bannerbanner
Сумеречные сказки
Сумеречные сказкиполная версия

Полная версия

Сумеречные сказки

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 4

Тогда стены содрогнулись, пол зашатался под ногами. Это злая колдунья поняла, что принц нашел верную дорогу, а навстречу ему чаровница спешит. Решила она обрушить каменные своды на голову юноши: много комнат имелось в ее доме, и нескольких ей не было жалко. Но ее злоба была так велика, что затряслось все логово. А принц-волшебник прочел заклинание – и его ноги помчались к выходу быстрее ветра. Только ноги его коснулись травы за порогом, как рухнул мрачный дом колдуньи, похоронив ее под собой.

– Скорее, принц! – крикнула чаровница. Она и конь гарцевали неподалеку.

Вскочил он в седло в один миг, ударил коленями по бокам коня. Сорвался тот с места и кинулся обратно, в лес, где жила девушка.

Принц-волшебник опустил ее у дома на землю, спрыгнул сам и спросил:

– Что же случилось с тобой? Почему ты убежала?

А чаровница услышала: «Зачем ты вернулась? Ты ведь не сможешь убежать».

Но не чувствовала она угрозы, а потому помотала головой и прежде ответа произнесла заклинание:

– Улетайте, злые чары, нас оставьте навсегда! Сглазы, порчи и проклятья не вернутся никогда!

И в тот же миг исчез морок, превращавший доброе в злое, растаял, как дым. Взглянула девушка на принца, увидела его улыбку и тогда рассказала, что с ней произошло.

– Что-то внутри меня сказало, что ты не можешь желать мне плохого, – сказала она и положила руку на свою грудь. – Поэтому я вернулась.

– Твое сердце заговорило! – воскликнул принц и, подхватив ее, закружил. – Проклятие снято!

Чаровница легко и радостно засмеялась в ответ. В ее груди что-то трепетно стучало, стоило ей посмотреть на юношу. Тот поведал ей о том, как ее умение помогло ему достичь выхода из логова колдуньи. Девушка ответила, что без его уроков не смогла бы развеять злые чары и найти дорогу обратно. Они радовались тому, что все закончилось и теперь ничто не мешало им пожениться.

Так и сделали. Король-отец был счастлив. Собралось все королевство. Не забыли пригласить и мудреца, который помог снять проклятье. Свадьбу сыграли веселой: пир устроили горой, а музыка лилась до самых небес. Наутро гости с удивлением обнаружили себя бодрыми и отдохнувшими, а в чем тут секрет – говорят, что не обошлось без капельки волшебства. Но это уже совсем другая история.

Холодный огонь

Кому в новогоднюю ночь не хочется чуда? Кого не переполняет ощущение праздника, когда кажется, что вот-вот произойдет что-то волшебное, стоит хорошенько поискать? Вот Дайра и отправилась в канун Нового года в зимний лес. От жены старого Бреденя, немного чудаковатого соседа, она узнала, что там обязательно случаются чудеса, только не нужно бояться. Но в лесу ночевать опасно, особенно в холодное время года, поэтому так рисковать стоит лишь в самых крайних случаях.

– Хорошенько подумай, девонька, – предостерегала старуха. – В такую ночь может сбыться твоя самая заветная мечта – или ты сама можешь не вернуться обратно. Кто знает, кто встретится тебе на пути?

– Я не боюсь, – возразила девушка. – Я пойду.

Оставив позади деревню, Дайра бесстрашно вошла в темную чащу. В темную ли? В ясном небе светила полная луна, заливая все вокруг голубоватым светом. Морозная свежесть стояла в воздухе. Пышной пеленой снега укуталась земля.

Дайра оглянулась. Там, за ее спиной, мелькали разноцветные огни и шутихи, слышались смех и песни – вся деревня отмечала Новый год. А что же лежало впереди, в глубине этого дремучего леса? Девушка шагнула вперед и почти сразу же по колено провалилась в сугроб. Не просто гулять по лесу посреди зимы.

Что это? Лунный луч упал впереди и осветил ровную утоптанную тропинку. Погружаясь с каждым шагом по колено, Дайра выбралась на удобное место и отряхнулась. Тропинка, затейливо извиваясь, убегала за деревья. Ночная путешественница огляделась. Отсюда еще можно было разглядеть огни домов и праздничные зарницы. Дайра поспешила вперед, в мягкую темноту.

