bannerbanner
Дочь вождя и список женихов. (Цикл «Секреты кимерийцев») 2.
Дочь вождя и список женихов. (Цикл «Секреты кимерийцев») 2.

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
6 из 6

– А еще наша шахта вырыта в  природной пещере и часть коридоров здесь нерукотворная, – добавил Пьеро, еще больше меня запутав. Если тут потеряться, то никто никогда и  не найдет меня.

А затем мы добрались до более широкой площадки, где сидели или лежали рабочие. Уставшие изможденные лица, прогорклый запах пота и сырости не вызывал радости. Тут же был небольшой навес и импровизированный стол. Ведра с золотоносной рудой тщательно осматривались и взвешивались. Увидев хозяина, шахтеры начали вставать, кланяться и расходится по коридорам. Пьеро прикрикнул на особо медлительных.

– Хотите отдохнуть? – предложил мне Рэймонд, и я кивнула. Он завел меня в неприметную нишу и провел еще одним коридором в следующую пещеру. Стены здесь не были укреплены, и я поняла, что эта часть грота создана самой природой. Лекарство все еще действовало, и я как слепой котенок шла с ним, не чувствуя свой дар.

– Где мы? – спросила я.

– Эти пещеры мы используем как хранилища, дальше тоннели уходят вглубь горы. Там неизведанные места, осторожнее.

Он усадил меня на каменную плиту и вышел. Я вздохнула. Золотоносная шахта оказалась очень интересным местом, я была рада оказаться здесь. Конечно, жаль, что мой дар не работал, я могла бы создать карту этой пещеры и оказаться полезной.  Впрочем, это еще можно выполнить! Ведь действие лекарства должно было скоро окончиться

Я встала и пошла в коридор, куда только что направился Рэймонд. Пройдя с десяток метров, я увидела развилку и свернула. Как оказалось, не туда. Услышав голоса, я повернула голову и прислушалась. Тут было странное эхо – я различала четко голоса своего спутника и его помощника. Не знаю, где они говорили, но из-за системы гротов и ответвлений, казалось, совсем рядом.

– Зачем вам девка в шахте? – удивленно спросил Пьеро.

– Это не девка, это старшая дочь герцога Эндрю де ля Тиенни – Розалинда, – тихо ответил Рэймонд, и я ушам своим не поверила. Так вот  за кого он меня принял.

– Кто? Дочка герцога?  Она одета как служанка!

Это я как служанка? Возмутилась, но продолжила слушать.

– Да, а еще тупа как пробка! – засмеялся мой спутник, – Думала, я не разгадаю ее хитрость. Платье, наверное, взяла у служанки. Деньги носит стопкой, не знает цен в кафе, хвастается богатствами отца и рассказывает, как отказала женихам.

–Так, вы хотите..

– Да! Я хочу ее скомпрометировать и жениться на ней! – самодовольно произнес Рэймонд.

– Как это вам удастся? – восхищенно спросил помощник.

– Мой стряпчий при многих свидетелях спросил, а она подтвердила, что едет добровольно. Конечно, чтобы не опозориться, ей придется выйти за меня!

– А если откажется?

– Не откажется, сегодня же я изнасилую ее в повозке! – уже не таясь, захохотал этот, как мне казалось, милый и романтичный мужчина!


Глава 11. В шахте.

Я не могла поверить, что услышала это!

Надо отдать должное помощнику, он аккуратно переспросил:

– Разве же не опасно это делать? Думаете, герцог простит вам такое?

– Ха! Она не посмеет рассказать отцу. Он у нее суровый, как мне рассказывали.

– Но зачем так спешить? Уверен, что ваше обаяние и красота и так придутся по нраву этой девчонке? – Пьеро пытался отговорить своего господина от таких необдуманных поступков.

– Не уверен! Я сглупил и рассказал ей о своем брате! И теперь зерно сомнения поселилось в ее душе!

– О чем вы? Какое сомнение?

– Ах, Пьеро, ты глуп и ничего в этом не понимаешь! Девчонка услышала где-то, что меня записали в потенциальные мужья для нее. Уверен, герцог хочет устроить договорной брак с каким-нибудь богатым предпринимателем, вот и подыскивает. Но она может выбрать не меня. А Рэйнар капитан собственного корабля, это же так нравится романтичным девушкам!

