bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 5

– Я уж думал, что это никогда не закончится, – пробормотал Чимбик, наблюдая, как девушки наконец садятся в такси.

Блайз кивнул.

– Если они опять будут что-то покупать – меня можно сдавать в ремонт, – пошутил он. – Потому что моя психика этого не выдержит.

На их счастье, такси с вражескими агентами припарковалось у гостиницы и Лорэй поднялись в номер. А когда они спустя какое-то время вышли в сопровождении своего спутника, репликанты с удивлением узрели произошедшую с близняшками метаморфозу. Улыбчивые смешливые девицы превратились в величественных строгих леди. Репликанты видели таких в учебных фильмах, когда их обучали устранять правящую верхушку потенциального противника.

Элегантные строгие наряды, сдержанные улыбки на лицах, гордо вскинутые подбородки – весь облик Лорэй один в один ложился в образ из учебного фильма. Как будто они проходили обучение по точно такому же, но с иными задачами.

Оба репликанта в который раз задумались: а не наладил ли Союз собственную программу производства репликантов?

– Красивые… – подал голос Блайз, надевая шлем. – Слушай, садж, как ты думаешь: если бы они не были врагами, мы могли бы…

– Не могли, – обрубил его Чимбик. – Мы – собственность Консорциума. Реальность – твой номер. Остальное – недопустимые фантазии. Уяснил? А теперь займёмся делом.

Сержант замолчал и надел шлем, ставя в разговоре точку.

– Есть, садж, – глухо произнёс Блайз, деактивировал автопилот автомобиля и вырулил на улицу, пристроившись за машиной с целями.

Они проехали кварталов пять, когда лимузин свернул на тихую улочку и притормозил, пропуская переходящих дорогу людей.

Чимбик скомандовал:

– Начали.

Когда расстояние достаточно сократилась, Чимбик опустил окно и швырнул “попкорн” – так репликанты называли ЭМИ-гранату, наглухо вырубавшую всю незащищённую электронику в радиусе десяти метров. Машина репликантов осталась вне радиуса действия ЭМИ-гранаты, а вот чёрный лимузин получил электромагнитный “удар” и заглох намертво.

– Пошли! – Блайз выкрутил руль и нажал на тормоз, поставив машину поперёк проезжей части, точно за кормой лимузина.

Перепуганные пешеходы едва успели отпрыгнуть, а Чимбик швырнул дымовые гранаты в обе стороны улицы и устремился к лимузину. Блайз бросился следом, бдительно высматривая желающих поиграть в героев. Таковых не нашлось. И без того напуганные происшествием прохожие, увидев фигуры в броне, в ужасе разбегались, вопя о вторжении, пиратах и бандитах, чем только усиливали панику.

Роли репликанты оговорили заранее, так что в словах нужды не было. Прострелить замок, распахнуть дверь, закинуть внутрь дымовую гранату, захлопнуть дверь. Подождать две секунды, вновь распахнуть дверь, ухватить за волосы отчаянно кашляющую девицу, двинуть коленом под дых, уронить, добавить мыском ботинка в область почек, окончательно лишая способности к сопротивлению. Выдернуть следом мужчину, повторить процедуру…

С другой стороны схожие действия совершал Блай. Чимбик закинул карабин за спину и рывком поднял одну из Лорэй и её сопровождающего. Раздав им ещё по оплеухе, поволок к машине, где бесцеремонно свалил кучей друг на друга. Блайз приволок вторую из сестёр и столь же небрежно уложил поверх остальных.

Оглядевшись, репликанты и сами залезли в машину: Блайз за руль, а Чимбик, протоптавшись по пленным, устроился на заднем сиденье. Раздался гул двигателя, и машина с репликантами и их добычей рванулась прочь.

Похищенные даже не пытались оказать сопротивление: Лорэй сжались в комочки, держась руками за отбитые животы, и кривились при каждом покашливании и резком повороте машины. Их сопровождающий неразборчиво выругался и попытался поднять голову.

