bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
22 из 33

Krishna arose, and in a voice like thunder spake forth, saying: “I have come hither not to seek war, but to utter words of peace and love. O maharajah, let not your heart be stained with sin. Thy sons have wronged their kinsmen, and a danger threatens all: it approacheth now like an angry comet, and I can behold kinsmen slaying kinsmen, and many noble lords laid in the dust. All of you here gathered together are already in the clutch of death. O Dhritarashtra, man of peace, stretch forth thine hand and avert the dread calamity which is about to fall upon thy house. Grant unto the Pandavas their rightful claim, and thy reign will close in glory unsurpassed and in blessed peace.... What if all the Pandavas were slain in battle! Would their fall bring thee joy? Are they not thine own brother's children?… But, know thou, the Pandavas are as ready for war as they are eager for peace; and if war comes, it will be polluted with the blood of these thy sons. O gracious maharajah, let the last years of thy life be peaceful and pleasant, so that thou mayst be blessed indeed.”

Dhritarashtra wept and said: “Fain would I do as thou hast counselled so wisely, O Krishna, but Duryodhana, my vicious son, will not listen to me or obey, nor will he give heed unto his mother, nor to Vidura, nor unto Bhishma.”

Next Bhishma spoke, and he addressed Duryodhana, saying: “'Twould be well with thee if thou wouldst follow the advice of Krishna. Thou art evil-hearted and a wrongdoer; thou art the curse of our family; thou takest pleasure in disobeying thy royal sire and in scorning to be guided by Krishna and Vidura. Soon thy sire will be bereft of his kingdom because of thy deeds; thy pride will bring death to thy kinsmen. Hear and follow my advice; do not bring eternal sorrow to thine aged parents.”

Duryodhana heard these words in anger, but was silent.

Then Drona spake to him and said: “I join with Bhishma and Krishna in making appeal unto thee. Those who advise thee to make peace are thy friends; those who counsel war are thine enemies. Be not too certain of victory; tempt not the hand of vengeance; leave the night-black road of evil and seek out the road of light and welldoing, O Duryodhana.”

Next Vidura rose up. He spoke with slow, gentle voice, and said: “Thou hast heard words of wisdom, O Duryodhana.... I sorrow deeply in this hour. My grief is not for thee, but for thine aged sire and thine aged mother, who will fall into the hands of thine enemies; my grief is for kinsmen and friends who must die in battle, and for those who will thereafter be driven forth as beggars, friendless and without a home. The few survivors of war will curse the day of thy birth, O Duryodhana.”

Again Bhishma spoke. He praised the valour of the Pandavas, and said: “It is not yet too late to avoid calamity. The field of battle is still unstained by the blood of thousands; thine army hath not yet met the arrows of death, O Duryodhana. Ere it is too late, make thy peace with thy kinsmen, the Pandavas, so that all men may rejoice. Banish evil from thine heart for ever; rule the whole world with the heirs of Pandu.”

Dhritarashtra still wept.... The Rishis counselled peace like the elders.

Then angry Duryodhana spoke, while his eyes burned bright and his brows hung darkly, and said: “Krishna counsels me to be just, yet he hateth me and loveth the Pandavas. Bishma scowls upon me, and Vidura and Drona look coldly on; my sire weeps for my sins. Yet what have I done that ye, O elders, should turn my sire's affection from me? If Yudhishthira loved gambling and staked and lost his throne and freedom, am I to blame? If he played a second time after being set at liberty, and became an exile, why should he now call me a robber? Pallid and inconstant is the star of the Pandavas' destiny: their friends are few, and feeble is their army. Shall we, who fear not Indra even, be threatened and browbeaten by the weak sons of Pandu? No warrior lives who can overcome us. A Kshatriya fears no foeman; he may fall in battle, but he will never yield. So have the sages spoken.... Hear me, my kinsmen all! My sire gifted Indra-prastha to the Pandavas in a moment of weakness. Never, so long as I and my brother live, will they possess it again. Never again will the kingdom of Maharajah Dhritarashtra be severed in twain. It has been united, and so will remain for ever. My words are firm and plain. So tell thou the Pandavas, O Krishna, that they ask in vain for territory. Nor town nor village will they again possess with my consent. I swear by the gods that I will never humble myself before the Pandavas.”

Said Krishna: “How canst thou speak in such a manner, O Duryodhana? How canst thou pretend that thou didst never wrong thy kinsmen? Be mindful of thine evil thoughts and deeds.”

Duhsasana whispered to his elder brother: “I fear, if thou dost not make peace with the Pandavas, the elders will seize thee and send thee as a prisoner to Yudhishthira. They desire to make thee and me and Karna to kneel before the Pandavas.”