Постепенно огни растворились вдали, а смех стал тише. Вскоре Дайра шла по ночному царству зимы совершенно одна, только луна светила огромным фонарем. Вокруг стояла поразительная тишина. Дайра поежилась, ей даже захотелось домой. Но любопытство пересилило: тропинка оказалась такой удобной, а лес таким красивым, что путешественница разрешила себе пройти еще немного. Они будто звали идти вперед. К чему-то такому, что, как говорил старик Бредень, ни на зуб положить, ни с ладони выпустить…

«Вот дойду до вон тех деревьев – и сразу назад», – решила она.

Но вдруг за деревьями замелькал огонек. Дайра ускорила шаг, а потом пустилась бегом, когда поняла, что там, впереди, мелькает живое пламя. Как в старой зимней сказке, она вышла на поляну, посреди которой горел костер, а возле костра сидел юноша. Его статный вид так понравился Дайре, что она, осмелев, приблизилась к самому пламени. Не сразу она заметила, что огонь совсем не обжигает ее, только горит ярко.

– Доброй ночи тебе, путник неведомый, – с ее языка сами собой сорвались чудные слова, словно девушка и впрямь очутилась в волшебной сказке. – Дозволь спросить, как звать тебя, хозяин пламени хладного.

– Не каждый откроет свое имя, – засмеялся в ответ незнакомец. – А зови ты меня Снежным принцем. В первую ночь года я прихожу из дальних северных земель и правлю, покуда весна не растопит белое покрывало. Тогда я возвращаюсь домой, где никогда не бывает тепла.

Понравился Дайре Снежный принц, и она приглянулась ему. Проговорили они всю ночь, а с рассветом он сказал:

– Пора тебе домой, милая Дайра. Смотри, уж скоро светает.

Не хотелось ей расставаться с ним, и она встревожилась:

– Увижу ли я тебя еще, мой милый принц?

– Отчего же нет, если ты не забудешь эту поляну.

Девушка пообещала, что нынешним вечером придет снова. Тропинка вывела ее из леса и проводила домой. Но чуть стемнело, Дайра бросилась обратно. Неприветливой и суетливой теперь казалась деревня, ей хотелось слышать тишину и видеть Снежного принца.

Они встречались каждый вечер, покуда не кончилась зима. Луна зорко хранила их покой, а холодный костер освещал их лица. Нередко Дайра звала принца с собой в город, но он неизменно отвечал одно и то же:

– Не живется мне в городе, милая. Тяжко мне среди людей.

И каждый раз она горько вздыхала, но ничего не могла поделать.

Но вот прошли два месяца, и однажды Снежный принц сказал:

– Тают мои снега, милая Дайра. Знать, пришло время собираться в дорогу. Скоро растопит весна белое покрывало.

– Не покидай меня, мой милый принц, – взмолилась она. – Дозволь пойти с тобой.

– Не место людям жить в северном краю, – он покачал головой. – Там дуют суровые ветры и не найти тепла.

– Я не боюсь, – настаивала Дайра, но он не согласился.

– Погибнешь ты среди лютой стужи. Не печалься, милая. Вернусь я к тебе новогодней ночью.

Сказал так Снежный принц – да и исчез. Погас его костер, только тропинка, как и прежде, вывела девушку обратно к дому.

Весенние месяцы тянулись, словно вечность, но прошли и они, а за ними лето. Как наступила осень, Дайра стала каждый день смотреть, долго ли до Нового года.

И вот, едва опустилась новогодняя ночь. Девушка выбежала из дома, оставив позади яркий свет и веселый смех. Бросилась ночной дорогой в зимний лес. Подруга-тропинка не подвела и вывела на полянку, где ждал ее у холодного костра Снежный принц.

Кинулась к нему Дайра, обняла и воскликнула:

– Долгие дни я ждала твоего возвращения. Возьми же меня с собой, когда придет твой срок!

Он глянул на ее бледное лицо и ответил:

– Себе на погибель полюбила ты меня, милая Дайра. Но и я не могу жить с тобой в разлуке. Бесконечными и долгими казались мне дни, что я провел в краю на севере.

– Так оставайся со мной, раз я не могу пойти с тобой! – воскликнула она. – Отошли свои тучи, как придет весна, и живи здесь.

– Это нелегкое решение, – ответил ей Снежный принц, и глаза его глядели печально.

С рассветом девушка, как всегда, вернулась в город. У своего дома повстречалась ей старуха Бреденя.

– Я видела, как ты ходишь в лес, – сказала та. – Я уж думала, в этом году остережешься. Что, дева, люб тебе Снежный принц?

– Ой, люб он мне. И я ему, – вздохнула Дайра и встрепенулась. – Откуда ты о нем знаешь?

– Пойдем, расскажу тебе одну сказку, – позвала ее старуха и повела к себе домой.

Там девушка поведала, кто ей в лесу понадобился. Помолчала хозяйка, а потом сказала:

– Не повезло тебе, девонька. Самого Снежного принца встретила. А знаешь ли ты, что много лет назад к его костру вышла другая девица? Полюбила она его больше всего на свете. Десять месяцев ждала, когда первая ночь года придет. И он стосковался по ней в своем северном краю. Уговорила она его взять с собой, как весна настанет. Но пришлось принцу привезти ее обратно, трех дней не прошло: уж больно лютая стужа в его краях. Замерзла девица.

– Что же она не позвала его остаться в городе? – спросила Дайра с замиранием сердца.

– Не согласился, – покачала головой старуха. – Объяснил он, что не кому ему свое дело передать. А больше ничего не прибавил.

– И что же стало с ним и с той девушкой?

– А что стало? Она вышла замуж за молодого Бреденя, – вдруг засмущалась старуха. – Его ведь почему чудаковатым прозвали: раз прокрался он за ней да увидел принца. Когда девица ушла, он и попросил его: мол, отпусти ты бедняжку, все равно вместе быть не можете. Холодна твоя страна, как огонь твой, а я ее согрею. Девица немало слез пролила, но тут уж ничего не поделать.

Поблагодарила Дайра старуху за историю и вернулась к себе домой. Не верилось ей, что ей тоже придется расстаться со Снежным принцем.

Как спряталось солнце, она побежала в лес, к холодному костру. Пуще прежнего принялась уговаривать остаться в деревне. Долго думал тот и наконец согласился.

– Многого ты желаешь, милая Дайра. Но разлука с тобой еще дороже.

Когда весна растопила снежное покрывало, он отослал тяжелые зимние облака в северный край и взял Дайру в жены, стал хозяином в ее доме. Зажили душа в душу, ни в чем горя не знали. Вместе трудились и веселились, а когда лето настало, душное и жаркое, собирали у себя соседей. И в доме их всегда было приятно и прохладно. Молодая жена нарадоваться не могла, глядя на мужа: за лето его бледная кожа потемнела, на щеках румянец появился. Его руки уже не были такими холодными, как раньше, а зеленые глаза перестали казаться льдинками.

Наступила осень, зарядили протяжные дожди. Все мрачнее и мрачнее становился хозяин дома. Встревожилась Дайра, села рядом и завела разговор:

– Что же ты невесел, мой милый муж? Зима скоро, вот порадуется твое сердце.

Прилетят твои снежные тучи, вновь земля укроется белым покрывалом.

– Не о них я печалюсь, милая Дайра, – с грустью ответил ей он и посмотрел на свои руки. – Ты не знала, что за работа у меня. Когда опускается на землю заветная ночь, я прихожу, чтобы отпустить людям бремя, которое они не желают нести с собой в новый год. Я помогаю им преодолеть грань, оставив в прошлом постылую ношу. Но теперь мне не хватит сил. Как я ни прятался от солнца, ни сторонился огня – не развести мне теперь хладного костра. Не увидят его людские души, не поймут, что настало пороговое время. Кто теперь снимет постылое бремя? Не кому мне было свое дело передать.

Поняла тогда Дайра слова старухи и испугалась. Так вот что значили слова принца!

Стал он за весну, лето и осень человеком…

– Значит, новый год не наступит? – воскликнула она.

Сели они думать, что делать. Долго думали, еще больше спорили. Наконец решили.

– Давай покинем наш дом и уйдем в северный край, – предложила девушка. – Ради тебя я не пожалею своей жизни.

– Что мне своя жизнь без твоей? – воскликнул молодой муж. – Да, мы уйдем, но не туда, где воет лютая стужа. Теперь мне и самому невозможно там жить. Но мы пойдем далеко на север, на границу льдов, туда, где еще живут люди. Там горит жаркий огонь и десять месяцев царит зима. Быть может, там я сумею вернуть свои силы.

И они ушли из своего дома, оставили деревню. Долгим и опасным был их путь, но все-таки добрались они до земли на дальнем севере, где в снегах живут люди и горит жаркий огонь.

