Полная версия
В землях заката. Избранники Армагеддона
До рощицы было далековато. Оптический прицел приблизил болезненного вида деревца. Варламов навел перекрестие на один из стволов и потянул спуск. Грохнуло, и Варламову вмазало прицелом в лоб. Не будь резинового наглазника, точно бы остался синяк. Послышался резкий свист удалявшейся пули, но ни одно деревце даже не покачнулось.
Болдуин добродушно рассмеялся.
– Спуск слишком мягкий, – со стыдом пробормотал Варламов, передергивая затвор.
На этот раз он потянул спуск плавно, задержав дыхание, готовый к удару отдачи. Одно деревце покачнулось и упало. Варламов передернул затвор и выстрелил снова – другое деревце снесло, как невидимым топором. Третье надломилось, но не упало, запутавшись ветвями среди соседей. К пятому выстрелу Варламов расслабился, и пуля только срубила случайную ветвь. Он опустил оружие и потер кисть руки, заболела с непривычки.
– Неплохо, – буркнул Болдуин. – Надо как-нибудь соревнование устроить, у меня под гаражом тир есть. Дай покажу, как перезаряжать.
Он достал коробку патронов, и Варламов с любопытством поглядел: кончики пуль были надрезаны крестом.
– Это чтобы свалить зверя наверняка, – объяснил Болдуин, перезаряжая пистолет. – Такая пуля разворачивается лепестками, рана получается величиной с кулак, и дичь далеко не уйдет. А обычная пуля застрянет в теле или пробьет насквозь – зверь убежит на десяток миль и будет мучиться, пока не сдохнет. Так что ложная гуманность нам ни к чему… Понял, как заряжать? Попробуй сам.
Варламов повторил манипуляции Болдуина.
– Хорошее оружие, – признал он. – И прицел удобный.
– Ну, в этот раз оптика вряд ли понадобится, – проворчал Болдуин. – Стрельни-ка еще разок.
Варламов выпустил вторую обойму, свалив на этот раз четыре деревца, так что роща стала походить на лесосеку. Болдуин махнул рукой:
– Хорошо! А теперь поехали, до темноты на ночлег надо встать.
У Варламова потеплело на душе: в Америке к нему относились снисходительно, наконец-то дождался похвалы.
Скоро въехали на мост над широкой рекой. «Ohio», – прочитал Варламов на дорожном знаке. Солнце клонилось к западу, заливая воду красным глянцем. За рекой Болдуин свернул на шоссе поуже, а через полчаса они увидели, что дорогу впереди перегораживает машина.
– Неужели бандиты? – прорычал Болдуин, – Ну, им не поздоровится, у нас два ствола. Целься в людей, а не в машину. Они не выдерживают прицельного огня, уходят.
Он стал притормаживать и облегченно вздохнул:
– Это полиция. Даже номер знакомый. Сейчас спросим, чего им надо?
Остановились. Подошел полицейский в кожаной куртке и нагнулся к окну.
– А, Болдуин. Опять на охоту в наши края?
– Привет, Джеф, – протянул руку Болдуин. – Почему дорогу перекрыли, оленей сторожите? У меня лицензия есть, все путем.
– Нет, – полицейский мельком, но внимательно поглядел на Варламова. – Взбесился тут один. Загрыз двоих в городке и сбежал в поля. Сейчас гонят с собаками, район оцеплен. Придется подождать, никуда твои олени не денутся.
– Опять черное бешенство, – вздохнул Болдуин и обернулся к Варламову: – Давай вылезем. У меня бинокли есть, может чего увидим.
Забрались по скобам на крышу фургона и сели, свесив ноги. Болдуин положил пистолет рядом. Полицейская машина и фургон стояли посреди убранного поля, дорога вела к перелеску, за ним вырисовывались синие холмы. Направо и налево уходило красное в свете заката жнивье. Пейзаж казался мирным, и странным диссонансом звучал озлобленный лай собак.
– Двух загрыз, – поморщился Болдуин. – Как не уследили? Черное бешенство ведь несколько дней развивается. Было время, чтобы его изолировать.
– Близкие пожалели? – предположил Варламов. – И у нас такие случаи бывали.
Болдуин яростно теребил бороду.
– Жалость в нынешние времена дорого обходится… – Он вытянул руку: – Гляди!
От рощи отделилось темное пятно. Варламов поднес к глазам бинокль, и пятно превратилось в человека: согнувшаяся фигура мчалась по жнивью, дико размахивая руками. На мгновение подняла голову, и Варламов содрогнулся при виде серого лица с белым оскалом зубов.