Angry was Duryodhana, and he rose and left the council chamber. Duhsasana and Karna and Shakuni followed him.

Krishna then turned to Dhritarashtra and said: “Thou shouldst arrest these four rebellious princes and act freely and justly towards the Pandavas.”

The weak old maharajah was stricken with grief, and he sent Vidura for his elder son. Then came Queen Gándhári and remonstrated with Duryodhana; but when she had spoken he answered not, and went away again.

Shakuni and Karna and Duhsasana waited outside for Duryodhana, and they plotted to lay hands on Krishna so that the power of the Pandavas might be weakened. But to Krishna came knowledge of their thoughts, and he informed the elders who were there.

Once again the maharajah summoned Duryodhana before him, and Krishna said: “Ah! thou of little understanding, is it thy desire to take me captive? Know now that I am not alone here, for all the gods and holy beings are with me.”

Having spoken thus, Krishna suddenly revealed himself in divine splendour. His body was transformed into a tongue of flame; gods and divine beings appeared about him; fire issued from his mouth and eyes and ears; sparks broke from his skin, which became as radiant as the sun....

All the rajahs closed their eyes; they trembled when an earthquake shook the palace. But Duryodhana remained defiant.

Krishna, having resumed his human form, then bade farewell to the maharajah, who lamented the doings of Duryodhana. The divine one spake and said: “O Dhritarashtra, thee I forgive freely; but alas! a father is often cursed by the people because of the wicked doings of his own son.”

Ere Krishna left the city he met Karna and spake to him, saying: “Come with me, and the Pandavas will regard thee as their elder brother, and thou wilt become the king.”

Said Karna: “Although Duryodhana is a rajah, he rules according to my counsel.... I know, without doubt, that a great battle is pending which will cover the earth with blood. Terrible are the omens. Calamity awaits the Kauravas.... Yet I cannot desert those who have given me their friendship. Besides, if I went with thee now, men would regard me as Arjuna's inferior. Arjuna and I must meet in battle, and fate will decide who is the greater. I know I shall fall in this war, but I must fight for my friends.... O mighty one, may we meet on earth again. If not, may we meet in heaven.”

Then Krishna and Karna embraced one another, and each went his own way.

Vidura spake to Pritha, mother of the Pandavas, and said: “O mother of living sons, my desire is ever for peace, but although I cry myself hoarse, Duryodhana will not listen to my words. Dhritarashtra is old, yet he doth not work for peace; he is intoxicated with pride for his sons. When Krishna returneth to the Pandavas, war will certainly break out; the sin of the Kauravas will cause much bloodshed. I cannot sleep, thinking of approaching disaster.”

Pritha sighed and wept. “Fie to wealth!” she said, “that it should cause kinsmen to slaughter one another. War should be waged between foemen, not friends. If the Pandavas do not fight, they will suffer poverty; if they go to war and win, the destruction of kinsmen will not bring triumph. My heart is full of sorrow. And alas! it is Karna who supports Duryodhana in his folly; he hath again become powerful.”

Pritha lamented the folly of her girlhood which caused Karna to be, and she went forth to look for him. She found her son bathing in sacred waters, and she spoke, saying: “Thou art mine own son, and thy sire is Surya. I hid thee at birth, and Radha, who found thee, is not thy mother. It is not seemly that thou shouldst in ignorance plot with Duryodhana against thine own brethren. Let the Kauravas this day behold the friendship of thee and Arjuna. If you two were side by side you would conquer the world. My eldest son, it is meet that thou shouldst be with thy brethren now. Be no longer known as one of lowly birth.”

A voice spoke from the sun, saying: “What Pritha hath said is truth. O tiger among men, great good will be accomplished if thou wilt obey her command.

Karna remained steadfast, for his heart was full of honour. He said unto Pritha, his mother: “O lady, it is now too late to command my obedience. Why didst thou abandon me at birth? If I am a Kshatriya, I have been deprived of my rank. No foeman could have done me a greater injury than thou hast done. Thou hast never been a mother to me, nor do thy sons know I am their brother. How can I now desert the Kauravas, who trust in me in waging this war. I am their boat on which to cross a stormy sea.... I will speak without deceit unto thee. For the sake of Duryodhana I will combat against thy sons. I cannot forget his kindness; I cannot forget mine own honour. Thy command cannot now be obeyed by me. Yet thy solicitation to me will not be fruitless. I have power to slay Yudhishthira, and Bhima, and Nakula, and Sahadeva, but I promise they shall not fall by my hand. I will fight with Arjuna alone. If I slay Arjuna, I will achieve great fame; if I am slain by him, I will be covered with glory.”

