bannerbanner
Пустые глаза
Пустые глаза

Полная версия

Пустые глаза

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Джеймс Пирсон

Пустые глаза

Данная книга – это художественное произведение. Персонажи, имена, места и действия являются продуктом воображения автора. Любое сходство с реальными событиями, местами или людьми полностью случайно.

Содержит описание убийств и других событий с возрастным рейтингом 18+. Присутствует ненормативная лексика.

Глава 1


Его правая рука опустилась внутрь отверстия. Мужчина торопился. Каждым пальцем он пытался захватить больше внутренностей. На ощупь эти потроха были очень неприятны. Он пожалел, что не надел перчатки. Мужчине напомнил этот момент его детство, когда ему с отцом приходилось потрошить рыбу. От этих воспоминаний рвота подошла к горлу. Но он продолжил. Его руки, прикладывая силу, скребли по стенкам ногтями, которые моментально забивались её внутренностями. Мужчина подумал, что этого достаточно. Он взял острый нож и медленным движением проделал новое отверстие. Лезвие двигалось в нужном ему направлении. Мужчина вынул нож и уже более резким и уверенным движением повторил свои действия. Потом ещё раз. На его лице появилось удовлетворение. Теперь всё было готово. Мужчина закрыл большое неровное отверстие и взял её на руки. Открыв дверь, на улице он никого не увидел. Лишь только холодный осенний ветер раздувал опавшие жёлтые листья по дороге. Пройдя по улице несколько метров, мужчина оказался у дома своего соседа. Он подошел к крыльцу и положил своё творение ему на ступени. Затем мужчина вернулся к себе домой и закрыл дверь.

Глава 2


Будильник громко прозвонил. Было 8:00. Но старик Николас уже не спал. Он готовился к этому дню. Последние годы для него Хэллоуин стал днём охоты. День встречи с этим дьявольским отродьем, которое он убивал уже много раз. И сегодня старик вновь планировал отправиться на его поиски. Николас встал с кровати и пошёл в ванную. Стоя перед зеркалом, раздетый по пояс, он смотрел на свой шрам. На его старом ослабшем теле глубокий и длинный разрез на животе смотрелся неприятно, он чуть не убил его год назад. Касаясь шрама, Николас до сих пор чувствовал боль. Но скорее она была фантомной и лишь напоминала ему, что призрак ещё вернётся. Старик выдавил из тюбика немного пены для бритья и стал намазывать её на лицо. На раковине лежал острый, как бритва нож. Он не раз спасал ему жизнь. Взяв его в руку, Николас направил лезвие на свое лицо. Старая жесткая кожа сопротивлялась каждому движению ножа. Но лезвие и напор руки был сильнее. Нож срезал грубые неопрятные волосинки с его лица, попутно отрывая небольшие куски засушенной кожи. Николас видел, как из ран сочились небольшие капли крови. Они стекали вниз по его телу. Ему нравился их цвет. Когда у Николаса в руках был нож, он знал, что всё контролирует. Закончив, старик вытер лицо полотенцем и вышел.

Николас надел толстовку и куртку, положил телефон в карман и прихватил свой любимый нож. Выйдя на улицу и увидев у себя на крыльце большую тыкву, старик очень разозлился. Наверняка её поставили его добрые соседи. Он тут же подошёл и со всего размаху раздавил её своей ногой. Ошмётки тыквы разбрызгались по его крыльцу, испачкав также правую ногу. Его дыхание было тяжёлым. Во время каждого вздоха горло хрипело, говоря ему, что сил остается всё меньше. Старик знал, что тыквы – это его глаза. Когда они встретились в первый раз, призрак с помощью них нашёл его очень быстро и чуть не убил. Каждый год он вселялся в какого-нибудь ребёнка примерно одиннадцати лет и приходил за ним. Старик убивал его, но призрак возвращался вновь. Чего он только не пытался сделать, чтобы его остановить. И сколько бы старик не готовился, у него так и не получилось узнать, как сделать так, чтобы призрак больше не возвращался. Поэтому он решил, что больше не будет его убивать, а попробует заточить его в теле и не выпускать. Но Николас понимал, что сделать это будет еще сложнее.

