Полная версия
Последний волшебник. Сборник сказок
– Сегодня вы станете моими гостями, но лишь сегодня. Завтра вы сделаете выбор, – хмуро проговорил король тигров.
– У вас есть время, чтобы подумать, с чем вы готовы расстаться и что для вас самое ценное, – сказал тигрица, обгоняя странников и присоединяясь к королю. Они вошли во дворец, как и другие тигры. Тигрята замерли, разглядывая людей, подбежали, обнюхивая их обувь, а потом вернулись к своим играм. Рина вдруг вспомнила детство, как хотела попасть сюда, дедушку Карло и сердце сжалось от грусти и тоске по былым временам. Они не вернутся никогда.
– Что же мы будем делать? – спросила она Тима. – С чем нам придётся расстаться, чтобы вернуться домой?
– Тигры правы по-своему, но и нам не стоило обманывать себя. Что если, нам попробовать договориться с ними.
– Кто строил все эти здания? – спросила Рина, окидывая взглядом прекрасные постройки. – Наверняка это сделали люди.
– Те, кто остался здесь навсегда.
– Так и есть, – согласилась Рина.
Звёздочка ткнулась мордой в затылок девушки, та обернулась и подумала, что если её любимица не вернётся вместе с ней.
– Почему старому цыгану удалось уйти отсюда, и к тому же он регулярно бывал здесь. Что за тигрята попадают в его руки? И я заметила, что мой вопрос очень взволновал короля.
Тим кивнул, размышляя, как обойти жуткое правило тигров и вернуться домой невредимыми, ведь самое дорогое для него – это Рина. Он любил её и опасался, что сейчас его мысли о ней сослужат плохую службу.
Один из тигров вскоре вернулся, приглашая молодых людей во дворец. Лошадей разнуздали и отпустили пастись, тигр обещал, что никто не тронет их. Тим спросил, кто же построил прекрасный город, и разве тиграм под силу столь необычное и умелое решение в архитектуре. Тигр советник ответил, что раньше тигры были другими.
– Люди произошли от тигров, и вам невдомёк, что мы на самом деле одной с вами крови. Время изменило и вас, и нас, сделав врагами, но раньше, – он сделал паузу и мотнул головой в сторону, – посмотрите на портреты первых правителей тигриного королевства.
Рина и Тим с удивлением разглядывали огромные красочные полотна, на которых изображены необычные люди. С первого взгляда они ничем не отличались от них, но в лицах просматривались тигриные черты. Кожу королевских особ покрывала напоминающая бархат рыжая полосатая шерсть. Янтарные кошачьи глаза, крупные носы и рыжие волосы делали всех предков правителей похожими друг на друга и на тигров, хотя в целом они больше имели человеческих черт в облике.
– Как странно. Никогда не слышала, что раньше существовала подобная раса.
– Раса тигров, – гордо ответил советник, толкая передними лапами массивные двери.
В роскошном зале украшенном золотом и драгоценными камнями уже накрыт богатый стол. На подушках, уложенных на широком троне, восседали король и королева, а на их больших полосатых головах сидели маленькие короны с самоцветами и жемчугом. Трон был рассчитан на двоих хищников и к нему вели мраморные ступени, на которых дремали сытые тигрята.
– Время трапезы. – Король тигр спустился с трона и двинулся к столу. – Время и колдовство изменило нас всех. Теперь мы едим сырое мясо, убиваем диких косуль и кабанов. У нас нет рук и пальцев, способных творить красивые вещи, строить дома и в скором времени дворец бы пришёл в упадок, если бы не наше правило.
Из-за портьер вышли люди. Их было человек десять, они склонились перед королём, а потом повернулись в Тиму и Рине. Самый высокий мужчина с седой бородой заговорил первым, рассказывая, что так же пришёл сюда из любопытства, он искал долину тигров и, увидев гармонию, понимая, как прекрасно это место, остался тут навсегда.
Тим понимал теперь для чего тиграм люди, ради их рук, ради того, чтобы они могли поддерживать город и строить новые здания. «Хорошо придумано, я бы и сам остался здесь, но странно, почему здесь нет ни одной женщины?» – размышлял юноша.
