bannerbanner
Будда из Долпо. Жизнь и учение великого тибетского мастера Долпопы Шераба Гьялцена
Будда из Долпо. Жизнь и учение великого тибетского мастера Долпопы Шераба Гьялцена

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
7 из 8

104

Значение термина «ярпа» (тиб. yar pa) здесь неопределено. Дзамлинга Панчена иногда называли господином семьи яр. Возможно, здесь это относится к членам его семьи.

105

Этот длинный отрывок содержит несколько фраз, которые могут быть интерпретированы по-разному. См. Kun dga’ grol mchog, Rigs ldan chos kyi rgyal po rnam rgyal grags pa bzang po’I rnam par thar pa rab bsngags snyan pa’i ’brug sgra, 22а – б: dpal dus kyi 'khor lo 'di nyid rgyud sde ma lus pa'i bla na bzhugs shing/ rdo rje'i tshig mdud du bsdams pa'i rgyud ma lus pa'i gnad don 'grol zhing/ phyi nang gis bsdus pa'i grub pa'i mtha' ci dang ci mchis pa'i nges gnas 'dir ma tshang ba med pas gcig shes kun grol nyid yin kyang phyogs re'i mig can mtha' dag gi ji ltar yang gting dpogs par mi spyod pas mkhas rlom dag kyang mgo 'thoms nas chos ma yin par 'dzin pa'i log shes rgya 'byams kyis skal ba dman pa'i khung bur ngang gis 'jug la/ lo tsa ba chos kyi mig can dag kyang don spyi tsam las/ gnas don la 'bru 'jem par nges pa'i spobs pa ma rnyed pas/ gyi jo'i gyur mangs nas shong 'gyur bar la yang rnam gzhag tha dad pa'i dbang ldan kho nar yod la/ shong la 'gro mgon 'phags pas kyang legs so stsal/ sngon chad ma rtogs/ log rtogs the tshom gyi mun pas bsgribs pa kun sel ba'i dbugs dbyung gnang ba'i snyan pas sa stengs pa kun gyis yid ches su 'dzin par gyur cing/ thams cad mkhyen pa bu ston pas kyang shong 'gyur nyid 'chad dpe'i mthil du mdzad nas/ 'dir mi bcos su mi rung ba sum bcu so bgrangs tsam yod ces bka' stsal pa ltar/ kun mkhyen chen po dol bu sangs rgyas kyis lo tsa ba rnam gnyis la bka' bsgo nas 'gyur sar mdzad skabs sngar gyi bu ston gyis mchan bur btab pa'i gyur bcos kun thad sor bzhag/ de las don la rton pa'i dbang gis nges pa'i mthar thug rnams rang skad zur phyin par mdzad de/ dol mchan nyid kyi gzer bur bsdams nas/ gnas don rgyas 'grel nges [22б] don rgya mtsho bstan pa spyi 'grel bka' bsdu bzhi pa sogs kyis gsal zhing gsal ba'I shing rta'I srol phye ba 'di las gung pa'i byang shambha la na yang dpal ldan rgyud la 'grel mdzad med nges snyam pa'i yid ches yod cing/ bstan pa spyi'i sgo mtha' dag la 'chad rtsom gyi khur bu ston che ba tsam 'dug kyang/ dus 'khor nyag gcig gi nges gsang 'doms pa'i skabs dol bu ba'i char mi bskrun nges na'ang/ kun mkhyen chen po nyid kyi mkhyen rab zab cing gting dpag dka' pa'i cha rnams slob ma'i gtso bor grags pa kun gyis kyang/ ji bzhin du ma rtogs pa 'dra/ chos rje phyogs pas rnam gnyis 'gyur la dol mchan la skyogs pa'i mchan bu mdzad pa la/ sa bzangs ma tis gzhung mchan nang 'gal ba'i skyon bzung rjes slar shong 'gyur la mchan mdzad/ 'di shar pa ye shes rgyal mtshan pa sogs kyis thugs mos kyi bsngags pa rgya cher gnang ba'i skyo mas yar pa mtha' dag yid bder 'dzin mod kyang 'di la yang ma ti'i gsung ltar gzhung mchan mi 'grig pa'i skyon gnas te/ de min na/ shong 'gyur las slad ma 'gyur gsar phye ba la dgongs pa ci yang med pas so/. Эта заключительная часть содержит некоторые непростые моменты. Мати Панчен и Джонанг Лоцава сделали свой перевод в 1334 году, но Чогле Намгьял записал замечания к нему примерно тридцать лет спустя. Тут также упоминается второй (неизвестный) список примечаний Чогле Намгьяла к переводу Шонгтона или рассматривается как работа Мати Панчена над новым переводом после обоих примечаний Чогле Намгьяла. Я не смог интерпретировать это.

