Полная версия
Свитки Серафима
Глава 8
Следуя подсказке, Алексей разыскал нужную дверь и переступил порог читального зала. Подслушанный разговор не отпускал историка, продолжая укладываться в сознании и так и этак.
Маленький человек в помятой одежде явно был работником библиотеки. Намерения Оксаны и её нанимателя не вызывали сомнений. Однако, редкость, которую они называли «Сакральным Даром», не так просто оказалось отыскать в маленьком городишке.
«Что-то у них здесь происходит. И это «что-то» весьма интересно», – подумалось Алексею.
Чутьё исследователя заставляло его вновь и вновь мысленно копаться в загадке. Провинциальный город был не так прост, как могло показаться чужаку. Алексей сомневался, хватит ли времени на подбор ключика к такой замысловатой головоломке. Главным оставалось дело, ради которого он и приехал в город, где жили многие поколения его семьи. Именно поэтому он начал с библиотеки. Впрочем, одно другому не мешало. Тайна, так или иначе, вела именно сюда.
Приятный полумрак внутри большой вытянутой залы, куда сразу же попал Алексей, оттенял давно требующие ремонта стены. Свет от настольных ламп был уютен, словно маленькие солнышки согревали место каждого читателя.
Мягко ступая по тёмно-синей дорожке, Алексей подошёл к стойке. Женщина с тщательно уложенными светлыми волосами сосредоточенно перебирала карточки, делая пометки остро отточенным карандашом.
Уловив движение, она бросила тревожный взгляд на посетителя. Кроме них в зале никого не было. Незнакомое лицо сильно смутило женщину. Нервная рука пригладила невидимую прядку за ухом, а губы непослушно растянулись, изображая улыбку.
– Я вас слушаю.
Алексей коротко изложил свою ситуацию, показал направление от кафедры и поинтересовался, на каких условиях сможет пользоваться библиотекой.
– Только читальный зал, – сразу строго предупредила библиотекарь.
– Согласен, – с самой милой улыбкой быстро ответил Алексей.
Такой вариант был удобен, если ты решил разузнать больше о самой библиотеке. Случайные разговоры, посетители, события – всё на виду. Алексей легко пошёл на подобную договорённость.
– Где вас можно найти? Сейчас проживаете? – женщина неторопливо заполняла бумаги, не поднимая глаз от работы.
– Рядом с библиотекой. Простите, я названия улицы не запомнил, – вышло неловко. – У бабы Вари остановился. Она у вас работает.
Пальцы, сжимавшие ручку, замерли на миг, но головы библиотекарь не подняла.
– Не знала, что баба Варя постояльцев принимает, – сухость тона слегка уколола Алексея.
– Я не обычный постоялец, – как можно спокойнее и легкомысленней пояснил историк. – Внук.
Усталые, удивлённые глаза женщины широко распахнулись. Она всё-таки посмотрела на гостя городка с интересом, но и плохо скрываемым сомнением, оказавшись старше, чем он считал ранее.
– Троюродный, кажется, – небрежно опершись о конторку, Алексей доверительно склонился к библиотекарю.
Он невольно вспомнил весельчака Сашку, проделавшего похожий манёвр с администратором гостиницы, вредной Маринкой.
Библиотекарь раскрыла паспорт и уточнила:
– Лукашов… Какие книги вас интересуют?
Она, наконец, закончив с регистрацией.
Алексей задумался, решаясь на опасный ход. Он привлечёт к себе внимание, но иначе, как расшевелить скрытый механизм, заложенный в сердце тайны.
– Я знаю, что часть фондов перешла из личной коллекции моего предка, доктора Лукашова.
– Ну да… – она растерянно повела плечами, не понимая, куда клонит историк. – Мы не выдаём старые книги. Они находятся в музейной экспозиции. Некоторые из них.
– Музей? Замечательно! Где его найти?
– Здесь, с другой стороны галереи.
– Обязательно посмотрю! – радостно воскликнул Алексей, наблюдая, как дама меняется в лице. – Наверняка у вас есть и каталог книг из коллекции?
– Об этом вам лучше поговорить с директором. – Холод вернулся в голос женщины.
Она стояла, отступив от стойки, стиснув ладони перед собой, точно пыталась защититься от вопросов.