Said Pritha: “Thou hast pledged the lives of four of thy brethren. Be that remembered to thee in the perils of battle. Blessed be thou, and let health be given thee.”

Karna said: “So be it,” and then they parted, the mother going one way and the son another.

After this the Pandavas and Kauravas gathered together their mighty armies and marched to the field of battle.

CHAPTER XVIII

The Battle of Eighteen Days

Armies on the Battlefield—Bhishma leads the Kauravas—Karna refrains from fighting—Bhishma's Triumphant Charge—Arjuna's Success—Slaughter of Princes—Bhima in Peril—Iravat is slain—The Rakshasa Warrior—Duryodhana desires Karna as Leader—The Fall of Bhishma—Drona as Leader—How Abhimanyu perished—Arjuna's Revenge—The Night Battle—Drupada and Drona are slain—Karna's Vow—Bhima drinks Duhsasana's Blood—Karna's Combat with Arjuna—The Fall of Karna—The Last Day of Battle—Duryodhana in Hiding—Discovered by Pandavas—Bhima overcomes Duryodhana—Wrath of Balarama—Krishna intervenes—Drona's Son in Pandava Camp—A Night of Slaughter.

Soon after Krishna had returned from Hastinapur, Duryodhana sent a challenge to the Pandavas. His messenger spake, saying: “You have vowed to wage war against us. The time has come for you to fulfil your vow. Your kingdom was seized by me, your wife Draupadi was put to shame, and you were all made exiles. Why do you not now seek to be avenged in battle? Where is drowsy Bhima, who boasted that he would drink the blood of Duhsasana? Duhsasana is weary with waiting for him. Where is arrogant Arjuna, who hath Drona to meet? When mountains are blown about like dust, and men hold back the wind with their hands, Arjuna will take captive the mighty Drona.... Of what account was the mace of Bhima and the bow of Arjuna on the day when your kingdom was taken from you, and you were banished like vagabonds?… Vain will be the help of Krishna when you meet us in battle.”

Krishna answered the messenger, saying: “Vainly dost thou boast of prowess, but ere long thy fate will be made known unto thee. I will consume thine army like to fire which consumeth withered grass. Thou wilt not escape me, for I will drive the chariot of Arjuna. And let Duhsasana know that the vow of Bhima will ere long be fulfilled.”

Said Arjuna: “Tell thou Duryodhana, ‘It is unseemly for warriors to boast like women.... It is well that Duhsasana cometh to battle.’”

When the messenger spake these words to Duryodhana, Karna said: “Cease this chatter! Let the drums of war be sounded.”

So on the morrow at red dawn the armies of the Kauravas and the Pandavas were assembled for battle on the wide plain of Kuru-Kshetra. Bhishma, with his large palmyra standard decked with five stars, had been chosen to lead Duryodhana's army, and Karna, who had quarrelled with him, vowed not to fight so long as the older warrior remained alive. “Should he fall, however,” Karna said, “I will go forth against Arjuna.”

The army of the Pandavas was commanded by Dhrishta-dyumna, son of Drupada, and brother of Draupadi. Among the young heroes were Arjuna's two sons, the noble and peerless Abhimanyu, whose mother was Krishna's fair sister Subhadra, and brave Iravat, whose mother was Ulupi, the serpent nymph, daughter of the king of the Nagas. Bhima's Rakshasa son, the terrible Ghatotkacha, who had power to change his shape and create illusions, had also hastened to assist his kinsmen. Krishna drove the chariot of Arjuna, who carried his celestial bow, named Gandiva, the gift of the god Agni; and his standard was the image of Hanuman, the chief ape god, who was the son of Vayu, the wind god. Now the army of Duryodhana was more numerous than the army of Yudhishthira.

Drona led the right wing of the Kaurava forces, which was strengthened by Shakuni, the gambler, and his Gandhari lancers. The left wing was led by Duhsasana, who was followed by Kamboja cavalry and fierce Sakas and Yavanas mounted on rapid steeds. The peoples of the north were there and the peoples of the south, and of the east also.281 Blind old Dhritarashtra was in the rear, and with him was Sanjaya, his charioteer, who related all that took place, having been gifted with divine vision by Vyasa.