106

Новый перевод, сделанный в Джонанге, не получил всеобщего одобрения. Великий мастер Сакья Нгорчен Кунга Зангпо позже раскритиковал перевод в письменном ответе на вопросы Сазанга Сонама Пала, одного из преемников Мати Панчена монастыря Сазанг. См. Kun dga’ bzang po, Sa bzangs bsod nams dpal gyi dris lan, в особенности с. 380, где он сравнивает отрывок из двух переводов.

107

Ngag dbang blo gros grags pa, Dpal ldan jo nang pa’i chos ’byung rgyal ba’i chos tshul gsal byed zla ba’i sgron me, 33. Заявление Панга Лоцавы было сделано будущему ученику Долпопы Лоцаве Лодро Палу, который отправился к Долпопе в Джонанг с просьбой о даровании учений.

108

Ruegg (1966), 110–111.

109

Lha’i rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen po’i rnam thar, 20б: chos rje'i zhal nas/ nges don zab mo'i gnad thams cad dus kyi 'khor lo'i rgyud 'grel chen po nas rnyed pas khong shin tu bka' drin che/ ngas kyang gzhung la 'khrul pa 'gog pa la bsdus don dang chan bu khyad 'phags dang/ gzhan yang yig cha du ma byas/.

110

Там же: rgyud 'grel chen po'i chan bu Ia sogs pa dus 'khor gyi phyogs la yig cha sum bcu so brgyad/ nges don rgya mtsho la sogs pa grub mtha'i bskor bcu drug/ yum gsum gyi chan bu la sogs pa sher phyin kyi phyogs [22б] la bdun/.

111

Там же, 34б: chos rje nyid kyi zhal nas/ rgyud 'grel chen po'i chan la gzigs nas/ a la la 'di 'dra kho kun su'i mdzad dam ngo mtshar che gsung nas yang yang thal mo sbyar/ nges don zab mo go lugs 'di 'dra la bltas tsa na nga rang yang su yin nam snyam pa yong gin 'dug gsung/.

112

Kun spangs Chos grags dpal bzang, Chos rje kun mkhyen chen po’i rnam thar gsal sgron gyi rnam grangs dge legs chen po nor bu’i ’phreng ba, 327; Jonang Tāranātha, Myang yul stod smad bar gsum gyi ngo mtshar gtam gyi legs bshad mkhas pa’i ’jug ngogs, 90; Nya dbon Kun dga’ dpal, Bstan pa spyi ’grel zhes bya ba’i gsol ’debs kyi rnam bshad dgongs pa rnam gsal yid kyi mun sel, 53а; Lha’i rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen po’i rnam thar, 35б. В частности, в Go rams pa Bsod nams seng ge, Lta ba’i shan ’byed theg mchog gnad kyi zla zer, 810, Долпопу называют нирманакаей калки Пундарики. Современный мастер традиции Джонанг Нгаванг Лодро Драгпа, обсуждая значение высказываний Долпопы, также приходит к выводу, что Долпопа считал себя эманацией калки. См. Ngag dbang blo gros grags pa, Dpal ldan jo nang pa’i chos ’byung rgyal ba’i chos tshul gsal byed zla ba’i sgron me, 542.

113

Lha’i rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen po’i rnam thar, 24а; Kun spangs Chos grags dpal bzang, Chos rje kun mkhyen chen po’i rnam thar gsal sgron gyi rnam grangs dge legs chen po nor bu’i ’phreng ba, 333–348.