– Хорошо. – Он показал, что согласен полностью с предлагаемыми условиями. – А пока я бы посмотрел подборку по истории города и… – Алексей старался оставаться небрежным в разговоре. – И, пожалуй, Сакральный дар. Есть что-то об этом раритете? Он ведь связан с историей этого места?
Может быть, ему показалось, но в глазах библиотекаря он заметил нечто похожее на испуг.
– Попробую найти для вас книги, – она медленно кивнула.
Алексей слышал, как стучат каблучки, удаляясь вглубь лабиринта стеллажей.
«Интересно, как быстро она доложит о человеке, который спрашивает о Сакральном даре? Знать бы, что это такое! И как они все связаны с библиотекой?» – размышлял он, дожидаясь у стойки.
Секреты маленького общества провинциального города с каждой минутой начинали занимать Алексея больше, чем собственная научная работа. Получив на руки кипу книг, историк удобно расположился за одним из столов. Не слишком близко к стойке, но так, чтобы слышать разговор, если появится новый посетитель.
Имея привычку сразу же делать пометки, он достал рабочий блокнот, где немедленно сделал несколько записей.
«Сакральный дар»
«Коллекции Смурова и Лукашова. Музей»
«Дверь в библиотеку»
Потерзав кончик карандаша во рту, добавил:
«Ксана?»
Возможно, позже сюда добавятся новые загадки, но пока ничего в голову не приходило. Алексей приступил к изучению книг, начав с истории этих мест, составленной неизвестной группой авторов. Указывалась только фамилия редактора с пометкой «из дневниковых записей горожан». Выпущена книга была в уездном городе частным образом.
Перелистывая страницы, Алексей знакомился с историей городка. Возникший на месте древнего поселения, город стал заметным, когда начал отстраиваться вокруг кирпичного завода промышленника Смурова. Словно именно с началом этого производства и началась вся жизнь. До того времени факты терялись в тумане неясных фраз автора книги и смущали недосказанностью.
Стиль изложения путал всё больше и больше. Даты или указания на исторические параллели встречались редко – уцепиться не за что, как будто долго бредёшь по зыбкой почве, готовой под тобой провалиться и утянуть за собой.
Не любил историк такого, не выносил отсутствия ясной структуры. С отяжелевшей головой Алексей отложил книгу. Он чувствовал, что в ней есть что-то важное, ускользавшее от понимания, поэтому закрыл с сожалением и досадой.
Стопка книг, выданная женщиной-библиотекарем, была не слишком внушительной. Оно и не удивительно: маленький городок, где вряд ли за всю историю его существования могли произойти события, способные уместиться в многотомных хрониках.
Пара-тройка книг относились к советскому периоду и сухими цифрами рассказывали о производстве. Даже военная история города не была сколько-нибудь значимой. А все события последних десяти—пятнадцати лет библиотекарь посоветовала изучить по газетным подшивкам. Ознакомление с прессой Алексей решил отложить на другой день, внеся запись в блокнот, чтобы не забыть.
На фоне прочих изданий выделялась одна увесистая книга в тканом переплёте. Время оставило отпечаток на пожелтевших тонких страницах, которые, казалось, грозили вот-вот рассыпаться, но несколько прикосновений доказали, что бумага осталась прочной и опасаться за сохранность книги не стоит.
Алексей испытал особое чувство, которое означало для него непреодолимое увлечение начинавшимся исследованием. Он ожидал настоящего чуда. Удивило его и то, что библиотекарь так легко вынесла книгу, место которой было в экспозиции музея или в закрытых фондах.
Изданная до революции, это была хроника событий и фактов о монастыре, построенном неподалёку от первого поселения в этих краях. Затем образовался город, включив в себя и земли монастыря и разросшегося городища. Позднее с появлением кирпичного завода, город повысил статус. Алексей тут же предположил, что вряд ли монастырь сохранился, но снова вписал необходимые слова в блокнот.
Вскоре, стало понятно, что книга вобрала в себя древние летописи, заметки и хроники событий. Монахи вели записи примерно с семнадцатого века, упоминая и о более древних отголосках истории. Невольно Алексей улыбнулся, встретив фамилию предка. Николай Михайлович Лукашов в 1899 году издал эти летописи в виде книги, как подарок родному городу.