Тот год выдался суровым – люди сгибались под тяжестью невидимой ноши. И на следующий год, и на другой легче не стало. С тех пор так и кажется, что жизнь день от дня все труднее – ведь Снежный принц пока не сумел разжечь холодный костер.

Но подождите… Что это там за окном мелькнуло?..

Старая таверна

Давным-давно в одном небольшом городе стояла таверна. Самая обычная таверна, каких пруд пруди было в старые времена. Впрочем, ее хозяин был трудолюбивым и ловким человеком, а потому следил за порядком. Каждое утро в большом зале служанка-подавальщица подметала темный от времени пол, протирала отполированные сотнями рук столы и расставляла тяжелые дубовые стулья. На кухне поваренок разводил очаг, кипятил воду и мыл всю посуду. А хозяин тем временем проверял запасы в кладовой и размышлял, чем будет угощать посетителей вечером.

Дела его шли хорошо: много людей приходило в старую таверну со всех концов города узнать новости, устроить встречу или отдохнуть. Крестьяне, странники, торговцы, бродячие артисты, городская охрана, бездельники и таинственные незнакомцы – все они охотно платили звонкой монетой за радушие хозяина, а кое-кто делился еще кое-чем, что ценится во все времена – историями. Ведь каждый человек хранит в себе не одну тайну, и хозяин таверны обожал истории как никто другой.

Всякому известно, что дороже тайны – только любовь, честность, отвага и благородство. Посетители не скупились на разговоры. Хозяин старой таверны всегда был в курсе событий: какой урожай ожидать осенью, повысились ли подати, все ли спокойно на дорогах, какие платья нынче в моде и даже что было на столе на недавнем приеме во дворце короля. Артисты, бродяги и книгочеи сочиняли небылицы и рассказывали о соседних странах, а когда приходил сухой, как жердь, библиотекарь, все могли послушать о том, что происходило лет этак сто назад.

Всем был хорошо в старой таверне.

С некоторых пор в ней появился некий молодой человек. Он приходил ближе к вечеру, когда народу прибавлялось. Он не рассказывал о себе, но, наверное, был музыкантом, поскольку не выпускал из рук маленькую лютню, на которой без конца бренчал незатейливые милые песенки. Все привыкли, что он почти ничего не ел и не пил, а все сидел у камина и играл. Но иногда, ближе к ночи, он вдруг обводил взглядом весь большой зал, кивал сам себе, будто наконец дождавшись кого-то, и поднимался из-за своего стола. И тогда из-под его ладони текла невероятной красоты музыка, а незнакомцу только это и надо: убедившись, что все глаза обращены на него, он начинал петь.

И трактирщик понимал, что вскоре ему достанется одна из самых ценных и прекрасных историй – из тех, что ему поведает позже странный музыкант. Наверное, тот заметил его страсть к рассказам, иначе с чего неразговорчивому незнакомцу пришло бы в голову делиться своими тайнами?

Например, однажды музыкант спел чудесную песню о дальнем луге, где пасутся невиданные белые кони, у каждого из которых во лбу тонкий рог – а потом подошел к столу возле двери, где сидели взрослые мужчина и женщина с дочкой, и вручил плачущему ребенку красивый алый цветок. И где только взял! Не иначе, как из воздуха достал! Девочка засмеялась и взяла цветок, а родители изумились и сказали, что им никак не удавалось успокоить ее с тех пор, как им пришлось оставить свой дом далеко отсюда.

В другой раз удивительный певец завел балладу о древних подземных дворцах, и у группы гномов, сидевших неподалеку, дружно полились слезы из глаз. Самый старший гном позвал музыканта и возбужденно спросил, откуда тому известно об их давно потерянном королевстве. В ответ тот вынул из-за пазухи карту, при виде которой половина гномов попадала в обморок. Они сулили все сокровища своих мастеров за то, чтобы он пошел с ними, но музыкант только улыбнулся и вернулся к камину, где продолжил наигрывать незатейливый мотив, как будто ничего не случилось.

Но сегодня хозяина старой таверны не покидало чувство, что нынче вечером они станут свидетелями самой необычной истории с тех пор, как музыкант пожаловал к ним.

Время шло своим чередом, с началом заката народу стало прибавляться. Крестьяне спешили освежиться после трудного дня, путешественники торопились отдохнуть от долгой дороги, городские стражники пожаловали после смены. Музыкант уже сидел на своем месте и перебирал струны, погрузившись в думы и изредка бросая взгляды на приходящих гостей.