114

Kun spangs Chos grags dpal bzang, Chos rje kun mkhyen chen po’i rnam thar gsal sgron gyi rnam grangs dge legs chen po nor bu’i ’phreng ba, 333, 348. Путешествие Долпопы в видении в Шамбалу, по-видимому, произошло в 1335 году. Также см. Stearns (1995), 838–839. Во время посещения монастыря Сангпу (Gsang phu) Долпопа непосредственно увидел чистую землю Сукхавати, после чего написал молитву-восхваление, которая включена в Kun spangs Chos grags dpal bzang, Chos rje kun mkhyen chen po’i rnam thar gsal sgron gyi rnam grangs dge legs chen po nor bu’i ’phreng ba, 337–343. Это восхваление отличается от двух других молитв Сукхавати, найденных в собрании сочинений Долпопы.

115

Там же, 334. В этом случае (как и во многих других) полагаться на Кунпанга в предоставлении точной хронологии нельзя. Приведенные тексты: «Океан извечного осознания: ритуал посвящения» (Dbang chog ye shes rgya mtsho), «Изящное разъяснение посвящения с цитатами из священных писаний» (Dbang gi legs bshad lung sbyor), «Ваджрное ожерелье: краткий ритуал посвящения» (Dbang gi cho ga bsdus pa rdo rje 'pheng ba), «Записка о танцах» (Gar gyi brjed byang), «Актуальный очерк „Секходдеша“» (Dbang mdor gyi sa bcad), «Малый и большой обзоры» (Shag 'byed che chung) и «Геометрия [мандалы]» (Thig rtsa). Также Кунпанг отмечает, что Долпопа написал восхваление Ваджрабхайравы, дакини Сагары и Самвары, а также тексты по астрологии, такие как «Необходимые астрологические расчеты» (Rtsis kyi rgyu mtshan), «Пять планет» (Gza' lnga) и «Затмения» (Gza' zin). Все эти тексты содержатся в собрании сочинений, но есть также много указаний на то, что некоторые из них не были написаны в один и тот же период, например три текста по астрологии, находящиеся в сборнике аналогичных работ в собрании сочинений Долпопы, том 6, 76–129. Хотя в биографии нет поименных записей, один из этой группы текстов по астрологии «Как десять планет входят в пустоту» (Gza' bcu stong par 'jug tshul), 109–114, был написан в 1325 году, за 10 лет до обсуждаемого здесь периода. Эта работа и «Цитаты из священных писаний, запрещающие употребление мяса и алкоголя» (Sha chang bkag pa'i lung 'dren rnams), том 5, 757–778, являются самыми ранними датированными текстами Долпопы. «Океан извечного осознавания: ритуал посвящения», в котором Кунпанг перечисляет тексты, составленные в Кьипхуке, на самом деле был написан в Сакья. См. Gsung-’bum, том 6, 734. Наконец, «Записка о танцах», также упомянутая Кунпангом, на самом деле была написана по просьбе Йонтена Гьяцо, который ушел из жизни в 1327 году. См. Gsung-’bum, том 7, часть 1, раздел 25.

116

Lha’i rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen po’i rnam thar, 23б. Серия писем между Долпопой и Доньо Гьялценом (Don yod rgyal mtshan) может быть датирована 1333–1334 годами, представлена в Gsung-’bum, том 7, 739–758. Упоминание о подношениях от Кунги Гьялцена (Kun dga' rgyal mtshan) и Рангджунга Дордже (Rang byung rdo rje) см. в Kun spangs Chos grags dpal bzang, Chos rje kun mkhyen chen po’i rnam thar gsal sgron gyi rnam grangs dge legs chen po nor bu’i ’phreng ba, 347. Другие подношения также были сделаны Ньябоном Гхуной Шри (Nya dbon Ghu na shri), Тонпой Намкха Сенге (Ston pa Nam mkha' seng ge) и братьями Дордже Палом (Rtse'i dbon Rdo rje dpal) и Чодрагом Сармой, который был правителем Шангдо (Shang rdo'i dpon Chos grags gsar ma).

117

Kun spangs Chos grags dpal bzang, Chos rje kun mkhyen chen po’i rnam thar gsal sgron gyi rnam grangs dge legs chen po nor bu’i ’phreng ba, 349–350. Среди присутствующих известных ученых были Кхенчен Токгьял (Mkhan chen Gtogs rgyal), Недругпа (Gnas drug pa), Джамтон ('Jam ston) и Джамгег ('Jam sgegs). Последний из которых может быть идентифицирован как эксперт по Калачакре Джамгег (Dus 'khor ba 'Jam sgag sgegs), который написал биографию Долпопы примерно через месяц после его ухода из жизни. Этот текст позже был использован Лхеем Гьялценом в качестве основы для жизнеописания Долпопы. См. Lha’i rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen po’i rnam thar, 56б.