Среди прочих сведений особо увлекла Алексея история о безумном монахе Никодиме, что в середине восемнадцатого века искал клад в Светлом ските. Безумствуя, монах без сна и отдыха исследовал давно опустевший скит, пока не сгинул в его стенах.
Говорили, что непростое это было место. Довольно туманно и в самых загадочных выражениях, на которые был способен летописец, описывался предмет поисков Никодима. Автор, то называл его «кладом», то «благословенным сокровищем», и даже «источником мудрости».
Странная и трагическая история Никодима, живо изложенная неизвестным монахом, на время заставила Алексея забыть обо всём, поэтому только через час он, словно очнувшись, поднял глаза от страниц книги.
Он и не заметил, что в читальном зале появилось новое лицо. Женщина-библиотекарь разговаривала с молодым человеком в строгой чёрной одежде. Рост, телосложение незнакомца напомнили Алексею о первой ночи в городке, когда одинокий и неприкаянный историк сидел на чемодане посреди улицы. Не этот ли посетитель так внимательно разглядывал здание?
Разговор оставался тихим и, казалось, очень осторожным. Оттого Алексей, увлёкшись книгой, не сразу осознал, что его одиночество нарушено. Таким же настороженным показался ему и поворот головы собеседника библиотекаря. Неприятное внимание к собственной персоне кольнуло молодого историка.
Избегая взглядов незнакомца, Алексей вернулся к книгам. Его более всего заинтересовало издание летописи города, но, кроме этого, неясным оставался вопрос с «Сакральным даром». Словосочетание, услышанное от строгого мужчины, на которого работала Оксана, засело в сознании.
Тщательно просмотрев несколько страниц летописи, он понял, что, изучая и вчитываясь, можно просидеть неделю. Тогда Алексей обратился в конец книги, где составитель позаботился о будущих читателях и приложил краткие комментарии. Своеобразный словарь был выстроен, как полагалось, в алфавитном порядке. Алексей с силой сжал карандаш, готовясь записывать.
Глава 9
Сосредоточившись на книге, Алексей всё же отметил, что тон разговора библиотекаря с посетителем сделался более наряжённым. Лёгкое беспокойство подтолкнуло его скорее пробежаться взглядом по тексту. Он и не надеялся, но «Сакральный дар» действительно существовал. Петляя среди старого стиля, Алексей выцепил заветные слова.
«Сакральный дар – неканонический образ мастерской руки Луки Богомаза, существование иконы не доказано».
«Ещё больше всё запутали», – устало подумал он, отразив в записях новые вопросы.
Один ответ Алексей всё же получил. Оксана была приглашена неизвестной фирмой, чтобы доказать подлинность иконы, которая могла существовать только в воображении летописцев.
«Сакральный дар» превратился в артефакт из городских легенд. Не этот ли клад искал безумный монах?
Вспомнились и слова бабы Вари о потомке промышленника Смурова, который интересовался библиотекой.
Голоса у стойки зазвучали громче:
– И что мне делать?! – с нервной дрожью взвилась библиотекарь.
Ответа Алексей не разобрал, поторопился вернуться к книге, словно ожидал, что вскоре его лишат такой возможности.
В блокноте появились новые записи:
«Светлый скит»
«Лука Богомаз»
Комментарии он нашёл, но они ничего не прояснили.
«Светлый скит – иначе обитель Серафима – место духовного служения монаха, житие коего не имеет свидетельств, предположительно в N-ском уезде, точное место неизвестно, сведения утеряны».
Имя монаха в издании дополнительно выделили, хотя буквы почти стёрлись, потускнели. Это подсказало Алексею, что следует и его поискать в комментариях к полезному сборнику. Нетерпеливо постукивая пальцами по столешнице, он прочитал:
«Серафим, монах – житие не подлинно утверждено, упомянут в летописях монастыря N-ского уезда, отшельником жил в Светлом ските до зарождения поселения…………………….»
Алексей удивлённо провёл пальцем по внезапно обрывающейся строчке, словно некто намеренно затёр текст. Кожей ощутил небольшую шероховатость, нехарактерную для страниц книги. Неявно виделась тонкая полоса то ли от срезанных, то ли от смазанных букв.
Ситуация становилась всё любопытнее. Целый кусок тексты был вымаран из книги. Решительно потерев лицо, чтобы взбодриться, он пожалел, что под рукой нет лупы. Алексей несколько раз наклонил книгу под светом лампы, рассматривая уничтоженные, но чуть видные контуры букв.
Быстрые каблучки поцокали к столу, где сидел молодой историк.
– Простите, я по ошибке дала вам не ту книгу. – Лицо библиотекаря выражало тревогу. – Я не должна была… Раритет из фондов. Случайно попала под руку.
Она принялась сбивчиво объясняться, вцепившись в переплёт книги, а Алексей наблюдал за тем, как лицо женщины наливается краской, одновременно видя и посетителя у стойки.
Молодой, с жёстким, колючим взглядом незнакомец вслушивался в каждое слово, произносимое женщиной. Алексею даже стало жаль её, но вопросов было слишком много, чтобы смолчать и смиренно вернуть книгу.
– Как это редкая книга из фондов «случайно» оказалась под рукой? Наверное, кто-то уже брал её? Так, почему же нельзя мне?
Библиотекарь умолкла, а второй посетитель в несколько широких шагов оказался рядом.
– Слышь, книгу верни, – коротко бросил он, ничуть не заботясь о вежливости.
И тон, и взгляд незнакомого хама резанули Алексея по нервам, но затевать ссору он не собирался. Не видел смысла. Возможная потасовка его не пугала. Несмотря на явно не богатырское сложение, он был довольно жилист и когда-то посещал секцию самбо.
Только куда бы привёл их этот конфликт? Ответов на самые важные загадки Алексей всё равно бы не получил.
– Витя! – умоляюще вскрикнула женщина. – Я тебя прошу…
– Я зайду в другой день. Мне у вас понравилось.
Алексей спокойно поднялся, выпуская из рук ценную добычу, аккуратной стопкой сложил остальные книги, оставив их на столе, забрал свои записи. Каблучки дробно простучали к стойке. Библиотекарь прижимала к груди сборник, будто готова была бороться за него со всеми врагами сразу.
– Хорошего дня, – кивнув незнакомцу, молодой историк покинул читальный зал.
«Значит, Витька Смуров. Местный оболтус, погрузившийся в поиски мифического клада», – резюмировал Алексей, шагая по галерее.
В голове выстраивалась более или менее чёткая схема. «Сакральный дар» ищет наниматель Оксаны. Смуров занят поисками наследия предка-промышленника, а может быть и того же неканонического образа, существование которого не подтверждено. В памяти всплыл и безумец Никодим, пропавший в Светлом скиту. Он то, бедняга, что искал?
Так или иначе, всех интересовала библиотека.
Алексей усмехнулся:
«Всех, кроме Никодима, понятное дело. Этого уже ничто не волнует. Ну, и мерзкий тип этот Витька Смуров! Чувствует себя хозяином в городке».
И действительно, за небольшой отрезок времени, Алексею удалось уловить и страх женщины перед Смуровым, и наглую уверенность Витьки в собственной неуязвимости и безнаказанности.
Стало интересно мнение Борисыча. Уж кто-кто, а бывший мент должен знать немало грешков за подобным субъектом. Невольно историк всё глубже проникал в хитросплетение связей и событий городка. Алексей начал сомневаться, получится ли заняться реальной работой, ради которой он и приехал.
У лестницы на первый этаж он притормозил. Странный потрёпанный мужичок, обещавший нанимателю Оксаны раритет, в своё время скрылся за ближайшей дверью. Алексей намеревался посмотреть список книг, доставшихся от его предка библиотеке. Так, почему бы не сделать это прямо теперь?
Табличка на двери сообщала, что Алексей не ошибся. Заведующий – Воробышев Геннадий Иванович – находился именно здесь.
Культурно постучав, дожидаться ответа Алексей не стал, резко рванув дверь на себя. Он уже был готов к противостоянию.
– Кто?! – недовольно пискнул Воробышев, подскочив в кресле: сухонькое, с мелкими чертами лицо сморщилось.
Обстоятельно разъяснив ситуацию, Алексей без приглашения сел. С заведующим требовалось проявлять напористость и твёрдость. Воробышев и со стороны показался ему изворотливым типом. Вот и сейчас, вначале вжавшись в кресло, он кашлянул, переложил пачку бумаг с одного края стола на другой, а затем внезапно выпрямился, будто стараясь стать больше в размерах.