Постепенно зал наполнился народом. За окнами стемнело, ярче стал огонь в камине. Служанка-подавальщица то и дело сновала между тяжелыми круглыми столами, а поваренок на кухне едва успевал накладывать в тарелки. Хозяин таверны щедро наливал в огромные кружки да поглядывал на молодого певца – а ну как ждет кого?

На улице грянул ливень, посетители недовольно загудели: кому же захочется возвращаться домой в такую погоду? Открылась дверь, блеснула молния, и через порог шагнула девушка. С ее одежды ручьем лилась вода. Ежась от холода, она несмело шагнула к камину и вытянула руки, чтобы согреться. Подошедшая служанка проводила ее за последний свободный стол и ушла на кухню за горячим медом. Девушке никто не мешал.

Она сидела молча, попивая мед с черничным пирогом, и совсем никого не замечала.

Вдруг музыкант прекратил играть, поднялся – и мигом всем головы повернулись в его сторону, наступила благоговейная тишина.

Молодой человек стал перебирать струны маленькой лютни, и чудесная мелодия поплыла по залу. Не отрываясь, он смотрел на девушку, а потом повел такую песню, какой еще никто в таверне не слышал. Он пел о невероятно прекрасных землях, где умытое росой солнце восходит над бескрайними зелеными лугами. О ветре, что звенит в полевых колокольчиках, о танце шмелей над раскрытым бутоном розы. О шепоте листвы, о сиянии пыли, искрящейся в золотых лучах весеннего леса. Он пел о дорогах, по которым можно шагать неустанно, о деревнях, селах и городах. Он пел о том, как искренни улыбки и приветливы горящие жизнью глаза всех жителей той необычной страны.

И девушка замерла, боясь пошевелиться. Это потом уж хозяин таверны узнал, что застыла она потому, что о самой большой ее мечте пел удивительный музыкант. И о том, что было дальше, услышал он только на следующее утро.

Стихли последние звуки, опустил лютню певец. А затем шагнул к двери, переступил порог и вышел на улицу.

Девушка вскочила и бросилась следом.

Она бежала по улице, не прячась от злобного ливня, но молодой незнакомец исчез, будто провалился под землю. Ей так хотелось спросить, где же находится страна, о которой он пел. Но ночью и в дождь немудрено заблудиться.

Она плутала по пустой мокрой улице между рядами домов, когда обнаружила свет. Он падал на увитую плющом зеленую калитку, за которой музыкант из таверны, негромко перебирая пальцами струны, стоял и смотрел на нее.

– Это твой сад? – спросила она хриплым от непогоды голосом и огляделась. Что за волшебное место?

Ее поразила глубина каждого цвета, что царствовали в этом саду. Яркие лиловые венчики вьюнка на белой, как снег, изгороди, зелень нежнейшей травы. Девушка была уверена, что песчаная дорожка от калитки неотличима от благородного цвета шоколадного порошка, которым сосед-кондитер посыпает свои конфеты. А цветы! Каждый лепесток, казалось, живет особенной жизнью, переливаясь тысячами оттенков под теплыми лучами серебристо-голубой луны, которая и давало весь этот удивительный свет. Гостья подняла голову, и у нее дыхание захватило от бездонной синевы раскинувшегося над садом звездного неба!

Дрожа, она оглянулась назад, на серую стену ливня, мутные лужи и мокрые стены домов. Вновь посмотрела вперед – там, в необыкновенном живом саду стоял и улыбался музыкант. Он уже не играл, держа свою маленькую лютню в опущенной руке. Их разделяла лишь закрытая калитка.

– Хочешь войти сюда? – спросил он и отступил на пару шагов. Резная дверца музыкально открылась, пропуская гостью.

Она кивнула и как во сне вошла в удивительный сад. Ей показалось, будто всю свою жизнь она смотрела на мир полуслепо, но теперь мутную завесу убрали с лица – и она наконец увидела красоту вокруг во всем ее великолепии.

– Пойдем! – музыкант протянул к ней ладонь и взял за руку, а затем развернулся и увлек за собой в глубь волшебного сада.

Они бежали по извилистым песчаным дорожкам, огибая благоухающие розовые кусты. Сад расступался перед ними, взвиваясь многоцветьем потревоженных ночных бабочек, шумно хлопая крыльями бессчетных поющих птиц, разбегаясь стайками маленьких зверьков. И вот уже не сад – но прекрасный лес встречает их, гостеприимно принимая под свою сине-лиловую сень. Они бежали все дальше, пока не промчались через весь лес и не покинули опушку, где увидели возвышающийся холм. Музыкант ринулся к холму, увлекая свою гостью, и там, на вершине холма, они остановились.