– Какого чёрта происходит? – выдавил он, ещё не до конца поверив в реальность происходящего. – Что вам нужно?

Ответом ему была звучная оплеуха, от которой голова пленного мотнулась так, что казалось, будто она сейчас оторвётся. Не удовлетворившись этим, Чимбик так же молча добавил всем тумаков из серии “куда дотянулся”, после чего вновь откинулся на спинку сиденья.

Блайз вёл машину окраинами, ориентируясь по карте и держа курс на лесной массив за городом. Он завёл машину в чащу леса, надёжно укрыв от воздушных наблюдателей густыми кронами деревьев. Лишь после этого репликанты приступили к осмотру добычи.

Чимбик по очереди выкидывал пленных Блайзу, а тот, отвесив превентивную оплеуху, быстро обыскивал, после чего с помощью репа связывал “корзинкой”. Когда все трое лежали в рядок, Чимбик выпрыгнул из машины, встал перед пленными и сказал:

– Добрый день, мисс Лорэй, мэм. Рад вас видеть, мэм.

Голос сержанта звучал так же ровно и спокойно, как и в тот день, когда девушки сбежали от репликантов на Гефесте. К и без того пугающему голосу вокодера добавлялся небольшой штрих – инфразвук, ещё одно оружие, встроенное в шлем репликантов. Выставленный на нужную мощность, он вызывал у людей неосознанный страх, помогая сломить волю.

Близнецы, от роскошного великолепия которых остались одни воспоминания, осторожно скосились на ботинки сержанта и вжали головы в плечи. Для репликантов, имевших одно лицо на весь модельный ряд, различать близнецов не составляло труда. Выросшие среди сотен идентичных братьев, они умели подмечать неуловимые для обычных людей различия в движениях и мимике.

– Волнующая встреча, – сдавленно прохрипела Свитари.

И тут же получила удар в болевую точку на плече, отчего тихо взвыла.

– Я не разрешал говорить, – укоризненно покачал головой Чимбик, забыв, как недавно любовался грацией и красотой сестёр. Сейчас перед ними находился враг. Враг, которого нужно сломить, чтобы получить нужную информацию.

– В следующий раз я отрежу тебе ухо, – продолжил он. – И, кстати, я давал тебе свой парализатор. Где он? Отвечай, разрешаю.

– Так вам нужны эти шлюхи? – со смесью облегчения и удивления спросил сопровождающий Лорэй мужчина.

В следующий миг он зашёлся в вопле: Чимбик наклонился и отхватил ему мочку уха ножом, неизвестно когда появившимся в руке.

– Я предупреждал, – так же спокойно произнёс репликант, отбрасывая окровавленный комочек плоти. – Заткнись, а то отрежу язык.

Мужчина всхлипнул и уткнулся лицом в палую листву, глуша стоны. Эйнджела болезненно дёрнулась и испуганно замерла, как и её сестра.

– Оружие в багаже, багаж в гостиничном номере, – торопливо ответила Ри, едва носки ботинок репликанта вновь обратились к ней. Рассмотреть его выше мешала неудобная поза и упавшие на лицо волосы.

– А комлинки? – подал голос Блайз. – То, что казённые костюмы вы отдали противнику, мы знаем. А коммы где? Отвечай!

– Комлинки мы выбросили из окна машины, – обречённо призналась Ри.

Похоже, до неё только сейчас дошло, что эти репликанты – те самые, которых сёстры оставили на Гефесте.

– Хватит врать, – усмехнулся Чимбик. – Кому вы передали их? Своему начальству? Отвечай, разрешаю.

– Это правда, – поспешно ответила Ри, и репликанты отчётливо слышали тихую панику в её голосе. – Мы не знали, как их отключить, а потому сняли и выбросили в окно. И я не знаю, о каком начальстве вы говорите.

– О вашем, – ответил сержант, не поверив её словам.