– Вы из проверяющих органов? – повышая голос, переспросил заведующий. – Нет? Тогда я не обязан вам ничего показывать! Будь вы хоть самим доктором Лукашовым.
Взгляд маленьких глазок упирался Алексею в лицо, ощущался физически, со злобой сверля воображаемую дыру. Реакция Воробышева выглядела чрезмерно нервной. Алексей догадывался, что тот был на взводе после неприятной беседы с суровым спутником Ксаны.
– Странные традиции у вас работать с посетителями, – историк откинулся назад, всем видом показывая, что не уйдёт.
– Нормальные, – Воробышев притих, разом потеряв задор. – Если каждый станет рыться в фондах, от них ничего не останется.
«Не такой уж ты и храбрый воробей», – подумал Алексей, хотя определённая логика в словах заведующего была.
– Вы правы. – Он решил зайти с другой стороны. – Я не контролировать вас пришёл. Мне это нужно для своей работы. Да, и на фонды я не претендую. Пока что. Почему бы нам не посотрудничать?
– Давайте! – Костлявая маленькая рука потянулась к Алексею.
Воробышеву удалось удивить историка, но после следующей фразы пришло понимание, что ничего с описью не получится.
– Запрос университета давайте, – ядовито прошипел Воробышев.
– Я показывал направление.
– Официальный запрос университета к нам. Для допуска к описи фондов и так и быть к самим фондам, – помятый и нервный заведующий почуял силу, заулыбался почти приветливо…
Это был провал.
В дурном настроении Алексей топтался перед боковой дверью в библиотеку.
– Спокойно, – сказал он, втянул осенний, отдающий прохладой воздух, вытолкнул из себя гадостное ощущение после беседы с Воробышевым. – Первая неудача не финал истории. Двигаемся дальше.
Быстро перебирая ногами, он поднялся к центральному входу. Перелистнул листы блокнота и сосредоточенно, вдумчиво зарисовал каждую закорючку выбитую или вырезанную на массивной двери.
Работа ослабила натянутые струны нервов, отвлекла. Алексей понимал, что в чём-то заведующий прав, но только не в тоне ведения беседы. Да и чем опасен историк, желающий покопаться в описи старой коллекции? Если только сама коллекция не разбежалась по рукам частников или утекла за границу.
Воробышев явно опасался чужих глаз. Незнакомец, прибывший в городок, мог оказаться совсем не научным работником, а сотрудником особых структур, пытающихся вскрыть махинации с раритетами.
– Ясненько, – вновь, вслух хмыкнул Алексей, заканчивая чертить кривули в блокноте. – Дело у вас и правда нечисто, неуважаемый замзав, кто вы там.
Глава 10
С чувством выполненного долга Алексей спрятал блокнот. Символы разгадать с первого взгляда не удалось. Совсем не тот профиль был у историка, чтобы сразу узнать что-то в прерывистых линиях, примыкающих закруглениях и чёрточках.
Был у него знакомый лингвист, занимавшийся древними языками. Где-то в городе должен быть факс, чтобы передать приятелю образцы. Ладно, об этом он подумает в другой обстановке. Прикинув план действий, Алексей бросил последний взгляд на дверь.
– Жизнь преходяща, вечно только время.
Тихий голос позади заставил вздрогнуть. Алексей развернулся, ожидая чего угодно или, вернее, кого угодно.
– Сейчас – это баланс между тем, что было и тем, что может случиться. Там мы встречаем странника. Он смотрит и видит. Он истина по ту сторону дверей и по эту. Время стоит по обе стороны от добра и зла. Всегда среди нас, приносящий горькие дары незримой власти. Он небо и земля, вода и огонь. Он всё и ничто.
Моргнув, Алексей вздрогнул, точно приходя в себя от навалившегося сна, затуманившего взгляд. Бывший милиционер, прозываемый в городе запросто Борисычем, оправил куртку военного кроя, пригладил шикарные усы.
Не верилось, что он произносил настолько странные слова. Они никак не вязались с суровой мужественностью вполне реального и приземлённого человека. Алексею подумалось, что такому можно довериться в минуту опасности, не оставит в беде, не предаст. К интуиции историк привык прислушиваться.
Не зная, что сказать, он спустился к Борисычу.