– Возможно, уже нет? Он и вполовину не такой умный, как вы! Попробуйте покорить ее лаской и любовью!

– О чем ты говоришь? Какая любовь? – я, даже не видя Рэймонда, поняла, что он скривил губы, – Она не в моем вкусе! Мне нравятся воздушные светловолосые нежные девушки! А эта какая-то дикарка! Полезла в шахту, в самую грязь! Какая из нее герцогиня? Мне бы стыдно было с ней оказаться в приличном обществе!

– Но все же она дочь герцога?

– Только из-за этого и терплю. Наверняка после свадьбы я получу титул герцога и связи! Но видел бы ты, как она ест! Чуть ли не руками куски в рот засовывает.  А еще аристократка. Это вульгарно! Вот что значит избалованная!

Собеседники стали отдаляться, наверное, куда-то шли, их голоса становились тише и вскоре совсем исчезли. Где-то тихо капала вода, а я все еще стояла как оглушенная. Жёсткие слова, которые я услышала, будто острым ножом ударили в сердце. Дома я никогда не сталкивалась с таким обращением. В моей деревне мужчины очень уважительно относятся к женщинам.

 Как можно улыбаться и говорить комплименты, затаив в планах гнусные поступки? Неужели этому красивому мужчине так нужны титул и связи какого-то герцога? А ведь я даже не знаю эту Розалинду! И я не дочь аристократа! В нашей  долине горазд больше драгоценностей и уверена, если бы он увидел те богатства, горько пожалел бы о своих словах. Но он уже все сказал. Я не в его вкусе и вообще, вульгарная дикарка!

Я хотела выскочить из своего укрытия, найти этого подлеца, и высказать ему в глаза все! Что я никакая не дочь герцога, что платье на мне очень красивое и что я не вульгарная! А то, что некоторые кусочки рыбы брала руками, так это же так есть удобнее! Окажись он сейчас передо мной – выцарапала бы ему глаза! А я еще целовала его! От отвращения я даже сплюнула. И горько засмеялась, наверняка аристократки не плюются, вот еще одно доказательство моей невоспитанности.

Я мерила шагами узкий коридор пещеры и не знала, что делать дальше. Вождь Велимир не мог такого мерзкого человека выбрать женихом ни для одной из моих сестер. Он точно ошибся! Наверняка Рэй в списке – это Рэйнар, а не Рэймонд. Капитан корабля должно быть благороднее! Не зря же он уехал из города и начал жить вдали от своего алчного брата! Я представила красивого капитана в шляпе с пером за штурвалом огромной шхуны с белыми парусами! Он щурит глаза от солнца, признается мне в любви и говорит, что переименует свой корабль на «Роксану»! Ох!

Но что теперь делать? Я в шахте глубоко под землей и рядом нет никого, кто помог бы мне. Это у себя в деревне я была хозяйкой положения. А тут даже дар не работает. Как же можно быть такой глупой? Зачем я так легко села в эту повозку? И этот хитрый стряпчий показался мне подозрительным. Но нет же! Я думала только о шахте и о том, что с первого взгляда понравилась  Рэю. Его взгляды, улыбки, комплименты – все это было ложью!

Я прикрыла глаза, пытаясь вызвать дар. Безуспешно. Лекарство все еще действует! Как же быть? Выплескивать все обиды не вариант, меня тут же свяжут, изнасилуют и повезут герцогу. А узнав, что я не его дочь и вовсе убьют. Еще самозванкой назовут! Если рассказать, что я кимерийка и дочь Вождя, то мне либо не поверят, либо попробуют обменять на богатства. А если начнут пытать и используют для поиска сокровищ, то уж лучше смерть! Мы не пускаем чужих в долину именно из-за опасности разграбления нашего достояния и ресурсов. Мне вспомнились Аслан, Ардан , моя семья и Алтея. Как же хочется их еще раз увидеть! А вот умирать совсем не хочется. Так, какие же еще есть варианты?