Собственно, если они и отдали комлинки разведке Союза, то только на Гефесте, в то время, пока репликанты нагоняли их. А здесь, на Новом Плимуте, у них просто не было для этого времени. Разве что они передали его спутнику или агенту в одном из магазинов. Но выкинуть в окно комлинки, зная, что с их помощью можно вскрыть коды переговоров войск Консорциума…

Вывод напрашивался сам собой: его пытаются выставить дураком.

– Врёшь, – сержант обнажил нож.

Нежно, словно лаская, он провёл боковой частью клинка по щеке Эйнджелы. Та словно окаменела. Казалось, она даже перестала дышать. На побледневшем лице жили только глаза, неотрывно следящие за угольно-чёрным куском металла.

– А ты ничего рассказать не хочешь? Разрешаю говорить.

– Мы выбросили коммы, – едва слышно выдохнула Эйнджела. – Не знаю, как доказать.

– Вот, значит, как… Выкинули. Допустим. А кто он? – Чимбик убрал нож от лица девушки, спрятал в ножны и мыском ботинка указал на постанывающего мужчину. – Разрешаю говорить.

– Ларст Твид, – коротко сообщила Эйнджела. – Бизнесмен с Гефеста, приехал в деловую командировку. Он нанял нас в качестве эскорта на всё время пребывания на планете.

– Эскорт? Охрана? Отвечай!

– Не охрана, – на краткий миг удивление перекрыло даже страх в глазах Эйнджелы. – Куртизанки. Мы изображаем его подружек на светских мероприятиях и спим с ним за деньги.

– Куртизанки? – недоуменно переспросил Чимбик, после чего отключил динамики и потребовал разъяснения у брата:

– Так, знаток, что такое “куртизанки”?

– Не знаю, садж, – обескураженно ответил Блайз. – Мне этот термин не встречался.

– А зачем они спят за деньги с бизнесменом? Какой в этом смысл?

– Не знаю, садж, – повторил Блайз и, подумав, выдвинул гипотезу. – Может, он мёрзнет во сне?

– Тогда почему климат-контроль не активирует?

– Да я откуда знаю? – возмутился Блайз. – Кто их поймёт, дворняг этих? Может, это модно или престижно. Как кальян. Вот ты бы, садж, отказался с ними поспать, а?

Репликанты внимательно посмотрели на девушек, затем сержант присел и положил ладонь на обнажённое плечо одной из сестёр. Считал показания сенсоров, повторил процедуру со второй. Девушки были тёплыми – как и положено млекопитающим, – и мягкими. И странным образом привлекательными. Последнее сержант определил без помощи сенсоров.

– Не знаю… – неуверенно протянул Чимбик, выпрямляясь. – Наверное, не отказался бы…

– Ну вот, и он тоже не отказался! И вообще, они куртизанки – у них и спрашивай! – завершил обсуждение Блайз.

Чимбик, решив последовать совету брата, вновь включил внешние динамики и присел перед Эйнджелой на корточки.

– Что такое “куртизанка” и зачем вы спите с ним? Отвечай.

От столь необычного вопроса брови Лорэй приподнялись, но уже в следующее мгновение Эйнджела покладисто, без тени насмешки пояснила:

– Куртизанка – это профессия. Женщинам платят деньги за то, чтобы они дарили удовольствие мужчинам. Занимались сексом, развлекали, сопровождали. Спать с мужчинами – часть работы куртизанок.

Чимбик молча встал, переваривая поступившую информацию и чувствуя, как мир уходит из-под ног. Секс за деньги, развлечения, куртизанки… Приказ доставить любой ценой… Бред, нелепость. Зачем отдавать такой приказ в отношении двух куртизанок? Какой в этом смысл? Почему тогда оперативник СБ запретил задавать о девушках вопросы и общаться с ними?

Ответов Чимбик не находил. Может, Лорэй врёт? Легко. Но это просто проверить.

– Закинь мужчину в машину и закрой дверь, – распорядился он. – Не хочу, чтобы он спятил от страха, глядя на нашу беседу. Позже я задам ему пару вопросов.

Блайз кивнул, подхватил ойкнувшего от боли в вывернутых суставах бизнесмена и закинул в салон автомобиля, захлопнув за ним дверь.

– Теперь вы, – Чимбик вновь присел перед девушками. – Кто из вас будет со мной говорить? Отвечайте.

– Я, – поспешно отозвалась Эйнджела.

– Возвращаемся к вопросу о коммуникаторах, – Чимбик ненадолго отключил динамики, моргнул на иконку связи и сказал брату:

– Пугаем.

– Принял, – односложно отозвался Блайз.

Сержант вновь включил вокодер:

– Для сговорчивости вырежь её сестричке глаз… Левый.

Чимбик замолчал, внимательно наблюдая за реакцией Лорэй, а Блайз кивнул и шагнул к сёстрам, доставая нож.

В следующее мгновение произошло нечто необъяснимое – репликантов объял ужас. Неразрывно переплетённый с отчаянием, он сковал тела и незримым ледяным прикосновением отнимал силы. Не телесные – душевные. В сочетании с отчаянной, звенящей надеждой ужас создавал оглушающий эффект, заставляя поверить, что мир вот-вот рухнет.

На фоне потрясения репликанты даже не сразу расслышали отчаянный крик Эйнджелы:

– Нет! Не надо! Стой!!!

– Что это? – выдавил из мгновенно пересохшего горла Чимбик.

В тщетной попытке осмыслить происходящее он не заметил, что произносит это вслух через вокодер. Испытанные ощущения доселе не были знакомы репликантам. Даже в бою никто из них никогда не испытывал такого страха. Талантливые генетики заменили репликантам обычный страх смерти на страх перед бессмысленной гибелью. Сержанту был знаком страх, но нахлынувший сейчас ужас был чем-то непостижимым.

– Не знаю, – прохрипел Блайз.

Он с усилием продолжал начатое движение и вздернул за волосы голову Свитари. Ударивший по репликантам шквал отчаяния туманил разум, лишил возможности ясно мыслить. Блайз, на рефлексах продолжая выполнять полученный приказ, поднёс к глазу Свитари клинок и замер, остановленный жестом сержанта.

Его жертва не шевелилась, с ужасом глядя на замершее совсем близко острие ножа.

– Прошу тебя, остановись, – теперь Эйнджела не кричала, а практически шептала мольбы в надежде успокоить, умиротворить палача. – Режь лучше меня…

В это мгновение отчаяние и почти безумная надежда затмили весь мир, заставив души репликантов натянуться тонкими струнами, готовыми вот-вот оборваться на высокой ноте.

Чимбик мотнул головой, пытаясь избавиться от этого ощущения. Сердце гулко билось в груди, пальцы дрожали.

– Что за?.. – с трудом просипел он и болезненно сморщился.

Любой звук вонзался в мозг раскалёнными иглами, словно после контузии. Чимбик обнаружил, что стоит на коленях, мотая головой, будто пропустил сокрушительный удар в спарринге. Репликант упёрся ладонями в землю и с трудом выпрямился. Голова гудела, ноги дрожали, во рту пересохло, как после дневного перехода без глотка воды. В горло будто запихнули моток колючей проволоки.

Махнув рукой брату, чтобы тот отошёл, сержант приник губами к трубочке гидратора и сделал несколько жадных глотков. Вода прокатилась по горлу, но затруднённость речи не пропала. Зато нахлынувший ужас ослабел и репликант ощутил отчаянную надежду, отражавшуюся во взгляде Эйнджелы.

– Что ты такое? – хрипло спросил у неё Чимбик.

В том, что странное воздействие оказывает Эйнджела, сержант почти не сомневался. Чимбик ещё не понимал, как она это делает, но собирался выяснить. Блайз всё ещё держал в руке нож, и сержант ни секунды не сомневался, что брат пустит его в ход не задумываясь, стоит только отдать приказ. Да и без приказа – тоже, если увидит угрозу или попытку повторить пси-атаку.

– Где тебя сделали? – продолжил Чимбик. – Номер, серия, место производства. Живо!

Последнее слово он проорал, что раньше было для сержанта недопустимым. Репликантов учили всегда сохранять спокойствие и хладнокровие, повышая голос лишь тогда, когда это действительно необходимо. Но сейчас все настройки полетели к чертям: ни в одном наставлении, ни на одном занятии ничего подобного не описывалось.

Теперь репликанты ощущали опустошённость, какая наступает после особенно сильных потрясений. К ней примешивались приглушённые чувства облегчения и страха.

– Я эмпат, – голос Эйнджелы едва заметно дрожал. – Меня нигде не сделали. Моя мать была эмпатом. Это нормально на моей родной планете. Побочный эффект натурализации. Не убивайте нас. Мы сделаем всё, что вы прикажете.

Репликанты знали, что “натурализацией” дворняги называли изменения, которым подвергались колонисты, чтобы лучше приспособиться к новым условиям обитания. Проводимые на генетическом уровне, они зачастую приводили к довольно неожиданным результатам.

– Натурализация… – повторил Чимбик и подошёл к эмпату.

По мере его приближения безотчётный страх, заставлявший сердце холодеть, усиливался. Чимбик прилагал немало усилий, чтобы отделить себя от чужеродного воздействия. Наклонившись, он оттянул девушке нижнее веко и придирчиво изучил слизистую, включив увеличение сенсоров шлема на максимум. У репликантов его модели клеймо располагалось на глазном яблоке, под радужкой. Но у Эйнджелы клейма не было ни на глазах, ни на веках.

Сержант полоснул ножом по верёвке, связывающей девушку, и приказал:

– Встать. Раздеться, руки поднять.

Эйнджела с болезненным видом распрямила затёкшее тело и неловко поднялась. Одежду она снимала поспешно и неуклюже, глядя на репликанта полными ужаса глазами.

– Нижнее бельё тоже, – приказал тот.

Когда девушка выполнила приказ, сержант внимательно изучил её тело, проводя рукой со встроенным в перчатку сканером.

Клейм не было. Ни пигментарных, ни чипа – ничего. Зато у основания черепа обнаружился имплант производства Консорциума. И, что интересно – заблокированный кодом, доступа к которому не было даже в армейском тактическом блоке репликанта.

Озадаченный сержант освободил вторую девушку и повторил процедуру осмотра. Результат оказался таким же: никаких клейм и заблокированный имплант в основании черепа.

Зато эмпатическое воздействие прекратилось. То ли способность черпала какой-то внутренний ресурс и выдохлась, то ли Лорэй успела успокоиться.

Трясущихся теперь уже от холода девушек Чимбик оставил под присмотром брата. Приказать им одеться сержант попросту забыл, погружённый в мысли. Всё так же задумчиво сержант выудил из машины бизнесмена.

– Я с этими шлюхами никак не связан! – заорал тот, едва репликант швырнул Ларста на землю. – На корабле подцепил, содрали втридорога! Знал бы…

Репликант разрезал его путы и молча пнул в живот. Когда Твид смог восстановить дыхание, Чимбик сказал:

– Ты говоришь тогда, когда я разрешаю. Итак, говоришь, на корабле…

Сержант обернулся к сёстрам.

– С какой целью вы знакомились? Отвечай.

– Деньги, – коротко ответила Ри, стуча зубами. – Мы раскрутили нескольких толстосумов на хорошую оплату. С этим заключили контракт на неделю.

Чимбик повернул голову к Ларсту. Испачканный собственной кровью бизнесмен заскулил и вжался спиной в борт машины. Держался он, к удивлению репликанта, с куда меньшим самообладанием, чем девушки.

– Чем ты занимаешься? Отвечай, – не скрывая презрения к трясущемуся слабаку, спросил сержант.

– Нижним бельём, – поспешно выпалил тот. – Моя фирма занимается продажей нижнего белья.

– Армии? – насторожился сержант. – Отвечай.

– Нет, – даже ужас не смог скрыть разочарования от упущенной выгоды в голосе бизнесмена. – Тендер мы проиграли. Так что только гражданское. Зато дорогое и качественное.

– Ясно, – теперь разочарование проскользнуло уже в голосе сержанта.

Он рывком свернул бизнесмену шею и переключил внимание на сестёр. Те наблюдали за ним с настороженным вниманием. Внезапная смерть недавнего спутника, похоже, не слишком опечалила Лорэй.

Чимбик, глядя на них, обдумывал дальнейшие действия. Куртизанки, секс за деньги… Как это увязывается с необходимостью доставки этих “куртизанок” на Эльдорадо? Вопрос вертелся на языке сержанта, и от озвучивания его удерживали лишь дисциплина и намертво вбитая привычка не лезть не в своё дело.

К тому же, его настораживало, что девушки вели себя куда спокойнее покойного продавца трусов. Но как увязать этот факт с прочими, репликант не понимал.

Сержант почувствовал растущую злость. Злость на себя, не способного решить этот ребус, на покойных СБшников, не удосужившихся объяснить хоть что-то, на этих “куртизанок”, заставивших гоняться за собой едва ли не через весь Союз…

Чимбик ухватил покойника за воротник костюма, легко поднял и отшвырнул в сторону, словно тряпичную куклу. А потом шагнул к сёстрам, вытянув руку. Свитари отшатнулась, наткнулась спиной на Блайза и вздрогнула. Эйнджела осталась на месте, не сводя взгляда с приближающегося репликанта.

Сержант молча схватил её за руку и повёл к машине.

– Садитесь, – глухо приказал он, распахивая заднюю дверцу.

Инфразвуковой динамик репликант отключил.

– Вы тоже, мэм, – он поманил Ри пальцем, и Блайз дружелюбно пихнул её в спину, придав подобающее случаю ускорение.

Девушки всё так же молча забрались в салон машины и притихли, ожидая дальнейших указаний.

Сержант молча собрал их вещи и одним комком закинул в салон.

– Одевайтесь.

И уже Блайзу:

– Заводи. На базу.

В этот момент в голову сержанту пришла ещё одна мысль. Быстро подойдя к трупу бизнесмена, он вывернул его карманы и, найдя туго набитый кошель, сунул трофей в подсумок.

– Пригодится, – объяснил он свои действия брату.

Усевшись рядом с Блайзом, сержант обернулся к пленницам.

– Я надеюсь, вы не будете больше создавать нам проблем, мэм? – спросил он.

– Ни одной, – заверила его Эйнджела.

Чимбик секунду разглядывал её, а потом отвернулся.

– Поехали, – приказал он брату.

Автомобиль выехал на дорогу и направился к городу.

Глава 4


Планета Новый Плимут. Управление Службы Контрразведки


К радости Нэйва, после передачи данных на Новый Плимут от дела его не отстранили. Более того – пришёл приказ командировать лейтенанта в помощь коллегам в столицу свежеобразованного Союза. Мотивировали командировку тем, что Нэйв лучше всех успел вникнуть в материалы дела, но Грэм понимал, что жест этот больше символический, должный обозначать укрепление Союза. Понимал, но всё равно радовался предстоящей командировке. Старшие коллеги, глядя на восторг молодого лейтенанта, понимающе переглядывались, вспоминая себя в его годы.

Грэм вылетел скоростным курьером, изучая в полёте все собранные данные по Лорэй. Увы, информации нашлось мало: близнецы словно вынырнули из ниоткуда на Тиамат около года назад. Девушки устроились работать танцовщицами в одном из дорогих столичных клубов. Оказывали эскорт-услуги по очень высокому прайсу. Всё. Ни откуда они прибыли, ни как жили до этого, записей не нашлось.