Оттуда открывался поразительный вид. В том же сине-серебристом лунном сиянии перед ними внизу раскинулись бескрайние зеленые луга, по которым узкой лентой вилась река. Где-то внизу шептались деревья, укутанные в мягкую летнюю тьму. То тут, то там можно было видеть аккуратные домики, и гостья знала, что в них спят люди с искренними улыбками и приветливыми горящими жизнью глазами.

– Так вот о чем ты пел… – выдохнула гостья, прижимая руки к груди, в которой колотилось потрясенное сердце. – Вот о какой стране ты рассказывал в песне! Кто же ты такой? Ты волшебник?

Сюда долетал ветер, что нес с собой звон полевых колокольчиков. Музыкант рассмеялся точно таким же смехом – легким и чистым:

– Я прихожу в таверну и пою тем, кто тоскует о своей самой заветной мечте. Моя лютня стремится сделать людей хоть чуточку счастливее, помогая мне узнавать то, что таится в самой глубине человеческого сердца. Ты так устала от серого мира, так хотела увидеть красоту и так сильно сомневалась в том, что это возможно, что я не мог не спеть и тебе.

– Но где мы? – растеряно спросила девушка, оглядываясь вокруг. – Где же город?

Музыкант улыбался, глядя на нее. Он ждал, что она скажет.

– Позволь мне остаться в твоем саду!.. В этой волшебной стране… – повернулась к нему девушка. – Ты же знаешь мою заветную мечту. Разве не затем мы пришли сюда?

Он покачал головой, посерьезнев.

– Нет, милая гостья. Нам пора возвращаться назад.

– Но… – не успела та возразить, как поющий ветер подхватил их обоих, закружил и спустя некоторое время опустил на пустой мокрой улице перед дверью старой таверны.

Всю неделю девушка искала музыканта, но он как сквозь землю провалился. Она исходила все улицы в надежде вновь обнаружить увитую плющом зеленую калитку в белой, как снег, изгороди, но нашла лишь заброшенный старый двор на той улице. Она ждала его каждый вечер, потом начала просиживать там и все дни напролет – но певец не приходил в таверну. Хозяин таверны только руками разводил, а завсегдатаи жаловались, что без милых незатейливых песенок уже не так весело сидится.

Волшебный сад и чудесная страна не шли у нее из головы. Девушка все не могла понять, как музыкант сумел привести ее туда. Люди часто сказывают о странных гостях, живущих по ту сторону мира, которые иногда приходят сюда и люди могут их заметить.

Может, и этот странный певец тоже пришел с другой стороны?

Однажды вечером, когда девушка сидела за столом на привычном месте, где ждала его уже больше месяца, рядом с ней послышались мягкие шаги. Она подняла голову, которую подпирала руками, бездумно уставившись в столешницу, недоуменно скользнула по лицу незваного гостя и вдруг с изумлением узнала в нем музыканта! Тот не пошел к камину, вопреки обыкновению, не стал бренчать на лютне, а подошел к ее столу. От неожиданности она даже потеряла дар речи. Затем собралась с мыслями и уже хотела было открыть рот, чтобы засыпать его вопросами, когда он сказал:

– Пойдем, у нас совсем не осталось времени. Нужно спешить, – он вновь протянул ладонь и взял ее за руку, а потом вывел из таверны и повел знакомой дорогой на улицу, где на месте заброшенного двора, как прежде, за зеленой калиткой, увитой плющом, переливался всеми цветами радуги волшебный сад.

Но в этот раз музыкант не торопился пригласить ее на прогулку, и девушка смутилась.

Остановившись возле изгороди, он повернулся к ней и с серьезным видом сказал:

– Сегодня ночь, когда ты можешь вернуться в сад. Но выйти оттуда уже не сможешь. Выбери же теперь, какой мир ты предпочтешь.

– Ты еще спрашиваешь!.. Конечно, этот! – выпалила она необдуманно и оборвала себя, коря в поспешности. Видя ее замешательство, певец покачал головой:

– Выбирай хорошенько. Ты никогда-никогда не сможешь вернуться в свой мир. Там не будет никого, кого ты знаешь, и тебе придется начинать заново.

На страницу:
3 из 4