– Любой в городе знает, что за надписи сделаны на смуровских дверях, – мужчина оценивающе и внимательно смотрел на Алексея. – Мало кто скажет об этом чужаку. Но ты ведь не простой приезжий, а почти свой.
– Откуда?..
– Варвару встретил.
Борисыч говорил кратко и основательно. Обернувшись к дверям, Алексей задал, мучивший его вопрос:
– Что это за язык? – Прочие загадки историк пока отсёк.
– Язык? – Борисыч почему-то засмеялся. – А вот головоломка тебе, парень. Сам разгадаешь – молодец. Может и дальше пойти сможешь.
Настаивать на ответе Алексей не стал, но бывший милиционер интересовал его. Особенно ценны были истории, которых наверняка немало хранилось в памяти Борисыча. Он точно знал все городские секреты.
– Поговорим? – предложил Алексей.
– Не здесь, – легко согласился мужчина. – Город маленький. Все видят друг друга.
Точно подтверждая его слова, запасной вход в библиотеку выпустил посетителя читального зала, с которым у историка чуть не случилась стычка.
– Здравствуй, Виктор, – с силой процедил Борисыч, хмуря кустистые брови.
– Здрасьте, – пробурчал в ответ Смуров и недовольно покосился на собеседника земляка.
Кажется, он хотел сказать что-то, жёсткие складки пролегли возле рта, но удержался, отложил на время. Затем Виктор спрятал руки в карманы и быстро зашагал в сторону железки.
Наблюдая, как постепенно теряется среди осенней улицы его чёрная, сгорбленная фигура, Алексей подумал, что не очень хорошо было снова встретить Витьку при подобных обстоятельствах. Теперь Смуров знает, что приезжий говорил с человеком, обладающим информацией и о нём, и об остальных жителях городка. Как уже догадывался Алексей, многим было что скрывать.
– Неприятный тип, – сказал он, ожидая реакции от Борисыча.
– Витька-то? Дурью голова забита, – резко охарактеризовал Смурова мужчина. – Но неглуп, хотя и тормозов никаких. Охотников таких использовать с подходящей идеей всегда найдётся.
– Вы хорошо знаете город и людей?
– Достаточно, – усмешка, прячась за густыми усами, всё равно вышла горькой. – Пошли-ка, парень, ко мне. Там точно никто не выскочит.
Они дошли до края площадки перед библиотекой, когда встретили человека с приятным улыбчивым лицом. Пожилой горожанин неторопливо следовал по центральной улице, тщательно лавируя между чуть подсохшими лужами и островками грязи. Аккуратно уложенные седые волосы, ладный тёмный костюм и вычищенная обувь делали его образ нереальным, каким-то нездешним, как будто мужчина вышел прямиком из зарубежного фильма шестидесятых.
Образ чужестранца дополнял огромных размеров кот, которого он держал на руках, вероятно, чтобы тот не запачкал лапы. К ошейнику кота крепился поводок, доказывая, что этот представитель гордого племени никогда не гуляет сам по себе.
Странный, нехарактерный для провинциального города типаж, поразил Алексея. Остановившись, незнакомец вежливо склонил голову.
– Доброго дня, Павел Борисович, доброго дня, – приятным баритоном пропел он.
– И вам не хворать, Казимир Вилорович, – с особым, понятным одному ему, сарказмом ответил Борисыч.
Как ни были вежливы эти двое друг с другом, но молодой историк учуял раскалённую добела пропасть между ними.
– На службу идём, – указав на кота, непрошено пояснил господин Казимир (именно так Алексею хотелось называть этого человека).
Пожилой мужчина размеренно гладил питомца, не позволяя вырваться, а коту не терпелось ступить на землю, иногда он изворачивался, упирался лапами, требуя полной свободы.
– А кто это с вами? – с милейшей улыбкой поинтересовался господин Казимир, приязненно глядя на гостя города. – Мы не знакомы, молодой человек. Разрешите представиться – Казимир Смуров-Залеский. Ранее журналист, ныне книжный червь, – смеясь добавил он.
– Алексей Лукашов.
Рука у мужчины оказалась на удивление крепкой, а рукопожатие решительным. Поразило историка и замысловатое описание себя со стороны бывшего журналиста. Что-то вокруг становилось слишком много «бывших». К тому же новый знакомый относился к семье промышленника Смурова, что внушало некоторые подозрения.