Единственной зацепкой стал ночной клуб, в котором работали близнецы. Именно там отдал концы раненый шпион Консорциума. И аккурат в тот день, когда работали Лорэй. Ничего больше раскопать не удалось: ни кредитной истории, ни банковских счетов за пределами Тиамат, ни медицинской страховки, ни сведений об образовании, ни записей о приводах в полицию. Призраки. По всему выходило, что Лорэй – это оперативные личины без глубокой работы с историей и базами данных Союза. Или новые личности тех, кто желает скрыться от закона.

Собственно, это и приводило лейтенанта к мысли, что Лорэй вполне могут быть вражескими агентами, скрывающимися под безобидной личиной продажных девок. Могут, но… Зачем тогда было срывать их с места? Да и что за место для внедрения – ночной клуб? Сбор информации через постель? Вполне возможно. А может, просто явка? Тогда зачем эвакуировать их после смерти шпиона? Разумнее и безопаснее оставить, чтобы не привлекать лишнего внимания. Может, просто дорогие шлюшки, случайно узнавшие что-то, интересное Консорциуму? Но тогда зачем они сбежали от бойцов корпоратов? И что за изменённый генотип? Просто потомки первопоселенцев или разработка генной лаборатории Доминиона Земли?

Вопросы, вопросы… И ни одного ответа. Единственное, что Нэйв мог уверенно сказать – мёртвый шпион, покойные пилоты разбившегося корабля и убитые солдаты связаны с Лорэй. Осталось только узнать, как. И именно за этим Нэйв летел на Новый Плимут.


В отличие от большинства земляков, Грэм не понимал благоговения перед столицей Союза. Ну, большая, заселённая планета. Ну, сидит там власть. И? Чего тут такого? Ах, сосредоточение всей жизни, центр цивилизации и культуры? А вы никогда, господа воздыхатели, не интересовались у тех, кто охраняет порядок и закон, – что такое на самом деле жизнь в столице? Для копов и безопасников любой из крупных планет – неважно, Союза, Консорциума или полумифического Доминиона Земли – блеск столичной жизни сводился к бесконечному параду уродства душ разумных существ. Убийцы, наркодилеры, работорговцы, маньяки, сутенёры, контрабандисты, террористы всех мастей и направлений – вот что такое столица для любого правоохранителя. А культура и цивилизация… Они где-то там, наверху и далеко, отсель не видать.

– Добро пожаловать в клоаку, – поприветствовал лейтенанта встречавший его контрразведчик с капитанскими “шпалами” на воротнике светло-голубого мундира. – Я капитан Карл Монт. Для Вас, коллега, просто Карл, и желательно на “ты”.

– Лейтенант Нэйв, сэр… – привычно начал было Грэм, но наткнулся на насмешливый взгляд, смутился и, отвечая на рукопожатие, представился уже без официоза:

– Грэм.

– Приятно познакомиться.

Контрразведчики зашагали к ожидавшей их машине.

– К сожалению, мы опоздали: данные пришли уже после того, как лайнер совершил посадку, – сообщил Карл. – Мы опросили экипаж и обслугу и выяснили любопытную деталь: эти твои Лорэй перетоптали самых состоятельных представителей мужского поголовья первого класса.

– В смысле перетоптали? – не понял местного жаргона Нэйв.

– В смысле перетрахали, – охотно пояснил капитан. – Улетали они с мистером Седриком Буллитом, исполнительным директором строительной фирмы, а сошли уже в сопровождении Ларста Твида, владельца крупной компании по продаже нижнего белья. В полёте у них были интрижки с совладельцем фруктового бизнеса, производителем рыбных консервов и чемпионом Гефеста по лёгкой атлетике.

На страницу:
4 из 5