Я лихорадочно думала и перебирала способы спасения. Даже в мыслях не было позволить ему надругаться над собой, лучше смерть. Уж лучше исчезнуть тут навсегда, чем опозорить свою семью! Я бы обратилась к Богине, но даже камешек от шаманки бездумно оставила в повозке по пути в Город. Можно затеряться в глубине этих гор и дождаться возвращения дара. А после выбраться и каким-то образом вернуться к Алтее. Вот только каким? Наверняка меня будут искать тут. Или попытаться усыпить бдительность Рэймонда и изобразить из себя аристократку. А когда он вернет меня в Город сбежать. И пусть сам ищет меня в доме герцога!

Но получится ли у меня сыграть эту роль? Он очень внимательный и может разгадать мою хитрость. Увы, я не привыкла скрывать свои чувства. А без дара я легкая добыча. М-да, поздновато об этом подумала.


-Богиня, ты слышишь меня? – проговорила я вслух.

Очень стыдно было обращаться к той, в существование кого я не особо и верила. Прислушалась. Но в шахте были только звуки падающих капель воды, далекий стук рабочих и шум обваливающихся камней. Люди работают, ищут золотоносные жилы и совсем скоро меня найдет тут Рэймонд. Богиня молчала, значит, нужно самой себя спасать и желательно побыстрее. Уверена, способ есть. Не зря же я «Вершительница судеб»! Стоп! Кроме дара, я еще владею какой-то опасной силой слова. Еще бы знать, чем она может мне помочь?

Я прошла еще немного вглубь, но коридор резко повернул, и я вышла туда, откуда пришла. Прямо передо мной стояли удивленные Пьеро и Рэймонд.

–Вы? – испуганно спросила я.

– А я испугался, что вы заблудились! – плотоядно ухмыльнувшись, сказал мистер Беннет.

– А вы знаете, отец был неправ относительно вас! – строго сказала я, глядя в глаза Рэймонду.

Он растерялся и осторожно спросил:

– О чем вы?

Я говорила правду, поэтому нисколько не нервничала:

– Вы очень корыстный человек, для которого важны только лишь деньги, титул и власть. По необходимости вы можете пойти на самые гнусные преступления!

Слушая меня, он краснел и не знал, что ответить. Пьеро тоже молча переводил взгляд с меня на своего господина. Дождавшись эффекта, я продолжила:

– Но на самом деле я увидела милого и романтичного мужчину! Умного и интересного! В качественном костюме из хорошей ткани того, кто умеет себя подать в высшем аристократическом обществе. Именно такого я бы хотела видеть своим мужем! –  я видела, что он облегченно выдохнул.

– А те, кто наговорил о вас такие гадости моему отцу, просто завидовали вашему уму и удаче, да?

– У меня много завистников! – на полном серьезе сказал он, – Я рад, что кажусь вам … то есть, я рад, что вы это разглядели во мне!

–Но вы, похоже, не разглядели меня в полной мере, – сказала я, продолжая пристально смотреть на него.

– Не понимаю? – он, действительно, не понимал, с чего это я начала об этом говорить, а мне нужно было как-то выбираться из этой передряги. Знаю, что несла чушь, но было важно, чтобы он меня не тронул. Я с отвращением, на самом деле  к этому мужчине, но внешне к платью, одернула подол:

– Ох и неудобное это, даже не знаю, как сказать. Не платье, а тряпка дешевая! И как это носит моя кухарка? Ужас!

Я капризно скривила губы. Актерская игра не мой конек, но, кажется, сработала. Он закивал.

– Я так и знал, что вы само совершенство и это платье не вязалось с вашим образом!

– Конечно, не вязалось! – перебила его я,  – Кстати, должна признаться, я и не брюнетка вовсе!

– Правда? –  сильно удивились оба мужчины.

– Ну, да, – кивнула я, – Мои волосы светлые, как лен! Но пришлось их покрасить, чтобы скрыть свою личность!

Пьеро и Рэймонд переглянулись. Помощник, поклонившись, ушел в сторону, а Рэймонд предложил мне свою руку.

– Расскажите подробнее, – попросил он.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
6 из 6