– Я пришёл сюда первым, – продолжил высокий мужчина, – Гейл и Роб следующими, Ману пришлось оставить жену, а вот Генс не захотел остаться. Генс же из вашего города? – Тим кивнул. – Так же, как Пит и Шрольген, все они оттуда. А ты маленькая леди, внучка Карло Борато?
– Вы знали моего дедушку? – с удивлением спросила она.
– Если бы я мог сейчас говорить с ним, ты бы поверила моим словам. Как тебя зовут?
– Рина.
– Тебе стоит уходить, прямо сейчас, иначе…
– Не стоит им сейчас говорить обо всём, – прервала старца тигрица. – Бежать некуда, девочка, и я знаю, что ты самое дорогое, что есть у Тима. Ты можешь скрывать свои чувства, но мне известно, что и он самое ценное для тебя.
Рина и Тим переглянулись. Щёки девушки вспыхнули, а юноша смотрел в голубые глаза любимой, и его губы тронула улыбка.
– Это значит, что если мы останемся здесь, то никто не сможет разлучить нас, Рина. Если же мы вернёмся домой, то никто не поймёт и не одобрит нашу связь.
Рина молчала, её глаза говорили «я знаю», признаться же в этом сама себе девушка не могла.
Всего лишь ночь до принятия решения. Нет, не Тим и Рина решали свою судьбу, а правители тигриного королевства. Из головы девушки не выходил старик-цыган, почему тигрица не призналась, что у них за договор. Эта тайна терзала её, и Рина никак не могла заснуть.
Они лежали в беседке, сплетённой из толстых лиан. Тёплый ветер пел песню, лаская рыжие волосы девушки. Тим смотрел на звёзды и думал, как же выбраться из плена. Это заточение похожее на сладкие грёзы, в мире, где всё красиво, где не нужно думать о том, как заработать на кусок хлеба, где они могут быть вместе с Риной навсегда. Не верил Тим, что всё настолько складно и гладко, он чувствовал подвох и сказал об этом любимой.
– Что если мы сбежим под покровом ночи, что если мы не станем ждать ответа тигров?
– Куда нам идти, Тим? – она повернулась к нему и сжала похолодевшими пальцами ему руки. – Проход в пещеру завален камнями.
– Я уверен, что есть ещё один выход. Как же старый цыган будет приходить сюда за тигрятами. Я уверен, что у них договор, и он не оборвётся в один день после нашего прихода.
– Как давно ты видел цыганский цирк и старика? – усмехнулась Рина. – Наверняка его и в живых уже нет.
– Идём, прогуляемся до озера, не спится, да и ты не сомкнула глаз.
Рина согласилась и, оставив мягкое ложе, молодые люди вышли в парк, раскинувшийся у дворца направляясь в сторону озера. В центре бил красивый фонтан куда со всего города стекались ручьи. Звук журчащей воды скрывал ночные разговоры, поэтому молодые люди не сразу заметили движение у воды.
Тим потянул Рину в кустарник и, прикладывая палец к губам, велел затаиться. К воде подошла тигрица. По прекрасной золотой короне с самоцветами и жемчугом влюблённые узнали её. Водная гладь подёрнулась рябью, словно кто-то выплывал из-под неё.
Старый цыган выбрался на берег, отряхнулся, как собака и на нём не осталось ни одной капли воды. Рина во все глаза смотрела на происходящее и чуть не вскрикнула, когда старик завертелся волчком и обратился в человека тигриной расы. Он выглядел так же, как его предки на старинных картинах. Рыжие волосы до плеч, высокие скулы и большие кошачьи глаза. Смуглая кожа покрылась короткой полосатой шерсти, её отлично видно в свете луны на открытых участках кожи. Тигрица поклонилась ему и поприветствовала словами:
– Доброй ночи повелитель Тригорд.
Тим с Риной переглянулись
– Так вот кто настоящий тигриный король? Что же за игру ведут они?! – прошептала Рина.
– Тихо. Пока нас не заметили надо убираться. Смотри-ка он вышел из воды, значит, там есть проход, но как отыскать его?
Король и тигрица скрылись во дворце. Около озера тишина, и лишь стрёкот сверчков и тихая песнь ночных птиц нарушали безмолвие ночи
– Нам бы отыскать фонарь, – проговорил Тим, – и как быть с лошадями? Жаль оставлять их здесь, тигры точно съедят их, я уверен в этом.
– Нет, Тим, мы не можем бросить Звёздочку и Уголька.
– А что если на дне озера единственный выход в мир людей?
– Тогда придётся выбирать спасать друг друга или оставаться здесь и ждать неизвестной участи.
На глаза Рины набежали слёзы, не хотелось ей покидать любимую лошадь, жаль оставлять и Уголька на верную смерть.
Тим сказал, что пока цыган находился в человеческом образе, то не мог видеть, как кошка в темноте, и, наверняка под водой есть проход, который они смогут отыскать.
– А если озеро глубокое, и ты просто будешь блуждать во мраке под водой? Нужен свет…
– Я дам вам фонарь.
Голос за спиной заставил влюблённых вздрогнуть. Это был тот самый высокий старец с седой бородой, он назвался Гурдоксом и, качая головой, говорил, что всё не то, чем, кажется.
– Я был молод и наивен, доверчив, а теперь никто из нас не может вернуться обратно.
– Вы знаете, кто настоящий король? – спросила Рина, и Гурдокс, вздыхая, рассказал, что Тригорд единственный оставшийся потомок расы тигров. Он умеет принимать человеческий облик и проходить сквозь стены.
– Так это и вправду король Тригорд? – округлил от удивления глаза Тим. – Но как же тигриное королевство, и государство Тигуа, которым правит Тригорд.
– На древнем языке Тигуа означает королевство тигров, – ответил Гурдокс. – Нам многое известно, но что с того, всё равно нам никогда не выбраться отсюда.
– А вы пробовали? – с вызовом бросила Рина.
– Конечно много раз. Только если тигры узнавали о беглецах, их обращали в тигрят, которых потом Тригорд в образе старого цыгана привозил в зверинец. Эти тигрята больше никогда не становились людьми, они выступали в цирке. Так рассказывал тигр, которого вы считали королём, поэтому он всегда отводит глаза, если вы заговаривали о цыгане и тигрятах.
– О господи, – выдохнула Рина, – и что теперь остался только один выход через озеро?!
Гурдокс кивнул, говоря, что и сам бы ушёл этим путём, только никто не согласился из людей помочь ему, а в одиночку это сделать сложно.
– Вы не сможете дышать под водой, как рыба и не владеете магией, как Тригорд. Дайте подумать, – он ненадолго замолчал, пока его не осенила идея. – Я знаю, как поступить. Вы спуститесь под воду с помощью свиного пузыря. Нет, не спрашивайте, как это сделать, я расскажу, когда вернусь.
Гурдокс скрылся в зарослях, оставив Тима и Рину одних, не понимающих, что делать с тем, что они узнали о настоящем короле тигриного королевства.
– Какой коварный этот Тригорд, – покачала головой Рина.– Я и подумать не могла, что такое возможно. Но почему тигры служат ему?
– Они одной крови, а сила крови обязывает, – ответил Тим.
– Только что теперь происходит в городе, в королевстве? Страшно представить.
– Как бы сделать так, чтобы Тригорд никогда не смог снова воспользоваться проходом, если не пустить его в наш мир, то думаю, и войны никакой не будет.
– Это верно, только что мы можем сделать?
– Вся надежда на помощь пленников тигриного королевства. Жаль, что только Гурдокс на нашей стороне. Остальные люди опасаются за свою жизнь. Они считают – лучше смерть, чем стать игрушкой циркачей.
Старец вернулся быстро, рассказывая, что молодым людям стоит поторопиться. Объясняя, как пользоваться пузырём, в котором оставался воздух, Гурдокс показал необычный фонарь, с летающими внутри крупными светлячками. Они дарили свет мраку, освещая путь беглецам.
Странное ощущение, размышляла Рина, спускаясь в тёплую воду, воздуха в пузыре не так много, разве им хватит его. Страх окутывал, словно змеиными кольцами, заставляя сердце биться быстрее и быстрее.
Под водой тьма расступалась от света фонаря Гурдокса и виднелась тропа, ведущая к колодцу. Он выложен из камня и куда вёл проход через него, неизвестно. Что если они захлебнутся в тёмных водах озера, думала Рина, что если на этом и закончится их побег. Она плохо различала, глядя сквозь свиной пузырь, лицо Тима и жалела, что так и не сказала ему самого главного. Они взялись за руки и шагнули в бездну, проваливаясь во мрак, словно в долгий тёмный сон.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.