Следом вымахнули собаки – но даже расстилаясь в беге, не могли сократить расстояние до бегущего. Лай стал оглушительным, и Варламов опустил бинокль. Беглец был недалеко, с невероятной быстротой миновал поле и приближался к дороге. От рощи послышалось ржание, а затем показались всадники. Полицейский вышел из машины, облокотился о крышу и, когда неистово мчащаяся фигура пересекала шоссе, открыл огонь из пистолета. Прозвучала частая дробь выстрелов, но одержимый даже не споткнулся. Раздираясь от лая, перенеслись через дорогу собаки, с ржанием и топотом нахлынула конская лава, и вскоре погоня скрылась в роще. Полицейский постоял, а потом сел в машину.
– Ну и дела, – пробормотал Болдуин. – Несется как олень, не догонишь. На несколько дней его хватит, а потом погибнет от истощения. Если раньше не подстрелят, конечно.
Некоторое время сидели молча. Стих лай, померк красноватый свет, стало холодать. Полицейский высунулся из машины:
– Можете ехать. Только будьте осторожнее: он вроде побежал на север, но может повернуть и на восток.
Болдуин сплюнул: – Спасибо, Джеф. Мы за себя как-нибудь постоим.
Полицейская машина освободила дорогу. Ехали снова, все чаще попадались перелески. Болдуин свернул на грунтовую дорогу. По сторонам темнели холмы, начался подъем вдоль бегущей навстречу речки.
– Электромобиль тут не вытянет, – пробурчал Болдуин. – А то охотников развелось бы больше, чем оленей.
Пересекли пару долин, по которым текли светлые ручьи. Наконец Болдуин свернул и остановился по поляне. На траве еще медлил серый полусвет, но под деревьями сгустилась тьма.
– Здесь заночуем, – благодушно улыбнулся Болдуин. – А с утречка на охоту.
Он занялся костром, а Варламов стал собирать хворост. Вскоре вытянулось вверх красное пламя костра – и чернее стали деревья, повеселела в трепетном свете поляна. Варламов глядел, как языки огня обнимают ветки, и напряжение уходило из тела. Он и не подозревал, насколько устал за эти дни. Чужой язык, чужие люди, чужие обычаи – все навалилось разом, все время был настороже, и только у костра почувствовал себя, как дома. Не было сил встать – он следил, как двигается Болдуин, и с благодарностью принял миску горячего варева, а потом кружку чая.
Болдуин приготовил постели, две откидные койки внутри фургона. Варламов разложил на одной спальный мешок, переоделся в выстиранный Джанет тренировочный костюм и залез внутрь. Некоторое время еще слышал потрескивание костра, блаженный покой наполнял тело…
В глаза хлынул яркий свет, а в ушах раздалась английская речь.
– Вставай! – Болдуин тряс его за плечо. – Ну и горазд ты спать.
– Доброе утро. – Варламов сонно вдел ноги в ботинки и зашлепал к речке. Стянул куртку и стал плескать в лицо холодной водой. Она быстро привела его в чувство, и утренний воздух показался приятно теплым.
Варламов переоделся по-походному. Болдуин не стал разводить костер – сварил кофе на портативной плитке и потягивал из кружки, сидя на складном стуле. Надвинутое на глаза кепи и черная борода придавали ему вид бывалого лесовика. Покончив с кофе, положил на колени планшет и стал подсоединять нечто, похожее на динамик.
– У тебя телефон есть?
Варламов покачал головой: пока не обзавелся. Болдуин хмыкнул:
– Тогда в лесу не сможем поддерживать связь. Ладно, далеко не расходимся. Пей кофе и надевай рюкзак. Нам на тот холм.
Перед уходом Болдуин набросил на фургон маскировочную сеть.
– Всякие по лесу шляются, – проворчал он. – Не зная кода, не уведут, но напакостить могут.
Фургон слился с ветвями и стал незаметен. Перешли по камням речку и углубились в лес. Было приятно чувствовать рюкзак за плечами, вдыхать свежий воздух и запах прелой листвы. Деревья стояли незнакомые, и Варламов поинтересовался их названиями.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
«Иджис» – от греч. «Aigis», щит Афины. Система противоракетной обороны США, размещаемая в основном на кораблях ВМФ
2
«Чжун» – преданность. Категория конфуцианской философии, означающая цивилизованное отношение к вышестоящим: правителям, императорам, хозяевам или к собственной стране