118

Lha’i rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen po’i rnam thar, 24а.

119

Там же, 24б. О приглашении Будона см. Ruegg (1966), 122. Для получения информации о Дзамбале (Dzam bha la) и значении его титула tu shri (кит. Tuanshri – судья, сотрудник по правовым вопросам) и о Бхате (Bha the) и его титуле tshe dben (кит. quan yuan – секретарь департамента) см. van der Kuijp (1993). Император Тогхон Темур (император Шун Ди, правил с 19 июля 1333-го по 10 сентября 1368 года) впервые услышал о Долпопе вскоре после завершения великой ступы в Джонанге 30 октября 1333-го, когда ученик Долпопы Лопон Дава Зангпо (Slob dpon Zla ba bzang po) был послан к императорскому двору с просьбой о пожертвованиях для ступы. В Джонанг были отправлены щедрые подношения. См. Lha’i rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen po’i rnam thar, 17б.

120

Там же, 24б.

121

Jo nang rje-btsun Tāranātha, Dpal dus kyi ’khor lo’i chos bskor gyi byung khungs nyer mkho, 29. Во время уединения Долпопа вознес молитву о том, чтобы на его пути не было препятствий, таких как монгольские посланники: da lta rtse gcig bsgrub pa 'phel ba'i rkyen/ gnas 'khor la sogs mthun rkyen phun tshogs shing/ hor kyi 'bod mi gtong ba la sogs pa'i/ 'gal rkyen bar chad gang yang med par shog/. Он послал эту молитву в Джонанг, где ее прочитали все медитирующие там мужчины и женщины. См. Lha’i rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen po’i rnam thar, 24б–25a.

122

Lha’i rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen po’i rnam thar, 25а; Jo nang rje-btsun Tāranātha, Dpal dus kyi ’khor lo’i chos bskor gyi byung khungs nyer mkho, 29. Интересно, что в одном современном источнике упоминается, что Кунпанг Чодраг Палзанг прибыл в Китай в качестве представителя Долпопы. См. Ngag dbang blo gros grags pa, Dpal ldan jo nang pa’i chos ’byung rgyal ba’i chos tshul gsal byed zla ba’i sgron me, 33.

123

Немного позднее, в 1355 году, Тогхон Темур пригласил Будона к императорскому двору. См. Bkra shis dbang ’dus, Bod kyi lo rgyus yig tshags dang gzhung yig phyogs bsdus dwangs shel me long, 213–214, текст императорского указа.

124

Следующее повествование резюмируется Kun spangs Chos grags dpal bzang, Chos rje kun mkhyen chen po’i rnam thar gsal sgron gyi rnam grangs dge legs chen po nor bu’i ’phreng ba, 400–421. В данной работе события совершенно не соответствуют хронологическому порядку. Они описаны перед повествованием о последних днях Долпопы.

125

Джангце Лоцава (Byang rtse Lo tsa ba) – это Лочен Джангчуб Цемо (Lo chen Byang chub rtse mo, 1302–1380), который, как известно, учился у Долпопы. Дрикунг Лоцава Маникашри ('Bri gung Lo rsa ba Ma ni ka shri) был одним из тринадцати учеников сердца Долпопы. См. Rgyal ba Jo bzang dpal bzang po, Chos kyi rje kun mkhyen chen po yab sras bco lnga’i rnam thar nye bar bsdus pa ngo mtshar rab gsal, 589–593; Ngag dbang blo gros grags pa, Dpal ldan jo nang pa’i chos ’byung rgyal ba’i chos tshul gsal byed zla ba’i sgron me, 33–34.

126

Поскольку известно, что Лодро Пал скончался в 1354 году, то это утверждение является основной причиной того, что ранее упоминался год Обезьяны, который следует понимать как 1344-й, а не как 1356-й.

127

См. Kun spangs Chos grags dpal bzang, Chos rje kun mkhyen chen po’i rnam thar gsal sgron gyi rnam grangs dge legs chen po nor bu’i ’phreng ba, 405 и 420–421, события, связанные с изготовлением статуй. См. Rgyal ba Jo bzang dpal bzang po, Chos kyi rje kun mkhyen chen po yab sras bco lnga’i rnam thar nye bar bsdus pa ngo mtshar rab gsal, 611–615; Ngag dbang blo gros grags pa, Dpal ldan jo nang pa’i chos ’byung rgyal ba’i chos tshul gsal byed zla ba’i sgron me, 35, для получения информации о жизни Кхенчена Ринцулвы (Mkhan chen Rin tshul ba). На самом деле изображение было сделано в 1359 году, когда Долпопа находился в районе Лхасы частично по приглашению Ринцулвы. Ngag dbang blo gros grags pa, Dpal ldan jo nang pa’i chos ’byung rgyal ba’i chos tshul gsal byed zla ba’i sgron me, 35, который, вероятно, следует информации, содержащейся в работе Кунпанга, также говорит: «Ринцулва сделал изображение, когда Долпопа следовал в Китай, и оно хранилось в храме Джоканг в Лхасе». Lha’i rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen po’i rnam thar, 54б, упоминает, что после смерти Долпопы Ринцулва сделал два изображения будды Амитабхи и бодхисаттвы Авалокитешвары, которые были помещены справа и слева от глиняного изображения Долпопы в Лхасе, в храме Волшебного Проявления (Lha sa 'phrul snang), который более известен как Джоканг. Все три изображения упомянуты в Ngag dbang blo bzang rgya mtsho, Lha ldan sprul pa’I gtsug lag khang gi dkar chag shel dkar me long, 24, написанном в 1645 году. Изображения по-прежнему находились в храме во время посещения Ситу Чокьи Гьяцо в 1918 году. См. Chos kyi rgya mtsho, Gangs ljongs dbus gtsang gnas bskor lam yig nor bu zla shel gyi se mo do, 126.

128

Главой двух крепостей, вероятно, был правитель крепостей Гьянце (Rgyal mkhar rtse), известной как восточная, и Цечен (Rtse chen), известной как западная. Однако говорят, что правитель Пагпа Палзанг (Nang so 'Phags pa dpal bzang) построил крепость Цечен в 1365-м, четыре года спустя после смерти Долпопы, а Гьянце чуть позднее.

129

Kun spangs Chos grags dpal bzang, Chos rje kun mkhyen chen po’i rnam thar gsal sgron gyi rnam grangs dge legs chen po nor bu’i ’phreng ba, 411–419.

130

Kapstein (1992), Ma ni bka 'bum.

131

Lha’i rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen po’i rnam thar, 37б–38а. Как классические тибетские, так и современные западные ученые постоянно путают Джонанга Чогле Намгьяла (Jo nang Phyogs las rnam rgyal) с Бодонгом Чогле Намгьялом (Bo dong Phyogs las rnam rgyal, 1376–1451), который родился через пятнадцать лет после ухода Долпопы. Лучшим источником информации о Джонанге Чогле Намгьяле, который родился в Долпо современного Непала, является Bstan pa’i rgyal mtshan, Chos kyi rje rin po che phyogs las rnam par rgyal ba’i rnam par thar pa dran pa’i gdung dbyangs. Также см. Rgyal ba Jo bzang dpal bzang po, Chos kyi rje kun mkhyen chen po yab sras bco lnga’i rnam thar nye bar bsdus pa ngo mtshar rab gsal, 582–588; Ngag dbang blo gros grags pa, Dpal ldan jo nang pa’i chos ’byung rgyal ba’i chos tshul gsal byed zla ba’i sgron me, 37–38; Mang thos klu sgrub rgya mtsho, Bstan rtsis gsal ba’i nyin byed lhag bsam rab dkar, 181. Lha’i rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen po’i rnam thar, 38a, и Rgyal ba Jo bzang dpal bzang po, Chos kyi rje kun mkhyen chen po yab sras bco lnga’i rnam thar nye bar bsdus pa ngo mtshar rab gsal, 587, говорят, что Чогле Намгьял занимал монашеский трон в течение четырех лет. Ngag dbang blo gros grags pa, Dpal ldan jo nang pa’i chos ’byung rgyal ba’i chos tshul gsal byed zla ba’i sgron me, 37, указывает, что он занимал эту должность в течение шести лет, а Mang thos klu sgrub rgya mtsho, Bstan rtsis gsal ba’i nyin byed lhag bsam rab dkar, 181, пишет, что в течение пяти лет.