Ere yet the conflict began, Yudhishthira walked unarmed towards the Kauravas, whereat his kinsmen made merry, thinking he was terror-stricken. But Pandu's noble son first spake to Bhishma and asked permission to fight against him. Bhishma gave consent. Then he addressed Drona in like terms, and Drona gave consent also. And ere he returned to his place, Yudhishthira called out before the Kaurava army: “Whoso desireth to help our cause, let him follow me.” When he had spoken thus, Yuyutsu, the half-brother of Duryodhana, made answer: “If thou wilt elevate me, I will serve thee well.” Said Yudhishthira: “Be my brother.” Then Yuyutsu followed Yudhishthira with all his men, and no man endeavoured to hold him back.

When the armies were being set in order for battle, Arjuna bade Krishna to drive his chariot to the open space on which the struggle would take place. Indra's mighty son surveyed the hosts, and when he saw his kinsmen, young and old, and his friends and all the elders and princes on either side ready to fall upon one another, his heart was touched, and he trembled with pity and sorrow. He spake to Krishna, saying: “I seek nor victory, nor kingdom, nor any joy upon earth. Those for whose sake we might wish for power are gathered against us in battle. What joy can come to us if we commit the crime of slaying our own kinsmen?”

So saying, Arjuna let fall his celestial bow and sat down on the bench of his chariot with a heart full of grief.

Krishna admonished Arjuna, saying: “Thou art a Kshatriya, and it is thy duty to fight, no matter what may befall thee or befall others. So I command thee who am responsible for thy doings. He who hath wisdom sorroweth not for the living or for the dead. As one casteth off old raiment and putteth on new, so the soul casteth off this body and entereth the new body. Naught existeth that is not of the soul.”

After long instruction, Krishna revealed himself to Arjuna in his celestial splendour and power and said: “Let thy heart and thine understanding be fixed in me, and thou shalt dwell in me hereafter. I will deliver thee from all thy sins.... I am the same unto all creatures; there is none hateful to me—none dear. Those who worship me are in me and I am in them. Those who hate me are consigned to evil births: they are deluded birth after birth, nor ever reach unto me.”282

Arjuna gave ear unto the counsel of Krishna, and prepared for the fray.

Loudly bellowed the war shells, and the drums of battle were sounded. The Kauravas made ready to attack with horsemen, footmen, and charioteers, and elephants of war. The Pandavas were marshalled to meet them. And the air was filled with the shouting of men, the roaring of elephants, the blasts of trumpets, and the beating of drums: the rattling of chariots was like to thunder rolling in heaven. The gods and Gandharvas assembled in the clouds and saw the hosts which had gathered for mutual slaughter.

As both armies waited for sunrise, a tempest arose and the dawn was darkened by dust clouds, so that men could scarce behold one another. Evil were the omens. Blood dropped like rain out of heaven, while jackals howled impatiently, and kites and vultures screamed hungrily for human flesh. The earth shook, peals of thunder were heard, although there were no clouds, and angry lightning rent the horrid gloom; flaming thunderbolts struck the rising sun and broke in fragments with loud noise....

The undaunted warriors never faltered, despite these signs and warnings. Shouting defiance, they mingled in conflict, eager for victory, and strongly armed. Swords were wielded and ponderous maces, javelins were hurled, and numerous darts also; countless arrows whistled in speedy flight.

When the wind fell and the air cleared, the battle waxed in fury. Bhishma achieved mighty deeds. Duryodhana led his men against Bhima's, and they fought with valour. Yudhishthira fought with Salya, Rajah of Madra283; Dhrishta-dyumna, son of Drupada, went against Drona, who had captured aforetime half of the Panchala kingdom with the aid of the Pandavas. Drupada was opposed to Jayadratha, the Rajah of Sindhu, who had endeavoured to carry off Draupadi, and was compelled to acknowledge himself the slave of Yudhishthira. Many single combats were fought with uncertain result.

All day the armies battled with growing ardour. When evening was coming on, Abhimanyu, son of Arjuna, perceived that the advantage lay with the Kauravas, chiefly because of Bhishma's prowess. So he went speedily against that mighty warrior, and cut down the ensign of his chariot. Bhishma said that never before had he beheld a youthful hero who could perform greater deeds. Then he advanced to make fierce attack upon the Pandava army. Victoriously he went, cutting a blood-red path through the stricken legions; none could resist him for a time. The heart of Arjuna was filled with shame, and he rode against Bhishma, whose advance was stayed. The two heroes fought desperately until dusk. Then Bhishma retired; but Arjuna followed him, and pressed into the heart of the Kaurava host, achieving great slaughter. The truce was sounded, and the first day's battle came to an end.

Yudhishthira was despondent because that the fortunes of war seemed to be against him; in the darkness he went unto Krishna, who bade him to be of good cheer, and Yudhishthira was comforted.

On the morning of the second day Bhishma again attacked the Pandava forces, shattering their ranks; but Arjuna drove him back. Perceiving this, Duryodhana lamented to Bhishma that he had quarrelled with Karna. The old warrior made answer: “Alas! I am a Kshatriya and must fight even against my beloved kinsman.” Then he rode against Arjuna once more, and the two warriors contended fiercely and wounded one another.

Drupada's son waged a long combat with Drona, and Bhima performed mighty deeds. He leapt on the back of an elephant and slew the son of the Rajah of Maghadha284; and he slew the rajah and his elephant also with a single blow of his mace.

Towards evening a furious combat was waged by Abhimanyu, son of Arjuna, and Lakshmana, son of Duryodhana. The young Pandava was about to achieve the victory, when Duryodhana came to his son's aid with many rajahs. Shouts were raised: “Abhimanyu is in peril; he will be overcome by force of numbers!” Arjuna heard these words, and rode to the rescue. Thereupon the Kauravas cried out in terror: “Arjuna! Arjuna!” and scattered in flight. That evening Bhishma spake unto Drona and said: “Methinks the gods are against us.”

On the third day the army of the Pandavas advanced in crescent formation and drove back the Kaurava army. Many were slain, and rivers of blood laid down the dust; horses writhed in agony, and the air was filled with the shrieking and moaning of wounded men. Terrible were the omens, for headless men rose up and fought against one another; then the people feared that all who contended in that dread battle would be slain.

When he beheld the broken cars, the fallen standards, and the heaps of slain elephants and horses and men, Duryodhana said to Bhishma: “Thou shouldst yield thy place to Karna. Methinks thou art partial to Arjuna and the Pandavas.”

Said Bhishma: “Thy struggle is in vain, foolish Duryodhana. None can wipe out the stain of thy sins; of no avail is cunning against a righteous cause. Verily, thou shalt perish because of thy folly.... I have no fear of battle, and I will lead the Kauravas until I triumph or fall.”

Then angry Bhishma urged his charioteer to attack the enemy; and he drove back all who opposed him, even Arjuna. The fighting became general, nor did it end until night obscured the plain.

Bhima was the hero of the fourth day of battle. He swept against the Kauravas like a whirlwind; in vain were darts thrown and arrows shot at the strong Pandava. He wounded both Duryodhana and Salya, Rajah of Sindhu. Then fourteen of Duryodhana's brethren rushed to combat with him. Like the lion who licks his lips when he beholds his prey drawing nigh, Bhima awaited them. Brief and terrible was the conflict, and ere six princes fled in terror, eight were slaughtered by the mighty Pandava.

Another day dawned, and Arjuna and Bhima advanced in triumph until they were met and held back by Drona. Once again the sons of Duryodhana and Arjuna sought out one another. Mighty were their blows and swift, and for a time all men watched them, wondering greatly. At length Lakshmana was grievously wounded, and was carried from the field by his kinsmen. Abhimanyu returned in triumph to Yudhishthira. On that same day were slain by Bhuri-sravas the ten great sons of Satyaki, Krishna's kinsman.

Another day dawned, and it was a day of peril for Bhima. Confident of victory, he pressed too far into the midst of the Kaurava host, and was surrounded by overwhelming numbers. Drupada perceived his peril and hastened to help him, but neither could retreat. Then Arjuna's fearless son, the slayer of Lakshmana, with twelve brave chieftains shattered the Kaurava hosts and rescued Bhima and Drupada from the surging warriors who thirsted for their blood.

The seventh day was the day of Bhishma. None could withstand him in his battle fury. The Pandavas quailed before him, nor could Bhima or Arjuna drive him back. Ere night fell, the standard of Yudhishthira was cut down, and the Kauravas rejoiced greatly, believing that they would achieve a great victory.

On the day that followed, however, the tide of battle turned. As Bhishma advanced, his charioteer was slain, and the steeds took flight in terror. Then confusion fell on the Kaurava army. For a time the Pandavas made resistless advance amidst mighty slaughter. Then the six Gandhari princes advanced to beat back the forces of Yudhishthira. On milk-white steeds they rode, and they swept like to sea birds across the ocean billows. They had vowed to slay Iravat, son of Arjuna and the Naga princess. The gallant youth feared them not and fought triumphantly, stirred with the joy of battle; he slew five of the princes, but the sixth, the eldest prince, struck down Arjuna's son, who was plucked thus rudely from life like to a fair and tender lotus. Terrible was the grief of Arjuna when he was told that his son had fallen. Then with tear-dimmed eyes he dashed upon the foe, thirsting for vengeance; he broke through the Kaurava ranks, and Bhima, who followed him, slew more of Duryodhana's brethren.

На страницу:
22 из 33