
Полная версия
Ловцы апокалипсиса. Тёмные владыки Абеллона
Девушка, войдя в отель, предчувствуя приближающуюся беду, не мешкая хорошо знакомым ей путём, поднялась на второй этаж. Без особых проблем она попала в номер Гарри – покрытая узором из пулевых отверстий дверь была приоткрыта. Её пытливому взору предстал настоящий кавардак из перевёрнутой мебели, беспорядочно разбросанных вещей и гор мусора. Воительница джунглей, снайперша «Чёрных Волков» в поисках своего боевого командира пройдя сквозь похожую на свалку гостиную и миновав не лучшего вида коридор, подошла к настежь открытой двери в спальню.
Уроженка Флориды, не раз бывавшая в любимом номере Гарри, была уверена в том, что в два счёта его найдёт. Также как и объект её поисков, она после потери друзей в джунглях Южной Америки ушла в отставку. И также как он, она потерялась в жизни, не зная где себя применить. Единственное что её манило это страсть к опасным приключениям.
Время шло, а Крассотке похвастаться было нечем. На глаза кроме последствий ночного кутежа ничего не попадалось. На столе выстроены в несколько рядов пустые бутылки виски, образуя целое войско. Вокруг кровати раскидано бесчисленное количество смятых пивных банок, а на ней самой крепко спят две совершено голые цвета шоколада жрицы любви.
Джина, не раз сталкивавшаяся с подобным, мало обращала внимания на то, что где и в каком количестве валяется, да и какие бабочки залетели на огонёк. Её серьёзно беспокоило то, что нигде не видно «предмета» её поисков.
– Гарри! Пистолет!! Гарри!!! – флоридка испугавшись не на шутку, лихорадочно распахивала двери.
Девушка, в конце концов, нашла командира в ванной комнате.
Гарри с сигарой в зубах, наслаждаясь, лежал в горячей воде. Среди колеблющихся огромных барханов белоснежной пены его не сразу можно было заметить. Закинув ноги на заднюю стенку ванны, он в правой руке держал недопитую бутылку виски.
Затуманенный алкоголем бессмысленный взгляд Бартола наткнулся на остановившуюся в дверях девушку. Ему показалось, что он где-то её видел. Лёгкая улыбка на её устах определённо говорила, что он встречался с ней и не раз. Знакомый образ щёлкнул в мозгу отставного офицера аварийный тумблер.
– Приивеет сееестриичка, – отложив сигару, медленно выпустив кольца дыма, он заговорил. Язык его заплетался, слова с трудом покидали уста.
– Здравствуй командир! Вижу, хорошо проводишь время, да и заряжен виски до предела!
– А ты как думала, я же… не должен отставать от своей Беретты, ведь она… никогда и не при каких условиях… не отстаёт от меня, а её обо… обо-йма… всегда полна, – гордо произнёс «пробуксовывающим» голосом Гарри.
В этот момент в мыльной воде ванны произошло какое-то движение. А затем из воды в том месте, где исходя из анатомии тела, находится мужское достоинство лихого спецназовца, вынырнул покрытый пеной воронёный ствол пистолета.
– А чтоб тебя! – прыснула со смеха флоридка. – Пьяный чёрт! Гранату тебе в одно тёмное место! Гарри Пистолет, ты настоящий сукин сын!!!
– Нуу, воообщето я тр… тр… тр…. трезв, и пожалуйста, ничего в меня… не надо… засовывать.
– Посмотрим на твоё поведение. Даю тебе две минуты, чтобы ты вытащил свою задницу из ванны и собрал вещи!
– Это с чего бы? Мне и-и-и… ик, и, ик, здееесь неплохо, ик, даже, ик, совершено отт… отлично, ик!
– Так нужно, и без лишних разговоров! – резко не терпящим возражения голосом сказала Джина, отлично понимая – зная характер командира, что если он услышит о предстоящей разборке, то тогда его из этого богом забытого отеля не вытянут и все демоны ада. – Понимаешь одна красивая девушка в смертельной опасности. Ей срочно нужна твоя помощь! Так что быстрей собирайся! Меньше слов, а больше дела!
– Понял… Раз наадо, так наадо. Ик! А он-ннн-на, ик, действительно, ик, красииивая?
– Быстрей, у нас мало времени!
Гарри кое-как с помощью Лауллер выбравшись из ванны, с трудом на себя натянул джинсы. Накинув на плечи камуфляжной окраски рубашку с коротким рукавом, он, больше не спрашивая ни о чём, покорно последовал за девушкой.
Бывшие спецы только успели сесть в лиловый «Форд», как на улочку визжа тормозными колодками, вылетели набитые головорезами тёмно-синий «Плимут» и грязно-жёлтый «Додж».
Боевики, набившиеся в автомобили как килька в консервную банку, сразу обнаружили цель. Как только это произошло, воздух наполнился яростным стрекотом «Узи».
Автоматная очередь прошила лиловый бок автомобиля беглецов.
– Люди Сильверадо! – воскликнула Джина, с тревогой слыша, как взятый ей напрокат «Форд» яростно атаковал свинцовый рой, бомбардируя корпус, дырявя его.
Девушка, не став дожидаться, когда пули разнесут автомобиль на части, стремительно вставила ключ в замок зажигания. Она с такой силой ударила по педали газа, будто вымещала на ней всю злость.
– Это что такое?! Волчьи клыки среди адского пламени! Это кто осмелился по нам открыть такую сумасшедшую стрельбу?!? Тут и без того в голове словно бушует гроза!!! – Гарри, выхватывая «Беретту», вскипел от ярости. Он вмиг протрезвел от грозного свиста пуль, выбивших рядом с его головой стекло, брызнувшее в салон осколками.
«Форд» беглецов с оглушительным визгом бешено завращавшихся колёс резко сорвался с места, оставив позади тёмное облако из выхлопных газов и жжёной резины. Из его открытого окна наполовину вылез прохмелевший отставной коммандос, бывавший и в не таких переделках. Из верной «Беретты» он открыл неистовый ответный огонь. Как в подтверждение того, что его боевые навыки остались при нём, выпущенные им девятимиллиметровые пули, с впечатляющей точностью зарылись в передние колёса «Плимута».
Автомобиль преследователей закрутило. Его резко повело в сторону, подставляя тёмно-синий бок под мощный удар «Доджа».
– Ату их командир! – воскликнула Крассотка, увидев, что меткие выстрелы Бартола спровоцировали столкновение машин преследователей.
У Лауллер отлегло на сердце – опасность больше не висела дамокловым мечом над ними. Облегчёно вздохнув, она до упора утопила педаль газа, жаждая умчаться отсюда прочь.
Управляемый девушкой «Форд», надрывно ревя двигателем, набрал скорость. Подняв густые облака пыли, он растворился в них. За серой завесой, ставшей непроходимой преградой для лишившихся подвижности боевиков Доминго, он оставил крики, наполненные колоритными фразами. И не было никакого сомнения в том, что летящие вслед отставным офицерам отборные ругательства ещё долго будут висеть в раскалённом жарким солнцем воздухе, кружа над превратившимися в груду металлолома автомобилями.
Гарри, как только все угрозы остались позади, вальяжно откинулся на спинку кресла автомобиля, уносящегося прочь от «Духа Ковбоя». Неизвестно откуда взявшиеся тягостные мысли лезли ему голову. Не обращая на них внимания, он крутил в руках приведённую в боевую готовность «Беретту». А когда понял, что опасность осталась позади, вернув её в поясную кобуру, вонзил острый взгляд в лицо флоридки.
– Куда мы так несёмся сестричка?
Не говоря ни слова Джина, из бардачка извлекла каменную пластинку, вручив её командиру.
– Клыки чёрного волка! – с ноткой горечи простонал Пистолет, увидев в руке память о последней превратившейся в катастрофу боевой операции.
Перед глазами техасца горьким воспоминанием медленно проплыли лица погибших друзей. Вязкий комок подступил к горлу. Судорожно сглотнув его, он осторожно провёл рукой по рельефно выступающей из плоского камня букве «А».
– Мы мчимся навстречу новым острым ощущениям! – выждав, когда скорбь ушла из глаз командира – когда они вновь ярко засверкали пламенем жизни; воскликнула Крассотка. – Думаю, скоро нас закружат в водоворот опасные приключения!
– Лауллер, ты в этом уверена? – недоверчиво посмотрел на девушку техасец.
– Если это было не так, с чего бы я сейчас сидела рядом с тобой!
– Логично.
– Слушай, на досуге я нашла одного профессора археологии. Это один из лучших специалистов в области, связанной с ритуальными обрядами. Она уже видела так дорогой нам камень. Я заметила, когда она его держала в руках, в её глазах вспыхнуло пламя азарта. Мы едем навстречу с ней, чтобы узнать думаю… кое-что интересное о реликвии Чёрных Волков.
– Приключения говоришь, чтобы раскрыть тайну нашей каменной пластинки… – задумавшись, зачесал затылок Гарри. – Ну что же, тогда вперёд!
– Вперёд!!! – поддержала командира флоридка. – Только прошу тебя, не перебивай профессора пошлыми шутками. И вообще лучше не говори. От твоего дыхания можно захмелеть. Пожалуйста, попридержи сбивающий с ног перегар в себе.
Автомобиль охотников за тайнами в самом сердце Лос-Анджелеса скользил в потоке автомобилей. Скрипнув тормозами, он замер на парковке возле зеркального небоскрёба, верхушкой подпирающего голубой небосвод.
Искатели приключений войдя внутрь похожего на ледяную гору циклопического здания не без проблем миновали охрану – их пропустили только после того, когда выяснили что они есть в списке на разрешение войти. Когда конфликт был исчерпан для последних из «Чёрных Волков» всё прошло гладко. С «ветерком» они на скоростном лифте поднялись на последний этаж небоскрёба. Затем они, преодолев длинный коридор, остановились перед дверью с табличкой: «Профессор археологии Алда Феникс».
Дверь от лёгкого стука приоткрылась. Гарри первый вошёл в огромный кабинет, разделённый на несколько комнат тонкими гипсокартонными переборками. После первого же шага в его глубины он удивлёно присвистнул. Бурную реакцию у него вызвало то, что в нём на стенах развешаны археологические образцы, снимки из экспедиций, античные фрески, а также разнообразные ритуальные предметы, начиная от ножей и заканчивая экзотическими масками. Но особо спецназовца, слывшего знатоком восточных единоборств, заинтересовало кимоно, а ещё оружие самураев. Рассматривая его, он заметил рядом висящие фотографии с запечатлёнными на них решающими моментами финальных боёв чемпионатов мира по кумитэ.
Бывшие джи-ай, немного проплутав, казалось по огромному музею, в одной из комнат обнаружили хозяйку кабинета, работающую за компьютером. Взглядам их предстала высокая стройная девушка с приветливым лицом шоколадного оттенка. Несмотря на миловидность, оно в себе таит некоторую суровость.
Техасец пытливо рассматривал хозяйку. Ему особенно понравились её заплетённые в длинные косички блестящие тёмные волосы, завораживающим каскадом спускающиеся на чувственные плечи. Его взгляд, немного задержавшись на них, жадно скользнул по точёной фигуре, подчёркнутой плотно облегающим коротким платьем кофейного цвета.
– Добрый день Алда, – приветствовала Джина профессора. – Знакомьтесь это мой друг Гарри Бартол, про которого я вам рассказывала. Извините за наше вторжение, но дверь была приоткрыта.
– Ничего, я вас ждала, располагайтесь в креслах чувствуйте себя как дома, – мягким голосом приветствовала хозяйка кабинета своих посетителей, буравя их взглядом больших проницательных глаз. – Вы как раз вовремя. Я за последние несколько часов очень многое нашла по поводу так интересующего вас мистического камня.
– Очень интересно. Надеюсь, это нас не разочарует?
– Думаю, нет. Слушайте. Судя по характерному рисунку, изображённому на поверхности каменной пластинки и литере а, её происхождение теряется во мраке веков. Точнее во время рассвета на побережье Восточной Африки крупной цивилизации. Это примерно двадцать тысячелетий назад. Мне доводилось слышать про затерянный среди пустыни храм Апокалипсиса. Скорее всего, эта пластинка как-то связана с ним. Мне удалось узнать, что в одном из манускриптов описывается похожий символ на его стенах. Но я решительно не могу понять одного, как она оказалась в Латинской Америке, где вы её нашли. Похоже, этого… уже не узнать никогда. Ну да ладно, сейчас не об этом.… Так вот, помимо прочего я проверила пластинку на приборе, с помощью которого можно определить уровень разного рода излучений. Он подтвердил мою гипотезу о том, что в ней таится нечто мистическое. Прибор зашкалило от малоизвестного науке излучения. В определённых кругах его называют паранормальной энергией. В общем, я думаю, что эта каменная вещица представляет собой ключ.
– Ключ?
– Да. Возможно, он открывает проход к чему-то таинственному, или что-то наподобие этого.
Джина с Гарри переглянулись.
– Решено! – Бартол вскочил с кресла с сияющим лицом от предчувствия скорых и опасных приключений. В глазах его читалось непоколебимое желание разгадать тайну каменной пластинки. – Отправляемся на поиски храма!
У профессора от пылких слов Гарри засветились глаза.
– Я еду с вами! – воскликнула она.
– Алда! – вскочила с места Лауллер. – Мы едем на поиски смертельных опасностей!
– Ну и пусть! – горячо запротестовала шоколадка, в гневе став ещё прекрасней. – Я занимаюсь альпинизмом! Я взбиралась на заснеженные суровые пики Гималаев! У меня чёрный пояс по кумитэ! Наконец во мне есть частица славянской крови! Мама мне рассказывала, что моим дедом был моряк из Одессы. А славяне самые отважные люди! Да и без меня вам будет трудно разыскать храм! Я нужна вам!!!
– Это отлично сестричка, – вмешался Гарри. – Если хочет, то пусть отправляется с нами. Её помощь будет нам полезной. А если ещё взять во внимание то, что она, хм… – его взгляд скользнул по тёмному лицу афроамериканки, – славянка…. Ну если не по цвету кожи, а… душой… то наша экспедиция, получается, будет международной.
– Хорошо, – коротко ответила Крассотка. – Признаюсь, я на это надеялась. Хороший археолог не помешает нашей экспедиции.
– Ну, так что за проблемы? – выпуская густые клубы сигарного дыма, воскликнул Пистолет.
– ИИИЙЯЯ! – радостно вскричала Феникс.
Эмоции переполнили девушку. Оказавшись в их плену, она вихрем подскочила к новым друзьям, заключив их в пылкие объятия.
– Так куда мы отправляемся? – Джина и Гарри в один голос спросили у нового члена их команды со славянской душой.
– В Танзанию!
– В Танзанию!!! – хором воскликнули отважная троица только что образовавшейся компании искателей приключений.
Крепко обнявшись, компаньоны радостно потрясали в воздухе каменной пластинкой – реликвией «Чёрных Волков», на поверхности которой можно рассмотреть букву «А», зажатую между челюстей фантастического монстра.
Глава 3
Храм Апокалипсиса
Порт Танга. Танзания
Невероятное количество разношёрстного народа озабочено снуёт у причала, приветствуя гостей Танзании, прибывших на огромном пароходе. Среди встречающих больше всего торговцев. Навязчиво предлагая товары, они о чём-то спорят между собой, сопровождая каждое слово яростной жестикуляцией. То тут, то там можно услышать ругательства на арабском, английском, французском и испанских языках. К ним примешиваются возгласы на диалектах местных племён. К роящемуся гаму людских голосов и давке, добавляется знойная духота безоблачного полдня тропиков. Ухудшает положение запах морепродуктов, а также резкие ароматы специй. От всего этого кружится голова. Лёгким в плотной толпе не хватает кислорода. От удушья и невозможности выбраться из галдящего потока остаётся, как выброшенной на берег рыбе широко открывать рот. Одним словом, Восточная Африка с первого взгляда походит на кошмар, к тому же самый жуткий.
Прибывшая из Калифорнии троица лихих искателей приключений, добиравшихся до Африки сначала на самолёте вместе с археологической экспедицией, а затем на отплывшем из ЮАР корабле, сейчас с большим трудом пробивается сквозь столпотворение. Они пытаются как можно дальше отойти от назойливых торговцев сувенирами, рыбой, специями, снадобьями, амулетами, экзотическими фруктами и прочим, прочим, прочим. А ещё Гарри тошнит после сильного шторма, в который попал их корабль.
– С чего мы начнём наши поиски? – поинтересовалась Джина, когда охотники за древними тайнами, наконец, оказались в стороне от скопления людей.
– Будем придерживаться плана, выработанного нами во время длительного авиаперелёта и изнурительного морского путешествия, – утомлёно произнесла Алда, взвалившая на свои плечи организацию экспедиции.
– Тогда для начала нам нужен автомобиль, – невесёлым голосом пробасил Пистолет, без особого энтузиазма покосившись в сторону шумного базара – он уже не мог видеть лица местных торговцев, от криков которых в голове пустились в пляс все черти преисподней.
Делать нечего, надо было идти на базар. Ведь машина – это только первый пункт из того, что необходимо приобрести для длительного и опасного путешествия на малоизученные гиблые земли вдали от цивилизации, безнадёжно затерявшиеся среди африканских саванн.
Час проходил за часом, а путешественники никак не могли выбраться из гудящего, словно пчелиный улей базара, где от обилия товаров рябит в глазах. Но вот после стоивших неимоверных усилий торгов с неповоротливым грузным арабом, с хитрыми глазами и несговорчивым характером – он, только заслышав низкую цену, сразу переставал понимать английский; наконец, у них был автомобиль. Хотя могло показаться, что это никому ненужный ржавый хлам, но, к счастью, первое впечатление было обманчивым.
Не прошло и двух часов как побывавший не в одной переделке потрёпанный «Ленд Ровер», но главное с работающим как часы надёжным двигателем, был готов к дальней дороге. Вполне могло показаться, что она ведёт на войну. С этим трудно было не согласиться, если взглянуть на то, какие приготовления сделали калифорнийцы, прежде чем отправиться в путь. Но чему удивляться, зная о том, что самое активное участие в сборах проявили отставные спецназовцы. Именно поэтому автомобиль, доверху оказался набитым автоматическим оружием, патронами, гранатами и всей необходимой амуницией, приобретённой у чернокожих дельцов в укромном уголке рынка. Смотря на всё это втиснутое в машину добро, в голову закрадывалась мысль, что с таким арсеналом можно устроить переворот в небольшой стране.
– Ну что ж нам осталось только купить провиант, – Крассотка, окинув взглядом всё то, что уже положили в джип, припаркованный на примыкающей к базару малолюдной улочке, облегчёно выдохнула, после чего захлопнула дверцу.
– Клыки чёрного волка, это же опять надо идти к тем вечно что-то кричащим бородатым прохвостам и скрягам! – Гарри нехотя оглядываясь в сторону торговых рядов, выдавил из себя злым усталым голосом, похожим больше на стон. Он не понаслышке знал, что на базаре так тесно, что даже яблоку негде упасть, что там настоящий перекрёсток миров – там Азия мёртвым узлом переплелась с Африкой.
Спустя час друзья возвращались с базара. Сгибались под тяжестью корзин, доверху наполненных съестными припасами, они еле переставляли ноги. Джина острым взглядом снайпера заметила мелькнувшую в салоне «Ленда» тень.
– Похоже у нас непрошеный гость! – Крассотка, стремительно опустив корзины на землю, взамен вооружилась резко снятым с плеча «Ингрэмом».
Девушка, не успела сделать и шага, как дверь джипа резко распахнулась. Пытливым взглядам искателей приключений предстал невысокий щуплый латиноамериканец, бросившийся им навстречу разжавшейся пружиной. Он налетел на них мощным ураганом из буйного южного темперамента, перемешанного с восторгом.
– Волчьи клыки среди адского пламени! – оторопел отставной командир спецназа. – Я готов поставить свою голову под заклад, если это не Джим Ловкач!
Два старых друга горячо обнялись.
Флоридка, наблюдая за этой сценой, застыла с вскинутым вверх пистолетом-пулемётом. Её лицо расплылось в трогательной улыбке.
Латиноамериканец, выскользнув из объятий Гарри, выплёскивая из себя радостные эмоции, извергающиеся вулканом, подскочил к Лауллер. Он чуть не задушил её в пылких объятиях.
– Кровь мамонта, как давно я вас не видел! – без остановки восторженно тараторил он. – Рассказывайте, как ваши дела, как здоровье, как вы?! Почему с вами нет моего лучшего друга, здоровяка Сэма? Как там поживают Чак, Боб, и все остальные Чёрные Волки???
– Их нет, Джим… Они там, откуда уже не возвращаются.… И надеюсь, им там хорошо, – голос Бартол был пронизан горечью.
Вязкая тишина повисла над друзьями, скованными тяжестью потери.
– Они все погибли в Латинской Америке, при выполнении боевой задачи, – нарушил тишину Гарри. – После их смерти, я и Крассотка, подали в отставку.
– Погибли… Весельчак Сэм… – крупная слеза скользнула по закалённому всевозможными выходками судьбы суровому лицу латиноса. – Отставка…
– Да друг, мы уже давно на гражданке, – Джина пристально посмотрела на Ловкача.
– Да будет земля им пухом, – еле слышно произнёс Джим, выходя из оцепенения. – Аминь.
– Аминь, – в один голос вторили ему Пистолет, Лауллер и Алда.
– Ну а вы сами как? Куда сейчас направляетесь? Рассказывайте! Рассказывайте!!!
– Мы… просто путешествуем. Ты лучше расскажи, чем занимался все эти годы, куда бесследно исчез?