132

Rgyal ba Jo bzang dpal bzang po, Chos kyi rje kun mkhyen chen po yab sras bco lnga’i rnam thar nye bar bsdus pa ngo mtshar rab gsal, 586–587; Ngag dbang blo gros grags pa, Dpal ldan jo nang pa’i chos ’byung rgyal ba’i chos tshul gsal byed zla ba’i sgron me, 37, сказано, что Чогле Намгьял уже находился в Нгамринге в то время, когда ушел из жизни Лоцава Лодро Пал. Основание этого учреждения упоминается в ряде источников, но датируется только в Mang thos klu sgrub rgya mtsho, Bstan rtsis gsal ba’i nyin byed lhag bsam rab dkar, 181, где упоминается, что оно было расширено Чогле Намгьялом в 1338 году, и в Sum pa mkhan po, Re'u mig, в котором, согласно Ruegg (1963), 81, примеч. 39, приводится 1354 год. Lha’i rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen po’i rnam thar, 25а, говорится, что, когда Долпопа был в Нгамринге, он излечил великого правителя. Jo nang rje-btsun Tāranātha, Dpal dus kyi ’khor lo’i chos bskor gyi byung khungs nyer mkho, 30, связывает это событие с тем периодом, когда Долпопа основал институт в Нгамринге. В этом случае правитель может быть идентифицирован как Тай Ен Намкха Тенпа (Ta'i dben Nam mkha' brtan pa). См. Dpal ldan chos kyi bzang po, Sde pa g.yas ru byang pa’i rgyal rabs rin po che bstar ba, 176, для получения информации о Намкха Тенпе, который получил титул Тай Ен Гушри в 1345 году. Для получения более подробной информации о нем см. Petech (1990), 120–121, 132. Требование Намкха Тенпы того, чтобы Чогле Намгьял продолжал одновременно занимать оба монашеских трона – в Нгамринге и Джонанге, упоминается у Lha’i rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen po’i rnam thar, 38б.

133

Kun spangs Chos grags dpal bzang, Chos rje kun mkhyen chen po’i rnam thar gsal sgron gyi rnam grangs dge legs chen po nor bu’i ’phreng ba, 352. Вероятно, это Тай Ен Кунга Ринчен (Ta'i dben Kun dga' rin chen, 1339–1399).

134

Там же, 352. Тот самый Кунпангпа (Kun spangs pa), который сыграл крайне важную роль в борьбе за власть между Сакья и Пхагмодру (Phag mo gru), был идентифицирован Petech (1990), 103, примеч. 75, как ученик Долпопы Кунпанг Чодраг Палзанг. Это довольно сложная проблема, которая не может быть здесь решена. Упоминание о Кунпангпе есть в учениях Долпопы и записано самим Кунпангом Чодрагом Палзангом. Он не называет себя Кунпангпа, потому что в записанном им жизнеописании он всегда использует местоимение первого лица, являясь непосредственным участником событий. Ни один из многих примеров, когда Кунпанг Чодраг Палзанг появляется в биографиях Долпопы и в другой литературе традиции Джонанг, не указывает на то, что он когда-либо принимал активное участие в политических интригах. Его описывают только как великого йогина, ученого и переводчика санскритских текстов. Тем не менее он, безусловно, мог быть привлечен к переговорам в качестве посредника, как и лама Дампа Сонам Гьялцен (Bla ma dam pa Bsod nams rgyal mtshan), и лама Ньямепа (Bla ma Mnyam med pa), которого также звали Кунпангпа, и другие. Проблема в том, что имя политически вовлеченного Кунпангпы никогда не указывается.

