же, в гараже Адена можно устранить любую неисправность, на случай, если машина сломается. Никаких проблем.

– Так для чего все это? – спросила Аманда. – Для съемок в фильме?

На страницу:
3 из 5