– Ну чем я мог заниматься с моей специальностью? – пожал плечами прожжённый авантюрист. – Ну конечно, всё тем же.
– Понятно, тем, чем несколько минут назад занимался в нашей машине.
– Да ладно, – отмахнулся Джим. – А помните нашу первую встречу? Вам нужен был первоклассный вор для очень рискованной операции. Кроме того, что он должен обладать талантом – незаметно изымать всё плохо лежащее; ещё должен быть первоклассным медвежатником, то есть открывать сейфы на одном дыхании!
– Мы и нашли такого специалиста-универсала в твоей особе.
– Славное было время.… Бартол, а помнишь, прощаясь, я сказал, что если когда-нибудь наши пути пересекутся, то вновь всецело ваш, и буду следовать за вами даже в ад?
– Помню.
– Так вот я перед вами. И готов следовать с вами хоть на край света. Надеюсь, вы собрались не в увеселительное путешествие на машине ломящийся от оружия?
– Ах ты, бывалый проныра! Уже успел везде сунуть свой длинный нос!
– А ты как думал!
– Куда же тебя девать?! Возможно… вчетвером будет веселее! – Пистолет, прищурив глаз, выдержав паузу, раскатисто пророкотал. Громко, рассмеявшись, он обрушил на плечо Ловкача жилистую руку, дружески похлопав по нему.
– Вчетвером?!
– Да, вчетвером. В наших рядах прибавление. Знакомься Алда Феникс, новый член нашей команды. Между прочим, она имеет учёное звание. Она профессор археологии.
Джим, только это услышал, тут же оказался рядом с шоколадкой. На его лице застыло восхищение. Двумя руками он пожимал её правую руку.
– Очень приятно. Никогда не был знаком со столь титулованной леди, – искрясь от радости, шептал он.
– А я с вором! – Алда, продолжая пожимать руки восторженного латиноамериканца, задорно смеялась.
– Так куда мы отправляемся? – спросил старый новый член команды искателей приключений, скользнув по лицам друзей. С трудом выдерживая повисшую паузу. Его буквально распирало от любопытства. В его глазах вспыхнули жадные огоньки узнать их тайну.
– В храм Апокалипсиса. Мы обладаем ключом к его секретам.
– Гм. Храм… Древние тайны… Подземелья… Сокровища… Тайные двери! Мамонт меня растопчи, это как раз по моей части! Чего же мы тогда ждём, быстрей в дорогу! Я об этом мечтал всю жизнь!!!
– В дорогу! – громкими восклицаниями поддержали латиноамериканца остальные отчаянные путешественники, не теряя времени устремившиеся к машине.
– Ну что ж, поехали!!! – захлопывая дверь, пророкотал Бартол, последним сев в «Ленд Ровер», взревев двигателем, сорвавшийся с места.
Джип, оставляя за собой густой пыльный шлейф, пожирал километр за километром бесплодные каменисто-песчаные земли. Они занимали огромное пространство, простираясь широкой полосой, от края наполненной жизнью саванны до кряжа гор, берущих их в клещи. Буйные краски живописного ландшафта давно скрылись за горизонтом. Им на смену пришла похожая на лунный пейзаж голая местность, где кроме камней трудно обнаружить что-либо ещё. Правда, иногда среди серого однообразия пустыни попадались островки сочной зелени.
Искатели приключений из часа в час видели вокруг безжизненный инопланетный пейзаж. Лишь однажды они встретили кочевников, перегонявших огромные стада коров и овец в поисках новых пастбищ. Только на утро следующего дня, отнимающим силы марафоном, исколесив не одну сотню километров африканского бездорожья, они оказались близки к цели.
– Судя по координатам, упоминающимся в одном древнем тексте, мы уже где-то в окрестностях храма! – бодро воскликнула Феникс, чтобы поднять дух друзей, угнетённых нудным однообразием пустыни.
У девушки были все основания, чтобы вновь зажечь жаждой приключений глаза охотников за тайнами. Пришла она к такому заключению после того, как долгое время пристально всматривалась в окружающий невзрачный пейзаж. Несмотря на его безликость, она заметила нечто известное только ей одной.
– Значит, нам недолго осталось бороздить пустыню? – Джина вопросительно посмотрела на специалистку по ритуальным обрядам.
– Хорошо бы, а то надоело трястись в этой ржавой банке, – протирая заспанные глаза, зевая, жаловался Ловкач на тяготы утомительной бесконечной езды.