Как говорят, Кунпанг Чодраг Палзанг погиб в 1363 году, его убил военачальник Джангпа Сиддхи (Byang pa Siddhi). См. Rgyal ba Jo bzang dpal bzang po, Chos kyi rje kun mkhyen chen po yab sras bco lnga’i rnam thar nye bar bsdus pa ngo mtshar rab gsal, 571–572; Ngag dbang blo gros grags pa, Dpal ldan jo nang pa’i chos ’byung rgyal ba’i chos tshul gsal byed zla ba’i sgron me, 33. Мастер Сакья Кунпангпа был убит в 1357 году, а правитель Джанга, возможно, в связи с этим находился под подозрением. См. Byang chub rgyal mtshan, Langs kyi po ti bse ru rgyas pa, 298. В 1352 году глава Сакья лама Дампа Сонам Гьялцен посетил Джонанг и провел продолжительные дискуссии с Долпопой. Тогда же учитель Кунпангпа пригласил ламу Дампу в монастырь Зангден, где вместе с правителем Тай Еном Намкха попросил посвящения Хеваджры. См. Lo chen Byang chub rtse mo, Chos rje bla ma dam pa’i rnam thar thog mtha bar gsum du dge ba, 31а – б. Кунпанг Чодраг Палзанг основал монастырь Зангден, поэтому нет сомнений, что здесь указан именно он.

Уход Долпопы в 1361 году и погребальные церемонии описаны в биографии Кунпанга Чодрага Палзанга, что было бы невозможно в том случае, если бы он был политическим деятелем, умершим в 1357-м. Однако значительные доказательства демонстрируют, что материал был включен в биографию еще в XV и XVI веках, в частности в длинном последнем завете Долпопы (kha chems), в котором предсказано убийство Кунпанга Чодрага Палзанга Джангпой Сиддхи (426) и упоминаются многие религиозные и политические деятели намного позже времени жизни Долпопы. См. Kun spangs Chos grags dpal bzang, Chos rje kun mkhyen chen po’i rnam thar gsal sgron gyi rnam grangs dge legs chen po nor bu’i ’phreng ba, 425–437. Также подозрительно, что в жизнеописании Долпопы, которая написана Лхеем Гьялценом, на церемонии кремации Долпопы Кунпанг Чодраг Палзанг не упомянут в списке присутствующих, когда собрались остальные ученики сердца мастера. Rgyal ba Jo bzang dpal bzang po, Chos kyi rje kun mkhyen chen po yab sras bco lnga’i rnam thar nye bar bsdus pa ngo mtshar rab gsal, 607–608, говорит ученик Долпопы Менчукхава Лодро Гьялцен (Sman chu kha ba Blo gros rgyal mtshan, 1314–1389), что ему было сорок восемь лет (1361), когда он получил много учений от Чодрага Пала. Но, согласно Ngag dbang blo gros grags pa, Dpal ldan jo nang pa’i chos ’byung rgyal ba’i chos tshul gsal byed zla ba’i sgron me, 35, Менчукхаве в то время было шестьдесят семь лет (1381). Эти несоответствия еще предстоит разрешить с помощью исследований.

135

Kun spangs Chos grags dpal bzang, Chos rje kun mkhyen chen po’i rnam thar gsal sgron gyi rnam grangs dge legs chen po nor bu’i ’phreng ba, 352. Гьялсанг (Rgyal bzang) – знаменитый великий наместник Сакья Гьялва Зангпо (Rgyal ba bzang po). См. Petech (1990) и van der Kuijp (1988) об этих датах и политической ситуации в Тибете в то время. Джангпа Сиддхи (Byang pa Siddhi) еще окончательно не определен. Говорят, это он убил Кунпанга Чодрага Палзанга. Ответ Долпопы на некоторые из вопросов Ягде Панчена Намкха Сонама (Gyag sde Pan chen Nam mkha' bsod nams, 1299–1378) можно найти в Dol po pa, Gsung-’bum, том 7, раздел 2: 758–763.

136

Lha’i rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen po’i rnam thar, 38а.

137

Этот мастер династии Шар в Сакья был младшим братом Сенге Пала (Seng ge dpal) и Кунги Сонама (Kun dga' bsod nams), которые были учителями Долпопы, когда тот был еще молодым человеком в Сакья. Kun dga’ rdo rje, Deb ther dmar po rnams kyi dang po hu lan deb ther ’di, 51, говорит, что Ринчен Гьялцен (Rin chen rgyal mtshan) родился в год Лошади (rta) и прожил пятьдесят лет.

138

Lha’i rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen po’i rnam thar, 38а. Наставление Долпопы своему ученику, знатоку Калачакры Дордже Ньингпо (Dus 'khor ba Rdo rje snying po), найдено в Dol po pa, Gsung-’bum, том 7, раздел 1, 658–661.

139

Lha’i rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen po’i rnam thar, 38б.

На страницу:
7 из 8