Старик знал, где сегодня можно будет найти призрака, поэтому без раздумий направился на праздничную ярмарку в честь Хэллоина. Он накинул на голову капюшон, а правую руку спрятал под куртку, где в его руках был нож, готовый атаковать в любую секунду любого, кто встанет у него на пути.

Глава 3


Виктор проснулся от громкого крика своего брата:

– Виктор! Иди ешь. Я больше не буду звать. Ещё секунда и твой бутерброд достанется мне.

Виктор был сильно голоден. Он быстро вскочил с кровати, надел штаны и футболку и побежал по лестнице вниз. На кухне громко играла тяжёлая музыка. Из четырёх колонок доносились адские звуки одной из любимых дарк металл групп его старшего брата.

– Стив, сделай потише, – сказал Виктор.

– А что такое? Для тебя это слишком серьёзные песни, мелкий? – спросил Стив.

– Пусть так. По крайней мере за завтраком у меня не польётся кровь из ушей, – ответил Виктор.

– Слабак, – сказал Стив и сделал музыку потише.

Виктор тут же приступил к завтраку. Если, конечно, его можно было назвать так. В те дни, когда Виктор оставался наедине со своим братом, тот ему всегда готовил бутерброды. И дело было не в них, а в том, как Стив их готовил. Масло было напихано наперекосяк, где-то на хлебе мог попасться огромный кусок, а в других местах его могло и не быть. Сыр всегда лежал на бутерброде горой, как будто он резал его не ножом, а теркой. А еще Стив любил подсунуть Виктору в один из бутербродов какой-нибудь острый соус, который прожигал ему горло на целый день.

Потратив некоторое время на вычисление опасного бутерброда по запаху, Виктор всё-таки съел остальные, оставив лишь один.

– Молодец, – воскликнул Стив и, откусив последний бутерброд, добавил. -Зря ты. Он был самый вкусный.

– Я не так глуп, Стив. Ты меня не обхитришь, – сказал Виктор брату.

– Посмотрим, мелкий, – ответил он.

В прихожей раздался звонок. Виктор бросил недопитый чай, побежал ко входу и сразу открыл дверь. На пороге стояли его друзья. Их было трое. Всем им было примерно 11 лет, как и Виктору, и учились они в одном классе в ближайшей школе. Посередине стояла Таня, она была чуть выше Виктора ростом, что заставляло его немного стесняться. На ней был костюм ведьмочки. Слева от нее стоял Рич в костюме пирата, а справа Майк в наряде чёрного мага.

– Привет, Вик! Идем скорее, а то все пропустим, – сказал Рич.

– Привет друзья, я почти готов, – ответил Виктор.

Внезапно за детьми послышались шаги. Тяжелый запыхавшийся голос раздался за их спиной:

– Ребята, я же просила не убегать от меня.

– Хлоя, ты еле ходишь! – сказал её брат Майк.

Услышав голос Хлои, из кухни вышел Стив. Он не первый год сох по ней, с того дня как встретил её в тот вечер, когда забирал Виктора из гостей. С тех пор Стив регулярно ездил за ним туда, даже если родители были дома. Порой он даже смотрел с ней телевизор в гостях, ожидая Виктора. Хлое было девятнадцать лет. Вокруг неё всегда крутились красивые парни, в сравнении с которыми он семнадцатилетний боялся соревноваться.

– Привет, Хлоя, – сказал Стив. – Ты прекрасно выглядишь.

Дети тут же захихикали над ними. Хлоя была одета в костюм зомби стюардессы. На её лице были подтёки искусственной крови, а на шее были покраснения и порезы.

– Упала с самолёта? – спросил Стив.

– Ага. Украла у мамы из шкафа её форму, – сказала она. – А ты, Стив, чего без костюма?

– Я вроде не собирался гулять, – ответил он.

– Очень жаль. Мама Тани приболела и не смогла с нами пойти. Может хочешь составить нам компанию, а то боюсь я одна не справлюсь? – сказала Хлоя.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу